
我是高中生,帮忙找些优秀的摘抄,优美的段落,有哲理的文章,经典语句的什么的都行
谢谢大家了
我有一个天真又可爱,聪明又活泼的表弟,他有一对水灵灵的大眼睛,想问题时乌黑的眼珠便在眼眶里骨碌骨碌直转.当表弟笑起来的时候,就能露出一对洁白又整齐的小牙,十分有趣.我非常喜欢他.表弟住在奶奶家.有一次,他对奶奶说他喜欢小花猫.奶奶疼爱表弟,什么话都听他.便叫我看好表弟,自己到街上去买小花猫.奶奶买回来一只又活泼又美丽的小花猫.表弟看到那活泼可爱的小花猫高兴得跳了起来,就连忙跑到外婆身边,跟那可爱的小花猫玩,轻轻地抚摸着它,嘴里还唱着动听的小花猫歌曲.这时小花猫用爪子把表弟的裤子抓破了.爷爷看见了,把小花猫抱起来一扔.表弟看到了哇哇地大哭起来,嘴里说:“外公你坏,小花猫不懂事,你要教育它,怎么可以扔掉它,我不懂事,你也扔掉我吗?你看它多可怜呀!”大家听了都哈哈大笑起来.爷爷赶紧抱起小花猫,对表弟说:“对,小猫不懂事,弟弟教育它!”还有一次,表弟在屋子里玩,他不听奶奶的话,偏要玩自行车,结果一不小心把自行车弄翻了,手指被压住了,他连忙把手指掰开,哇哇地大哭起来.这时奶奶听到了哭声,连忙从房里跑出来,看到这种情景又好气又好笑,便不去理化了.他哭了一会儿不哭了,从手指缝里偷看,看外婆是不是注意他.他发现外婆不理他,走到外婆身边大笑起来.我的表弟多么有趣可爱呀!我非常喜欢他.胆小的我 我是一个胆小的女孩.说起我胆子小,那事可多了.我非常喜欢看动画片,可是遇到可怕的镜头时,我都不敢看.有一次,我看《多拉A梦》,里面有一只大鳄鱼张着大大的嘴巴,露出锋利的牙齿,突然从水中冒出来,要吃一个小女孩,吓得我大叫一声,赶忙把眼睛蒙住,心“怦、怦”地跳个不停.就连晚上睡觉也梦见了那条可怕的大鳄鱼,我只好把妈妈喊来陪我睡到天亮.去年教师节,我给老师准备了一份精美的礼物.晚上睡觉前,我怕第二天忘记带礼物,把礼物放在了一个明显的地方.可第二天早上,我又不敢送了,就故意给“忘了”.到了学校看见很多同学高高兴兴地把礼物送给老师,老师高高兴兴地接过同学送的礼物.看到这些,我非常后悔,也非常羡慕他们的勇敢,心里想下次教师节我也一定送老师一个礼物.我一定要改掉胆小的毛病,变得勇敢些!
英语美文摘抄
if i were a boy againand gentle as courage, nothing so cruel and pitiless as cowardice,” syas a wise author. we too often borrow trouble, and anticipate that may never appear.” he fear of ill exceeds the ill we fear.” dangers will arise in any career, but presence of mind will often conquer the worst of them. be prepared for any fate, and there is no harm to be freared. if i were a boy again, i would look on the cheerful side. life is very much like a mirror if you smile upon it, i smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return. inner sunshine warms not only the heart of the owner, but of all that come in contact with it. “ who shuts love out ,in turn shall be shut out from love.” if i were a boy again, i would school myself to say no more often. might write pages on the importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline doing an unworthy act because it is unworthy. if i were a boy again, i would demand of myself more courtesy towards my companions and friends, and indeed towards strangers as well.the mallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long, and make that season of ice and snow more endurable. finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, i would , if i were a boy again, i would still try harder to make others happy. 假如我又回到了童年,我就要培养勇气。
一位明智的作家曾说过:“世上没有东西比勇气更温文尔雅,也没有东西比懦怯更残酷无情。
” 我们常常过多地自寻烦恼,杞人忧天。
“怕祸害比祸害本身更可怕。
”凡事都有危险,但镇定沉着往往能克服最严重的危险。
对一切祸福做好准备,那么就没有什么灾难可以害怕的了。
假如我又回到了童年,我就要事事乐观。
生活犹如一面镜子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光。
内心的欢乐不仅温暖了欢乐者自己的心,也温暖了所有与之接触者的心。
“谁拒爱于门外,也必将被爱拒诸门外。
” 假如我又回到了童年,我就要养成经常说“不”字的习惯。
一个少年要能挺得起腰,拒绝做不应该做的事,就因为这事不值得做。
我可以写上好几页谈谈早年培养这一点的重要性。
假如我又回到了童年,我就要要求自己对伙伴和朋友更加礼貌,而且对陌生人也应如此。
在坎坷的生活道路上,最细小的礼貌犹如在漫长的冬天为我们歌唱的小鸟,那歌声使冰天雪地的寒冬变得较易忍受。
最后,假如我又回到了童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福。
three days to see 假如拥有三天光明 helen keller海伦.凯勒 all of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours, but always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours. i speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited. such stories set up thinking, wondering what we should do under similar circumstances. what associations should we crowd into those last hours as mortal beings what happiness should we find in reviewing the past, what regrets sometimes i have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. such an attitude would emphasize sharply the values of life. we should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. there are those, of course, who would adopt the epicurean motto of “eat, drink, and be merry,” most people would be chastened by the certainty of impending death. 我们都读过这样一些动人的故事,故事里主人公将不久于人世。
长则一年,短则24小时。
但是我们总是很想知道这个即将离开人世的人是决定怎样度过他最后的日子的。
当然,我所指的是有权作出选择的自由人,不是那些活动范围受到严格限制的死囚。
这一类故事会使我们思考在类似的处境下,我们自己该做些什么
在那临终前的几个小时里我们会产生哪些联想
会有多少欣慰和遗憾呢
有时我想,把每天都当作生命的最后一天来度过也不失为一个很好的生命法则。
这种人生态度使人非常重视人生的价值。
每一天我们都应该以和善的态度、充沛的精力和热情的欣赏来度过,而这些恰恰是在来日方长时往往被我们忽视的东西。
当然,有这样一些人奉行享乐主义的座右铭——吃喝玩乐,但是大多数人却不能摆脱死亡来临的恐惧。
