欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 优美句子 > 夏洛特的网优美的句子

夏洛特的网优美的句子

时间:2015-01-04 07:38

夏洛特的网 经典台词

电影最后几句独白个人非常喜欢And, in an ordinary barn an ordinary pig, a runt no less stood surrounded by friends welcoming his second spring. And that spring was followed by many, many more. All because someone stopped to see the grace and beauty and nobility of the humblest creature. That is the miracle of friendship. It is not often that someone comes along who is a true friend and a good writer. Charlotte was both.很感人的电影哦

夏洛特的网里的佳句佳段要英文

There's an old expression that says that ignorance is hlies.有句老话说得好,不知便是福。

Let’s get rid of them once and for all.一劳永逸吧。

One second.稍等。

英语句子翻译,选自夏洛特的网

If I had been very small at birth, would you have killed me?如果我的出身非常卑微,你就已经杀了我了吧

这个句子是虚拟语气,后面的问句是现在完成时,那么前面的假设就是过去完成时,对应的。

跪求《夏洛的网》里的好词100个 好句35个 (句子越短越好,但要是好句)

聪明伶俐 粗暴无礼 冥思苦想 绝不食言 谢天谢地 大倒胃口 死里逃生 怨声载道太平无事 闷头大吃 呼呼大睡 银光闪闪 闪闪烁烁 有气无力 翻来覆去 毫无疑问无人不晓 异口同声 不可开交 息息相关 自言自语 一笔一划 整整齐齐 满心欢喜差来遣去 岌岌可危 严严实实 胡编乱造 生死攸关 命悬一线 打抱不平 自得其乐黏黏糊糊 安安静静 寂寞无聊 自由自在 快快乐乐 蹦蹦跳跳 又拱又掘 大声嚷嚷昏头昏脑 毫无恶意 大吃大喝 劈劈啪啪 咕咚咕咚 聊胜于无 一动不动 寻欢作乐诡计多端 小心翼翼 无法容忍 瓢泼大雨 抽抽搭搭 心事重重 叽嘎叽嘎 正正经经一动不动 安安静静 急急忙忙 一摇一摆 清清楚楚 开天辟地 异想天开 机智灵活 一扫而光 芳香扑鼻 杂七杂八 无所顾忌 恻隐之心 毫无用处 舒舒服服 哇哇大哭含含糊糊 咕咕噜噜 哈哈大笑 摆来摆去 昏天黑地 跑来跑去 光彩照人 显而易见土生土长 精心计划 一动不动 大模大样 呼呼大睡 不可开交 一如既往 彬彬有礼叽叽呱呱 有气无力 自高自大 高手如云 垂头丧气 忠心耿耿 慕名而来 峥嵘岁月无可比拟 神秘可爱 闪闪烁烁 银光闪闪 1威尔伯永远忘不了夏洛。

