
他们一家人围坐在火炉旁 英语翻译
1 他们一家人围坐在旁 They as a family sat around the fire \\\/ stove2 无论他如何,都没法挽回那段婚姻Hard as he tried, he failed to save the marriage from breaking up.3 不要顾虑了,全力去工作吧Don't think too much and go all out to your work.4 我订好了明天去旧金山的机票,所以今晚要早点睡了。
I have booked a flight ticket to San Fransisco for tomorrow,so I must go to bed earlier.英语翻译。
问题补充: 5 你小子,最好别让我抓到你 You guy, it's better not for me to catch you.6 他们昨晚参加朋友聚会 玩的太晚了,早上都起不来了。
They went to a friend's party and played till a very late time,and that'swhy they have a hard time getting up.7 他参加了那场歌词比赛,但最终被淘汰了Though he took part in the singing contest \\\/ the lyrics contest,he was finally eliminated.8 他努力了三次,最后一次成功了。
He tried three times and made it at his third attempt. 他努力了三次,可还是失败了He tried three times in vain.
描写火炉的句子有哪些
当“火”讲,不可数名词例如:Do you know horses are afraid of fire?你知道马怕火吗?当“炉火;篝火”为可数名词例如:The old men sat round the fire chatting.老人们围坐在炉火旁聊天.当“火灾”讲既可以可数也可以不可数In case of fire ring the bell.(不可数)万一起火,请按铃.A forest fire left hundreds of people homeless.(可数)一场森林大火使数百人无家可归.
关于“等待”的苏联著名诗歌
等着我吧 作者:西蒙诺夫等着我吧——我会回来的。
只是要你苦苦地等待,等到那愁煞人的阴雨勾起你的忧伤满怀,等到那大雪纷飞,等到那酷暑难捱等到别人不再把亲人盼望,往昔的一切,一古脑儿抛开。
等到那遥远的他乡不再有家书传来,等到一起等待的人心灰意懒——都已倦怠。
等着我吧——我会回来的,不要祝福那些人平安:他们口口声声地说——算了吧,等下去也是枉然
纵然爱子和慈母认为——我已不在人间纵然朋友们等得厌倦,在炉火旁围坐,啜饮苦酒,把亡魂追荐……你可要等下去啊
千万不要同他们一起,忙着举起酒盏。
等着我吧——我会回来的:死神一次次被我挫败
就让那些不曾等待我的人说我侥幸——感到意外
那没有等下去的人不会理解——亏了你的等待,在炮火连天的战场上,从死神手中,是你把我拯救出来。
我是怎样死里逃生的,只有你和我两个人明白——只因为你同别人不一样,你能够苦苦地等待。