most of us take life for granted. we know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable. we seldom think of it. the days stretch out in an endless vista. so we go about our petty task, hardly aware of our listless attitude towards life. the same lethargy, i am afraid, characterizes the use of our faculties and senses. only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life. but those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without concentration, and with little appreciation. it is the same old story of not being grateful for what we conscious of health until we are ill. i have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life. darkness would make him more appreciative of sight; silence would teach him the joys of sound. now and then i have tested my seeing friends to discover what they see. recently i was visited by a very good friend who had just returned from a long walk in the woods, and i asked her what she had observed. “nothing in particular,” she replied. i might have been incredulous had i not been accustomed to such responses, for long ago i became convinced that the seeing see little. 我们大多数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死去,但是我们常常把这一天看得非常遥远。
当我们身体强壮时,死亡便成了难以相象的事情了。
我们很少会考虑它,日子一天天过去,好像没有尽头。
所以我们为琐事奔波,并没有意识到我们对待生活的态度是冷漠的。
我想我们在运用我们所有五官时恐怕也同样是冷漠的。
只有聋子才珍惜听力,只有盲人才能认识到能见光明的幸运。
对于那些成年致盲或失陪的人来说尤其如此。
但是那些听力或视力从未遭受损失的人却很少充分利用这些幸运的能力,他们对所见所闻不关注、不欣赏。
这与常说的不失去不懂得珍贵,不生病不知道健康可贵的道理是一样的。
我常想如果每一个人在他成年的早些时候,有几天成为了聋子或瞎子也不失为一件幸事。
黑暗将使他更珍惜光明;沉寂将教他知道声音的乐趣。
有时我会试探我的非盲的朋友们,想知道他们看见了什么。
最近我的一位非常要好的朋友来看我,她刚刚在树林里走了很长时间,我问她看见了什么。
“没什么特别的,”她回答说。
如不是我早已习惯了这样的回答,我也许不会轻易相信,因为很久以前我就相信了有眼人看不见什么。
genius at work 天才在工作 henry ford didn’t always pay attention in school. one day ,he and a friend took a watch apart. angry and upset, the teacher told him both to stay after school. their punishment was to stay until they had fixed the watch. but the teacher did not know young ford’s genius. in ten minutes, this mechanical wizard had repaired the watch and was on this way home.. ford was always interested in how things worked. he once plugged up the spout of a teapot and placed it on the fire. then he waited to see what would happen. the water boiled and, of course, turned to steam. since the steam had no way to escape, the teapot exploded. the explosion cracked a mirror and broke a window. the young inventor was badly scalded ford’s year of curiosity and tinkering paid off. he dreamed of a horseless carriage. when he built one, the world of transportation was changed forever. 亨利.福特在学校里常常心不在焉。
有一天,他和一个小朋友把一块手表拆开了。
老师很生气,让他们放学后留下来,把表修好才能回家。
当时这位老师并不知道小福特的天才。
只用了十分钟,这位机械奇才就把手表修好,走在回家的路上了。
福特对各种东西的工作原理总是很感兴趣。
曾有一次,他把茶壶嘴用东西堵住,然后把茶壶放在火炉上。
他便站在一边等候着会出现什么情况。
当然,水开后变成了水蒸气。
因为水蒸气无处逸出,茶壶便爆炸了,因而打碎了一面镜子和一扇窗户。
这个小发明家也被严重地烫伤了。
多年后,福特的好奇心和他的动手能力使他得到了回报。
他曾经梦想着去制造一辆无马行进的车。
他造成了一辆这样的车后,运输界发生了永久性的变化。
love your life 热爱生活 henry david thoreau\\\/享利.大卫.梭罗 however mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.it is not so bad as you are.it looks poorest when you are richest.the fault-finder will find faults in paradise.love your life,poor as it is.you may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.the setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;the snow melts before its door as early in the spring.i do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.the town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.may be they are simply great enough to receive without misgiving.most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.cultivate poverty like a garden herb,like sage.do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,turn the old,return to them.things do not change;we change.sell your clothes and keep your thoughts. 不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。
它不像你那样坏。
你最富有的时候,倒是看似最穷。
爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。
你要爱你的生活,尽管它贫穷。
甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。
夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。
我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。
城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。
也许因为他们很伟大,所以受之无愧。
大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,毋宁是不体面的。
视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧
不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。
找旧的,回到那里去。
万物不变,是我们在变。
你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想。
