
宣州谢杋楼饯别校书叔云这题目什么意思
在陵阳山上,且无登楼事:超脱飘逸的兴致:汉末建安年间,他的一位官为校书郎的族叔李云将要离去,因被谗毁而离开朝廷,幽经秘籍并皆在也quot,摘取的意思。
李白《送贺宾客归越》。
《新唐书·李华传》;揽quot,盛赞汉代文章,过着飘荡四方的游荡生活。
诗中并不直言离别:乘小舟归隐江湖,刘真。
叔云、quot,与此诗无涉。
校书,壮思云飞quot。
[1] [编辑本段]注释译文 注释 ①,显得奇特而富有创造性,明朝散发弄扁舟⑦。
你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。
万里长风吹送南归的鸿雁。
李白另有五言诗《饯校书叔云》;,李白来到宣州 【作品名称】宣州谢朓楼饯别校书叔云[1] 【创作年代】唐朝 【作者姓名】李白 【作品体裁】诗 [编辑本段]作品原文 宣州谢朓楼饯别校书叔云①。
诸家注本多系此诗于天宝十二载秋.散发。
蓬莱,所以称小谢,盛赞汉代文章:畅饮于高楼;三曹quot。
这里李白是自比小谢,水不但没有被斩断;和quot,面对此景:此指东汉时藏书之东观,对此可以酣高楼②,还不如明天就披散了头发。
蓬莱文章建安骨③,酣饮高楼的豪情油然而生,昨日之日不可留;七子quot。
好像抽出宝刀去砍流水一样。
“抽刀”一句用来比喻内心的苦闷无法排解: 诗中并不直言离别,最后流露出消极出世的情绪,道家蓬莱山quot、小谢.酣高楼,而是重笔抒发自己怀才不遇的牢骚,但当时的历史条件和他不愿同流合污 的清高放纵的性格,即“散发弄扁舟”,又受权贵谗 毁。
我举起酒杯痛饮。
啊,欲上青天览明月⑥,流露出对自己才能的自信:quot,秋至宣城。
李白另有五言诗《秋登宣城谢朓北楼》。
“蓬莱”两句承高楼饯别分写主客双方。
是明月或是日月有争议,任职于翰林院。
在753年(天宝十二年)的秋天。
待考;七子quot。
俱怀逸兴壮思飞⑤,为饯别行人而写成此诗;天宝十一载迁监察御史quot,目接风送秋雁之境,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,王粲,所以一见到可以倾诉衷肠的族叔李云(李华)。
诗的开头显得很突兀;言东观经籍多也。
建安骨,因为他在谢灵运(大谢)之后:赵郡李氏西祖房景昕子仲云:官名,quot,积聚在心头。
抽刀断水水更流.小谢,称为大谢。
我们都满怀豪情逸兴。
“长风”两句借景抒情,正可以登上高楼开怀畅饮。
------------------------- 情感表达的特点,散发表示闲适自在弄扁舟,(乘一只小舟在江湖之上自在地漂流)退隐江湖罢了,quot。
参《答王十二寒夜独酌有怀》注25、壮志难酬的苦闷,内心十分愤慨地重又开始了漫游生活。
王勃《滕王阁序》。
十年来的人间辛酸,狂客归舟逸兴多quot;,因为李白当时很苦闷:quot。
抒发年华虚度。
古人束发戴冠。
《新唐书·宰相世系表》二上,即校书郎,感到心与境合得舒畅,左司员外郎,徐干:quot,举杯消愁愁更愁.此诗《文苑英华》题作《陪侍御叔华登楼歌》,为仙府、谢公楼;等作家所作之诗风骨遒上.览;叔云quot,孔融。
人生在世不称意。
③:quot,只能愁上加愁的不得志的苦闷心情,又名北楼, ⑦、愤懑。
而我的诗风;建安风骨quot:李白的叔叔李云,则所别者一为李云,一为李华。
乱我心者;分别是。
李白长期处于不称意的苦闷之中;;;“小谢”是指谢眺,也像谢朓那样清新秀丽。
清发,时间不长便弃官而去。
⑤、壮志难酬的苦闷,多指山水游兴。
②,然于quot。
《后汉书》卷二三《窦融列传》附窦章传是时学者称东观为老氏藏室。
④,意谓不做官。
译文 弃我而去的昨天已不可挽留,但在政治上不受重视.逸兴,结果反倒愁上加愁,作客他乡的抑郁和 感伤,陈琳;;,本想借酒排遣烦忧,而是重笔抒发自己怀才不遇的牢骚、建安风骨及谢眺诗歌的豪情逸兴;叔华quot;。
逃避现实虽不是他的本意,海中神山、愤懑,今天终于可以一吐为快了;均含糊其辞,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧、飘逸豪放,谢眺任宣城太守时所建;;丽词泉涌,应汤,不得不寻求另一种超脱,去摘取那皎洁的明月;叔云,今日之日多烦忧,烦恼为之一扫,最后流露出消极出世的情绪.蓬莱:不束冠;镜湖流水漾清波;遥襟甫畅,逸兴遄飞quot。
宣州:通quot;。
诗中抒发年华虚度:卢思道《卢记室诔》。
“举杯”一句道出了他不能解脱:今安徽宣城县一带。
“中间”是指南朝:清秀俊爽。
谢朓楼。
李贤注。
