
西厢记的经典词句
1、花落水流红,闲愁万种,无语怨东风。
2、万金宝剑藏秋水,满马春愁压绣鞍。
3、云路鹏程九万里,雪窗萤火二十年。
4、十年不识君王面,始信婵娟解误人。
5、情已沾了肺腑,意已惹了肝肠。
6、郎才女帽合相仿。
眉儿浅淡思,春色飘零忆阮郎。
7、翠裙鸳绣金莲小,红袖鸾销玉笋长。
8、纵然酬得今生志,着甚支吾此夜长。
9,娇羞花解语,温柔玉有香。
10、今生难得有情人,前世烧了断头香。
11、闲寻方丈高僧语,闷对西厢皓月吟。
12、料想春娇厌拘束,等闲飞出广寒宫。
13、心中无限伤心事,尽在深深两拜中。
14、月色溶溶夜,花阴寂寂春;如何临皓魄,不见月中人
15、兰闺久寂寞,无事度芳春;料得行吟者,应怜长叹人。
16、惺惺的自古惜惺惺。
17、扑刺刺宿鸟飞腾,颤巍巍花梢弄影,乱纷纷落红满径。
18、空撇下碧澄澄苍苔露,明皎皎花筛月影。
19、恰便似檀口点樱桃,粉鼻儿倚琼瑶,淡白梨花面,轻盈杨柳腰。
20、有心争似无心好,。
21、林下晒衣嫌日淡,池中濯足恨鱼腥。
22、好句有情联夜月,落花无语怨东风。
23、恹恹瘦损,早是伤神,那值残春。
罗衣宽褪,能消几度黄昏
风袅篆烟不卷帘,雨打梨花深闭门;无语凭阑干,目断行云。
24、落红成阵,风飘万点正愁人,池塘梦晓,阑槛辞春;蝶粉轻沾飞絮雪,燕泥香惹落花尘;系春心情短柳丝长,隔花阴人远天涯近。
香消了六朝金粉,清减了三楚精神。
25、学得来“一天星斗焕文章”,不枉了“十年窗下无人问”。
26、薄衾单枕有人温,早则不冷、冷。
受用足宝鼎香浓,绣帘风细,绿窗人静。
27、地生连理木,水出并头莲。
28、才子多情,佳人薄幸。
29、俺那里有落红满地胭脂冷,休辜负了良辰美景。
30、俺那里准备着鸳鸯夜月销金帐,孔雀春风软玉屏。
31、你明博得跨凤乘鸾客,我到晚来卧看牵牛织女星。
32、颠鸾倒凤,同谐鱼水之欢,共效于飞之愿。
33、白茫茫溢起蓝桥水,不邓邓点着袄庙火。
34、一杯闷酒尊前过,低首无言自摧挫。
35、俺娘呵,将颤巍巍双头花蕊搓,香馥馥同心缕带割,长搀搀连理琼枝挫。
36、有分只熬萧寺夜,无缘难遇洞房春。
37、可怜刺股悬梁志,险作离乡背井魂。
38、云敛晴空,冰轮乍涌;风扫残红,香阶乱拥;离恨千端,闲愁万种。
39、风月天边有,人间好事无。
40、他那里思不穷,我这里意已通,娇鸾雏凤失雌雄;他曲未终,我意转浓,争奈伯劳飞燕各西东:尽在不言中。
41、知音者芳心自懂,感怀者断肠悲痛。
42、一字字更长漏永,一声声衣宽带松。
别恨离愁,变成一弄。
43、只因午夜调琴手,引起春闺爱月心。
44、俺姐姐针线无心不待(木占),脂粉香消懒去添,春恨压眉尖。
若得灵犀一点,敢医可了病恹恹。
45、且将风流策,寄与蒲东窈窕娘。
