
李商隐的《无题》原文及赏析
一、赏析: 艾青在诗集方》的序文中“我是酷爱朴,这种爱好,使我的情感毫无遮蔽,而我又对自己这种毫无遮蔽的情感激起了愉悦。
很久了,我就在这样的境况中写着诗。
”这短短的几句真诚的自白,对于了解这首长诗乃至艾青一生的诗,都是一个极为重要的提示。
《北方》这首诗最为鲜明的艺术特色就是朴素,情感毫无遮蔽。
记得半个世纪之前,第一次展读这首诗时,开头四行作为小引的诗,就吸引住了我,觉得十分亲切自然,它热热地贴近了我的未开垦的心灵: “一天\\\/那个科尔沁草原上的诗人\\\/对我说:\\\/‘北方是悲哀的。
’” 这四行诗仿佛轻轻打开了一扇门,一步就跨进了无边无际使我日夜眷念的北方广阔的天地,并唤醒了我的全部沉睡的近于诗的情感。
我不久写了《鄂尔多斯草原》,《北方》激起了我写诗的热情。
当年我当然不会晓得这位“科尔沁草原上的诗人”是端本蕻良。
对于他,北方无疑是最熟悉的,他一句深情的话就将北方的魂灵带 血带泪地剖露了出来。
而艾青把写小说的端木称为诗人,也是很有深意的。
真的,在当年能说出“北方是悲哀的”这一句话,就应当被尊为诗人。
端木和艾青说的“北方是悲哀的”,是一个很深很深的真实的境界,至少在我当时的感觉上,它绝不仅仅指荒凉的大自然的景象而言,还有着更深的寓意,“悲哀”和“北方”是两个平凡的词,但这两个词一旦命运地关联在一起,就成为一声深情的呼唤,还有着历史的可感的深度。
这是生命的自来的语言,只能是这么朴素。
一首诗,这般亲切和自然地写来,在五四以来的新诗史上还是第一次吧
“这难道是诗的语言
”当年就有人提出过这个诘难。
“不错\\\/北方是悲哀的”。
诗人用亲切的口语写这首诗,跟他着意要无遮蔽地抒发内心的情感的意向一致,他只能这么写,甚至带着挑战的姿态。
排斥了华丽的矫饰,弃绝了空洞的说教语言,采用鲜活的有弹力和流动感的语言和语调,这正是现代诗应当有的艺术要素。
困此,对于当年初学写诗的青年是最有魅力和启迪的。
它引导了一代人写起这样的带有散文美的自由诗。
艾青式的自由体诗不是离开了诗,而是更真切地体现了诗。
当我们诵读这首《北方》,便能理解诗人为什么要如此分行: “北方是悲哀的\\\/而万里的黄河\\\/汹涌着混浊的波涛\\\/给广大的北方\\\/倾泻着灾难与不幸;\\\/而年代的风霜\\\/刻划着\\\/广大的北方的\\\/贫穷与饥饿啊。
” 只能一口气读下去,不能喘息和停顿,读者的心只能与诗人坦诚的情感一起搏动。
诗的语调是沉缓的,有力的,不但没有分行的感觉,吟读时,还深深体会到这些起伏的诗行正是起伏的情感的律动。
没有脚韵,更没有那些外国学院派的“头韵”和“腰韵”。
然而读艾青的诗(不仅指《北方》),我们仍能自然地读出它内在的有撼动感的深沉的节奏。
艾青的自由诗,其实是有着高度的控制的诗,它的自由,并非散漫,它必须有真情,有艺术的个性,有诗人创造的只属于这首诗的情韵,这样才显现出一个浑然一体,可以让读者沉浸其中,呼吸其中的广大境界。
艾青为什么执着地写《北方》这样情境的诗,还在创作中“激起了愉悦”
一方面说明艺术创作本身有着创造者的那种开创陌生境界的愉悦,但我以为,艾青当时还有另一种近乎挑战者的愉悦,这就是他从当年流行的理念中冲出来,获得解脱,这也是一种愉悦。
那些年(三十年代末到四十年代初)有的诗无真情实感,只凭借空洞的叫喊以达到慑服读者的声势。
也还有另一些诗,无病呻吟,有病更呻吟,他们在孤独中制作精巧的诗自慰。
艾青的全部诗没有一行是呻吟的,尽管有着那么深重的悲哀(民族的,个人的)。
有悲哀而不呻吟,必须具有坚强的性格(艾青的性格中还有倔犟和直硬的素质)。
不论是空洞的呐喊,还是空洞的呻吟,毫无疑问,都是理念的抽象的非诗的制作。
而健康的诗总是朴素的,它绝对不需要用庄严的概念和美丽的词藻来装饰。
因而当年写朴素的诗,也是十分敏感的一种美学领域的战斗。
艾青在论诗的文章里多次谈到了这一点。
读艾青的诗,特别是这首《北方》以及他在北方写的那些短诗,一点感觉不出诗人和他的诗与读者之间有任何的隔阂,有什么心理上的距离,形成了感情的直接的交流。
比如写北方的自然的景象,没有浮夸,没有虚拟,读者真正有置身其中的实感 ,并感受到了民族的深远的苦难与土地的苍茫所带来的令灵魂惊醒的沉重感。
诗人最后的几十行诗,悲哀升华为巨大的力量,且有着深隽的哲思: “我爱这悲哀的国土,\\\/它的广大而瘦瘠的土地\\\/带给我们以淳朴的言语\\\/与宽阔的姿态,\\\/我相信这言语与姿态\\\/坚强地生活在大地上\\\/永远不会灭亡;\\\/我爱这悲哀的国土,\\\/古老的国土\\\/——这国土\\\/养育了为我所爱的\\\/世界上最艰苦\\\/与最古老的种族。
” 这十几行沉重的诗句,道出了艾青的胸怀与气质。
《北方》的语言和情境,以及它显示的宽阔的姿态,正是悲哀而古老的国土和种族赋予诗人塑造这首诗的灵魂。
《北方》所以能影响一代青年的心灵,是完全可以理解的,它是一首充满了爱国主义情操的诗。
二、附原文如下: 一天 那个珂尔沁草原上的诗人 对我说: “北方是悲哀的。
” 不错, 北方是悲哀的。
