欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 经典台词 法语版

经典台词 法语版

时间:2014-01-22 17:08

求法国电影 法国万岁 的法语版经典台词

翻译:法国万岁-- Vive la France 音标:[vivlafrɑ̃s]中文译音:V弗 拉 弗杭斯若有疑问及时追问,如满意请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!

安妮日记中的经典台词法文版

你喜欢看,法语是^_^Sans toi les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.^_^附加.看来没解决楼主的问题哦.why?翻译吗.那个翻译已经是最好的了,一定要改的话.就是 没有你,今天的情感只不过是过去情感的躯壳.意思差不多.再附加;第一句才是正确的翻译,无论中文法文意思已经是一摸一样的了.第二句如果说翻译的话两句根本搭不到一起,也许那个人觉得后一句更适合中文吧.可以确定的是第二句不算是翻译.

天使爱美丽法语台词,要原版法语的翻译 法语噢

Leon是法国导演吕克贝松拍的英语片,主角让雷诺虽然是法国人,但这部片子全片是用英语来拍摄的。

如果对让雷诺感兴趣,可以看他的法语片子哦,比如 Tais-toi(你丫闭嘴), Comme le chef(大厨)

从你的全世界路过经典语录 英文版

我希望有个一般I hope someone like you如这山间一般明亮清爽的人Such as the mountain in the morning light and fresh如奔赴古城上阳光一般的人like to sun people on the road to the city温暖而不炙热,覆盖我所有肌肤It's warm but not hot and covering all my skin由起点到夜晚,由山野到书房from the starting point to the night ,From the mountain to the library一切问题的答案都很简单And all the answers are very simple我希望有个如你一般的人,贯彻未来,数遍生命的路牌I hope someone like you, Implement the future, The number of times the signs of life ——张嘉佳《从你的全世界路过》世事如书,我偏爱你这一句,愿做个逗号,待在你脚边。

但你有自己的朗读者,而我只是个摆渡人。

The world is like a book, but I prefer this one you, I would like to be a comma, To stay with you. but you have your own reader. I'm just a ferryman. ——张嘉佳《从你的全世界路过》在季节的车上,如果你要提前下车,请别推醒装睡的我,这样我可以沉睡到终点,假装不知道你已经离开。

In the season of the car, if you want to Get off ahead of schedule, please don't wake me up, So that I can sleep to the end, Pretend not to know that you're gone. ——张嘉佳《从你的全世界路过》一个人的记忆就是座城市,时间腐蚀着一切建筑,把高楼和道路全都沙化,如果你不往前走,就会被沙子掩埋。

所以我们泪流满面,步步回头,可是只能往前走。

A person's memory is just a city, the time is eroding all buildings, and All the buildings and roads are all in the sand. If you don't go straight ahead, you'll be buried in the sand. So we burst into tears, step by step, but we can just move forward.——张嘉佳《从你的全世界路过》我淋过的最大的雨,就是那一天你在烈日下的不回头。

The biggest rain I've ever had, Is that one day you do not look back under the hot sun.——张嘉佳《从你的全世界路过》你燃烧,我陪你焚成灰烬;你熄灭,我陪你低落尘埃;你出生,我陪你徒步人海;你沉默,我陪你一言不发;你欢笑,我陪你山呼海啸;你衰老,我陪你满目疮痍;你逃避,我陪你隐入夜晚;你离开,我只能默默等待。

you're burning, I accompany you to burn to ashes. you put out, I accompany you to the sea on foot. you're in silence, I accompany you to be silence. you're smiling, I accompany you to mountains and seas are whistling. you're aging, I accompany you devastated. you're running away, I'll be with you in the night. if you leave me,I can only wait for.——张嘉佳《从你的全世界路过》可不可以等等我,等我幡然醒悟,等我明辨是非,等我说服自己,等我爬出悬崖,等我缝好胸腔,来看你。

Can you waiting for me? when I wake up, when I can distinguish between the right and wrong, when I can convince myself, when I was Climbed out of the cliff, when I Sew up the chest. to see you.——张嘉佳《从你的全世界路过》所有人的坚强,都是柔然生的茧。