它虽然热爱它的子女、孙子女、曾孙子女。

可是,这些新蜘蛛,没有一只能取代夏洛在它心中的位置。

2威尔伯再次爬上肥料堆顶上,精力充沛,充满信心。

3它闭上眼睛的样子真好看,因为它的眼睫毛很长很长。

4房间里透着咖啡、熏肉的香味,湿灰泥的气味,还有从炉子里飘出来的柴火的烟味。

5小猪生下来小,它自己也没办法,对不对

要是我生下来的时候很小很小,你也把我给杀了吗? 6弗恩坐在厨房的角落里,把她的小宝宝放在膝间,叫小猪吸奶瓶。

7它再也看不下去了,难过地扑倒在地,闭上眼睛。

被夏洛的孩子们抛弃,这近乎世界的末日。

威尔伯哭着哭着,睡着了。

8那些小鹅在另一头它们心爱的角落里希哩希哩地吹着夜曲。

9它是一只王牌猪。

这猪是天字第一号的。

你看到它的肩膀多么棒吗

10“你不会死的,我救你。

” 夏洛坚定的说。

11白天威尔伯觉得快活和放心。

没有哪头猪能比它有更忠实的朋友了,它感觉到友谊是天底下最使人称心的东西。

12夏洛说,“多才多艺是指我能很轻松地做很所事情,多才多艺意味着我并不是只会结网、捉虫这些绝活。

” 13生命到底是什么啊

我们出生,我们活上一阵子,我们死去。

一只蜘蛛,一生只忙着捕捉和吃苍蝇是毫无意义的,通过帮助你,也许可以提升一点我生命的价值。

谁都知道人活着该做一点有意义的事情. 14在雾天的早晨,夏洛的网真是一件美丽的东西。

这天早晨,每一根细丝点缀着几十颗小水珠。

网在阳光中闪闪烁烁,组成一个神秘可爱的图案,像一块纤细的面纱。

15不过到时候它就会发现,它这是看错了夏洛。

在夏洛凶猛残忍的外表下,有一颗善良的心,到头来,它会显示出自己是个多么忠实的朋友。

16农场没有谁会说苍蝇的好话。

苍蝇一辈子都在骚扰别人。

牛恨它们。

马讨厌它们。

羊憎恨它们。

朱克曼先生和太太一直抱怨它们,还装上了纱窗。

17威尔伯哇哇大哭。

“我不要死,”它呻吟说,“我要活,我要活在这舒服的肥料堆上,和我所有的朋友在一起。

我要呼吸美丽的空气,躺在美丽的太阳底下。

” 18找到一个新朋友,在喜悦之外,常常会同时有一些疑惑和恐惧,可威尔伯却只感受到了疑惑和恐惧。

19蟋蟀在草丛里唱歌。

它们唱夏季收场之歌,一支忧伤的单调的歌。

“夏天完了,结束了,”它们唱,“完了,结束了,完了,结束了。

夏天在死亡,在死亡。

” 20“我对你庄严保证,只要你把夏洛的卵袋拿下来,从今以后,当勒维给我喂食的时候,我一定让你先吃。

我让你食槽里爱吃什么挑什么吃,在你吃够之前,我绝不碰食物。

” 21威尔伯永远忘不了夏洛。

它虽然热爱它的子女、孙子女、曾孙子女,可是这些新蜘蛛没有一只能取代夏洛在它心中的位置。

夏洛是无可比拟的。

22这个秋天会变短,也会变冷。

叶子们也会从树上摇落的。

圣诞节会来,然后就是飘飘的冬雪。

你将活着看那个美丽的冰雪世界……冬天将过去,白天又会变长,草场池塘里的冰也会融化的。

百灵鸟又会回来唱歌,青蛙也将醒来,又会吹起暖暖的风。

23这些香喷喷热烘烘的干草给吊到那大阁楼上,直到整个谷仓像是一张用猫尾草和红花草做的大草床。

24 老鼠说,“老羊说得对——这集市是老鼠的乐园。

多好吃的食物啊

多好喝的饮料啊

到处是躲藏的好地方,找到东西的好地方。

再见,我谦卑的威尔伯

祝你好运,夏洛,你这老滑头

这将是一只老鼠终身难忘的一夜。

26秋天过得很快,鲁维把丝瓜,南瓜们从园子里堆藏到谷仓里面,在这里它们才不会被霜夜的寒冷冻坏。

27枫树和桦树们变得分外鲜艳,在秋风的吹动下,它们的红叶子一片,一片地落到了地上。

28草场里的野苹果树下,可爱的小红苹果躺得满地都是,绵羊和鹅们都来吃它们,夜里狐狸们也会来吞食它们。

29 初夏的日子对于小鸟来说是个喜庆的时节。

田野上,房子周围,谷仓里,林子里,沼地里—到处都是小鸟的谈情说爱,在唱歌,到处是鸟窝是鸟蛋。

30在雾天的早晨,农场里什么东西都湿嗒嗒的。

草地上看上去像一张魔毯。

那边芦苇地像一片银光在雾天的早晨,闪闪的森林。

31一天又一天,蜘蛛头朝下,等着一个好主意来到它的脑瓜子里。

一个小时又一个小时,它坐在那里一动不动,冥思苦想。

答应过威尔伯救它的命以后,蜘蛛决定说到做到,决不食言。

32不管是在白天黑夜,冬夏春秋,还是阴天晴天。

它是最好的地方,威伯想,这个温暖宜人的地窖里,有絮叨的鹅们,变幻的季节,温暖的阳光,迁徙的燕子,自私的老鼠,固执的绵羊,可爱的蜘蛛,好闻的牛粪,还有一切值得赞美的东西。

33 第二天早晨,当第一缕晨光从天空出现,麻雀们开始在树上叫时;当母牛把身上的链子摇得直响,公鸡也开始啼叫时;当早行的汽车从路边呼啸而过时,威伯醒了,开始寻找夏洛。

34那是一种囊,或者说是茧。

看起来是桃红色的,好像是用棉花糖做出来的。

35夏洛把它原来的网上拉掉一大片,网当中开了天窗。

然后它开始织起什么东西来,代替它拉掉的丝。

当老鼠半夜从垃圾场回来时,蜘蛛还在织个不停。

10条影视优美语句,跪求

给100个 你挑吧1. 就看你的了子。

Here's looking at you, kid.— 瑞克·布莱恩(Rick Blaine),汉弗瑞·鲍Humphrey Bogart)饰,《卡兰卡》(Casablanca) (1942)2. 说实在的,亲爱的,我一点也不在意。

Frankly, my dear, I don't give a damn.— 瑞特·巴特勒(Rhett Butler),克拉克·盖博(Clark Gable)饰,《乱世佳人》(电影版 电视版)(Gone With the Wind) (1939)3. 玫瑰花蕾。