从塞外吹来的 沙漠风, 已卷去 北方的生命的绿色 与时日的光辉, ——一片暗淡的灰黄, 蒙上一层揭不开的沙雾; 那天边疾奔而至的呼啸, 带来了恐怖, 疯狂地 扫荡过大地 荒漠的原野 冻结在十月的寒风里; 村庄呀, 古城呀, 山坡呀, 河岸呀, 颓垣与荒冢呀, 都披上了土色的忧郁…… 孤单的行人, 上身俯前 用手遮住了脸颊, 在风沙里 困苦了呼吸, 一步一步地 挣扎着前进…… 几只驴子 ——那有悲哀的眼 和疲乏的耳朵的畜生, 载负了土地的 痛苦的重压, 它们厌倦的脚步, 徐缓地踏过 北国的 修长而又寂寞的道路…… 那些小河早巳枯干了 河底已画满了车撤, 北方的土地和人民 在渴求着 那滋润生命的流泉啊
枯死的林木 与低矮的住房, 稀疏地 阴郁地 散布在 灰暗的天幕下; 天上, 看不见太阳, 只有那结成大队的雁群 惶乱的雁群, 击着黑色的翅膀, 叫出它们的不安与悲苦, 从这荒凉的地域逃亡, 逃亡到 绿荫蔽天的南方去了…… 北方是悲哀的; 而万里的黄河 汹涌着浑浊的波涛, 给广大的北方 倾泻着灾难与不幸; 而年代的风霜, 刻画着 广大的北方的 贫穷与饥饿啊。
而我 ——这来自南方的旅客, 却爱这悲哀的北国啊。
扑面的风沙 与入骨的冷气, 决不曾使我咒诅; 我爱这悲哀的国土, 一片无垠的荒漠, 也引起了我的崇敬: ——我看见 我们的祖先 带领了羊群, 攻着笳笛, 沉浸在这大漠的黄昏里…… 我们踏着的 古老的 松软的黄土层里, 埋有我们祖先的骸骨啊, ——这土地是他们所开垦, 几千年了 他们曾在这里 和带给他们以打击的自然相搏斗, 他们为保卫土地 从不曾屈辱过一次,· 他们死了 把土地遗留给我们—— 我爱这悲哀的国土, 它的广大而瘦瘠的土地, 带给我们以淳朴的言语 与宽阔的姿态, 我相信:这言语与姿态 坚强地生活在大地上, 永远不会灭亡; 我爱这悲哀的国土 古老的国土呀, 这国土养育了 那为我所爱的 世界上最艰苦 与最古老的种族。
三、作者简介: 艾青,1910年3月27日- 1996年5月5日 原名蒋正涵,号海澄,曾用笔名莪加、克阿、林壁等,浙江省金华人。
中国现代诗人。
被认为是中国现代诗的代表诗人之一。
主要作品有《大堰河——我的保姆》《艾青诗选》。
徐志摩的人生介绍诗词《雨巷》
雨巷戴望舒撑着油纸伞,独自彷徨在悠长、悠长又寂寥的雨巷,我希望逢着一个丁香一样的结着愁怨的姑娘。
她是有丁香一样的颜色,丁香一样的芬芳,丁香一样的忧愁,在雨中哀怨,哀怨又彷徨。
她彷徨在这寂寥的雨巷,撑着油纸伞 像我一样,像我一样地默默彳亍(chì chù)着,冷漠,凄清,又惆怅。
她静默地走近走近,又投出太息(“太”通“叹”,太息就是叹息的意思)一般的眼光,她飘过像梦一般的,像梦一般的凄婉迷茫。
像梦中飘过一枝丁香的, 我身旁飘过这女郎;她静默地远了,远了,到了颓圮(pǐ)的篱墙,走尽这雨巷。
在雨的哀曲里,消了她的颜色,散了她的芬芳消散了,甚至她的太息般的眼光,丁香般的惆怅。
撑着油纸伞,独自彷徨在悠长,悠长又寂寥的雨巷,我希望飘过一个丁香一样的结着愁怨的姑娘。
一)《》的多重情绪内涵1、现实的黑暗和理想的幻灭在诗人心中的投影一首好的,应该是的结晶。
它会和空间的限制而唤起人们审美的感情。
的《》就是这样一首优美的。
然而多年来,《》和的其他一些诗作,却被视为和的而排斥在文学史的视野之外;直到最近,人们才像观赏一样,把这些作品从遗忘的尘土中挖掘出来,又重新看到了它们身上具有的艺术光辉。
在坎坷曲折的二十多年创作道路上,只给我们留下了九十多首抒情,《雨巷》,就是他早期的一首成名作。
《雨巷》大约写于1927年夏天。
最初发表在1928年8月出版的《》第十九卷第八号上。
戴的在写道:说起《雨巷》,我们很不容易把 先生底忘记的。
《雨巷》写成后差不多有年,在圣 陶 先生代理编辑《》的时候,才忽然想把它投寄出去。
圣 陶 先生一看到这首诗就有信来,称许他替的音节开了一个新的。
……圣 陶 先生底有力的推荐,使得到了“雨巷”诗人的称号,一直到现在。
(《·序》)人们熟知的文学史上的这段佳话,反映了《雨巷》一诗在当时的价值和影响。
就抒情内容来看,《雨巷》的境界和格调都是不高的。
《雨巷》在低沉而优美的调子里,抒发了作者浓重的失望和彷徨的情绪。
打开诗篇,我们首先看到诗人给人们描绘了一幅的阴沉图景。
诗人自己就是在雨巷中彷徨的抒情主人公。
他很孤独,也很寂寞,在绵绵的细雨中,“撑着,独自彷徨在悠长、悠长又寂寥的雨巷”。
在这样阴郁而孤寂的环境,他心里怀着一点朦胧而痛苦的希望:“希望逢着一个一样结着愁怨的姑娘”。
这个姑娘被诗人赋予了美丽而又愁苦的色彩。
她虽然有着“一样的颜色,一样的芬芳”,但是也“丁香一样的忧愁”。
她的内心充满了“冷漠”,凄清”和“惆怅”。
和诗人一样,在寂寥的雨巷中,“哀怨又彷徨”。
而且,她竟是,“像梦一般地”从自己身边飘过去了,走尽了这寂寥的雨巷。
在雨的哀曲里,消了她的颜色,散了她的芬芳,消散了,甚至她的般的眼光,丁香般的惆帐。
这是一个富于浓重的象征色彩的抒情意境。
在这里,诗人把当时的黑暗而沉闷的社会现实暗喻为悠长狭窄而寂寥的“雨巷”。
这里没有声音,没有欢乐,没有阳光。
而诗人自己,就是这样的雨巷中彷徨的。
他在孤寂中怀着一个美好希望。
希望有一种美好的理想出现在自己面前。
诗人笔下的“丁香一样的”姑娘,就是这种美好理想的象征。
然而诗人知道,这美好的理想是很难出现的。
她和自己一样充满了愁苦和惆帐,而且又是即逝,从身边飘过去了。
留下来的,只有诗人自己依然在黑暗的现实中彷徨,和那无法实现的梦一般飘然而逝的希望!有论者说,《雨巷》是诗人用美好的“想象”来掩盖丑恶的“真实”的“自我解脱”,是“用一些皂泡般的华美的来欺骗自己和读者”,除了艺术上的和谐美外,“在内容上并无可取之处”。
