
求克莱默夫妇经典台词 几句经典的、、、、
Ted Kramer: How much courage does it take to walk out on your kid? Ted Kramer: Margaret, I just need to know something. Did you put Joanna up to this? Margaret Phelps: No, I did not put Joanna up to this. Ted Kramer: Give her a little pep talk, maybe? Margaret Phelps: Joanna is a very unhappy woman and it took a lot of courage to walk out this door. Billy Kramer: When's mommy coming back? Ted Kramer: I dont know, Billy. Soon. Billy Kramer: How soon? Ted Kramer: Soon. Billy Kramer: Will she pick me up after school? Ted Kramer: Probably. And if she doesn't I will. Billy Kramer: What if you forget? Ted Kramer: I won't forget. Billy Kramer: What if you get run over by a truck and get killed? Ted Kramer: Then Mommy will pick you up. Billy Kramer, Phyllis Bernard: Hi. Billy Kramer: What's your name? Phyllis Bernard: I'm Phyllis Bernard. Billy Kramer: Who? Phyllis Bernard: I'm a friend... uh, business associate of your father's... dad. Ted Kramer: [In the bedroom] Oh, Jesus. Billy Kramer: Do you like fried chicken? Phyllis Bernard: Fried chicken? Very much. Billy Kramer: So do I. Phyllis Bernard: Uhm... well, it's really... It's been nice seeing you and... Billy Kramer: Bye. Phyllis Bernard: Bye [Comes back to the bedroom] Phyllis Bernard: Kramer, I just met your son. [Ted is having lunch with his boss] Ted Kramer: So the other morning, I'm at the refrigerator... you know, getting Billy ready for school. So I'm just in my underwear and he notices I've lost weight. And he comes in and pats me. He comes up to here 2a [touches his stomach] fdc Ted Kramer: , and he says Daddy, you've really lost a lot of weight, he looks up at me and he says And it's all gone to your nose. [laughs] Ted Kramer: He was so cute. You know? [Joanna is leaving Ted] Ted Kramer: Come on now, what about Billy? Joanna Kramer: I'm not taking him with me. I'm no good for him. I'm terrible with him. I have no patience. He's better off without me. Ted Kramer: Joanna, please. Joanna Kramer: And I don't love you anymore. Ted Kramer: Where are you going? Joanna Kramer: I don't know. [Ted and Billy are having dinner] Ted Kramer: How was school today? Billy Kramer: Same as usual. Ted Kramer: Hey, I see the Knicks finally won a game, what do you know? Billy Kramer: I don't care. Ted Kramer: What do you mean? Billy Kramer: I like Boston. Ted Kramer: Boston? Why do you like Boston? Billy Kramer: 'Cause Mommy's from Boston. Billy Kramer: Who's gonna read me my bedtime stories? Ted Kramer: Mommy will. Billy Kramer: You're not gonna kiss me good night anymore, are you, Dad? Ted Kramer: No, I won't be able to do that. But, you know, I get to visit. It's gonna be ok, really. Billy Kramer: [crying] If I don't like it, can I come home? Ted Kramer: What do you mean if you don't like it? You're gonna have a great time with Mommy. Really. She loves you so much. Billy Kramer: Dad? Don't forget, once, if you can just call me up, okay? Ted Kramer: We're gonna be okay. Come on, let's go get some ice cream. [Joanna is crying] Ted Kramer: Hi, what's up? Tell me. What? What's the matter? Joanna Kramer: I woke up this morning, kept thinking about Billy and I was thinking about him waking up in his room with his little clouds all around that I painted and I thought I should have painted clouds downtown because then he would think that he was waking up at home. I came here to take my son home. And I realized he already is home. Ted Kramer: [while Billy brings ice cream to the table] You go right back and put that right back