Rosebud.— 查尔斯·弗斯特·凯恩(Charles Foster Kane),奥森·威尔斯(Orson Welles)饰,《公民凯恩》 (Citizen Kane ) (1941)4. 我是世界之王

I'm the king of the world!— 杰克·道森(Jack Dawson),莱昂纳多·迪卡普里奥(Leonardo DiCaprio)饰,《泰坦尼克号》(Titanic) (1997)5. 罗宾森太太,你在勾引我,是吗

Mrs. Robinson, you're trying to seduce me, aren't you?— 本杰明·布拉道克(Benjamin Braddock),达斯汀·霍夫曼(Dustin Hoffman)饰,《毕业生》(The Graduate) (1967)6. 好了,德米尔先生,我准备好拍特写了。

All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up.— 诺玛·戴斯蒙德(Norma Desmond),格洛丽亚·斯万森(Gloria Swanson)饰,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)7. 我本可能是个竞争者。

I coulda been a contender.— 特里·马尔洛(Terry Malloy),马龙·白兰度(Marlon Brando)饰,《码头风云》(On the Waterfront) (1954)8. 你在跟我讲话

You talkin' to me?— 特莱维斯·比克尔(Travis Bickle),罗伯特·德尼罗(Robert De Niro)饰,《出租车司机》(Taxi Driver) (1976)9. 阿德里安

Adrian!— 洛奇·鲍尔博(Rocky Balboa),西尔维斯特·史泰龙(Sylvester Stallone)饰, 《洛奇》(Rocky) (1976)10. 我开出的条件他无法拒绝。

I'll make him an offer he can't refuse.— 唐·维托·科里昂(Don Vito Corleone),马龙·白兰度(Marlon Brando)饰,《教父》(The Godfather) (1972)11. 没有地方比家更好。

There's no place like home.— 多萝茜·盖尔(Dorothy Gale),朱迪·加兰(Judy Garland)饰,《绿野仙踪》(The Wizard of Oz) (1939)12. 系好安全带,这将是一个坑坑洼洼的夜晚

Fasten your seat belts, it's going to be a bumpy night!— 玛戈(Margo),贝蒂·戴维斯(Bette Davis)饰,《慧星美人》(All About Eve) (1950)13. 我们不需要对白,我们有表情。

We didn't need dialogue. We had faces.— 诺玛·戴斯蒙德(Norma Desmond),格洛丽亚·斯万森(Gloria Swanson)饰,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)14. 我是作者,你是观众,我比你重要

I am the author. You are the audience. I outrank you!— 弗兰兹·利凯德(Franz Liebkind),肯尼斯·马尔斯(Kenneth Mars)饰,《制作人》(The Producers (196715. 你这条狡诈的狗

让我一个人讲个不停

You sly dog! You got me monologuing!— 西德洛姆(Syndrome),杰森·李(Jason Lee)饰,《超人总动员》(The Incredibles (2004)16. 你好,克拉丽斯。

Hello, Clarice.— 汉尼拔·莱克特(Hannibal Lecter),安东尼·霍普金斯(Anthony Hopkins)饰,《沉默的羔羊》(The Silence of The Lambs) (1991)17. 我知道那是你,弗雷多。

你让我心碎了,你让我心碎了。

I know it was you, Fredo. You broke my heart. You broke my heart.— 迈克尔·科里昂(Michael Corleone),艾尔·帕西诺(Al Pacino)饰,《教父2》(The Godfather Part II)18. 真希望我知道怎么才能离开你。

I wish I knew how to quit you.— 杰克·特维斯特(Jack Twist),杰克·吉伦哈尔(Jake Gyllenhaal)饰,《断背山》(Brokeback Mountain) (2005)19. 嗯,有些东西不是天天见得到。

Well, there's something you don't see every day.— 彼得·温克曼(Peter Venkman),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《捉鬼敢死队》(Ghostbusters)(1984)20. 我所能记的是,我一直想做个黑社会。

As far back as I could remember I've always wanted to be a gangster.— 亨利·希尔(Henry Hill),雷·里奥塔(Ray Liotta)饰,《盗亦有道》(Goodfellas) (1990)21. 进我的肚子吧

Get in my belly!— 巴斯塔德(Fat Bastard),迈克·梅尔斯(Mike Myers)饰,《王牌大贱谍》(Austin Powers: The Spy Who Shagged Me) (1999)22. 愿原力与你同在。

May the Force be with you.— 汉·索洛(Han Solo),哈里森·福特(Harrison Ford)饰,《星球大战》(Star Wars) (1977)23. 往前走,让我高兴下。

Go ahead. Make my day.— 哈里·卡拉罕(Harry Callahan),克林特·伊斯特伍德(Clint Eastwood)饰,《拨云见日》(Sudden Impact) (1983)24. 不要留意帘子后的那个男人。