(:《戴望舒诗作试论》,《》1980,4),这些和论断,对于《雨巷》来说,未免过于简单和苛刻了。
《雨巷》产生的1927年夏天,是上一个最黑暗的时代。
反动派对革命者的血腥屠杀,造成了笼罩全国的。
原来热烈响应了革命的青年,一下子从火的高潮堕入了夜的深渊。
他们中的一部分人,找不到革命的前途。
他们在痛苦中陷入彷徨迷惘,他们在失望中渴求着新的希望的出现,在中盼望飘起绚丽的彩虹。
《雨巷》就是一部分进步青年这种心境的反映。
戴望舒写这首诗的时候只有二十一二岁。
一年多以前,他与同学、、一起从事革命的文艺活动,并加入了共产主义青年团,用他的热情的笔投入了党的宣传工作。
1927年3月,还因宣传革命而被反动当局逮捕拘留过。
“四.一二”后,他隐居江苏松江,在孤寂中嚼味着“在这个时代做中国人的苦恼”。
(《·序》)他这时候所写的《雨巷》等诗中便自然贮满了彷徨失望和感伤痛苦的情绪;这种彷徨感伤的情绪,不能笼统地说是纯属个人的哀叹,而是现实的黑暗和理想的幻灭在诗人心中的投影。
《雨巷》则用短小的抒情的吟诵再现了这部分青年典型的声音。
在这里我们确实听不到现实苦难的描述和反叛黑暗的。
这是低沉的倾述,失望的。
然而从这倾诉和里,我们不是可以分明看到一部分青年在理想幻灭后的痛苦和追求的心境吗?失去美好希望的苦痛在诗句里流动。
即使是当时的青年也并非那么容易受着“欺骗”。
人们读了《雨巷》,并不是要永远彷徨在雨巷。
人们会憎恶这雨巷,渴望出离这雨巷,走到一个没有阴雨,没有愁怨的宽阔光明的地方。
2、表现的人和无法实现的理想这个蕴涵有时代特征的悲剧主题,《雨巷》这首诗,写一位沉醉于感情追求的青年,常常独自彷徨在悠长的雨巷,等待一位的姑娘,因为姑娘的家就在雨巷的尽头。
除了春雨打在上的声音,雨巷是寂寥的。
抒情主人公希望逢着的这位姑娘,她结着愁怨,她家的篱墙了,她显然受到命运的打击;她惆怅、凄清、叹息、迷茫,但她没有,没有乞求;她是冷漠和高傲的,她仍然是那么妩媚动人,她在沉重的悲哀中没有低下高贵的头,像一面迎风招展的旗子一样忍受到头上的磨难。
诗人在这里表现了人的尊严和顽强的生命力。
但诗人笔下的姑娘是感伤的,他拿丁香来比喻她。
中国古诗里有许多吟咏丁香的名句,如“丁香能结雨中愁”,“不展,同向春风各自愁”等等。
丁香开花,在时节,诗人们往往对着丁香伤春,说丁香是愁晶。
白色或紫色,色香都不轻佻。
丁香是美丽、高洁、愁怨的象征。
丁香,但易凋谢。
丁香一样的姑娘,是做着脆弱的梦的姑娘,她的愁怨自然少不了。
在长久的期待中,姑娘终于来了,哀怨,“她静默地走近”,有时两颗心灵已经接近于互相理解了,然而又终于失望了,“又投出一般的眼光”,终于从身边飘过去,二人间的距离又重新拉开。
这两位彷徨者都得了同一种抑郁病,因而同病相怜。
然而,正因为病症相同,不可能互相拯救,只得分手。
他们是在彷徨,更是在彷徨中继续追求。
从诗的更深的象征意蕴看,戴望舒诗中的姑娘形象往往就是他的理想的化身。
他彷徨求索,就是为了寻找姑娘――理想。
姑娘出现了,但是,“像梦中飘过”一样,只在面前一闪,转瞬便消失了,连同她的颜色,她的芬芳,她的与她的惆怅,空留下抒情主人公自己在雨巷独自彷徨。
一切都是寂静的,雨打动,更增加了雨巷的寂寥。
诗人就这样表达了追求美好理想的信念是徒劳的那种孤苦心情。
在《雨巷》中,姑娘的形象带有悲剧色彩,抒情主人公――游子的形象(孤独的游子形象贯穿在戴望舒的全部作品中)也带有悲剧色彩。
他的追求是那样高洁,带着理想化的色彩。
他所期待的姑娘,既有深沉的内,又有妩媚的魅力;既是的,又是在磨难面前不弯腰的。
然而,他自己又是那样地不易被人理解,他既不十分知道自己,也不是很深地理解对方;也许他期待的永远是心中的影象。
因此,在的期望面前,他总是困惑的,怀有一种气质性的悲剧感。
戴望舒熟读法国诗人的作品,就的气质而言,他也接近。
《无言的歌集》表达了失败后不知所措的苦闷沮丧的情绪,其基调是诗人的理想和他周围的肮脏生活相对立的悲剧感。
戴望舒的诗则表现了从中幸福地飞腾起来的理想与淹没于血泊之中的至1927年现实相对立的悲剧感。
他的诗虽然不是反抗和战斗的诗,但也不是环境的奴隶。
人和理想,的人和无法实现的理想这个悲剧主题,蕴涵有时代的特征。
(二)《雨巷》的1、《雨巷》在艺术上一个重要特色是运用了的方法抒情。
是十九世纪末法国诗歌中崛起的一个。
他们以世纪末的颓废反抗的秩序。
在表现方法上,强调暗示隐喻等手段表现内心瞬间的感情。
这种于“五四”运动退潮时期传入中国。
第一个大量利用方法写诗的是。
戴望舒早期的创作也明显地接受了法国的影响,他的创作的一个重要特点,就是注意挖掘诗歌暗示隐喻的能力,在象征性的形象和意境中抒情。
《雨巷》就体现了这种艺术上的特点。
诗里那撑着的诗人,那寂寥悠长的雨巷,那像梦一般地飘过有着丁香一般忧愁的姑娘,并非真实生活本身的具体写照:而是充满象征意味的的抒情形象。
我们不一定能够具体说出这些形象所指的全部内容,但我们可以体味这些形象所抒发的的朦胧的诗意。
那个社会现实的气氛,那片寂寞徘徊的心境,那种追求而不可得的希望,在《雨巷》描写的形象里,是既明白又朦胧,既确定又飘忽地展示在读者眼前。
想象创造了象征,象征扩大了想象。
这样以象征方法抒情的结果,使诗人的感情心境表现得更加含蓄蕴藉,也给读者留下了驰骋想象的广阔天地,感到诗的余香和回味。
先生说:“戴望舒氏也取法。
他译过这一派的诗。
他也注重整齐的音节,但不是铿锵而是轻倩的;也找一点朦胧的气氛,但让人可以看得懂”。