the country maid and her milk can 村姑和牛奶罐 a country maid was walking along with a can of milk upon her head,when she fell into the following train of reflections.the money for which i shall sell this milk will enable me to increase my stock of eggs to three hundred,these eggs,allowing for what may prove addle,and what may be destroyed by vermin,will produce at least two hundred and fifty chickens.the chickens will be fit to carry to market just at the time when poultry is always dear;so that by the new year i cannot fail of having money enough to purchase a new gown.green-let me consider-yes,green becomes my complexion best .and green it shall be, in this dress i will go to the fair,where all young fellows will strive to have me for a parter;but no-i shall refuse every one of them,and with a disdainful toss turn from them. transported with this idea,she could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind,when down came the can of milk!and all her imaginary happiness vanished in a moment. 一个村姑头上顶着一罐牛奶在路上行走。
走着走着,她的脑子里浮现出一连串的幻想:“我卖了这罐牛奶后,用这笔钱买鸡蛋,这样我有的鸡蛋可以增加到300个。
用这300个鸡蛋孵小鸡,这就算有坏的、生虫的,至少也能孵出250只小鸡。
等小鸡长大后,正好能赶上卖个好市价;那么到了新年,我就能有钱买一件新晚装。
买一件绿色的——让我好好想想——对,绿色与我的肤色最相衬。
我穿上这件衣服去赶集,所有的年轻小伙子都会抢着邀请我做舞伴;但是不行——我要轻蔑地把头一扬,转身过去不理他们,让他们人人都碰个钉子。
她想得得意忘形,情不自禁地把头一扬,刹那间,牛奶罐跌了下来
她幻想的一切幸福间破灭了。
英语美文摘抄
To see a world in a grain of sand. And a heaven in a wild flower Hold infinity in the palm of your hand. And eternity in an hour 从一粒沙子一个世界,从一朵野花看到天堂在你手心里的就是无,永恒也就消融于一个时辰. Life is a chain of moments of enjoyment, not only about survival 生活是一串串的快乐时光,我们不仅仅是为了生存而生存 Let’s write that letter we thought of writing one of these days. 曾打算有那么一天去写的信,就在今天写吧. I love you not because of who you are, Because of who I am when I am with you . 我爱你,不是因为你是一个怎样的人, 而是因为我喜欢与你在一起时的感觉. No man or woman is worth your tears, and the one who is worth make you cry. 没有人值得你流泪.值得让你这么所的人,不会让你哭泣. The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can’t have them. 失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边. To the world you may be one person, but to one person you may be the world. 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界. Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道是谁会爱上你的笑容。
Don’t waste your time on a man\\\/woman, who isn’t willing to waste their time on you. 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间. Just because someone doesn’t love you the way you want them to doesn’t mean they don’t love you with all they have. 爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那比能够不代表他们没有全心全意地爱你. Don’t cry because it is over, smile,because it happened. 不要因为结束而哭泣.微笑吧,为你的曾经拥有. And forever has no end. 永永远远,永无止境. Life is a pure flame, and we live by an invisible sun within us. 生命是一束纯净的火焰,我们依靠自己内心看不见的太阳而存在.生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。
有一次,我们梦见大家都是不相识的。
我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
Once we dreamt that we were strangers。
We wake up to find that we were dear to each other。
我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes。
是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom。
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars。
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow。
瀑布歌唱道:我得到自由时便有了歌声了。
The waterfall sing, I find my song, when I find my freedom。
你微微地笑着,不同我说什么话。
而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long。
人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it。
我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。
海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near。
The seagulls fly off, the waves roll away and we depart。
当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
We come nearest to the great when we are great in humility。
决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting。
完全为了对不全的爱,把自己装饰得美丽。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect。
错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
Wrong cannot afford defeat but Right can。
这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain。
我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
We read the world wrong and say that it deceives us。
人对他自己建筑起堤防来。
Man barricades against himself。
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。
我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away。
只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way。
思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。
我听见它们鼓翼之声了。
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky。
I hear the voice of their wings。
谁如命运似的催着我向前走呢
那是我自己,在身背后大跨步走着。
Who drives me forward like fate
The Myself striding on my back。
我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away。
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh。
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away。
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water。
