欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 优美句子 > 描写万圣节优美句子

描写万圣节优美句子

时间:2013-08-17 21:38

关于万圣节的英文单词和简单句子

《 观万圣节》  三千  凡尘万西东,  鬼怪妖魔各不同。

  碧眼毛乱舞,  蓝牙紫口口生风。

  精灵剑客敲门户,  女圣超人比刃锋。

  巧用南瓜雕囧脸,  甜糖满袋乐儿童。

 《七律 万圣节》(新韵)  王树栋  自古魅魑遮耳目,  如今魍魉露狰狞。

  才逢王子坟旁坐,  又见巫婆树上行。

  掩户为防吸血鬼,  熄灯只怕噬人精。

  昏然入梦寻枪戟,  斩尽妖魔保太平。

万圣节经常说的话是什么英语说

Halloween is an annual celebration, but just what is it actually a celebration of? And how did this peculiar custom originate? Is it, as some claim, a kind of demon worship? Or is it just a harmless vestige of some ancient pagan ritual? The word itself, Halloween, actually has its origins in the Catholic Church. It comes from a contracted corruption of All Hallows Eve. November 1, All Hollows Day (or All Saints Day), is a Catholic day of observance in honor of saints. But, in the 5th century BC, in Celtic Ireland, summer officially ended on October 31. The holiday was called Samhain (sow-en), the Celtic New year. One story says that, on that day, the disembodied spirits of all those who had died throughout the preceding year would come back in search of living bodies to possess for the next year. It was believed to be their only hope for the afterlife. The Celts believed all laws of space and time were suspended during this time, allowing the spirit world to intermingle with the living. Naturally, the still-living did not want to be possessed. So on the night of October 31, villagers would extinguish the fires in their homes, to make them cold and undesirable. They would then dress up in all manner of ghoulish costumes and noisily paraded around the neighborhood, being as destructive as possible in order to frighten away spirits looking for bodies to possess. Probably a better explanation of why the Celts extinguished their fires was not to discourage spirit possession, but so that all the Celtic tribes could relight their fires from a common source, the Druidic fire that was kept burning in the Middle of Ireland, at Usinach. Some accounts tell of how the Celts would burn someone at the stake who was thought to have already been possessed, as sort of a lesson to the spirits. Other accounts of Celtic history debunk these stories as myth. The Romans adopted the Celtic practices as their own. But in the first century AD, Samhain was assimilated into celebrations of some of the other Roman traditions that took place in October, such as their day to honor Pomona, the Roman goddess of fruit and trees. The symbol of Pomona is the apple, which might explain the origin of our modern tradition of bobbing for apples on Halloween. The thrust of the practices also changed over time to become more ritualized. As belief in spirit possession waned, the practice of dressing up like hobgoblins, ghosts, and witches took on a more ceremonial role. The custom of Halloween was brought to America in the 1840's by Irish immigrants fleeing their country's potato famine. At that time, the favorite pranks in New England included tipping over outhouses and unhinging fence gates. The custom of trick-or-treating is thought to have originated not with the Irish Celts, but with a ninth-century European custom called souling. On November 2, All Souls Day, early Christians would walk from village to village begging for soul cakes, made out of square pieces of bread with currants. The more soul cakes the beggars would receive, the more prayers they would promise to say on behalf of the dead relatives of the donors. At the time, it was believed that the dead remained in limbo for a time after death, and that prayer, even by strangers, could expedite a soul's passage to heaven. The Jack-o-lantern custom probably comes from Irish folklore. As the tale is told, a man named Jack, who was notorious as a drunkard and trickster, tricked Satan into climbing a tree. Jack then carved an image of a cross in the tree's trunk, trapping the devil up the tree. Jack made a deal with the devil that, if he would never tempt him again, he would promise to let him down the tree. According to the folk tale, after Jack died, he was denied entrance to Heaven because of his evil ways, but he was also denied access to Hell because he had tricked the devil. Instead, the devil gave him a single ember to light his way through the frigid darkness. The ember was placed inside a hollowed-out turnip to keep it glowing longer. The Irish used turnips as their Jack's lanterns originally. But when the immigrants came to America, they found that pumpkins were far more plentiful than turnips. So the Jack-O-Lantern in America was a hollowed-out pumpkin, lit with an ember. So, although some cults may have adopted Halloween as their favorite holiday, the day itself did not grow out of evil practices. It grew out of the rituals of Celts celebrating a new year, and out of Medieval prayer rituals of Europeans. And today, even many churches have Halloween parties or pumpkin carving events for the kids. After all, the day itself is only as evil as one cares to make it.万圣节前夕是年度庆祝, 但是正直的它是什么实际上庆祝? 而且如何做了这个奇特的习惯开始? 它是, 当做一些要求, 一种魔鬼崇拜? 或只是它一个一些远古的异教徒的无害处的遗迹仪式? 字本身, 万圣节前夕 ,实际上有它的起源在天主教徒教堂中。