Pay no attention to that man behind the curtain.— 奥兹国巫师,弗兰克·摩根(Frank Morgan)饰,《绿野仙踪》(The Wizard of Oz) (1939)25. 亲爱的,你不会对他厌烦。

你甚至没机会说话。

You won't bore him, honey. You won't even get a chance to talk.— 卡斯威尔小姐(Miss Caswell),玛丽莲·梦露(Marilyn Monroe)饰,《慧星美人》(All About Eve) (1950)26. 我的元首

我能走

Mein Fuhrer! I can walk!— 奇爱博士(Dr. Strangelove),彼得·塞勒斯(Peter Sellers)饰,《奇爱博士》 (Dr. Strangelove) (1964)27. 搏击俱乐部的第一条规定就是你不得谈论俱乐部。

The first rule of Fight Club is you don't talk about Fight Club.— 泰勒·杜登(Tyler Durden),布拉德·皮特(Brad Pitt)饰,《搏击俱乐部》(Fight Club) (1999)28. 生孩子的事我都知道

I don't know nothin' 'bout birthing babies!— 普莉茜(Prissy),巴特弗赖·麦奎恩(Butterfly McQueen)饰,《乱世佳人》(电影版 电视版)(Gone With the Wind)(1939)29. 你欠我的钱

You owe me money!!— 伯特·高顿(Bert Gordon),乔治·斯考特(George C. Scott)饰,《江湖浪子》(Hustler (1961)30. 全世界有这么多城市这么多酒店,她却偏偏走进了我的店。

Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.— 瑞克·布莱恩(Rick Blaine),汉弗瑞·鲍嘉(Humphrey Bogart)饰,《卡萨布兰卡》(Casablanca) (1942)31. 他是个白痴乡巴佬

He was the village idiot!— 鲍里斯·格鲁申克(Boris Grushenko),伍迪·艾伦(Woody Allen),《爱与死》(Love and Death) (1975)32. 慈悲的圣母啊,瑞可就这么完了

Mother of mercy... is this the end of Rico?— 瑞可(Rico),爱德华·罗宾森(Edward G. Robinson)饰,《小霸王》(Little Caesar) (1930)33. 我要她那样的。

I'll have what she's having.— Katz's Deli店中的老年女客人,《当哈利碰上莎莉》(When Harry Met Sally) (1989)34. 世界第一

一定要做到,玛

Top of the world! Made it, Ma!— 科迪·贾瑞特(Cody Jarrett),詹姆斯·卡格尼(James Cagney)饰,《歼匪喋血战》(White Heat (1949)35. 我不是说我们的头发不要给搞乱,但我必须得说,不能再有1000到2000万人丧生了

I'm not saying we wouldn't get our hair mussed. But I do say no more than ten to twenty million killed, tops!— “巴克”将军,乔治·斯考特(George C. Scott)饰,《奇爱博士》 (Dr. Strangelove) (1964)36. 约翰尼在这

Here's Johnny!— 杰克·托兰斯(Jack Torrance),杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)饰,《闪灵》(The Shining) (1980)37. 一次有个人口普查员想测试我,我用蚕豆和勤地酒佐餐,吃掉了他的肝。

A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice chianti.— 汉尼拔·莱克特(Hannibal Lecter),安东尼·霍普金斯(Anthony Hopkins)饰,《沉默的羔羊》(The Silence of the Lambs) (1991)38. 我们都对未来充满兴趣,因为我们要一起共度余生。

We are all interested in the future, for that is where you and I are going to spend the rest of our lives.— 克里斯威尔(Criswell),《外层空间计划9》(Plan 9 From Outer Space) (1959)39. 我只想对你说一个词,就一个词,整形术,它的未来非常光明。

I just want to say one word to you - just one word... 'Plastics.'..: There's a great future in plastics.— 麦圭尔先生(Mr. McGuire),沃尔特·布鲁克(Walter Brooke)饰,《毕业生》(The Graduate) (1967)40. 可爱,真可爱。

Lovely... lovely.— 鲍勃·拉斯克(Bob Rusk),巴里·弗洛斯特(Barry Foster)饰,《狂凶记》(Frenzy) (1972)41. 你得弄条更大的船。

You're gonna need a bigger boat.— 布洛迪(Brody),罗伊·辛德(Roy Scheider)饰,《大白鲨》(Jaws) (1975)42. 我才不会为任何人冒险出头。

I stick my neck out for nobody.— 瑞克·布莱恩(Rick Blaine),汉弗瑞·鲍嘉(Humphrey Bogart)饰,《卡萨布兰卡》(Casablanca) (1942)43. 知道吗,从我到这儿你的话就没停过

你一定是被植入了留声机的针头。

You know, you haven't stopped talking since I came here? You must have been vaccinated with a phonograph needle.— 格洛乔·马克斯(Groucho Marx)饰,《鸭羹》(Duck Soup) (1933)44. 那是一家不正常的医院。