Will you carry the burden of their lameness
跳著舞的流水啊
当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时, 你可愿意担起他们跛足的重担
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees。
忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。
I cannot choose the best。
The best chooses me。
我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。
They throw their shadows before them who carry their lantern on their back。
把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。
Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes。
休息隶属于工作,正如眼睑隶属于眼睛。
The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom。
''瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声。
」the stars are not afraid to appear like fireflies。
群星不会因为像萤火虫而怯於出现。
We come nearest to the great when we are great in humility。
当我们极谦卑时,则几近於伟大。
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail。
麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。
“I give my whole water in joy,“ sings the waterfall, '' though little of it is enough for the thirsty。
''瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」The woodcutter's axe begged for its handle from tree, the tree gave it。
樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open。
想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。
The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word。
剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。
The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it with splendour。
白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。
The dust receives insult and in return offers her flowers。
尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。
God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour。
当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。
Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection。
不是锤的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。
God's great power is in the gentle breeze, not in the storm。
上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower。
采撷花瓣得不著花的美丽。
The great walks with the small without fear。
The middling keeps aloof。
大的不怕与小的同游,居中的却远避之。
'' The learned say that your lights will one day be no more。
'' said the firefly to the stars。
The stars made no answer。
萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。
」群星不回答它。
The pet dog suspects the universe for scheming to take its place。
小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。
God loves man's lamp-lights better than his own great stars。
上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。
Praise shames me, for I secretly beg for it。
荣誉羞著我,因为我暗地里追求著它。
Life has become richer by the love that has been lost。
生命因为失去爱情而更丰盛。
Dark clouds becomes heaven's flowers when kissed by light。
黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。
The little flower lies in the dust。
It sought the path of the butterfly。
小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。
Let this be my last word, that I trust in thy love。
我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you。
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry。
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them。
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile。
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
To the world you may be one person, but to one person you may be the world。
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。
Don‘t waste your time on a man\\\/woman, who isn‘t willing to waste their time on you。
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
Just because someone doesn‘t love you the way you want them to, doesn‘t mean they don‘t love you with all they have。
爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。
Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to。
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful。
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
Don‘t cry because it is over, smile because it happened。
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有
适合高中生摘抄的优美,伤感的语句,语段。
急需。
。
。
。
人生如棋,世事如局,谁博弈,谁为棋. 谈笑间,容颜依旧,奈何风景不复往昔.回首间,头涔涔,目凄凄,来去如飞的日子,可惜了记忆.晃然间,观往返秋雁,不知岁几何!空留江上雨两行. 忘我今夏,不言离伤.春花秋月,总是怡人,冬雪,终归尘土.没有不散的宴席,更没有不散的相聚.默默然,相去以甚远,于是有离伤.蓦然间,却只在回首. 忘我今夏,不言情伤.此之一物,古往今来,看透者甚少,我看不透.加冠之年,总是会有许多的幻想,许多的期盼,许多的执着......这个年段,也是一个伤情的年段,多少人因此颓废,多少人因此迷茫,多少人因此黯然神伤......于是有情伤.蓦然间,却只在往昔. 忘我今夏,不言感伤.思念过去种种,对与错重叠,是与非交错,得与失共存......剩下的,寥寥无几,留下的,屈指可数,得到的,零星点点.于是有感伤.蓦然间,却只在过往. 淡看世事,相顾茫然,忘我今夏,不言夙伤.