“他是要把捉那的精妙的去处。
”(《·诗集·》)《雨巷》朦胧而不晦涩,低沉而不,情深而不轻佻,确实把握了象征派诗歌艺术的精妙的去处。
2、戴望舒的诗歌创作,也接受了古典诗词艺术营养的深深陶冶。
在《雨巷》中,诗人创造了一个丁香一样的结着愁怨的姑娘的象征性的抒情形象。
这显然是受古代诗词中一些作品的启发。
用,即丁香的,来象征人们的愁心,是中国古代诗词中一个传统的表现方法。
如的《代赠》诗中就有过“不展,同向春风各自愁”的诗句。
南唐更把丁香结和雨中惆怅联在一起了。
他有一首:上玉钩,依前春恨锁。
风里落花谁是主?思悠悠!不传云外信,丁香空结雨中愁。
回首绿波三楚暮,接天流。
这首诗里就是用雨中丁香结做为人的愁心的象征的,很显然,戴望舒从这些诗词中吸取了描写愁情的意境和方法,用来构成《雨巷》的意境和形象。
这种吸收和借鉴是很明显的。
但是,能不能说《雨巷》的意境和形象就是旧诗名句“丁香空结雨中愁”的现代白话版的扩充和“稀释”呢?我以为不能这么看。
在构成《雨巷》的意境和形象时,诗人既吸吮了前人果汁,又有了自己的创造。
第一,古人在诗里以丁香结本身象征愁心。
《雨巷》则想象了一个如丁香一样结着愁怨的姑娘。
她有丁香般的忧愁,也有丁香一样的美丽和芬芳。
这样就由单纯的愁心的,变成了含着忧愁的美好理想的化身。
这个新的形象包含了作者的美的追求。
包含了作者美好理想幻灭的痛苦。
第二,诗人在《雨巷》中运用了新鲜的现代语言,来描绘这一雨中丁香一样姑娘即逝的形象,与古典诗词中套用旧典不同,也与诗人早期写的其他充满旧诗词调子的作品迥异,表现了更多的新时代的气息。
“丁香空结雨中愁”,没有“丁香一样地结着愁怨的姑娘”更能唤起人们希望和幻灭的情绪。
在表现时代的忧愁的领域里,这个形象是一个难得的创造。
第三,在古代诗词里,雨中丁香结是以真实的生活景物来寄托诗人的感情。
《雨巷》中那个飘过的丁香一样姑娘的形象,就带上了更多的诗人想象的成份。
它既是生活中可能出现的情景,又是作家驰骋艺术想象的结晶,是真实与想象相结合所产生的的形象。
戴望舒说:“诗是由真实经过想象而出来的,不单是真实的,也不单是想象。
” (《诗论零札》十三) 他认为诗的本质寓于要表现自己同隐蔽自己这两种愿望的永恒斗争之中,他谨慎地把他的“真实”巧妙地隐藏在诗作的“想象”的屏障里。
法国象征派诗人之所以会对他有特殊的吸引力,可以说是因为那种特殊的手法恰巧合乎他的既不是隐藏自己,也不是表现自己的写诗动机。
从《雨巷》这首诗看,戴望舒的诗既不同于的坦白奔放,直接抒情,也不同于法国象征派诗人那样的把思想放在首位,戴望舒是把感情放在第一位的,然而他使用暗示的方法,尽可能使这种感情隐蔽一些,朦胧一些,尤其要将真事隐去。
《雨巷》虽然也有象征派的感觉的不可捉摸,内心状态的飘忽不定,形象的模糊朦胧;但它并不带有某些象征派诗秘意味,它“叫人看得懂,有真挚的感情做骨架”,有古典派的内容,很少架空的感情,铺张而不虚伪,华美而有法度。
我们推测《雨巷》这首诗中被隐蔽在“想象”里面的“真实”,可能是诗人的一段感情,在这段生活中的感情体验成了诗的骨架。
诗中大概多少还保留了一些真事的影子和细节,但时间、地点和情况也许都了。
这也是象征派与的一个极大区别。
诗歌大都写真人实事,即兴即景者多;象征派则很难由诗来推测作者,至少,这种推测是相当曲折的。
同时,象征派诗歌的意义、主题,往往是通过暗示来表现的。
《雨巷》的悲剧感和孤独感,是通过悠长寂寥的雨巷,的篱墙,冷冷的哀怨和蒙蒙的细雨等环境渲染和游子对丁香一样的姑娘的期待的描绘来暗示的。
一切都没有说穿,没有点透,然而我们懂了,感觉到了。
正因为诗人没有把诗的意义限死在一个层面上,我们从诗中领会的东西才更多些。
我们说《雨巷》的意境形象借鉴于古典诗词,又超越于古典诗词,最主要的即因为它是诗人依据生活的经验而又加上了自己想象的创造。
它是比生活更美的艺术想象的产物。
3、《雨巷》最初为人称道,一个重要方面是它的音节的优美。
盛赞这首诗“替的音节开了一个新的”,虽然未免有些,但首先看到了它的音节的优美这一特点,不能不说是有的。
《雨巷》全诗共七节。
第一节和最后一节除“逢着”改为“飘过”之外,其他语句完全一样。
这样起结复见,,同一主调在诗中重复出现,加强了全诗的音,也加重了诗人彷徨和幻灭心境的表现力。
整个诗每节六行,每行字数长短不一,,而又大体在相隔不远的行里重复一次脚韵。
每节押韵两次到三次,从头至尾没有换韵。
全诗句子都很短,有些短的句子还切断了词句的关连。
而有些同样的字在中多次出现,如“雨巷”“姑娘”“芬芳”“惆怅”“眼光”,有意地使一个音响在人们的听觉中反复。
这样就造成了一种回荡的旋律和流畅的节奏。
读起来,像一首轻柔而沉思的。
一个寂寞而痛苦的旋律在全曲中反复回响,萦绕在人的心头。
为了强化全诗的音乐性,诗人还吸取了外国诗歌中的一些技法,在同一节诗中让同样的字句更迭相见。
这种语言上的重见,复沓,像交织一起的抒情反复一样,听起来悦耳,和谐,又加重了诗的抒彩。
在浪漫的和“”的盛行的时候,戴望舒送来了优美动听的《雨巷》,虽然不能说是“替的音节开了一个新的”,至少也是开拓了音乐在新诗中表现的新天地。
参考资料
求水浒传读书笔记包括好词好句感悟几十篇
无题 无题 (其一)作者:【李商隐】 年代:【唐】 体裁:【七律】 类别:【闺情】 ,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