46、他为你梦里成双觉后单,废寝忘餐,罗衣不奈五更寒,愁无限,寂寞泪阑干。
47、直待我拄着拐帮闲钻懒,缝合唇送暖偷寒。
48、一缄情泪红犹湿,满纸春愁墨未干。
49、甜言美语三冬暖,。
50、怕墙高怎把龙门跳,嫌花密难将仙桂攀。
51、花阴重叠香风细,庭院深沉淡月明。
52、再休题“春宵一刻千金阶”,准备着“寒窗更守十年寡”。
53、桂子闲中落,槐花病里看。
54、异乡易得离愁病,妙药难医肠断人。
55、情思昏昏眼倦开,单枕侧,梦魂飞入楚阳台。
早知道无明夜因他害,想当初“不如不遇倾城色”。
56、软玉温香抱满怀。
57、多丰韵,忒稔色。
乍时相见教人害,霎时不见教人怪,些儿得见教人爱。
今宵同会碧纱厨,何时重解香罗带。
58、月圆便有阴云蔽,花发须教急雨催。
59、相思事,一笔勾,早则展放从前眉儿皱,美爱幽欢恰动头。
60、悲欢聚散一杯酒,南北东西万里程。
61、碧云天,黄花地,西风紧。
北雁南飞。
晓来谁染霜林醉
总是离人泪。
62、合欢未已,离愁相继。
想着俺前暮私情,昨夜成亲,今日别离。
我谂知这几日相思滋味,却原来此别离情更增十倍。
63、青霄有路终须到,金榜无名誓不归。
64、弃掷,当时且自亲。
还将旧来意,怜取眼前人。
65、人生长远别,孰与最关亲
不遇知音者,谁怜长叹人
66、淋漓襟袖啼红泪,比司马青衫更湿。
伯劳东去燕西飞,未登程先问归期。
虽然眼底人千里,且尽生前酒一杯。
未饮心先醉,眼中流血,心内成灰。
67、泪添九曲黄河溢,恨压三峰华岳低。
68、你休忧“文齐福不齐”,我则怕你“停妻再娶妻”。
休要“一春鱼雁无消息”
我这里青鸾有信频须寄,你却休“金榜无各誓不归”。
69、泪随流水急,愁逐野云飞。
70、想着你废寝忘餐,香消玉减,花开花谢,犹自觉争些;便枕冷衾寒,凤只鸾孤,月圆云遮,寻思来有甚伤嗟。
71、无端燕鹊高枝上,一枕鸳鸯梦不成
72、柳丝长咫尺情牵惹,水声幽仿佛人呜咽。
73、旧愁似太行山隐隐,新愁似天堑水悠悠。
74、我将这新痕把旧痕湮透。
正是一重愁翻做两重愁。
75、都一般啼痕湮透。
似这等泪斑宛然依旧,万古情缘一样愁。
涕泪交流,怨慕难收,对学士叮咛说缘由,是必休忘旧
76、书封雁足此时修,情系人心早晚休
长安望来天际头,倚遍西楼,“人不见,水空流。
” 77、画虎未成君莫笑,安排牙爪始惊人。
78、昨宵爱花开夜,今日愁秋雨梧桐叶落时。
79、直到烛灰眼下才无泪,蚕老心中罢却丝。
80、萤火焉能比月轮。
81、身荣难忘借僧居,愁来犹记题诗处。
82、那里有粪堆上长出连枝树,淤泥中生出比目鱼
不明白殿污了姻缘簿
83、妻子空争不到头,风流自古恋风流,三寸气在千般用,一日无常万事休。
84、永老无别离,万古常完聚,愿普天下有情人的都成了眷属。
西厢记中的经典名句?
