欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 老友记表白台词

老友记表白台词

时间:2014-10-26 11:54

求《老友记》的经典台词

和菲比竞争伴娘的时候说的伴娘祝词

第7季第6集12分多的时候I’ve known them separately and I’ve known them together and-and to know them as a couple is to know that you are truly in the presence of love. So I would like to raise my glass to Monica and Chandler and the beautiful adventure they are about to embark upon together. I can think of no two people better prepared for the journey. 我和他们分别相识,现在看到他们最终结合,看着这一对就像见证着真爱的存在。

所以我要为和钱德而举杯,也为他们即将开始的美丽冒险而祝福,没有人比他们更适合展开这段人生旅程。

老友记Mike对菲比表白求爱是哪一集 那段独白

第25集向求婚。

第24集 求婚记(上)  钱德将向求婚的消息尽人皆知,惟独还被蒙在鼓里。

他计划带莫妮卡到她最喜爱的餐厅再求婚,却碰见,求婚计划被迫延期。

回家后,其他人差点将他的秘密计划泄露出来,钱德只好假装压根没想过结婚的事,以免莫妮卡起疑。

瑞秋带菲比和乔伊到老板举办的慈善晚会。

菲比喝个大醉;乔伊误把拍卖当成了价格竞猜,结果拍回一艘2万美金的帆船。

瑞秋劝出价第二高的人买下这艘船,但阴差阳错,她又劝乔伊别卖。

和依丽莎白玩耍时发生争吵,他意识到交往下去不会有结果,两人分手。

第25集 求婚记(下)  为让求婚成为意外惊喜,钱德故布疑阵,让莫妮卡相信他今生都没有结婚的念头。

到莫妮卡的餐厅找她,说仍深爱着她。

莫妮卡左右为难。

乔伊穿着他的外套亮相。

瑞秋和菲比议论感情替补手的问题:如果40岁还没嫁人,找谁来结婚

瑞秋本想选,却发现菲比早同...和乔伊都有了协议。

最后四人商定,由罗斯给瑞秋当替补,而乔伊为菲比候补。

钱德和莫妮卡终于订婚。

《老友记》里面Emily和Ross结婚的时候宣誓词里面的不懂的问题。

thee是古英语,you的意思。

lawfully是用来修饰wedded的副词,指在法律框架底下成婚的丈夫。

而lawful是指合法,两者相近,但要写成lawful husband(合法丈夫)而不能写成lawful wedded husband。

till death parts us是指直至死亡将我们分离。

theepron.[古英语thou的宾格]你, 汝(=thyself)[古]你自己[公谊会教徒之间用作主格, 并接第三人称动词]你Thee speaks harshly.你说话太伤人。

thoupron.(pl. ye)[古、诗]你, 汝, 尔[第二人称、单数、主格; 所有格为 thy 或 thine, 宾格为 thee, 物主代词为 thine](现仅用于祈祷、诗、方言)(基督教公谊会教徒(Quakers)常用以代 you, 但有时也用 thee 代)

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片