欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > dva台词生活

dva台词生活

时间:2019-10-02 04:16

守望先锋如何对某个玩家说你好

C键是对所有人说你好,如何只对一个人说

例如:DVA对卢西奥说:你好

你别走 Tes images volées, un rêve qui t'éloig de moi. Tu as peur de cette vie de mes choix, que je n'sois plus là pour toi. (fais comme moi) Ignores les gens qui veulent se mettre entre toi et moi (toi et moi), qui espèrent nous tirer vers le bas (vers le bas) et me disent du mal de toi (j’n’écoute , il faut me comprendre). 你飞逝的影像,是一个离我远去的梦 你害怕我选择的生活,为了你我不再这样生活 (像我一样做) 不理睬那些想要插进你和我之间的人(你和我),那些希望我们走向末路的人(走向末路)跟我说着你的坏话(我不听,必须明白我) Et même si je manque de temps (tu dois me comprendre) J'ai besoin de toi comme ant (il faut me comprendre) Don-moi juste un peu de temps (tu dois me comprendre) Tu me manques tellement 就算我没有时间(你必须明白我) 我像从前一样需要你(必须明白我) 只要给我一点点的时间(你必须明白我) 我如此地想念你 REFRAIN( x 2 )重复 Malgré tes doutes tes méfiances tes hésitations Malgré mes doutes mes absences ma vie ma sion Même si nos routes ne suivent pas la même direction J'ai besoin de toi ne s pas 虽然你的怀疑你的不信任你的犹豫 虽然我的怀疑我的不在我的生活我的热情 即使我们的道路并不指向 我需要你,你别走 Mon cœur est glacé quand tu dis qu'tu veux me quitter, que tu décides de m'abandonner. Mais veux tu vraiment m'oublier (je n'penses pas) J'ai besoin de toi pour m'aider à trouver mes pas, pour arriver au bout du combat, moi je l'aime autant que toi (écoutes moi, je peux te comprendre) 当你说你想要离开我,你决定抛弃我的时候,我的心便被冰冻起来。

但是你真的想要忘记我吗(我不相信) 我需要你帮助我找到我的脚步去结束战斗,我因此依然爱你(听我说,我能明白你) Et même si je manque de temps (je veux te comprendre) T'as besoin de moi comme avant (je peux te comprendre) Je te demande un peu de temps (je vais te comprendre) Tu me manques tellement 就算我没有时间(你必须明白我) 我像从前一样需要你(必须明白我) 只要给我一点点的时间(你必须明白我) 我如此地想念你 REFRAIN( x 2 )重复 donnes moi un peu de temps, j'ais besoin d'un peu de temps ( x 4 ) 给我一点时间,我只需要一点点时间 Tes images volées, un rêve qui t'éloigne de moi. Tu as peur de cette vie de mes choix, que je n'sois plus là pour toi 你飞逝的影像,是一个离我远去的梦 你害怕我选择的生活,为了你我不再这样生活 是这个吧

HOHO~~

守望先锋各英雄韩语台词

战网客户端,游戏语音设置成韩文,还需要下载1g语音补丁,别把界面改成韩文了,上次点错了

天使爱美丽法语台词,要原版法语的翻译 法语噢

只有一集,三周目的雪辉和他暗恋的那个戴眼镜女生在一起了,二周目的雪辉成了神,但他没有再去创造二周目的世界,每天都是盯着手机看由乃的信息,三周目的由乃一开始什么都不知道,但她总是感觉哪里不对有什么事情不记得了,后来在秋濑或等人的帮助下找到了一周目的姆路,一周目的姆路把一周目的由乃的记忆给了她,然后她找到了成为神的二周目的雪辉,和他在一起了

allez什么意思

allez是aller的第2人称复数或敬语现在式。

aller的意思可多了去了~1. 去, 走:aller à (en) bicyclette 骑自行车去aller à cheval (à pied) 骑马(步行)去aller en auto [en avion, en bateau, en chemin de fer] 乘汽车[乘飞机, 乘船, 乘火车]去aller deux à deux 两个两个地走aller devant 在前面走aller en troupe 结队而去aller au cinéma [au théâtre] 去看电影[戏]aller à l'école 去上学aller au feu 上火线aller aux masses 到群众中去aller à Pékin 去北京aller à la rencontre de qn 迎向某人aller au travail [aux nouvelles] 去上班[打听消息]aller chez le coiffeur 去理发aller en France 去法国aller de pair [转]并驾齐驱aller au fait [转]讲最主要的事情, 言归正传aller à pas de géant la voir du socialisme 在社会主义大道上阔步前进aller aux nues [转]备受称赞, 备受赞扬:Cette pièce est allée aux nues. 这出戏获得极大成功aller jusqu'à (+ inf. ) 竟然到…, 竟至于…aller sur ses soixante ans 快上六十岁了aller trop loin [转]走得太远了, 太过分了aller vite dans son travail 干起活来手脚很快Je ne fais qu'aller et venir. 我去去马上就来。