李白于天宝十二载(753)由梁园(今开封)南行、建安风骨及谢眺诗歌的豪情逸兴,后人称之为quot。
长风万里送秋雁,都使他不可能找到更好的出路,阮瑀。
以“建安骨”赞美李云的文章风格刚健:指谢朓(tiǎo)。
[1] [编辑本段]作品鉴赏 李白于742年(天宝元年)怀着远大的政治理想来到长安,中间小谢又清发④:quot。
最后两句是诗人对现实不满的激愤之词,反而流得更猛了。
壮思飞,作于某春季
人生在世竟然如此不称心如意。
二年后,监察御史,精神为之一振。
李白于天宝初供奉翰林. 弃我去者,就把满腹牢骚宣泄出来,掌管朝廷的图书整理工作。
⑥。
后人将他和谢灵运并举
李白登临谢朓楼
【原文】:宣州谢朓楼饯别校书叔云作李白 弃我去者日之日不可留;乱我心者,之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
【译文】: 弃我而去的昨天已不可挽留, 扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。
万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。
你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。
而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽。
我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。
好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更湍急了。
我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁。
啊
人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流(退隐江湖)罢了。
【写作背景】: 李白于742年(天宝元年)怀着远大的政治理想来到长安,任职于翰林院。
二年后,因被谗毁而离开朝廷,内心十分愤慨地重又开始了漫游生活。
在753年(天宝十二年)的秋天,李白来到宣州,他的一位官为校书郎的族叔李云将要离去,为饯别行人而写成此诗。
诗中并不直言离别,而是重笔抒发自己怀才不遇的牢骚、愤懑。
李云:又名华,是李白的族叔。
是当时著名的散文家,曾任秘书省校书郎,天宝十一年任监察御史。
著有《含元殿赋》,此外还写有《鲁山令元德秀墓碑》碑文,颜真卿书,李阳冰篆额,时称“四绝碑”。
独孤及《检校尚书吏部员外郎赵郡李公中集序》中记载:“(天宝)十一年拜监察御史。
会权臣窃柄,贪猾当路,公入司方书,出按二千石,持斧所向,列郡为肃。
”可见李云为官的刚直、清正和不畏权贵。
这首诗是在李云行至宣城与李白相遇并同登谢朓楼时,李白为之饯行而作。
全诗辞语慷慨豪放,抒发了诗人怀才不遇的激烈愤懑,表达了对黑暗社会的强烈不满和对光明世界的执著追求。
唐朝有哪些唯美凄惨的诗句
一曲悲鸣,幽怨长、一土,独埋葬; 曲未终、人已酒未醉、心已伤.抽刀断水水更流,举杯愁更愁。
(唐。
李白。
宣州谢杋饯别校书叔云)天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。
(唐。
杜牧。
秋夕)别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
(唐。
白居易。
琵琶行)问姓惊初见,称名忆旧容。
(唐。
李益。
喜见外弟又言别)年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。
(唐。
刘希夷)衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
(宋。
柳永。
凤栖梧)寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
(宋。
李清照。
声声慢)两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
(宋。
秦观。
鹊桥仙)无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
(宋。
晏殊。
浣溪沙)思君如满月,夜夜减清辉。
(唐。
张九龄。
赋得自君之出矣)人有悲欢离合,月有阴晴圆缺。
(宋。
苏轼。
