欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 优美句子 > 简爱优美句子英文及翻译

简爱优美句子英文及翻译

时间:2019-02-20 08:30

简爱 精彩语句 摘抄 英文版 带翻译

Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong! — I have as much soul as you — and full as much heart! And if had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at 's feet, equal — as we are! 难道因为我贫穷、低微、平凡、渺小,就没有灵魂,没有内心了吗

——你错了

——我的灵魂和你一样饱满

我的内心和你一样充实

若是上帝赐予我些许姿色和很多财富,我会让你变得和我现在对你一样难分难舍。

我现在并非以社会生活与习俗的准则来与你说话,甚至连也不是,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——生来如此

英语翻译有谁知道《简爱》里面那些经典的句子,要英文

1、Life is too short, can not be used vengeful build hate生命太短促,不能用来记仇蓄恨2、 Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!难道就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了——你想错了,我的心灵跟你一样丰富,我的心胸一样充实

3、I think the bird flies but the sea birds fly, is that no courage of the sea, years later I discovered, not the bird flies past, but not the other side of the sea, and had no waiting我以为小鸟飞不过沧海,是以为小鸟没有飞过沧海的勇气,十年以后我才发现,不是小鸟飞不过去,而是沧海的那一头,早已没有了等待4.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在樊笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。

5、.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们抵达不了,也无法触及的,那是你的。

6、1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果每每出人意料。

7、.Miracles happen every day. 古迹每天都在产生8、. It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。

9、 I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们能否有着各自的运气,还是只是随处随风飘荡。

10、Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。

Do you think I can stay to become nothing to you?你以为我会留在这儿,让自己变得对你毫无意义

Do you think because I'm poor,obscure ,plain . I'm soulless and heartless?你以为我穷,不好看,就没有感情吗

I have as much soul as you and fully as much heart.我和你一样有灵魂,有感情。

And if God gifted me wealth and beauty,如果上帝赐予我财富和美貌,I should have made it as hard for you to leave me,我会让你难于离开我,as it is now for me to leave you.就象我难于离开你。

Now I've spoken my mind and let me go。

现在我吐露了心里话,让我走吧。

翻译有谁知道《简爱》里面那些经典的句子,要英文的

“我曾竭力的想要把在我心灵深处觉察到的爱情之苗连根拔掉.但是现在,在重新见到他的第一眼时,它们又自动复苏了,即青翠,又茁壮!他看我一眼就使我爱上了他.”I had not intended to love him; the reader knows I had wrought hard to extirpate from my soul the germs of love there detected; and now,at the first renewed view of him,they spontaneously arrived,green and strong!He made me love him without looking at me.难道就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了——你想错了,我的心灵跟你一样丰富,我的心胸一样充实!Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong! I have as much soul as you-and full as much heart!生命就像一盒巧克力,结果每每出人意料。

Life was like a box of chocolates,you never know what you're gonna get.那是一种内在的东西, 他们抵达不了,也无法触及的,那是你的。

There is something inside ,that they can't get to,that they can't touch. That's yours.

《简爱》中的经典语句、要英文的…

1、Life is too short to continue hating anyone for a long time.生命太短暂了,没时间恨一个人那么久。

2、You know some birds are not meant to be caged,their feathers are just too bright.你知道,有些鸟儿是注定不会被关在樊笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。

3、There is something inside ,that they can't get to,that they can't touch. That's yours.那是一种内在的东西, 他们抵达不了,也无法触及的,那是你的。

4、Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.盼望是一个好东西,大概是最好的,好东西是不会灭亡的。

5、Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!难道就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了——你想错了,我的心灵跟你一样丰富,我的心胸一样充实!6、You have lost me, Edward.And I've lost you.你已经失去我了,爱德华。

我也失去了您。

7、Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I've been though! For the first time I have found what I can truly love. Don't take if away from me.为什么跟我说这些

继续惩罚我吗

简,我已经受够了

我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。

8、I must leave you.我必须离开您。

英文简爱中的好词好句加翻译

以下这一段是简爱中最著名的一段了。

Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong! — I have as much soul as you — and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! Jane to Mr. Rochester (Ch. 23) 你以为我穷,不好看,就 没有感情吗

我也会的,如果上帝赋予我财富和美貌,我一定使你难于离开我

就象现在我难于离开你

上帝没有这样

我们的精神是同等的

就如同你跟我经 过坟墓,将同样站在上帝面前

求简爱中一句经典对白翻译成英语

建议楼主去找《简爱》的英文原著来看,自然会看到最真实的译法。

我也试的译了一下,总觉得应该不是作者的那个说法。

若我找到原著中的话,再来回答你。

呵呵。

你要等我啊,我正在找和下载。

我正在看我下载到的文本,找那段话,找的累的。

如果需要的话,我把文本发给你。

我还在找哦。

呵呵。

谢天谢地,看原著看了很久,才找到这一段,哈哈,看在我这样喜欢《简爱》和这样辛苦为你找到原著的份上,要奖励我哦

耶,好开心,也好累啊。

呵呵,需要原著的话,留邮箱,我发给你。

“Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!—I have as much soul as you,—and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;—it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God’s feet, equal,—as we are!”

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片