That is one nutty hospital.— 杰夫·斯莱特(Jeff Slater),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《窈窕淑男》(Tootsie) (1982)45. 早上我喜欢闻汽油弹的味道。

I love the smell of napalm in the morning.— 基尔戈上校(Colonel Kilgore),罗伯特·杜瓦尔(Robert Duvall)饰,《现代启示录》(Apocalypse Now) (1979)46. 你不该找我要建议,在与女人的关系问题上,我是奥古斯特·斯特林伯格奖得主。

You shouldn't ask me for advice... When it comes to relationships with women, I'm the winner of the August Strindberg award.— 伊萨克·戴维斯(Isaac Davis),伍迪·艾伦(Woody Allen)饰,《曼哈顿》(Manhattan) (1979)47. 杰瑞,我们不是有星星了吗,别再要月亮了吧。

Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars.— 夏洛特·威尔(Charlotte Vale),贝蒂·戴维斯(Bette Davis)饰,《扬帆》(Now, Voyager) (1942)48. E.T.,给家里打电话。

E.T. phone home.— E.T.,黛博拉·温格((Debra Winger),《外星人 E.T.》(E.T.: The Extra-Terrestrial) (1982)49. 所以我得到了我想要的,这很美妙。

So I got that going for me, which is nice.— 卡尔·斯巴克(Carl Spackler),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《小小球童》(Caddyshack) (1980)50. 放开她,你这杂种

Get away from her, you bitch!— 瑞普利((Ripley),西格妮·韦弗(Sigourney Weaver)饰,《异形》(Aliens) (1986)51. 邦德,詹姆斯·邦德。

Bond. James Bond.— 肖恩·康纳利(Sean Connery)饰,《诺博士》(Dr. No) (1962)52. 大家好,我是诺曼·麦恩太太。

Hello, everybody. This is Mrs. Norman Maine.— 珍妮特·嘉娜(Janet Gaynor)饰,《一个明星的诞生》(A Star is Born) (1937)53. 突然之间她扮演起哈姆雷特母亲的角色

All of a sudden she's playing Hamlet's mother!— 伯迪(Birdie),塞尔玛·丽塔(Thelma Ritter)饰,《彗星美人》(All About Eve)(1950)54. 迈克尔,我们比美国钢铁更重要

Michael... we're bigger than U.S. Steel.— 希曼·罗斯(Hyman Roth),李·斯拉特斯伯格(Lee Strasberg)饰,《教父2》(The Godfather Part II)(1974)55. 我受够了这倒霉飞机上他妈的这么多蛇

I have had it with these motherf^%ing snakes on this motherf#$%ing plane!— 内维尔·弗里恩(Neville Flynn),塞缪尔·杰克逊(Samuel L. Jackson)饰,《空中蛇灾》(Snakes on a Plane) (2006)56. 是的,我有麻烦。

Yeah, I was in the shit.— 布鲁姆(Blume),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《青春年少》(Rushmore) (1998)57. 等一下,你还什么都没听到呢

Wait a minute, you ain't heard nothin' yet!— 杰克·罗宾(Jack Robin),艾尔·乔尔森(Al Jolson)饰,《爵士歌手》(The Jazz Singer) (1927)58. 我是嘲弄者。

I'm a mocker.— 林格·斯塔尔(Ringo Starr),《一夜狂欢》(A Hard Day's Night)59. 先生们,你们不能在这里打架

这里是作战室

Gentleman, you can't fight here! This is the war room!— 梅金·穆弗利总统(President Merkin Muffley),彼得·塞勒斯(Peter Sellers)饰,《奇爱博士》 (Dr. Strangelove) (1964)60. 甘草精,嗯,如果说我尝出了什么,那就是甘草精的味道。

Licorice, mmmm. If there's anything I'm a sucker for, it's licorice.— 亚当·波纳(Adam Bonner),斯潘塞·特莱西(Spencer Tracy)饰,《亚当的肋骨》(Adam's Rib)(1949)61. 比起从前作为一个男人和一个女人在一起,和你在一起,我将会是一个更好的男人。

懂我的意思吗

I was a better man with you as a woman than I ever was with a woman as a man. Know what I mean?— 迈克尔·道西(Michael Dorsey),达斯汀·霍夫曼(Dustin Hoffman)饰,《窈窕淑男》(Tootsie) (1982)62. 托托,我有一种感觉,我们不会再回到堪萨斯了。

Toto, I have a feeling we're not in Kansas anymore.— 多萝茜·盖尔(Dorothy Gale),朱迪·加兰(Judy Garland)饰,《绿野仙踪》(The Wizard of Oz (1939)63. 我们属于死亡。

We belong dead.— 怪物,鲍里斯·卡洛夫(Boris Karloff)饰,《科学怪人的新娘》(Bride of Frankenstein) (1935)64. 我就是斯巴达克斯。