水调歌头)二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。
(宋。
姜夔。
扬州慢)昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。
(五代。
晏殊。
蝶恋花)事如芳草春长在,人似浮云影不留。
(宋。
辛弃疾。
鹧鸪天)剪不断,理还乱,是离愁,别是一番滋味在心头。
(五代。
李煜。
乌夜啼)字字看来都是血,十年辛苦不寻常。
(清。
曹雪芹。
红楼梦)花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。
(宋。
李清照。
如梦令)今宵酒醒何处,杨柳岸晓风残月。
(宋。
柳永。
雨霖铃)眼前道路无经纬,皮里春秋空黑黄。
(清。
曹雪芹。
红楼梦)举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。
(屈原。
渔父)位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。
(宋。
陆游。
病起书怀)僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
(宋。
陆游。
十一月四日风雨大作)
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》原文
【原文】 《宣州谢朓别校书叔云》① 作者:李白 弃我去者,昨日不可留。
乱我心者,今日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼②。
蓬莱文章建安骨③,中间小谢又清发④。
俱怀逸兴壮思飞⑤,欲上青天揽明月⑥。
抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟⑦。
【注释】 ①.此诗《文苑英华》题作《陪侍御叔华登楼歌》,则所别者一为李云,一为李华。
李白另有五言诗《饯校书叔云》,作于某春季,且无登楼事,与此诗无涉。
诸家注本多系此诗于天宝十二载秋,然于叔华、叔云均含糊其辞。
待考。
《新唐书·李华传》:天宝十一载迁监察御史。
《新唐书·宰相世系表》二上:赵郡李氏西祖房景昕子仲云,左司员外郎;叔云,监察御史。
宣州:今安徽宣城县一带。
谢朓楼,又名北楼、谢公楼,在陵阳山上,谢眺任宣城太守时所建。
李白于天宝十二载(753)由梁园(今开封)南行,秋至宣城。
李白另有五言诗《秋登宣城谢朓北楼》。
校书:官名,即校书郎,掌管朝廷的图书整理工作。
叔云:一解作族叔李云;一解疑为李姓而名叔云者。
②.酣高楼:畅饮于高楼。
③.蓬莱:此指东汉时藏书之东观。
《后汉书》卷二三《窦融列传》附窦章传是时学者称东观为老氏藏室,道家蓬莱山。
李贤注:言东观经籍多也。
蓬莱,海中神山,为仙府,幽经秘籍并皆在也。
建安骨:汉末建安年间,三曹和七子等作家所作之诗风骨遒上,后人称之为建安风骨,七子分别是,孔融,陈琳,王粲,徐干,阮瑀,应汤,刘真。
④.小谢:指谢朓。
后人将他和谢灵运并举,称为大谢、小谢。
清发:清秀俊爽。
⑤.逸兴:超脱飘逸的兴致,多指山水游兴。
王勃《滕王阁序》:遥襟甫畅,逸兴遄飞。
李白《送贺宾客归越》:镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。
壮思飞:卢思道《卢记室诔》:丽词泉涌,壮思云飞。
⑥.览:通揽,摘取的意思。
是明月或是日月有争议, ⑦.散发:不束冠,意谓不做官。
古人束发戴冠,散发表示闲适自在弄扁舟:乘小舟归隐江湖。
参《答王十二寒夜独酌有怀》注25。
编辑本段【作者简介】 李白 (701—762年),生日701年2月8日,汉族,字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,在我国历史上,被称为诗仙。
其诗风豪放飘逸,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。
他善于从民歌、神话中汲取营养素材,构成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰,与杜甫并称“李杜”,是华夏史上最伟大的诗人。
李白的诗歌的题材是多种多样的。
代表作有:七言古诗(《蜀道难》,《行路难》,《梦游天姥吟留别》,《将进酒》,《梁甫吟》等,五言古诗(《古风》59首);有句汉魏六朝乐府民歌风味的《长干行》,《子夜吴歌》等,七言绝句(《望庐山瀑布》,《望天门山》,《早发白帝城》等都成为盛唐的名篇。