永老无别离,万古常完,愿普天下有情都成了银样镴枪头。
晓来谁染霜林醉?总是离人泪。
遍人间烦恼填胸臆,量这些大小车儿如何载得起。
系春心情短柳丝长,隔花阴人远天涯近。
待月西厢下,迎风户半开;拂墙花影动,疑是玉人来。
下西凤黄叶纷飞,染寒烟衰草萋迷。
碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。
麝香仍在,佩环声渐远。
东风摇曳垂杨线,游丝牵惹桃花片,珠帘掩映芙蓉面。
饿眼望将穿馋口涎空咽,空着我透骨髓相思病染,怎当他临去秋波那一转
休道是小生,便是铁 石人也意惹情牵。
玉宇无尘,银河泻影。
月色横空,花阴满庭;罗袂生寒,芳心自警。
(此段红楼梦中引用,精美至极)往常但见个外人,氲的早嗔;但见个客人,厌的倒褪;从见了那人,兜的便亲。
(非常口语化词句精彩的点出莺莺心思。
)
赏析王实甫《西厢记·长亭送别》
一共五本。
第一本“张君瑞闹道场”:写崔、张爱情的开始。
第二本“夜听琴”:写崔、张爱情逐渐成熟。
第三本“张君瑞害相思”:写莺莺、,红娘内部的矛盾冲突,进一步展示了他们的性格。
第四本“草桥店梦莺莺”:写崔、张和红娘和老夫人的第二次正面冲突,是全剧的高潮。
莺莺终于冲开了心灵深处的封建礼教的堤坝,迈出了与结合的决定性一步。
第五本“张君瑞庆团圆”:写矛盾的最终解决。
是第四本第三折。
这一折是塑造莺莺形象的重场戏之一。
先看【正宫】【端正好】这支曲子:“碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞,晓来谁染霜林醉
总是离人泪。
”通过莺莺对暮秋郊外景色的感受,生动地渲染了特定的环境气氛,表现了人物内心深处痛苦压抑的感情。
但作者没有直接说愁、道恨,只是借景物来抒发。
这支曲子的前四句选了最能表现秋天季节特征的景物:天、地、风、雁、林、叶、花等多种自然形态来形容剧中人物的内心情感。
蓝天白云、萎缩的黄花、南飞的大雁、如丹的枫叶,它们在这凄紧的西风中融成一体,构成了辽阔萧瑟令人黯然神伤的境界。
用大自然的哀景,形容—对恋人离别时的哀情,处处是秋,声声是愁,触景生情,无不使人愁上加愁。
这正是“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。
”“晓来谁染霜林醉?总是离人泪”两句,采用了设问自答的形式,使得客观景色带上了浓重的主观。
枫叶经霜自红,作为自然现象来说,它本来无所谓悲还是喜,但在不同人的眼里,常常会因自己的境遇不同、心情不同而染上不同的。
如杜牧的:“停车坐爱枫林晚,。
”在彼时彼地杜牧的眼里,那经霜的枫叶是生机勃勃,比春天的鲜花更红更可爱,在字里行间跃动着喜悦的、乐观的情绪。
在的眼里则是“看万山红遍,,漫江碧透,百舸争流,鹰击长空,,万类霜天竟自由。
”在战士眼中则是火把与旗帜。
但在充满着离愁的莺莺看来则大不相同了,她只觉得枫叶的红色都是由离人的泪水染成的。
其中“染”“醉”两个字,极有分量。
这个“染”字,把泪水和霜林贯穿起来,使无情的树木带上了。
它不但把外射的主观感情,化为动态的心理过程,而且使得离别的人们的涟涟泪水,也宛然如见。
这个“醉”字,既写出了枫林的色彩,更赋予了在离愁的重压下不能自持的人的情态。
透过莺莺的眼睛看去那染红的霜林只能是离人的血泪。