注释: 1.无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“ 诗的标题。
2.丝方尽:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束。
3.泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
4.晓镜:早晨梳妆照镜子;云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。
5.蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,比喻被怀念者住的地方。
6.青鸟:神话中为传递音讯的信使。
赏析这是诗人以“无题”为题目的许多诗歌中最有名的一首寄情诗。
整首 诗的内容围绕着第一句,尤其是“别亦难”三字展开。
“东风”句点了时节,但 更是对人的相思情状的比喻。
因情的缠绵悱恻,人就像春末凋谢的春花那样没了 生气。
三、四句是相互忠贞不渝、海誓山盟的写照。
五、六句则分别描述两人因 不能相见而惆怅、怨虑,倍感清冷以至衰颜的情状。
唯一可以盼望的是七、八两 句中的设想:但愿青鸟频频传递相思情。
无题(其二)昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
序花去余香渺,人归细雨蒙。
画楼春色重,谁笑作倾城。
无题死生寂寞旧思缘, 春梦缠绵花落寒。
能舞清风挥碧影, 难留旧月照栏杆。
伤心本为痴痴怨, 愁怅何须窃窃瞒
海誓山盟空相许, 真情尽处亦云烟
二执手还须道珍重, 此情尽处也温柔。
你心你情终易换, 我爱我恨本难求。
昨日尚是无猜引, 今朝已成陌路由。
梦魂如化相思鸟, 日夜悲啼死不休
三谁道相思苦滋味, 谁言恨事本天成
心坚何惧无情雨, 魂断岂堪憔悴风。
梦里月圆香雾绕, 云端花好紫烟轻。
无缘今世成相许, 或待重逢任死生
《无题》四余香往事梦中休, 玉影芳踪难去留。
自古相思一样苦, 从来离散两般愁。
情能深处忧还喜, 恨至多时淡且稠。
独对月明应寂寞, 问卿何处过中秋。
《无题》五写赋空多子建才, 应知神洛是天仙。
无情花落人争爱, 有意草幽谁弃怜。
书简情深羞不语, 荔枝香尽恨难言。
温柔若假还真日, 莫在别时也问缘
《无题》六记否桂花香脉时, 当年笑我是情痴。
诗如笔底相思泪, 泪若心头无语诗。
错把绝情归信误, 漫将失意做新知。
嫦娥未必曾秋水, 柳月何须似画眉。
无题爱恨朦胧花季间,含情为你似婵娟。
无心妙语偏多解,有意痴言正少缘。
往日闲愁强潇洒,近来新病弱衣冠。
锦书不敢繁青鸟,梦里相期渐渺然。
无题后记*重逢惜别再见怎无言。
云鬓红唇泪眼含。
闲问新情皆婉转,偶提旧事共流连。
桥头问卜谁沾喜
星尽求神自惹怜
我未成名卿已嫁,今生又是来生缘。
无题 李商隐聚首多么不易,离别更是难舍难分;暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。
春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干。
清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨。
距离这里,没有多少路程,殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。
[题解] 就诗而论,这是一首表示两情至死不渝的爱情诗。
然而历来颇多认为或许有人事关系上的隐托。
起句两个“难”字,点出了聚首不易,别离更难之情,感情绵邈,语言多姿,落笔非凡。
颔联以春蚕绛腊作比,十分精彩,既缠缅沉痛,又坚贞不渝。
接着颈联写晓妆对镜,抚鬓自伤,是自计;良夜苦吟,月光披寒,是计人。
相劝自我珍重,善加护惜,却又苦情密意,体贴入微,可谓千回百转,神情燕婉。
最终末联写希望信使频传佳音,意致婉曲,柳暗花明,真是终境逢生,别有洞天。
春蚕两句,千秋佳绝。
其一 来是空言去绝踪, 月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤, 书被催成墨未浓。
蜡照半笼金翡翠, 麝薰微度绣芙蓉。
刘郎已恨蓬山远, 更隔蓬山一万重。
其二 飒飒东风细雨来, 芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入, 玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少 ,泌妃留枕魏王才。
相思莫共花争发, 一寸相思一寸灰。
其三 含情春畹晚, 暂见夜阑干。
去见意中人时, 已春深日暮。
楼响将登怯, 帘烘欲过难。
多羞钗上燕, 真愧镜中鸾. 归去横塘晚, 华星送宝鞍。
其四 何处哀筝随急管, 樱花永巷垂杨岸。
东家老女嫁不售, 白日当天三月半, 溧阳公主年十四, 清明暖后同墙看。
归来展转到五更, 梁间燕子闻长叹 李商隐《无题》 ,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,。
晓镜但愁云宾改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去多无路,青鸟殷勤为探看。