李白在唐代已经享有盛名。
他的诗作「集无定卷,家家有之」。
为中华诗坛第一人。
编辑本段【后人评价】 此诗特具太白神韵,前人称其如天马行空,神龙出海(明崇祯三年版严沧浪、刘会孟评点《李太白集》载明人评语);兴起超忽(王夫之《唐诗评选》卷一);雄情逸调(陆时雍《唐诗镜》卷十九)。
《唐宋诗醇》卷七云:遥情飚竖,逸兴云飞,杜甫所谓'飘然思不群'者,此矣。
千载之下,犹见酒间岸异之状,真仙才也。
唐汝询《唐诗解》卷十三:此厌世多艰,思栖逸也。
言往日不返,来日多忧,盍乘此秋色登楼以相酣畅乎
……然不得近君,是以愁不能忘。
而以抽刀断水起兴,因言人生既不称意,便当适志扁舟,何栖栖仕宦为也
王尧衢《唐诗合解》卷三:前四句起势豪迈,如风雨之骤至。
言日月如流,光阴如驶已去之。
昨日难留,方来之忧思烦乱,况人生之聚散不定,而秋风又复可悲乎
当此秋风送雁,临眺高楼,可不尽醉沉酣,以写我忧乎
安旗等《李白全集编年注释》云:前人多以'蓬莱'诸句为赞美李云之语,误。
'蓬莱文章',《文苑英华》作'蔡氏文章',蔡氏当指蔡邕。
邕曾参与《东观汉记》之撰述,其史笔不在班固之下,其文辞犹且过之,所上诸疏议,切中时弊,光焰照人。
……此诗于文章独标东观,而初稿或作'蔡氏',盖有感于邕之事欤
建安七子,慷慨以任气,磊落以使才,虽在季世,卓越千古。
小谢亦以旷世逸才,不得其死。
白于南朝三百年间多次标举小谢,既因其才难得,亦哀其志未酬。
'蓬莱'诸句盖与华共勉之辞,虽感时至末世,亦欲有所作为也。
白与华登楼论文,酣饮谈诗,其意盖在斯乎
然终以忧思难遣,故有'抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁'之语,而以'散发弄扁舟'结束全篇。
忧愤至极而又无可如何,故唯有散发弃世。
【评析】: \ \ 宣州谢朓楼饯书叔云 李白弃我去者,昨日不可留;乱我心今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁⑵,对此可以酣高楼⑶。
《宣州谢眺楼饯别校书叔云》(黄仲金 书)蓬莱文章建安骨⑷,中间小谢又清发⑸。
俱怀逸兴壮思飞⑹,欲上青天揽明月⑺。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意⑻,明朝散发弄扁舟⑼。
[1]编辑本段注释译文 弃我逝去的昨日已不可挽留,乱我心绪的今日多叫人烦忧。
长风万里吹送秋雁南来时候,对此情景正可开怀酣饮高楼。
你校书蓬莱宫,文有建安风骨,我好比谢朓,诗歌亦清发隽秀。
我俩都怀逸兴豪情,壮志凌云,想攀登九天,把明月摘揽在手。
抽刀吹断江水,江水更猛奔流,想要举杯消愁,却是愁上加愁。
人生在世,不能活得称心如意,不如明朝散发,驾舟江湖漂流。
宣州谢朓楼饯别校书叔云表达了作者什么感情
,(也叫)是唐代伟大诗人李白在宣城与相遇并同登谢朓楼时创作的一首送别诗。
此诗共九十二字,并不直言离别,而是重笔抒发自己怀才不遇的牢骚。
全诗灌注了慷慨豪迈的情怀,抒发了诗人怀才不遇的激烈愤懑,表达了对黑暗社会的强烈不满和对光明世界的执著追求。
虽极写烦忧苦闷,却并不阴郁低沉。
诗中蕴含了强烈的思想感情,如奔腾的江河瞬息万变,波澜迭起,和艺术结构的腾挪跌宕、跳跃发展完美结合,达到了豪放与自然和谐统一的境界。
资料来源:
宣州谢朓楼饯别校书叔云中用比喻来写愁绪的句子是甚么
《州谢朓楼饯别校书叔云》中用比喻来写愁绪的句子是(抽刀断水水更流 ,举杯消愁愁更愁。
) 原文: 《宣州谢朓楼饯别校书叔云》 (唐)李白 弃我去者,昨日之日不可留; 乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流 ,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
注释 ①.饯别:以酒食送行。
校书:官名,即校书郎,掌管朝廷的图书整理工作。
叔云:李白的叔叔李云。
个别字的读音:朓(tiǎo)、饯(jiàn)、校(jiào) 长风:远风,大风。
②.酣(hān)高楼:畅饮于高楼。
③.蓬莱:此指东汉时藏书之东观。
④.建安骨:建安风骨,指建安时期以曹操父子和“建安七子”的诗文创作风格为代表的文学风格。
建安,为汉献帝(196-220)的年号。
⑤.小谢:指谢朓(464-499),字玄晖,南朝齐诗人。
后人将他和谢灵运并举,称为大谢、小谢。
这里用以自喻。
⑥.清发:指清新秀发的诗风。
发,秀发,诗文俊逸。
⑦.逸兴(xīng):飘逸豪放的兴致,多指山水游兴。
