
《食戟之灵》里创真说的那句“招待不周”用日语怎么说
おあがりよ 请吃お粗末(おそまつ) 招待不周知道意思就行自己别用。
有一部动漫里面有个男的叫创真
幸平创真 日本漫画《食戟之灵》里的主人公。
15岁。
是镇上大众食堂「食事处」(漫画翻译又称为「幸平」饭店)老板的儿子。
远月学园高等部92期学生。
极星寮宿舍号码303号,也是他老爸当年住的寝室。
因为做出的料理总是让人进入一种“特殊”的状态令人无法自拔,所以读者们送外号:“药王”(读者调侃,非剧情)
日语翻译成中文
“虽然明白自己不得不去做...”“还是好怕...”“你是笨蛋么”“不去做也没关系”“如果是你的话不出这个房间也没问题啊”
食戟之灵为什么会翻译成shokugeki no souma
《食戟之灵》(食戟のソーマ)是由附田祐斗原作,佐伯俊作画,料理研究家森崎友纪协力于集英社旗下的漫画杂志《周刊少年JUMP》2012年52号上的连载作品。
作品讲述了在日本顶级料理学园——远月学园中,来自家庭小餐馆(幸平餐馆)的有趣少年幸平创真和远月大小姐、天才料理少女薙切绘里奈等一系列人物之间的美食碰撞,给料理界掀起一股飓风
食戟之灵的兴平创真的兴和创是读第几声
如下:いろいろ不行き届(ふゆきとど)きで、どうぞお许(ゆる)し愿います。



