
耽美的英文简称到底是什么
耽美一词日本,所以对于英文的就仁者见仁,智者了1、因为耽美延伸到男性恋爱类作品。
所以一些地方又把耽美简称DM,俗称BL。
(BL=boy’s love)2、又有人认为耽美指唯美的东西①aestheticism[7i:s5WetisizEm]n.唯美主义aestheticism or estheticismAHD:[µs-thµt“¹-s¹z”…m]D.J.:[es6Geti7siz*m]K.K.:[Ws6GWt!7s!z*m]n.Devotion to and pursuit of the beautiful; sensitivity to artistic beauty and refined taste.爱美性对美好事物的热爱与追求;对艺术美及优雅品味的敏感性The doctrine that beauty is the basic principle from which all other principles, especially moral ones, are derived.艺术至上主义认为美是基本原则,是其他原则特别是道德原则产生之源泉的学说The belief that art and artists have no obligation other than to strive for beauty.唯美主义认为艺术及艺术家只能追求美的信条② aestheticism[7i:s5WetisizEm]n.审美感; 唯美主义; 艺术感附“耽美”一词最早是出现在日本近代文学中,为反对“自然主义”文学而呈现的另一种文学写作风格。
“耽美派”,他的最初本意是“反发暴露人性的丑恶面为主的自然主义,并想找出官能美、陶醉其中追求文学 的意义”。
耽美在日文中的发音为 TANBI,意为“唯美、浪漫之意”。
耽,沉溺。
耽于女乐,不顾国政,则亡国之祸也(《韩非子·十过》); 且耽田家乐(李白《赠闾丘处士》)。
耽美,沉溺于美,这个解释可以 使圈外人很快把握住耽美的要义
徐志摩“得之我幸,失之我命”的原文全文 谁知道
如题 谢谢了
出自徐志我之甘冒世之不竭全力以奋斗者,肺特凶灾之痛苦求良心之安顿,求灵魂之救度而。
我将在茫茫人海中寻访我唯一之灵魂伴侣。
得之,我幸;不得,我命。
如是而已。
作者简介:徐志摩(1897年1月15日—1931年11月19日),出生于浙江省嘉兴市海宁市,现代诗人、散文家。
徐志摩原名章垿,字槱森,留学英国时改名志摩。
曾经用过的笔名:南湖、诗哲、海谷、谷、大兵、云中鹤、仙鹤、删我、心手、黄狗、谔谔等。
徐志摩是新月派代表诗人,新月诗社成员。
1915年毕业于杭州一中,先后就读于上海沪江大学、天津北洋大学和北京大学。
1918年赴美国克拉克大学学习银行学。
十个月即告毕业,获学士学位,得一等荣誉奖。
同年,转入纽约的哥伦比亚大学的研究院,进经济系。
[1] 1921年赴英国留学,入剑桥大学当特别生,研究政治经济学。
在剑桥两年深受西方教育的熏陶及欧美浪漫主义和唯美派诗人的影响。
奠定其浪漫主义诗风。
1923年成立新月社。
1924年任北京大学教授。
1926年任光华大学、大夏大学和南京中央大学(1949年更名为南京大学)教授。
1930年辞去了上海和南京的职务,应胡适之邀,再度任北京大学教授,兼北京女子师范大学教授。
1931年11月19日因飞机失事罹难。
代表作品有《再别康桥》《翡冷翠的一夜》。
单美是什么意思
耽美 就是 单美 即同性恋耽于美色,谓美也。
此源头是日本后来又发展出了大所谓单美小说传到大陆以后,因为很多小说以男男恋做主题,并且有丰富的情色描写,于是就几乎演变成了同志情色小说的一个分支。
这种小说很受小女生的欢迎,一般都是小女生写给小女生看的,但是以男男恋为主。
男的叫BL 女的叫Lesbian楼下的sorry是打错了 不过你的回答误导性过大 至少我认文为 单美小说对青少年的成长可以说是有百害而无一利 可能会导致性取向混乱 同性相爱当然也有人间真情但是毕竟不是值得提倡的
日语关于爱情的句子,ok多一点
“你觉得我样
”“しのこと、どう思う”“我觉得你柔。
”“やさしい人思うよ”“我非常喜欢你。
”“君が大好きだ。
”“我也很喜欢你。
”“わたしもあなたのこと、好きだわ。
”“我爱你。
”“爱してるよ。
”“你说的话我无法相信。
”“あなたのいうことは信じられないわ。
”“你是我所认识的人裏最出色的女性。
”“君はぼくの知っている中で、最も素敌な女性だ。
”“我对你一见钟情。
”“君に一目ぼれしたんだ。
”(“一目ぼれ”是一个惯用语,是“一见钟情”的意思。
)“为什麽喜欢我
”“なぜわたしがすきなの
”“你是我所喜欢的类型。
”“君はぼくの好みのタイブなんだ。
”“我想知道所有关於你的事。
”“あなたのこと、すべて知りたいわ。
”“我最想得到你,胜过任何事。
”“何よりも、君がほしい。
”“我整天都在想你。
”“わたしはあなたのことで、头がいっぱいだわ。
”“请不要走(请不要离开我)。
”“行かないで。
”“我永远爱你。
”“永远に君を爱するよ。
”“我第一次有这样的感觉。
”“こんな气持ちになったのは初めてだ。
” 求采纳
读外国名著,该如何选译本
私はあなたを爱して中文 我觉得我爱上你了 wataxi wa a na ta o ai i xi tei