All the people's strong, it's All ROEN raw cocoon ——张嘉佳《从你的全世界路过》纯手工翻译,望采纳

《碧海蓝天》的法语台词

Le c??té égéenne de la barrière de figurer sur un gar??on qui courait _ Jacques, vivant en Grèce, le petit Fran??ais, il ya ce qui conduira à orbites profondes, sombres Tongren, la confusion et le regard innocent de personnes involontairement la miséricorde du coeur. Une maison blanche simple, multi-couches, comme un labyrinthe, que les yeux de Jacques, avec cours d'exécution dans ce dédale de canaliser ligne, allez à l'exportation, ont vu la mer, ciel bleu, il reflète le bleu de la mer, eau de mer est houleuse, mince ondulée délibérément comme un rideau peint en bleu foncé sur. Enzo, peut-être même lui ne pouvait pas dire si il et son rival Jacques ou un ami, un gar??on de porter des lunettes, il ya une arrogance naturelle, submergé dans peu profondes près des berges de l'or, il est là, Jacques, ??arraché??, Non, il ne peut être appelé le pillage, 6 secondes de plongée rapide, peut-être lui, pas seulement l'or mais un rival, Jacques grimace et n'a pas accédé à sa provocation. Première fois que je voyais des dauphins dans le rêve, comme un échange en temps réel Jacques du fond marin et de ceux dont la vie est si ordinaire, le dauphin nage lui faisait peur, et rectiligne en amont, se réveiller, et c'est peut-être son appel, il Blue Sea. Son père est mort dans le dernier plongeon, il Jacques a dit: Ne vous inquiétez pas pour moi, si j'étais fatigué, il y aura une sirène pour m'aider. Tirez sur la corde de la vie, lorsqu'il est brisé, Jacques veulent désespérément de se jeter dans la mer, l'oncle de la tenue de sa taille pour qu'il puisse à la mer, il se débattait avec le bras de la pulvérisation atteint depuis mêlé de larmes, le c??ur des gens ternes La douleur, le peuple de la douleur sont Enzo, Aegean Coast of the récif, il vit tout cela, des cris désespérés du nom de Jacques. Film noir et blanc était définitivement terminée, le noir et le blanc et le temps de segmentation couleur, temps de quel c??té ils deviennent adultes. Joanna ne fait aucun doute ce film le plus chaud bleu foncé, les cheveux jaunes, taches de rousseur, aux grands yeux, fille, seul dans un endroit à la glace et la neige, en face de la maison a rencontré un homme vêtu d'un scaphandre rouge profond confusion orbitales, et des yeux innocents, oui, il est Jacques, qui se faufilent dans un lac glaciaire profonde, la natation, dans laquelle il n'était pas à respirer, ne semblent pas à respirer, profond scaphandre bleu, mer bleu profond, il semble que Il y e??t pu appartenir. En tenant la bande d'enregistrement Jacques fréquence cardiaque, Joanna est une préoccupation dans les yeux du scintillement avec une touche de tendresse. Enzo est devenu le champion du monde de plongeon, son frère a dit: Vous pouvez acheter beaucoup de choses. Il a dit: Non, je veux lui trouver, ce gars-fran??ais. Souvenirs d'enfance inachevée de la course, il avait à l'esprit, mais il est convaincu que Il est son concurrents. Enzo et Jacques se rencontrent, ils sont amis, bons frères, l'heure et à nouveau avec eux qu'avec, se glisser dans la mer avec la lentille à l'intérieur de bulle de vapeur, 100, 200, 300 ... ... l'augmentation du nombre de pieds, et mon c??ur comme une chute soudaine dans la mer profonde, comme un lourd lourd. L'ouverture du portefeuille à regarder Jacques Joanna, qui est l'eau bleue des dauphins, il dit: Regarde, voici ma famille. Puis il a pleuré comme un enfant qui pleure, il dit: Vous avez déjà vu quelqu'un avoir une telle famille? Il aimait la mer, qu'il aimait les dauphins, mais il est indéniable que lui et les gens sont différents, comme de l'autre un espace, il doit appartenir à la mer. Jacques détenant plus d'une occasion de voir des dauphins nager dans une eau bleu, se tordait, dauphin d'argent bon de retour dans la mer est si belle et émouvante, mer bleue des personnes dépendantes en mesure de s'en sortir. Enzo est mort, et finalement il a été incapable de battre Jacques, et 400 miles d'eau profonde, il a été un long plongeon, le plus de potentiel plus profond, il Jacques a dit: ??Vous avez raison, il y avait mieux lotis. Il laissa Jacques l'a mis dans la mer, il l'a fait tomber dans la mer profonde, lent, beau, il appartient là, si l'auto-homme fier, il était dans la mer ??gée, en jouant un piano blanc, beau sourire en permanence la poursuite et de défis, et finalement il a réussi, et l'attribution de la bleue, sous-marin allé à l'endroit le plus profond. Jacques une fois de plus dans un rêve de voir des dauphins, des troupeaux de dauphins nager, et il semblait à comprendre, et avant de plonger dans le dernier adieu Joanna pleurait, elle dit qu'il n'y avait rien, il est sombre et froid, Et voici moi et m'a cassé le froid. Jacques ne l'ai dis juste que je voulais juste voir. Joanna située le long du navire, a déclaré: Okay! Mon amour, que vous alliez! Lovely Joanna, il ya peu de taches de rousseur, cheveux en désordre, rire montrant les dents blanches, vêtu d'un long-Jacques grandement ensoleillé femme compatissante. Elle pleurait, pensant Enzo lui avait dit qu'il aimait t'aime trop profondément, si peu clair qu'il n'appartenait pas à cet avis. Jacques Joanna, qui racontent l'histoire: Lorsque vous faufiler dans la mer, où l'eau n'est plus un ciel bleu, où seulement un souvenir, vous pourrez tranquillement mentir, tu es là, déterminé à mourir pour eux, et uniquement en Mermaid appara??tra, si vous avez assez d'amour à la pureté et la sincérité, ils seront avec vous, et ensuite vous mettre à jamais. 400 m de la mer profonde, Jacques revit les dauphins, il sourit et enfin l??cher la corde en tenant sa vie. Peut-être dès le début, Jacques - qui a une mer profonde: des hommes dans la même Yanmou sur le retour à la mer, si l'??me, où pure Chol a pu obtenir la propriété.

法语电影台词求解。

《TAIS TOI》(你丫闭嘴)。

tu manges?non j'suis en train de chier

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片