译文 见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。
女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。
男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。
对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。
希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息. 无题 作者:【李商隐】 年代:【唐】 体裁:【五古】 类别:【未知】 八岁偷照镜,长眉已能画。
十岁去踏青,芙蓉作裙衩。
十二学弹筝,银甲不曾卸。
十四藏六亲,悬知犹未嫁。
十五泣春风,背面秋千下。
无题二首 作者:【李商隐】 年代:【唐】 体裁:【七律】 类别:【未知】 凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。
斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。
重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯元是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
【注释】: 莫愁:泛指少女。
典出梁萧衍:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。
” 【简析】: 第一首似写一位女性在怀思所爱。
写深夜难眠还在缝制罗帐,回忆起当时偶遇的情景。
及写渴望和惆怅的心情,期待着有机缘能再相遇。
也可以从男性的角度作拟女方的解释。
第二首,写少女醒后细品梦中的情景,必然若失,徒自伤感,并表示为了爱情甘愿受折磨,决心追求幸福。
李商隐的七律无题,艺术上最成熟,最能代表其无题诗的独特艺术风貌。
这两首七律无题,内容都是抒写青年女子爱情失意的幽怨,相思无望的苦闷,又都采取女主人公深夜追思往事的方式,因此,女主人公的心理独白就构成了诗的主体。
她的身世遭遇和爱情生活中某些具体情事就是通过追思回忆或隐或显地表现出来的。
第一首起联写女主人公深夜缝制罗帐。
凤尾香罗,是一种织有凤纹的薄罗;碧文圆顶,指有青碧花纹的圆顶罗帐。
李商隐写诗特别讲求暗示,即使是律诗的起联,也往往不愿意写得过于明显直遂,留下一些内容让读者去玩索体味。
象这一联,就只写主人公在深夜做什么,而不点破这件事意味着什么,甚至连主人公的性别与身份都不作明确交代。
我们通过“凤尾香罗”、“碧文圆顶”的字面和“夜深缝”的行动,可以推知主人公大概是一位幽居独处的闺中女子。
罗帐,在古代诗歌中常常被用作男女好合的象征。
在寂寥的长夜中默默地缝制罗帐的女主人公,大概正沉浸在对往事的追忆和对会合的深情期待中吧。
接下来是女主人公的一段回忆,内容是她和意中人一次偶然的相遇——“扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
”对方驱车匆匆走过,自己因为羞涩,用团扇遮面,虽相见而未及通一语。
从上下文描写的情况看,这次相遇不象是初次邂逅,而是“断无消息”之前的最后一次照面。
否则,不可能有深夜缝制罗帐,期待会合的举动。
正因为是最后一次未通言语的相遇,在长期得不到对方音讯的今天回忆往事,就越发感到失去那次机缘的可惜,而那次相遇的情景也就越加清晰而深刻地留在记忆中。
所以这一联不只是描绘了女主人公爱情生活中一个难忘的片断,而且曲折地表达了她在追思往事时那种惋惜、怅惘而又深情地加以回味的复杂心理。
起联与颔联之间,在情节上有很大的跳跃,最后一次照面之前的许多情事(比如她和对方如何结识、相爱等)统统省略了。
颈联写别后的相思寂寥。
和上联通过一个富于戏剧性的片断表现瞬间的情绪不同,这一联却是通过情景交融的艺术手法概括地抒写一个较长时期中的生活和感情,具有更浓郁的抒情气氛和象征暗示色彩。
两句是说,自从那次匆匆相遇之后,对方便绝无音讯。
已经有多少次独自伴着逐渐黯淡下去的残灯度过寂寥的不眠之夜,眼下又是石榴花红的季节了。
“”,“一寸相思一寸灰”,那黯淡的残灯,不只是渲染了长夜寂寥的气氛,而且它本身就仿佛是女主人公相思无望情绪的外化与象征。
石榴花红的季节,春天已经消逝了。
在寂寞的期待中,石榴花红给她带来的也许是流光易逝、青春虚度的怅惘与伤感吧
“金烬暗”、“石榴红”,仿佛是不经意地点染景物,却寓含了丰富的感情内涵。
把象征暗示的表现手法运用得这样自然精妙,不露痕迹,这确实是艺术上炉火纯青境界的标志。
末联仍旧到深情的期待上来。
“斑骓”句暗用乐府“陆郎乘斑骓……望门不欲归”句意,大概是暗示她日久思念的意中人其实和她相隔并不遥远,也许此刻正系马垂杨岸边呢,只是,无缘会合罢了。
末句化用曹植《七哀》“愿为西南风,长逝入君怀”诗意,希望能有一阵好风,将自己吹送到对方身边。
李商隐的优秀的爱情诗,多数是写相思的痛苦与会合的难期的,但即使是无望的爱情,也总是贯串着一种执着不移的追求,一种“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”式的真挚而深厚的感情。
希望在寂寞中燃烧,我们在这首诗中所感受到的也正是这样一种感情。