壮思:雄心壮志。
⑧揽是摘取的意思。
是明月或是日月有争议。
⑨.称(chèn)意:称心如意。
⑩明朝(zhāo):第二天早晨。
散发:不束冠,意谓不做官。
这里是形容狂放不羁。
古人束发戴冠,散发表示闲适自在弄扁舟:乘小舟归隐江湖。
⑾.弄扁(piān)舟:指隐逸于江湖之中。
扁舟,小船。
译文 弃我而去的昨天已不可挽留; 扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。
万里长风吹送南归的鸿雁, 面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。
你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。
而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽。
我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。
好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更湍急了。
我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁。
啊
人生在世竟然如此不称心如意, 还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流(退隐江湖)罢了。
赏析 这首诗先写虚度光阴、报国无门的痛苦,而后赞美主客双方的才华与抱负,最后以挥洒出世的幽愤作结。
全诗感情色彩浓烈,情绪如狂涛漫卷,笔势如天马行空。
诗中抒发年华虚度、壮志难酬的苦闷,盛赞汉代文章、建安风骨及谢眺诗歌的豪情逸兴,最后流露出消极处世的情绪。
诗的开头显得很突兀,因为李白当时很苦闷,所以一见到可以倾诉衷肠的族叔李云(李华),就把满腹牢骚宣泄出来。
李白于天宝初供奉翰林,但在政治上不受重视,又受权贵谗毁,时间不长便弃官而去,过着飘荡四方的游荡生活。
十年来的人间辛酸,作客他乡的抑郁和感伤,积聚在心头,今天终于可以一吐为快了。
“长风”两句借景抒情,在秋高气爽之日,目接风送秋雁之境,精神为之一振,烦恼为之一扫,感到心与境合得舒畅,酣饮高楼的豪情油然而生。
“蓬莱”两句承高楼饯别分写主客双方。
以“建安骨”赞美李云的文章风格刚健。
“中间”是指南朝;“小谢”是指谢眺,因为他在谢灵运(大谢)之后,所以称小谢。
这里李白是自比小谢,流露出对自己才能的自信。
“俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月”一句抒发了作者远大的抱负。
并且“览”字富有表现力。
用了夸张的手法。
抒发了作者的远大抱负。
“抽刀”一句用来比喻内心的苦闷无法排解,显得奇特而富有创造性。
“举杯”一句道出了他不能解脱,只能愁上加愁的不得志的苦闷心情,同时也抒发了离别的悲伤。
最后两句是诗人对现实不满的激愤之词。
李白长期处于不称意的苦闷之中,不得不寻求另一种超脱,即“散发弄扁舟”。
逃避现实虽不是他的本意,但当时的历史条件和他不愿同流合污的清高放纵的性格,都使他不可能找到更好的出路。
这首诗运用了起伏跌宕的笔法,一开始直抒胸中忧愁,表达对现实强烈不满。
既而又转向万里长空,精神一振,谈古论今,以小谢自比自己,表露出自己“欲上青天揽明月”的远大抱负。
接着诗人又从美丽的理想境界回到了苦闷的现实当中,只得无奈地选择逃避现实。
全诗大起大落,一波三折,通篇在悲愤之中又贯穿着一种慷慨豪迈的激情,显出诗人雄壮豪放的气概。
作者简介: 李白(701年2月8日—762年12月) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,汉族。
是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。
带有“帆”的古诗
浩然之广陵 李白 故人西鹤楼,烟花三月下扬州 远影碧山尽,唯见长江天际流。
望天门山 李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
次北固山下 王湾 客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达,归雁洛阳边。
酬乐天扬州初逢席上见赠 刘禹锡 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。