until you finish your dinner... I'm warning you, you take one bite out of that and you are in big trouble. Don't... Hey! Don't you dare... Don't you DARE do that. You hear me? Hold it right there! You put that ice cream in your mouth and you are in very, very, VERY big trouble. Don't you dare go anywhere beyond that... Put it down right now. I am not going to say it again. I am NOT going to say it AGAIN. [Billy eats ice cream] Billy Kramer: 27 [Ted picks him up] c34 Ow! You're hurting me! Ted Kramer: OW! Don't you kick me! Billy Kramer: I hate you! Ted Kramer: You're no bargain either, pal! You are a spoiled, rotten little brat and I'll tell you right now... Billy Kramer: I hate you! Ted Kramer: And I hate you back, you little shit! Billy Kramer: I want my mommy! Ted Kramer: I'm all you got. 泰德:怎么了,告诉我发生了什么事?乔安娜:我早上起来...(哽咽,很艰难的)一直在想比利(孩子)...,我在想他早上在房间里醒来,会看见房间里我画的那些云。
——我应该在家里画一些云,因为..他就会觉得是在自己家里醒来(乔安娜在原来的家里也画了云)。
(她舒一口气调整情绪,继续说)我来这儿接孩子回家,但是突然发现这里才是他的家。
(凝视泰德,深情,一字一句的)我非常爱他
泰德拥抱住妻子,深深的,乔安娜在他肩头继续说:但是我不带走他了。
求克莱默夫妇经典台词 几句经典的、、、、
Ted Kramer: How much courage does it take to walk out on your kid? Ted Kramer: Margaret, I just need to know something. Did you put Joanna up to this? Margaret Phelps: No, I did not put Joanna up to this. Ted Kramer: Give her a little pep talk, maybe? Margaret Phelps: Joanna is a very unhappy woman and it took a lot of courage to walk out this door. Billy Kramer: When's mommy coming back? Ted Kramer: I dont know, Billy. Soon. Billy Kramer: How soon? Ted Kramer: Soon. Billy Kramer: Will she pick me up after school? Ted Kramer: Probably. And if she doesn't I will. Billy Kramer: What if you forget? Ted Kramer: I won't forget. Billy Kramer: What if you get run over by a truck and get killed? Ted Kramer: Then Mommy will pick you up. Billy Kramer, Phyllis Bernard: Hi. Billy Kramer: What's your name? Phyllis Bernard: I'm Phyllis Bernard. Billy Kramer: Who? Phyllis Bernard: I'm a friend... uh, business associate of your father's... dad. Ted Kramer: [In the bedroom] Oh, Jesus. Billy Kramer: Do you like fried chicken? Phyllis Bernard: Fried chicken? Very much. Billy Kramer: So do I. Phyllis Bernard: Uhm... well, it's really... It's been nice seeing you and... Billy Kramer: Bye. Phyllis Bernard: Bye [Comes back to the bedroom] Phyllis Bernard: Kramer, I just met your son. [Ted is having lunch with his boss] Ted Kramer: So the other morning, I'm at the refrigerator... you know, getting Billy ready for school. So I'm just in my underwear and he notices I've lost weight. And he comes in and pats me. He comes up to here 2a [touches his stomach] fdc Ted Kramer: , and he says Daddy, you've really lost a lot of weight, he looks up at me and he says And it's all gone to your nose. [laughs] Ted Kramer: He was so cute. You know? [Joanna is leaving Ted] Ted Kramer: Come on now, what about Billy? Joanna Kramer: I'm not taking him with me. I'm no good for him. I'm terrible with him. I have no patience. He's better off without me. Ted Kramer: Joanna, please. Joanna Kramer: And I don't love you anymore. Ted Kramer: Where are you going? Joanna Kramer: I don't know. [Ted and Billy are having dinner] Ted Kramer: How was school today? Billy Kramer: Same as usual. Ted Kramer: Hey, I see the Knicks finally won a game, what do you know? Billy Kramer: I don't care. Ted Kramer: What do you mean? Billy Kramer: I like Boston. Ted Kramer: Boston? Why do you like Boston? Billy Kramer: 'Cause Mommy's from Boston. Billy Kramer: Who's gonna read me my bedtime stories? Ted Kramer: Mommy will. Billy