欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 唯美句子 > 日文哲理句子唯美简短

日文哲理句子唯美简短

时间:2015-05-01 16:20

富有哲理的日文名言,最好带有中文翻译

谢谢

那种把自己看成瑰宝,时别人为草芥,毫无自知之明的人,是人类中最恶劣的标本。

あのようなは自分で貴重な宝物と見なすことを、時他の人はごみで、少しも自らを正しく知る目の人がありません、人類の中で最も極めて悪い標本です。

求一些用日文写的有哲理的话.

一度「いちど」口から出しちまった言叶「ことば」はもう元「もと」には戻「もど」せねぇんだぞ。

言叶は刃物「はもの」なんだ、使い方「つかいかた」は间违える「まちがえる」と、厄介「やっかい」な凶器「きょうき」になる

言叶の擦れ违い「すれちがい」で一生「いっしょう」の友达「ともだち」を失う「うしなう」こともあるんだ

一度擦れ违ったら「すれちがったら」二度「にど」と会「あ」えなくなっちまうかもしれねぇぜ....

“哲学上说事物都具有两面性”用日语怎么说

咱们先整理一下中文句子,以便翻译,我的理解如下。

从哲学的观点上来说,所有事物都(永远)具有两面性。

如果我理解正确的话,訳文:哲学においてすべての物事は常に二面性を持っているということです。

注释:两面性(中文)⇒ 二面性(日文)。

日文哲学用语中,没有两面性这个词。

求优美英文短诗,要带翻译

在忍者的世界中,不遵守规则的人被称之为垃圾,但是不珍惜同伴的人更是垃圾不如日文:忍者の世界では、谁がルールを遵守しないものはゴミと呼ばれるが、人の仲间を大切にしない人は、ゴミとしてはよくない

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片