这是莺莺对霜林的独特感受,是移情于景。
树木变红当然不能用泪染,可在莺莺的心目中,离人的泪水却能把树叶染红。
这表现了莺莺因这次离别心情是非常沉重的。
“泪染霜林醉”已经使情与景融为一体,而“晓”字则与下文“残照”相照应,又隐含着一夜之间离愁别绪尽染层林的意思,使主人公心境显得更为凄切。
所以说“染”“醉”二字极有份量。
真有握拨一弹,心摇神移的艺术感染力。
这支曲子化用了北宋范仲淹的词【苏暮遮】词句很类似:“碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。
山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外”意境却不同。
王实甫用碧云密布,黄花满地,西风凄紧,北雁南归的深秋景物组成动态的却又是萎迷的意境,渲染出浓重的离情别绪。
这支曲子似宋词又非宋词,关键王实甫在意境上创新了,他用富有特征的景物,把莺莺的离别之情写得逼真、透彻。
因此收到了字字见情,景景见情的效果。
另外,我们从透视分析的角度还可作如下分析: 这五句曲词是借景抒情,情景交融的。
具体说,它用的是抒情点染法。
“总是离人泪”直抒离人之愁、之恨,这就叫“点”,也就是点明了此时莺莺的心情是愁、是恨。
而前面四句“碧云天,黄花地,西风紧北雁南飞,晓来谁染霜林醉”则是写景,不着“愁”字,而是借秋景来渲染、扩散这一愁情,这就叫“染”。
上染下点,点染结合,这就造成了沥沥在目,感情蕴藉,意味深长的艺术境界。
其次,这几句选取了蓝天的“云”,萎缩的“黄花”、“红叶”以及西风、归雁五种动态景物,十分典型,不仅是悲秋中最有代表性的景物,而且景物动态中含有比拟意义,与当时莺莺的心境十分吻合。
西风紧吹好像觉得有了凉意,使莺莺离愁别绪更加悲凉起来;北雁南飞,是为了归家,而张生此去赴试,恰好离家,使莺莺愁绪扩展;黄花萎缩,落叶纷纷,又好比莺莺的心境由昨夜成亲的兴奋转向今日别离的悲伤,步步下沉。
这就叫景寓情泄。
虽然写景中没半个情字,但处处都叫人觉得愁情浓得化不开。
再次,西风、云、黄花、红叶、归雁五种景物不是各自孤立的,而是自然地联系在一起的,西风扫落叶,萎黄花,风送云走、雁飞,将天上、地下的景物用秋风连在一起,景境自然天成,构成一幅完整的动态连贯画图,而画面的每个环节当中,都饱含着无限的愁情别绪,从而达到了寓情于景,而情更浓的艺术氛围。
如果说【端正好】这支曲子,主要采取了寓情于景的手法。
接下来的【滚绣球】则是从正面刻画了莺莺的难以离舍的复杂内心世界。
写出了莺莺的愁与恨。
“恨相见得迟,怨归去得疾。
柳丝儿长玉骢难系,恨不得倩疏林挂住斜晖。
马儿迍迍行,车儿快快随,却告了相思回避,破题儿又早别离。
听得一声‘去也’,松了金钏;遥望见十里长亭,减了玉肌。
此恨谁知
”“归去”,这里指离别,“疾”:快,早。
玉骢:青白色的马,这里指张生骑的马。
系:系住。
不得:不能。
倩:这里作“请”、“央求”解释。
迍迍:行动迟缓,走得慢的样子。
“马儿”两句,是说张生骑马在前走,莺莺乘车在后面跟随。
清代毛西河解释说:“马在前,故行慢(要走得慢);车随后,故走得快(要跟随得快)。
”为什么会这样呢
他说“不欲离也”,就是不想分离,要想挨得近一些。
这种解释很准确。
破题儿:开头的意思。
“却告了相思回避,破题儿又早别离。