Kramer: You're not gonna kiss me good night anymore, are you, Dad? Ted Kramer: No, I won't be able to do that. But, you know, I get to visit. It's gonna be ok, really. Billy Kramer: [crying] If I don't like it, can I come home? Ted Kramer: What do you mean if you don't like it? You're gonna have a great time with Mommy. Really. She loves you so much. Billy Kramer: Dad? Don't forget, once, if you can just call me up, okay? Ted Kramer: We're gonna be okay. Come on, let's go get some ice cream. [Joanna is crying] Ted Kramer: Hi, what's up? Tell me. What? What's the matter? Joanna Kramer: I woke up this morning, kept thinking about Billy and I was thinking about him waking up in his room with his little clouds all around that I painted and I thought I should have painted clouds downtown because then he would think that he was waking up at home. I came here to take my son home. And I realized he already is home. Ted Kramer: [while Billy brings ice cream to the table] You go right back and put that right back until you finish your dinner... I'm warning you, you take one bite out of that and you are in big trouble. Don't... Hey! Don't you dare... Don't you DARE do that. You hear me? Hold it right there! You put that ice cream in your mouth and you are in very, very, VERY big trouble. Don't you dare go anywhere beyond that... Put it down right now. I am not going to say it again. I am NOT going to say it AGAIN. [Billy eats ice cream] Billy Kramer: 27 [Ted picks him up] c34 Ow! You're hurting me! Ted Kramer: OW! Don't you kick me! Billy Kramer: I hate you! Ted Kramer: You're no bargain either, pal! You are a spoiled, rotten little brat and I'll tell you right now... Billy Kramer: I hate you! Ted Kramer: And I hate you back, you little shit! Billy Kramer: I want my mommy! Ted Kramer: I'm all you got. 泰德:怎么了,告诉我发生了什么事?乔安娜:我早上起来...(哽咽,很艰难的)一直在想比利(孩子)...,我在想他早上在房间里醒来,会看见房间里我画的那些云。
——我应该在家里画一些云,因为..他就会觉得是在自己家里醒来(乔安娜在原来的家里也画了云)。
(她舒一口气调整情绪,继续说)我来这儿接孩子回家,但是突然发现这里才是他的家。
(凝视泰德,深情,一字一句的)我非常爱他
泰德拥抱住妻子,深深的,乔安娜在他肩头继续说:但是我不带走他了。
goback什么意思中文翻
go back 英[ɡəu bæk] 美[ɡo bæk] [词典] 回转; 回顾; 向后伸展; 背叛; [例句]The feud with the Catholics goes back to the 11th century与天主教的夙怨可以追溯到11世纪。
goback什么意思中文翻
go back 英[ɡəu bæk] 美[ɡo bæk] [词典] 回转; 回顾; 向后伸展; 背叛; [例句]The feud with the Catholics goes back to the 11th century与天主教的夙怨可以追溯到11世纪。
想知道《我们结婚了》25集生菜夫妇给村里老人照相时的那首曲子叫什么,是最后的那首
Falling Slowly电影《Once》主题曲I don't knowyou But I wantyou All the moreforthat Words fall through me And always fool me And Ican'treact And games that never amount To more than they're meant Will play themselves out Take this sinking boat and point it home We've still got time Raise your hopeful voice you have a choice You've made it now Falling slowly, eyes that know me And I can't goback Moods that take me and erase me And I'm painted black You have suffered enough And warred with yourself It's time that you won Take this sinking boat and point it home We've still got time Raise your hopeful voice you had a choice You've made it now Take this sinking boat and point it home We've still got time Raise your hopefula voice you had a choice You've made it now Falling slowly sing your melody I'll sing along 我不了解你 但我爱你 所有那些委婉的欺瞒 我总能乐意相信 也许,这只是个游戏 但没有什么比它跟能够让人投入... 我已经深陷其中..... 乘上这艘将要沉没的船 它会带你回家 我们还有时间! 不要让爱情的渴望沉寂 你还有选择! 就是现在.... 缓缓的沉没...我脑海中仍是你清澈的双眼.. 这一切虽然已经无法再重新开始 我试着将你的印象抹去... 那却变成了无尽的黑暗 将我吞噬.. 你用痛苦包裹自己.. 任性的错失一切.... 现在... 终于赢得了你早已料定却总是假惺惺的想要避免的结果. 乘上这艘即将沉没的船... 它能够带你回家 我们还有足够的时间 将你吝惜的希望寄托于你我的情感 你扔有机会选择.... 这艘即将沉没的船...它能带你回去.. 我缓缓的对你吟唱 歌声随着船只沉入海底..