它来自一感染了腐败全部使前夕神圣。

十一月 1 日, 整洞日子 (或 所有的圣徒日子 ), 为了纪念圣徒是遵守的天主教徒日子。

但是, 在 5 世纪内西元前, 在塞尔特人的爱尔兰,夏天在十月 31 日正式地结束. 假日是呼叫 Samhain(母猪-N 字), 塞尔特人的新年。

一故事说, 在之上日子, 那无实质的精神所有人有到处死了前述的年会来向后地追求生活身体持有为那在明年。

它是相信是他们的唯一期待死后的生活。

相信的塞尔特人所有的空间法律和时间是中止的在这次期间, 允许那精神世界混入那生活。

自然地, 那剧照-生活没有想要是持有。

因此在十月 31 日的夜晚,村民会在他们的家中熄灭火灾, 使他们寒冷和不受欢迎。

然后他们会洋装在上面所有的食尸鬼似装束的样子和吵闹地游行过在邻近地区的周围, 存在当做破坏力当做可能的为了要惊吓离开精神找寻身体持有。

或许一比较好的解释为什么塞尔特人熄灭他们的火灾是不要再气馁精神所有物, 但是以便所有的塞尔特人的种族可以再光他们的火灾从一个通常的来源, 被保持了的 Druidic 火烧在那中央爱尔兰, 在 Usinach。

一些帐户塞尔特人会如何告诉烧伤某人在那赌注谁是想法到有已经是持有, 如课所种类到那精神。

其他的塞尔特人历史的帐户揭穿这些故事作为神话。

罗马人被收养的塞尔特人的练习当做他们自己的。

但是在一的世纪内西元, Samhain 进入在十月发生了的一些另一个罗马人传统的庆祝之内被同化, 像是他们的日子到荣誉果树女神, 那罗马人水果的女神和树。

果树女神的符号是苹果,可能我们在万圣节前夕为苹果振动的现代传统解释起源。

那推进那练习也改变随着时间的过去到变成更多使仪式化。

当做信念在精神所有物苍白的, 那练习穿衣向上的同类妖怪,鬼, 和巫婆承担一个更多的正式角色。

万圣节前夕的习惯在 1840 年代被带给美国了被爱尔兰人移民逃走他们国家的马铃薯饥荒。

那时, 那喜欢的事物恶作剧在新英格兰被包括在内的在 outhouses 之上装顶端和 unhinging 围墙门。

那习惯诡计-或-注入是想法有开始不与那爱尔兰人塞尔特人, 但是与一第九世纪的欧洲人习惯呼叫灵魂。

在十一月 2 日, 所有的灵魂日子, 早的基督徒会散步从村庄到为 灵魂蛋糕 , 请求的村庄制造出自正方形面包的块以葡萄干。

灵魂蛋糕乞丐会接受愈多, 祈祷也愈多他们会诺言对发言权在利益上那死捐赠人的亲戚。

在那时,一般相信,死者暂时留在地狱边土在死亡之后, 和祈祷,由陌生人甚至,可以加快对天堂的一个灵魂的通道。

杰克-o-灯笼的习惯或许来自爱尔兰人民俗学。

当故事被告诉, 叫做杰克, 以一个酒鬼闻名的一个男人和骗子, 戏弄撒旦进入攀登之内一树。

杰克然后有雕刻的图像一十字架在树的树干中, 陷扰魔鬼向上的那树。

杰克制造一交易与魔鬼, 如果他永远不会再诱惑他, 他会诺言到让他 ??落那树。

依照民间故事, 在杰克死了之后, 他是否认通往天堂的入口因为他的邪恶方法, 但是他也是否认接触地狱因为他有戏弄魔鬼。

相反地, 魔鬼给予了他一个灰烬到光他的方法完成的寒冷黑暗。

灰烬是放置进一挖空 - 外面的芜菁使它保持白热的比较长的。

爱尔兰人二手的芜菁当做他们的 杰克的灯笼 本来。

但是当移民来了美国的时候,他们发现南瓜是比芜菁许多得多。

因此杰克-O-在美国的灯笼是一挖空 - 外面的南瓜,以一个灰烬发亮。

因此, 虽然一些礼拜可能有被收养的万圣节前夕当做他们的喜爱的 假日 ,天本身做不戒除邪恶练习。

它戒除庆祝新年的塞尔特人的仪式, 和由于欧洲人的中古祈祷仪式。

而且今天, 平坦的多数教堂有万圣节前夕宴会或南瓜雕刻品事件为那小孩。

毕竟, 天本身只有是当做邪恶当做一照料做到。

写万圣节的英语作文三到四句

One story about Jack,an Irishman,who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money.So he was sent to hell.But down there he played tricks on the Devil (Satan),so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.Well,Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip,hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside.And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla.The Irish name for these lanterns was Jack with the lantern or Jack of the lantern, abbreviated as Jack-o'-lantern and now spelled jack-o-lantern.  The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night.Halloween celebrations would start in October in every elementary school.  关于万圣节有这样故事.是说有一个叫的爱尔兰人,因为他对钱特别的吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱.但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走.  在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和萝卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛.为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物.这种灯笼的爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为Jack-o'-lantern .  现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚.在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的.孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔红色的南瓜灯.

英语关于万圣节的小诗带中文翻译,要求简短

Trick or treat(不给糖就捣蛋)---万圣节小诗一首Trick or treat. 不给糖就捣蛋Give me something good to eat. 给我好吃的东西Ghosts, witches, and goblins, too. 鬼、巫婆、小精灵Are waiting in the dark for you. 正在黑暗中等着你The witch is riding on a broomstick. 巫婆正骑在扫把上She is warming up the big black kettle. 她正热着黑色的炉子She is cooking small toads and spiders. 她正在煮蟾蜍和蜘蛛She is feeding all the ghosts and goblins. 她正在喂所有的鬼和小精灵We are all scared to death. 我们全部怕的要死Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋Give me something good to eat! 给我好吃的东西If you don’t.Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋I want something good to eat! 我要好吃的东西Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋Give me something nice and sweet. 给我好吃的东西Give me candy and an apple, too. 给我糖果和苹果And I won’t play a trick on you! 这样我就不会捉弄你

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片