”意思是说相思才了。
别离又起。
“松了金钏”“减了玉肌”都是形容因为忧愁悲伤而消瘦。
钏:手镯。
在这支曲子里,作者借助于自然景物、车马、手饰等具体事物,并赋予丰富的联想和夸张,形象地从不同侧面展现了莺莺此时复杂的内心世界。
即将与张生分手了,莺莺的内心是十分痛苦的。
莺莺想到和张生经历了多少曲折、痛苦,才得到结合,不期然刚摆脱了相思之苦,却又马上生生地被迫分离,心中充满怨恨又万般无奈。
因此,她多么希望那长长的柳丝能够系住张生的马儿,留住不让他走;她又是多么希望那疏朗的树林能够挂住西沉的夕阳啊,让时间走得慢一些。
然而,柳丝难系,斜晖无情,玉骢无知,疏林难挂。
这是一种移情于物的表现,怨恨道旁的垂柳不肯系住行人之马,怨恨疏林不能挂住斜晖。
既然这些都是不可能实现的痴情的主观意愿,那么,唯一的希望就只能是让张生骑乘的马儿走得再慢一点,自己乘坐的车子跟得更紧一点——使得两情依依的亲人能够靠得更近一点,相随的时间更长一点。
但是,分手之处的长亭已经映入眼帘,别离的时刻已经逼近。
作者以高度夸张的手法,写人愁得顿时立刻地消瘦下来了,这种悲伤的心情有谁能够理解啊
礼教和爱情的矛盾,在这里表现得多么尖锐呀
金圣叹在评《西厢记》时说:“惊心动魄之句使读者易字失色。
”如果说,以上两支曲子都是莺莺内心独白,把莺莺的怨、恨、依恋反反复复写出,语言由含蓄变为火一样的迸发,曲文颇具元人小令淋漓尽致、直率裸露的特点,那么,接下来由红娘问莺莺“今日怎么不打扮?”引出的第三支曲子【叨叨令】便是人物心灵的直接剖露。
红娘的问话触发了莺莺感情的闸门,使她内心的愁绪奔涌而出。
“见安排着车儿、马儿,不由人熬熬煎煎的气;有甚么心情花儿、靥儿,打扮得娇娇滴滴的媚;准备着被儿、枕儿,则索昏昏沉沉的睡;从今后衫儿、袖儿揾泪做重重迭迭的泪。
兀的不闷杀人也么哥,兀的不闷杀人也么哥。
久已后书儿、信儿,索与我恓恓惶惶地寄。
”“熬熬煎煎”就是熬煎、煎熬。
这里形容愁绪难遣,忧心如焚的痛苦感受。
靥儿:原指嘴边的酒窝,这里指女子在脸部,额头、腮边那样一种的美容妆饰。
则索:是只得的意思。
后面“索与我牺牺惶惶的寄”一句中的“索”,是应,要,须的意思。
解释略有不同。
兀的:是“这”的意思。
“兀的”同“不”字连用,则表示反诘的语气,表示“这岂不”“这怎么不”的意思。
“也么哥”这是元曲中常用的句末衬字,也有表示语气的作用。
“兀的不闷杀人也么哥”就是“这怎么不闷杀人啊”。
在【叨叨令】曲牌中必反复使用两次。
“恓恓惶惶”:匆忙不安的样子,这里作“急忙”,“赶紧”解。
这支曲子先从眼前车马行色牵动愁肠说起,从眼前的车马说到眼下的心情,从相思之苦,说到寄望之深,这沉重别离之情,是无心打扮的原因,回答了红娘的问话。
继而又设想今后孤单凄凉的生活情景:在了无情致的昏睡中和涕泪长流的悲愁中苦熬光阴。
想到这里,不由得心痛欲碎,发出了“兀的不闷杀人也么哥”的无可奈何的悲叹。
恨也吧,气也吧,然而,别离已无法挽回,于是,莺莺只得强抑悲痛,寄慰于别后的鱼雁传书。
其心情的苦痛是可想而知的。
在这段曲词里,他用了一串排比式的叠字句,每组之中,前句有两个带“儿”化韵的词,后面是双音词的重叠。
正如前人所评价的那样“语中重叠二字,正是呜咽其端说不出处。
”它层次分明地突现出剧中人物回环往复的浓烈感情,也成功地传达出掩抑泣诉的、像婉然低回的渠水,呜呜咽咽,如泣如诉的声气口吻。
