
英文翻译一句话、社交网络里的一句台词、谢谢 Just because something's trite dosen't make it less true
陈腔滥调并不代表不是事实。
谁有社交网络的英版标准台词啊,注意不要有差错的啊
你上悠悠鸟看看吧
求一篇关于social network 社交网络的中英文对照 论文 英文6000字左右
童鞋你这个估计需要自己了
网上基本很难找费给你服务的
我在给你点搜索国际上常用的外文数据库:---------------------------------------------------------- ⑴ISI web of knowledge Engineering Village2 ⑵Elsevier SDOL数据库 IEEE\\\/IEE(IEL) ⑶EBSCOhost RSC英国皇家化学学会 ⑷ACM美国计算机学会 ASCE美国土木工程师学会 ⑸Springer电子期刊 WorldSciNet电子期刊全文库 ⑹Nature周刊 NetLibrary电子图书 ⑺ProQuest学位论文全文数据库 ⑻国道外文专题数据库 CALIS西文期刊目次数据库 ⑼推荐使用ISI web of knowledge Engineering Village2-----------------------------------------------------------中文翻译得自己做了,实在不成就谷歌翻译。
弄完之后,自己阅读几遍弄顺了就成啦
学校以及老师都不会看这个东西的
外文翻译不是论文的主要内容
所以,很容易过去的
祝你好运
英文台词;社交网络里酒吧Zuck遇到前女友的时候,回答“我也是”为什么用mine too
其实是my first time too啊,所以,,就这样咯
《社交网络》的剧本好在哪
一个好的 剧本要具备什么特点
传记体,内容新意,叙事大胆、明快紧凑、台词出色。
一部较长的剧本,往往会由许多不同的段落所组成,而在不同种类的戏剧中,会使用不同的单位区分段落。
在西方的戏剧中,普遍使用“幕”(Act)作为大的单位,在“幕”之下再区分成许多小的“景”(scene)。
中国的元杂剧以“折”为单位,南戏则是以“出”为单位,代表的是演员的出入场顺序,而在明代文人的创造后,将“出”改为较为复杂的“出”。
剧本的结构一般可分为“开端、发展、转折、高潮、再高潮结局”。
当然根据编剧技巧的不同,结构还会变化。
好的内容好的结构好的格式