I am Spartacus.— 安东缪斯(Antonius),托尼·柯蒂斯(Tony Curtis)饰,《斯巴达克斯》(Spartacus) (1960)65. 路易斯,我想这是一段美好友谊的开端。

Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.— 瑞克·布莱恩(Rick Blaine),汉弗瑞·鲍嘉(Humphrey Bogart)饰,《卡萨布兰卡》(Casablanca) (1942)66. 吓人……吓人……The horror... the horror... — 柯兹上校(Colonel Kurtz),马龙·白兰度(Marlon Brando)饰,《现代启示录》(Apocalypse Now) (1979)67. 去,把黄油拿来。

Go, get the butter.— 保罗(Paul),马龙·白兰度(Marlon Brando)饰,《巴黎最后的探戈》(Last Tango in Paris) (1973)68. 狗和猫住在一起

乱得一团糟。

Dogs and cats living together! Mass hysteria!— 温克曼(Dr. Venkman),比尔·默雷(Bill Murray)饰,《捉鬼敢死队》(Ghostbusters) (1984)69. 回来吧,夏恩

Come back, Shane!— 乔西·斯塔雷特(Joey Starrett),布兰顿·德威尔德(Brandon De Wilde)饰,《原野奇侠》(Shane) (1953)70. 贪婪是美德。

Greed... is good.— 戈顿·杰柯(Gordon Gekko),迈克尔·道格拉斯(Michael Douglas)饰,《华尔街》(Wall Street) (1987)71. 忘了吧,杰克,那是唐人街

Forget it, Jake, it's Chinatown!— 沃尔什(Walsh),乔·曼泰尔(Joe Mantell)饰,《唐人街》(Chinatown) (1974)72. 敢动就打死他们。

If they move, kill 'em.— 派克(Pike),威廉·侯顿 (William Holden)饰,《日落黄沙》(The Wild Bunch) (1969)73. 我把心给了她,她还了我一支钢笔。

I gave her my heart, and she gave me a pen.— 劳埃德·杜布勒(Lloyd Dobler),约翰·库赛克(John Cusack)饰,《情到深处》(Say Anything) (1989)74. 别他妈的看着我

Don't you f———in' look at me!— 弗兰克·布斯(Frank Booth),丹尼斯·霍珀(Dennis Hopper)饰,《蓝丝绒》(Blue Velvet) (1986)75. 上帝做证,我永远不要再挨饿

As God is my witness, I'll never be hungry again!— 斯佳丽·奥哈拉(Scarlett O'Hara),费雯丽(Vivien Leigh)饰,《乱世佳人》(电影版 电视版)(Gone With the Wind) (1939)76. 他们叫我蒂比斯先生

They call me Mister Tibbs!— 西德尼·波蒂埃(Sidney Poitier)饰,《午夜狂热》(The Heat of the Night)(1967)77. 史蒂夫,知道怎么吹口哨吗

只要把嘴唇闭拢然后用力吹就行了。

You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow.— 玛丽·布朗宁(Marie Browning),劳伦·巴考尔(Lauren Bacall)饰,《取舍之间》(To Have and Have Not) (1944)78. 嗨,别打飞机,它只和我爱的人做。

Hey, don't knock masturbation — it's sex with someone I love!— 艾维·辛格(Alvy Singer),伍迪·艾伦(Woody Allen)饰,安妮·霍尔(Annie Hall) (1977)79. 我快气疯了,再也忍不下去了。

I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!— 霍华德·比尔(Howard Beale),彼得·芬奇(Peter Finch)饰,《电视网》(Network)(1976)80. 钱交出来。

Show me the money.— 罗德·蒂德威尔(Rod Tidwell),小库珀·古丁(Cuba Gooding Jr.)饰 in Jerry Maguire (1997)81. 你知道他们在巴黎管四分之一磅芝士汉堡叫什么吗

叫皇家芝士汉堡。

You know what they call a Quarter Pounder with Cheese in Paris?... They call it a Royale with cheese.— 温森特·维加(Vincent Vega),约翰·屈伏塔(John Travolta)饰,《低俗小说》(Pulp Fiction) (1994)82. 戴夫,我的意识在消失……我能感觉到。

Dave, my mind is going... I can feel it.— 计算机哈尔(HAL the computer),道格拉斯·雷恩(Douglas Rain)配音,《2001太空漫游》(2001: A Space Odyssey)(1968)83. 我并不坏,只是就这样。

I'm not bad. I'm just drawn that way.— 兔子杰西卡(Jessica Rabbit),凯瑟琳·特纳(Kathleen Turner)饰,《谁陷害了兔子罗杰》(Who Framed Roger Rabbit) (1988)84. 哦,好好表现

Oh, behave!— 奥斯汀·鲍沃斯(Austin Powers),迈克·梅尔斯(Mike Myers)饰,《王牌大贱谍》(Austin Powers: International Man of Mystery) (1997)85. 杀死巨兽的是美女。