这是他的优秀爱情诗和那些缺乏深挚感情的艳体诗之间的一个重要区别,也是这些诗尽管在不同程度上带有时代、阶级的烙印,却至今仍然能打动人们的一个重要原因。
比起第一首,第二首更侧重于抒写女主人公的身世遭遇之感,写法也更加概括。
一开头就撇开具体情事,从女主人公所处的环境氛围写起。
层帷深垂,幽邃的居室笼罩着一片深夜的静寂。
独处幽室的女主人公自思身世,辗转不眠,倍感静夜的漫长。
这里尽管没有一笔正面抒写女主人公的心理状态,但透过这静寂孤清的环境气氛,我们几乎可以触摸到女主人公的内心世界,感觉到那帷幕深垂的居室中弥漫着一层无名的幽怨。
颔联进而写女主人公对自己爱情遇合的回顾。
上句用巫山神女梦遇楚王事,下句用乐府《神弦歌·清溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。
”意思是说,追思往事,在爱情上尽管也象巫山神女那样,有过自己的幻想与追求,但到头来不过是做了一场幻梦而已;直到现在,还正象清溪小姑那样,独处无郎,终身无托。
这一联虽然用了两个典故,却几乎让人感觉不到有用典的痕迹,真正达到了驱使故典如同己出的程度。
特别是它虽然写得非常概括,却并不抽象,因为这两个典故各自所包含的神话传说本身就能引起读者的丰富想象与联想。
两句中的“原”字、“本”字,颇见用意。
前者暗示她在爱情上不仅有过追求,而且也曾有过短暂的遇合,但终究成了一场幻梦,所以说“原是梦”;后者则似乎暗示:尽管迄今仍然独居无郎,无所依托,但人们则对她颇有议论,所以说“本无郎”,其中似含有某种自我辩解的意味。
不过,上面所说的这两层意思,都写得隐约不露,不细心揣摩体味是不容易发现的。
颈联从不幸的爱情经历转到不幸的身世遭遇。
这一联用了两个比喻:说自己就象柔弱的菱枝,却偏遭风波的摧折;又象具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香。
这一联含意比较隐晦,似乎是暗示女主人公在生活中一方面受到恶势力的摧残,另一方面又得不到应有的同情与帮助。
“不信”,是明知菱枝为弱质而偏加摧折,见“风波”之横暴;“谁教”,是本可滋润桂叶而竟不如此,见“月露”之无情。
措辞婉转,而意极沉痛。
爱情遇合既同梦幻,身世遭逢又如此不幸,但女主人公并没有放弃爱情上的追求——“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
”即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终身。
在近乎幻灭的情况下仍然坚持不渝的追求,“相思”的铭心刻骨更是可想而知了。
中唐以来,以爱情、艳情为题材的诗歌逐渐增多。
这类作品在共同特点是叙事的成份比较多,情节性比较强,人物、场景的描绘相当细致。
李商隐的爱情诗却以抒情为主体,着力抒写主人公的主观感觉、心理活动,表现她(他)们丰富复杂的内心世界。
而为了加强抒情的形象性、生动性,又往往要在诗中织入某些情节的片断,在抒情中融入一定的叙事成分。
这就使诗的内容密度大大增加,形成短小的体制与丰富的内容之间的矛盾。
为了克服这一矛盾,他不得不大大加强诗句之间的跳跃性,并且借助比喻、象征、联想等多种手法来加强诗的暗示性。
这是他的爱情诗意脉不很明显、比较难读的一个重要原因。
但也正因为这样,他的爱情诗往往具有蕴藉含蓄、意境深远、写情细腻的特点和优点,经得起反复咀嚼与玩索。
无题诗究竟有没有寄托,是一个复杂的问题。
离开诗歌艺术形象的整体,抓住其中的片言只语,附会现实生活的某些具体人事,进行索隐猜谜式的解释,是完全违反艺术创作规律的。
象冯浩那样,将“凤尾”首中的“垂杨岸”解为“寓柳姓”(指诗人的幕主柳仲郢),将“西南”解为“蜀地”,从而把这两首诗说成是诗人“将赴东川,往别令狐,留宿,而有悲歌之作”,就是穿凿附会的典型。
但这并不妨碍我们从诗歌形象的整体出发,联系诗人的身世遭遇和其他作品,区别不同情况,对其中的某些无题诗作这方面的探讨。
就这两首无题诗看,“重帏”首着重写女主人公如梦似幻,无所依托,横遭摧折的凄苦身世,笔意空灵概括,意在言外,其中就可能寓含或渗透作者自己的身世之感。
熟悉作者身世的读者不难从“神女”一联中体味出诗人在回顾往事时深慨辗转相依、终归空无的无限怅惘。
“风波”一联,如单纯写女子遭际,显得不着边际;而从比兴寄托角度理解,反而易于意会。
作者地位寒微,“内无强近,外乏因依”(《祭徐氏姊文》),仕途上不仅未遇有力援助,反遭朋党势力摧抑,故借菱枝遭风波摧折,桂叶无月露滋润致慨。
他在一首托宫怨以寄慨的《深宫》诗中说:“狂飚不惜萝阴薄,清露偏知桂叶浓”,取譬与“风波”二句相似(不过“清露”句与“月露”句托意正相反而已),也可证“风波”二句确有寄托。
何焯说这首无题“直露(自伤不遇)本意”,是比较符合实际的。
和“重帏”首相比,“凤尾”首的寄托痕迹就很不明显,因为诗中对女主人公爱情生活中的某些具体情事描绘得相当细致(如“扇裁月魄”一联),写实的特点比较突出。
但不论这两首无题诗有无寄托,它们都首先是成功的爱情诗。
即使我们完全把它们作为爱情诗来读,也并不减低其艺术价值。
无题二首 作者:【李商隐】 年代:【唐】 体裁:【七律】 类别:【未知】 来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。
蜡照半笼金翡翠,麝薰微度绣芙蓉。
刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。
飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
【注释】: 刘郎,相传东汉明帝永平五年刘晨、阮肇入山采药,迷不得出,遇二女子,邀至家留居半年才还,后人以此典喻艳遇。
蓬山,即蓬莱山,泛指仙境。
韩寿,晋人,司空贾充的僚属,充每在家聚会,贾女从窗格中偷窥,见其貌美而爱之,与私通,充发觉后乃以妻寿。
宓妃留枕:曹植《洛神赋·序》:“黄初三年,作朝京师,还济洛川。
古人有言,斯水之神,名曰宓妃。
感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋。
”植过洛水时,忽见一女子来,赠所用枕。
宓妃,传说中伏羲氏之女。
【简析】: 第一首是情诗,写与情人别离后的思念。
始从觉醒的甜梦中醒来觉得怅然若失,回忆起梦中依依惜别的情景,又匆忙地写信给她。
从借用刘郎的典故,显见今后要再会是几乎不可能了。
第二首也是情诗,但比较隐晦、深沉而痛苦,结尾二句为千古佳句,引人共鸣。
无题 作者:【李商隐】 年代:【唐】 体裁:【七律】 类别:【未知】 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
【注解】: 1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。
2、灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。
3、送钩:也称藏钩。
古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。
把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。
4、分曹:分组。
5、射覆:在覆器下放着东西令人猜。
分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。
6、鼓:指更鼓。
7、应官:犹上班。
8、兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。
李商隐曾任秘书省正字。
这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。
【韵译】: 昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风; 我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。
身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞; 内心却象灵犀一样,感情息息相通。
互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心; 分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。
可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯; 策马赶到兰台,象随风飘转的蓬蒿。
【评析】: ??所谓“无题”诗,历来有不同看法:有人认为应属于寓言,有人认为都是赋本事 的。
就李商隐的“无题”诗来看,似乎都是属于写艳情的,实有所指,只是不便说出 而巳。
??此诗是追忆所遇见的艳情场景。
先写筵会时地;接着写形体相隔,人情相通;再 写相遇的情意绵绵;最后写别后离恨。
艳丽而不猥亵,情真而不痴癫。
--引自超纯斋诗词bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋 【注释】: 送钩,古代宴会中的一种游戏,把钩在暗中传递,让人猜在谁手中,猜不中就罚酒。
射覆,古代的一种游戏,在器皿下覆盖东西让人猜。
兰台,即秘书省,掌管图书秘籍,时李商隐任秘书省正字。
无题四首 作者:【李商隐】 年代:【唐】 体裁:【七律】 类别:【未知】 (其一) 来是空言去绝踪, 月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤, 书被催成墨未浓。
蜡照半笼金翡翠, 麝熏微度绣芙蓉。
刘郎已恨蓬山远, 更隔蓬山一万重。
(其二) 飒飒东风细雨来, 芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入, 玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少, 宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发, 一寸相思一寸灰。
(其四) 何处哀筝随急管, 樱花永巷垂杨岸。
东家老女嫁不售, 白日当天三月半。
溧阳公主年十四, 清明暖后同墙看。
归来展转到五更, 梁间燕子闻长叹。
王十二兄与畏之员外相访,见招小饮,时予以悼亡日近, 不去,因寄。
谢傅门庭旧末行, 今朝歌管属檀郎。
更无人处帘垂地, 欲拂尘时簟竟床。
嵇氏幼男犹可悯, 左家娇女岂能望
愁霖腹疾俱难遣, 万里西风夜正长。



