
唯美伤感的日语句子
你好
一语1. . We thought you will never forget a lot of things, as we never forget the days to come. Forgotten by us..(很多以为一辈子都不掉的事情,就在我们念念不忘的日.被我们遗忘了.)2.This sad and bright March, from my youth where thin horses had to fight through the Corydalis through the kapok. When hidden, at times through the sorrows and joys, and impermanence.(这个忧伤而明媚的三月,从我单薄的青春里打马而过,穿过紫堇,穿过木棉.穿过时隐时现的悲喜和无常.)3.Cello sound like a river, on the left bank I can not forget the memories, yes I deserve to seize the right bank of the bright blossoming, the middle flow that I have a touch of sentimental One year.(大提琴的声音就象一条河,左岸是我无法忘却的回忆,右岸是我值得紧握的璀璨年华,中间流淌的,是我年年岁岁淡淡的感伤.)4.My tears flow down, irrigation of the soft grass below,I do not know the coming year whether there will be no bears flowers of a land of memory and sadness(我的眼泪流了下来,灌溉了下面柔软的小草,不知道来年,会不会开出一地的记忆和忧愁.)5.Until you get so depressed that you lie down and beg the earth to swallow you up or, even worse, become addicted to Billy Joel songs. (最终你绝望地躺在地上,祈求地球将你吞没,或是沉迷在比利-乔的蓝调音乐中不能自拔。
) 二,日语1 ときに、真に、ときに见つけるだけでどのように弱々しい言语を何かの爱(.当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力)2 私の野生の南に离れた人を欠场急いで雁行形态を知るようになる(我想知道这些仓皇南飞的大雁究竟带走了谁的思念)3 时间として、次のいずれかにメモリの花弁春のタイミングによっては、最初は花びらを埋めている鲜やかな色を失って行く。
悲しいの行に、マーク、浮き沈みの年までに残ってそれを见た。
サイード、录音投影苦しんするこれらは、前世纪の悲しい歴史があります(记忆的花瓣随着时光流逝到下一个时机的春天,漫天的花瓣失去了原由的鲜艳色彩.看到的却上一悲伤的纹路,带着沧桑岁月留下的印记.说是苦痛的投影,记录是那上世纪的心酸历程)
看日漫生肉要日语什么水平
N2不够,N2只能保证你知道他们大概在说什么,但是听不懂每句话的意思。
生肉无压力的话,还得靠听力水平。
简单说就是过了N2,之后练听力。
和N1关系不大
动漫人物的经典语录,日文版的哦
卡卡西1、哟,大家早啊,我在人生的道路上迷路了。
よっ
皆おはよう~俺、人生の道で迷った~ 2、可是,不懂得重视同伴的人,是最最差劲的废物。
でも、仲间を大切しない人、最低なやつだ
日语,好可爱,好可怜,好可怕,分别是怎么翻译啊
看日漫听起来都差不多,请附上罗马音。
。
。
好可爱 可爱い 「かわいい」 ka wa ii好可怜 可哀そう「かわいそう」ka wa i sou好可怕 怖い 「こわい」 ko wa i
“不好意思啊”用日语怎么说,有那种挑衅的意思的那种,日漫中经常有
すまんね。
ごめんな。
悪かったな。
看日漫发现,日语中好多词的发音跟中文很像,就好像是卷着舌头说的中文,这是为什么
因为那是传过去的外来语或者是中国从日语基础上编的中文
日漫汉化组是不是很辛苦啊
好想加入的,就是不知道对日语方面有什么要求啊。
。
。
。
一般招募的图片上要求都是N2以上。
具体也不清楚,你可以去想去的汉化组询问下
为什么日漫里全世界都说日语
光看动漫只能听懂部分词汇,哪怕有唱日文歌的爱好,光看歌词也是学不会的,不学五十音光凭无意识积累并无卵用,记不住几个,你要是一个个对照着罗马音认真记当然也能会,不过标不标准我也不知道,想啥都不干,光看日漫,轻轻松松学会日语是不可能的。
首先五十音图平假名或许能认全读全,但是片假名真的能认全吗
如果平假片假,还有浊音,拗音等等基本的都不全面掌握,那日语的整体水平也是堪忧。
再退一步,看动漫多年,如果也没有不懂就查的习惯,平假名说不定都有认不全的。
所以如果真心想掌握日语,还是建议根据课本系统学习,不管你是自学,报班班,还是二外,双学位,最终看你能否坚持。
动漫,小说,日剧是在你懂了日语之后可以带来很大水平提升的外在媒介,当然如果加以好好利用,前途不可限量。
所以说如果你真是个日漫爱好者,就花时间学习系统学习一下吧,日语单词语法,发音一些不是那么容易的。
有什么疑问可以继续问我。