It was beauty killed the beast.— 卡尔·丹罕(Carl Denham),罗伯特·阿姆斯特朗(Robert Armstrong)饰,《金刚》(King Kong) (1933)86. 我能借你的内裤10分钟吗

Can I borrow your underpants for ten minutes?— 怪人,安东尼·迈克尔·霍尔(Anthony Michael Hall)饰,《十六支蜡烛》(Sixteen Candles) (1984)87. 我怎么可笑了

How am I funny?— 汤米(Tommy),乔·佩西(Joe Pesci)饰,《盗亦有道》(GoodFellas) (1990)88. 我们发现被告有罪,真难以置信。

We find the defendants incredibly guilty.— 陪审团主席,比尔·马西(Bill Macy)饰,《制作人》(The Producers) (1967)89. 没有铁衣架

No wire hangers!— 琼·克劳馥(Joan Crawford),菲·杜纳威(Faye Dunaway)饰,《亲爱的妈咪》(Mommie Dearest) (1981)90. 汤普森先生,人老了,唯一不想受到的就是病魔的诅咒。

Old age... it's the only disease, Mr. Thompson, that you don't look forward to being cured of.— 伯恩斯坦(Bernstein),埃弗雷特·斯洛恩(Everett Sloane)饰,《公民凯恩》 (Citizen Kane ) (1941)91. 我很高,是照片太小了。

I am big. It's the pictures that got small.— 诺玛·戴斯蒙德(Norma Desmond),格劳丽亚·斯万森(Gloria Swanson)饰,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)92. 真相你处理不好

You can't handle the truth!— 叶塞普上校(Colonel Jessep),杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)饰,《义海雄风》(A Few Good Men (199293. 宝贝,我的宝贝……Precious...— 咕噜(Gollum),安迪·瑟基斯(Andy Serkis)饰,《指环王2:双塔奇兵》(The Lord of the Rings: The Two Towers) (2002)94. 生活是一场宴会,大多数可怜的受骗者只会饿死。

Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death.— 玛咪(Mame),罗莎丽德·拉塞尔(Rosalind Russell)饰,《玛咪姑妈》(Auntie Mame)(1958)95. 我会回来的。

I'll be back.— 终结者,阿诺·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger),《终结者》(第一部 第二部 第三部)(The Terminator(第一部 第二部 第三部)) (1984)96. Yippie kay-yay,妈的。

Yippie kay-yay, mother@#!%er.— 约翰·麦克莱恩(John McClane),布鲁斯·威利斯(Bruce Willis)饰,《虎胆龙威》(Die Hard) (1988)97. 你快把我撕成两半了

You're tearing me apart!— 吉姆·斯塔克(Jim Stark),詹姆斯·迪恩(James Dean)饰,《天生叛逆》(Rebel Without a Cause) (1955)98. “你想要我抓住小鸡,对吧

”“我想要让你用双腿夹住它。

”You want me to hold the chicken, huh? I want you to hold it between your knees.— 女招待与罗伯特·杜皮(Robert Dupea),后者由杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)饰,《天涯浪子》(Five Easy Pieces) (1970)99. 我可不想咬你,你是一块满含砒霜的饼干。

I'd hate to take a bite outta you. You're a cookie full of arsenic.— J.J.·亨塞克(J.J. Hunsecker),伯特·兰开斯特(Burt Lancaster)饰,《成功的滋味》(The Sweet Smell of Success) (1957)100. 我看见了死人。

I see dead people.——柯尔·希尔(Cole Sear),海利·乔·奥斯蒙特(Haley Joel Osment)饰,《第六感》(The Sixth Sense) (1999)

《夏洛特的网》最后动画那里配的是什么歌

1《夏洛特的网》 是一部三维动画,蜘蛛夏洛特与一只小猪和一群牧场的动物们的故事。

小猪出生在春天,然而当得知翻出生在春天的猪,都不能看到冬天的第一场雪,会被在感恩节前被杀掉,于是很伤心,但,在朋友夏洛特,也就是一只蜘蛛和一只老鼠坦普疼的帮助下幸免于难,终于看到了冬日的雪……《ordinary miracle》是其结尾曲,挺好听。