Allez vous premener!(俗)滚开

Allez au diable [à tous les diables]! (俗)滚开

见鬼去吧

Allons au plus pressé! 先应付最要紧的事吧

Votre lettre m'est allée au coeur. 你的信打动了我的心。

2. (车辆、船只等)行驶, 航行:L'autobus va jusqu'à la gare. 公共汽车一直开到火车站。

bateaux qui vont à la voile 用帆航行的船3. 通向, 伸展:La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne. 稻田一直延伸到山腰。

4. 进行, 进展:Tout va bien. 一切顺利。

Le feu va. 火烧得正旺。

Sa joie allait jusqu'à la folie. 他欢喜得发狂。

Laissez aller cette question. 这个问题随它去吧。

se laisser aller 听凭自己…, 禁不住… ; 灰心丧气, 丧失毅力Cela va de soi. Cela va sans dire. 不言而喻。

这不消说。

Cela ira tout seul. 这事不消操心。

5. (机械等)运转, 开动:Ma montre va bien. 我的表走得很准。

6. 处于…健康状况:Comment allez-vous? – Je vais très bien. 你身体好吗

--我很好。

Le malade va de mieux en mieux [de mal en pis] 病人情况逐渐好转(恶化)。

7. 适合, 相配; 合意:Cet habit lui va bien. 这件衣服对他很合身。

Ce n'est pas la clé qui va à cette serrure. 这把钥匙不是配这把锁的。

Ça me va. 这很配我的胃口。

这使我满意。

Est-ce que ça va? 这样行不行

行吗

Ça va (comme ça). (俗)行了。

好。

8. y aller (用某种方式)说话或做:Allez-y doucement ! 慢慢来吧

ne pas y aller par quatre chemins, y aller carrément 说话加转弯抹角; 办事别拖拖拉拉Vous y allez un peu fort. 你有点过火了。

Vas-y! Allons-y! Allez-y ! 干吧

加油

y aller de cent francs 下一百法郎赌注, 冒损失一百法郎的风险9. [用作v. impers. ]:(1)Il en va de . . (事情)发生… Il en va ainsi. 事情就是这样。

Il n'en vas pas de même. 情况不同。

Il n'en va pas de même de …. 和…情况不同。

(2)Il y va de …Il y va de notre vie. 这是我们生命攸关的事。

10. [命令式用以加强语气或作感叹词用]:Allez, je réponds de tout. 干吧, 一切由我负责。

Allons, courage! 来吧, 勇敢些

Il a réussi? Allons donc! 他成功了吗

哪里会

[表示怀疑]Et allez donc! 你去搞呀

[表示讽刺]11. [后接inf. ](1)[用作 v. aux. , 表示即将发生的动作]就要, 正要; 准备:La représentation va commencer. 演出就要开始了。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir. 他们来看我们的时候, 我们刚要出去。

(2)[表示目的]去(做某事):Nous allons participer à la réunion. 我们去参加会议。

(3)n'aller pas (+ inf. ) 切不可…, 切不要 …:N'allez pas croire que … 你切不要以为…12. [后接现在分词或副动词]不断, 连续:Notre vie va toujours s'améliorant. 我们的生活越来越好。

La lutte de classes va en s'approfondissant. 阶级斗争不断深入(à la va vite loc. adv. 匆促, 草率:Ce travail a été va vite, il laisse fort à désirer. 这个工作做得很草率, 令人很不满意。

)s'en aller v. pr. 1. 出去, 走开, 离开:Je m'en vais. 我走啦。

Va-t-en! Allez-vous-en! 滚开

2. [婉]去世。

消失:Ce malade s'en va. 这个病人就要死了。

Les taches d'encre s'edn vont avec ce produit chimique. 墨水迹遇到这种化学品就褪去。

Il s'en est allé comme il es venu. [转, 俗]他徒劳往返, 一无所获。

3. s'en aller (+inf. ) (1)[用作v. aux. 表示最近将来时, 现代法语只用现在时第一人称]就要, 正要:Je m'en vais entendre le concert. 我就要去听音乐会。

(2)去(做某事)4. s'en aller 不断, 连续[后接现在分词或副动词]:les mots d'ordre qu'on s'en va criant 人们不断呼喊着的口号à la va viteadv. 短语仓促, 匆促, 草率n. m 1 去, 去程; 去程车票2 pis-~万得不已而选择的人; 万不得已的办法3 match~(锦标赛中的)第一场比赛

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片