欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 诺丁山台词 最后一句

诺丁山台词 最后一句

时间:2019-04-24 09:47

诺丁山经典台词诺丁山中 最后威廉在媒体会上对安娜的假设那段 原文

. SAVOR - DAYJEREMY Yes... You -- Dominic.QUESTIONER 1 How much longer are you staying in the then? No time at all. I fly out tonight.JEREMY Which is why we have to round it up now. Final questions.QUESTIONER 2 Is your decision to take a year off anything to do with the rumours about Jeff and present leading lady? Absolutely not.QUESTIONER 2 Do you believe the rumours? It's really not my business any more.Though I will say, from my experience, that rumours about Jeff... do t to be true.QUESTIONER 3 Last time you were here, there were some fairly graphic photographs of you and a young English guy -- so what happened there?ANNA He was just a fri -- I think we're still fris.JEREMY Yes, the gentleman in the pink shirt.WILLIAM Yes Miss are there any circumstances in which you two might be more than just friends?ANNA I hoped there might be -- but no, I'm assured there aren't.WILLIAM And what would you say...JEREMY No, it's just one question per person.ANNA No, let ... ask away. You were saying?WILLIAM Yes, I just wondered whether if it turned out that t... person...OTHER JOURNALISTWILLIAM Thanks. I just wondered if Mr. Thacker realized he'd been a daft prick and got down on knees and begged you to reconsider, whether you would... reconsider.ANNA Yes, I'm pretty sure I would.WILLIAM That's very good news. The readers of 'Horse and Hound' will be absolutely delighted.JEREMY Dominic -- if you'd like to ask your question again?QUESTIONER 1 Yes -- Anna -- how long are you ending to stay here in Britain?ANNA Indefinitely.SPIKE What happened?HONEY It was good.THE END

诺丁山里男主角总对女主角说的那句是什么台词

那是男主角威廉(休·格兰特)把咖啡溅到女主角安娜(朱莉亚·罗伯茨)身上之后带到他住所换衣服的时候,威廉因为太紧张而胡言乱语说出来的

正确的应该是:Surreal, but um...but nice.超现实……但很精彩。

(这是原文,这部电影我看了不下6次了)“总对女主角说的”是什么定义呢

请说清楚嘛

《诺丁山》经典台词..

(A short while later,with a cup of orange juice,William bumps into Anna,spilling his drink all over her shirt.过了一会儿,手里拿了杯橙汁,撞到了安娜身上,橙汁泼了她一身。

) William:I am so sorry,I am so sorry.Let me… Anna:Get your hands off

William:I am really sorry.I live just over the street,I have water and soap,you get cleaned up. Anna:No,thank you.I just need to get my car back. William:I also have a phone.I''m sure that in five minutes we can have yous pick and span(整齐清洁的)and back on the street again…in the nonprostitute sense obviously(绝无半点亵渎之意). Anna:All right.Well,what do you mean“just over the street”

Give it to me in yards. William:Eighteen yards.That''s my house there with the blue front door. (In William''s house,Anna has cleaned up herself.) William:Would you like a cup of tea before you go

Anna:No. William:Coffee

Anna:No. William:Orange juice—probably not.Something else cold—coke,water,some drink pretending to have something to do with fruits of the forest

Anna:No. William:Would you like something to eat

Anna:No. William:Do you always say“no” to everything

Anna:No.

《诺丁山》的经典台词

最最经典的那句,I'm also just a girl,stanging in front of a boy,asking to love her.

非诚勿扰的葛优的台词中诺丁山的梦是什么意思啊

百分百是SHE,我听过好多会拉。

在讯雷里有下

诺丁山里面男主角被女主角丢下的那六个月中有一首歌是什么 急急急~~~

最后几句是不是any time he goes away?然后重复着

那就是eva cassidy 的ain't no sunshine

诺丁山 里面女主角不是有个男朋友嘛

后来怎么就没来

那个男朋友是个男演员,这些个演员交往很没谱的,今天好没准明天就不好了,后来女主角和男主角再次见面的时候,那个男朋友早就不交往了。

诺丁山结尾是喜还是悲

结局是这样的:威廉对安娜说:“我和你在一起没有安全感经常看来非常平稳除了你的脾气以外但是我实在很不擅长安抚自己如果我再一次被丢开我就会……这里有太多你的照片也有太多你的电影你一走,我就受不了了……我住的是纳度庭山庄但是你却住在比佛利山庄所有人都知道你的名字我妈妈却连我的名字都记不住”于是,安娜伤感地离开,去召开离开英国前的记者会。

威廉意识到做了错误的决定,在众多朋友的帮助下,开车去追安娜,冒充杂志记者进入记者会现场。

记者会上,安娜的经纪人宣布,安娜决定休息一年。

记者询问她与英国男友的关系,安娜说,只是朋友,现在仍然是朋友。

多米尼克(某记者):请问你计划何时离开英国

安娜:今晚就离开(威廉举手,获准提问)威廉:如果这个蔡尔先生认为自己是个大白痴,在这里跪下来求你重新考虑,你是否真的会重新考虑

安娜:(沉默一会儿,面露微笑)是的,我绝对会。

威廉:真是个好新闻。

马匹猎狗杂志的读者们会高兴的。

(安娜与经纪人耳语)经纪人:多米尼克先生,你可以再问一次你的问题。

多米尼克:好的。

安娜,你计划在英国停留多久

安娜:永久居留(影片提供的汉语字幕如此。

英文是indefinitely,也许译成“我不能肯定”更委婉些,也符合明星的外交辞令,个人意见,HOHO)。

于是,敏感的记者们纷纷把目光、镜头转向威廉,影片出现安娜开怀大笑的特写。

然后,两人成双成对,出现在婚礼上。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片