2《当幸福来敲门》 威尔·史密斯的经典之作。

无尽的辛苦、伤心、努力过后,幸福来了那份感动会是怎样的

…… 3《返老还童》(美)一出生,就是老头,越长越年轻,越长越老,死去时却是婴儿

这样的人生,会是如何

这样的人生,在半路却又有了爱情,更是让人无法想象啊

4《肖申克的救赎》因为有钱而含冤入狱,十九年,用一个小到不起眼的东西,挖出一条硕长的通道,逃走,是对是错…… 5《闪电狗》天真的狗,爱着主人。

然而意外总是发生,为了回到主人身边。

一路上,是冒险,也是成长。

伴着那首barking at the moon,一段有趣的故事总会把人感动。

6《沙漠王女和海贼们》这是海贼王的一个剧场版,然而却是最与众不同的一部。

那段感人的故事或许只有看海贼的人才理解。

不过结尾曲挺不错,虽然语言有别但却值得一听——《compass》 7《回到未来》光听这名字都觉得有味道了,还不去看看

8《杀死比尔》把复仇演绎得如此之大快人心绝对好片。

9《我的父亲母亲》章子怡的处女作,很棒 10《人工智能》谁能和这部电影比想象呢

11《保持通话》近几年来数一数二的好片 12《我的野蛮女友》 13《宝贝计划》成龙的好片,那小孩太可爱了14《天空之城》小女孩西哒有飞行石,子天空而降。

与小男孩相遇……故事便这样开始。

那奇幻的想象,绚丽的场景,童话般的情节。

如诗一般的浪漫,当结尾,伴着那优美的旋律,看着那梦境般的天空之城缓缓上升。

你便会久久的沉醉其中

15《萤火虫之墓》同样是宫崎骏的,然而差别去如此之大,静静的开始静静的结束,我却为之泪下。

哥哥对妹妹的爱,究竟可以有多深

16《天生一对》和有意思一对活泼而可爱的双胞胎姐妹,以父母居住地的缘故,从出生就彼此分开,然而,一次夏令营,却彼此相识了。

于是两人互换,以前爸爸养的去了妈妈家,以前妈妈养的却去了爸爸家。

于是乎,一个有意思的故事便开始了……17《百万宝贝》何为梦想,何谓人生

一个三十多岁的女子,又怎样的单纯

喜爱拳击,走上了艰辛的路程。

然而,第一次可以真真表现自己的时候去发生了意外……临死时,他的言辞真的让我知道了何谓生死……18《死亡飞车》08年的新片,够暴力,够过瘾,超棒太好了,太绝了19《楚门的世界》从下生活在谎言中的楚门,当有一天发下自己被骗几十年时会如何

金·凯瑞的经典之作绝对值得一看20《这不是斯巴达》小心被笑死了

哈哈21《阿甘正传》挑战人类极限,告诉你一个傻瓜的一生,看看一个傻瓜是如何上学,如何参军,如何获得军功章,如何赢的爱情,如何看待友情,如何改变别人,如何成为百万富翁,如何获得幸福,如何看待人生……22《魔法奇缘》童话与现实的结合,奇妙的构思,独特的故事情节,演员的精彩演出,好听的歌曲,实在值得一看。

推荐几首里面的歌吧:how does she know和eve eve after.23《冒牌天神》金·凯瑞的,当然值得一看。

第二部也不错24.《剪刀手爱德华》25《龙猫》26《哈尔的移动城堡》27《风云决》28《导火线》29《万能遥控器》30《变脸》31《罪恶之城》32《后天》33《这个杀手不太冷》我能想起来的就这些了

《夏洛特的网》最后动画那里配的是什么歌 大地逗乐网 里面有很新的电影,影片,更新快,建议你去看一下,首页都是最近最新的,无毒无弹窗,无插件,绿色环保.你要查的内容,里面很全面

求 《夏洛的网》英文 好句20句

①The Rose ──若是爱。

有爱是一流,带着甜蜜和苦涩怅然的流向。

有人说爱是刃,会在灵魂上,留下伤口。

有人说爱是需要,无论何时何地。

我说,爱是一朵花,而你,是唯一的种子。

心如此易碎,却从未停歇。

这是一个关于成长的梦,直到你学会包容和付出。

夜晚总是那么孤独,这条路一直那么长。

但只要你相信,爱,是唯一的救赎。

只有经历了痛苦,才会懂得坚忍和珍惜。

谎言的种子,会在阳光的照耀下,成为,下一个春天。

Some say love it is a riverThat drowns the tender reed.Some say love it is a razorThat leaves your soul to bleed.Some say love it is a hungerAn endless aching need.I say love it is a flowerAnd you it's only seed.It's the heart afraid of breakingThat never learns to dance.It's the dream afraid of wakingThat never takes the chance.It's the one who won't be takenWho cannot seem to give,And the soul afraid of dyin'That never learns to live.When the night has been too lonelyAnd the road has been too long,And you think that love is onlyFor the lucky and the strong,Just remember in the winterFar beneath the bitter snowsLies the seed that with the sun's loveIn the spring becomes the rose.②esay come,esay go。

易得者,亦易失。

③The landscape belongs to the man who looks at it。

风景属于看风景的人④After all, what's a life, anyway?We're born, we live a little while, we die. A spider's life can't help being something of a mess, with all this trapping and eating flies.By helping you, perhaps I was trying to lift up my life a trifle. Heaven knows anyone's life can stand a little of that.抱歉了,只有这些,我尽力了

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片