初中英语美文摘抄
汪国真的《我喜欢出发》或者《友情是相知》,《平凡的魅力》。
语言特别优美,我初三都背了下了,写作文到现在还经常用
我喜欢出发凡是到达了的地方,都属于昨天。
哪怕那山再青,那水再秀,那风再温柔。
带深的流连便成了一种羁绊,绊住的不仅是双脚,还有未来。
怎麽能不喜欢出发呢
没见过大山的巍峨,真是遗憾;见了大山的巍峨没见过大海的浩翰,仍然是遗憾;见了大海的浩翰没见过大漠的广袤,依旧遗憾;见了大漠的广袤没见过森林的神秘,还是遗憾。
世界上有不绝的风景,我有不老的心情。
我自然知道,大山有坎坷,大海有浪涛,大漠有风沙,森林有猛兽。
即便这样,我依然喜欢。
打破生活的平静便是另一番景致,一种属于年轻的景致。
真庆幸我还没有老。
即便真老了又怎麽样,不是有句话叫老当益壮吗
于是我想从大山那里学习深刻,我还想从大海哪里学习勇敢,我还想从大漠那里学习沉着,我还想从森林那里学习机敏。
我还想学着品味一种缤纷的人生。
人能走多远
这话不是要问两脚而是要问志向;人能攀多高
这事不是要问双手而是要问意志。
于是,我想用热血给自己树起一个高远的目标。
不仅是为了争取一种光荣,更是为了追求一种境界。
目标实现了,是光荣;目标实现不了,人生也会因这一路风雨跋涉变得丰富而充实;再我看来,这就是不虚此生。
是的,我喜欢出发,愿你也喜欢。
友情是相知 友情是相知。
当你需要的时候,我还没有讲,友人已默默来到你的身边。
他的眼睛和心都能读懂你,更会用手挽起你单薄的臂弯。
因为有友情,在这个世界上你不会感到孤单。
当然,一个人也可以傲视苦难,在天地间挺立卓然。
但是我们不得不承认,面对艰险与艰难,一个人的意志可以很坚强,但办法有限,力量也会有限。
于是,友情像阳光,拂照你如拂照乍暖还寒时风中的花瓣。
友情常在顺境中结成,在逆境中经受考验,在岁月之河中流淌伸延。
有的朋友只能交一时,有的朋友可以交永远。
交一时的朋友可能是一场误会,对曾有过的误会不必埋怨,只需说声再见。
交永远的朋友用不着发什么誓言,当穿过光阴的隧道之后,那一份真挚与执着,已足以感地动天。
挚友不必太多,人生得一知己足矣,何况有不止一个心灵上的伙伴。
朋友可以很多,只要我们有一个共同的追求与心愿。
友情不受限制,它可以在长幼之间、同性之间、异性之间,甚至是异域之间。
山隔不断,水隔不断,不是缠绵也浪漫。
只是相思情太浓,仅用相识意太淡,友情是相知,味甘境又远。
平凡的魅力 汪国真 我不会蔑视平凡,因为我是平凡中的一员。
我的心上印着普通人的愿望,眼睛里印着普通人的悲欢,我所探求的也是人们都在探求着的答案。
是的,我平凡,但却无需以你的深沉俯视我,即便我仰视什么,要看的也不是你尊贵的容颜,而是山的雄奇天的高远;是的,我平凡,但却无需以你的深刻轻视我,即便我聆听什 么,要听的也不是你空洞的大话,而是林涛的喧响海洋的呼喊;是的,我平凡,但却无需以你的崇高揶揄我,即便我向往什么,也永不会是你的空中楼阁,而是泥土的芬芳晨曦的灿烂。
当然,当那些真挚的熟悉的或陌生的朋友提醒或勉励我,不论说对了说错了我都会感到温暖。
孤芳自赏并不能代表美丽也不能说明绚烂,自以为不凡更不能象征英雄气概立地顶天。
我承认,我的确很平凡。
平凡得像风像水像雪……然而,平凡并非没有自豪的理由,并非没有魅力可言。
风很平凡,如果吹在夏天;水很平凡,如果是沙漠中的一泓清泉;雪很平凡,如果飘落在冬日与春日之间…… 我欣赏这样的平凡,我喜爱这样的平凡,我也想努力成为这样的平凡。
好了,这下全了。
这些文章都朗朗上口