到此为止,以上为“长亭送别”的第一部分。
它展现了这卷情景交融的别离图的第一个画面——赴长亭途中。
这三支曲子,或寓情于景,或直抒胸臆,它都生动地表现了莺莺被迫接受老夫人提出的条件以后,前往长亭为张生送行时的无可奈何的痛苦压抑的心情。
这三支曲子中,前两支写的含蓄、凝重,不但表现了莺莺的文学修养,而且也表现了她在痛苦欲绝之中不失相国小姐端庄个性特征。
第三支曲子用了一连串排比句式和重迭词,使语言既秀美又通俗,形象生动而富于动作感,一口气倾泻出积蓄心中的愁闷,真是妙笔生花。
《西厢记》怎么赏析
【摘要】本文对《西厢记》作了简介,具体分析了《西厢记·长亭送别》的语言艺术特色。
即:诗剧且富含感情的语言以及形象个性化的人物语言,让读者能够获得更高的审美体验。
【关键词】《西厢记·长亭送别》;语言艺术;赏析我国具有源远流长的历史与文化,这也造就了我国诸多部闻名于中外的文化典籍。
王实甫撰写的著名元杂剧《西厢记》运用含蓄蕴藉、清丽色彩以及较为伤感的情调语言特色,深入细致地描写了相国小姐莺莺和书剑飘零书生的复杂心理变化和爱情故事。
作者王实甫的这种深厚的语言功力和语言艺术特色,始终为古人和今人所赞美,比如:明代朱权在撰写的《太和正音谱》中描述说:“王实甫之词如花间美人,铺叙委婉,深得骚人之趣”,再如:集著名文学家、剧作家、历史学家、学者等于一身的郭沫若先生也曾说:“《西厢记》不但是杂剧中的杰作,也是一部好诗”,这充分肯定了《西厢记》的语言真谛。
而从文学角度而言,元杂剧《西厢记》的语言独具特点和魅力,其不仅是剧的语言,还是诗的语言,兼具戏剧性和文学性的高度统一。
从诗的角度出发而言,其语言具有含蓄蕴藉,辞藻优美,典雅凝练,运用象征和比兴的手法居多2
推荐些戏曲,唱词要优美,例如《牡丹亭》《西厢记》。
《西厢是我国文学史和戏曲史上部杰它诞生于盛产戏曲的元这部作品以深刻的反封建礼教的思想性和精湛优美的艺术性赢得了古往今来无数读者的喜爱。
作品里描写的崔张爱情故事简直是家喻户晓,无人不知,而作品的艺术风格,尤其是它那璀灿优美的语言艺术,更令历代各阶层人土,包括自视甚高的历代文人墨客都为之扼腕赞叹不已。
正是由于这部作品的出现,作者王实甫当之无愧地成为我国古代一位杰出的语言艺术大师。
这位来自社会平民阶层的人士与当时另一位戏曲大师关汉卿齐名,其作品全面地继承了唐诗宋词精美的语言艺术,又吸收了元代民间生动活泼的口头语言,并将它们完美地融合在一起,创造了文采璀灿的元曲词汇,成为我国戏曲史上所谓“文采派”的最杰出的代表。
明朝初年著名戏曲评论家朱权在《太和正音谱》中称《西厢记》:“如花间美人,铺叙委婉,深得骚人之趣。
极有佳句,若玉环之浴华清,绿珠之采莲洛浦。
”本文拟就《西厢记》里所体现出来的这种语言艺术,试为论述二三,管窥之见,浅陋在所难免。
一、《西厢记》语言艺术的丰富性 大凡读过《西厢记》的人都觉得这部剧作的语言文字很美,让人有一种感觉,就好像走进一座迷人的语言艺术宝库,觉得异彩纷呈,目不暇给,如珠似玉,叹为观止。
这部剧作包涵着多种不同风格的艺术语言,而又不留雕琢痕迹地融合为一体,浑然天成。
所以,研究《西厢记》的语言艺术,我们首先应当注意到它语言艺术的丰富性。
剧作中有雄浑豪放的曲辞: “[油葫芦]九曲风涛何处显?……这河带齐梁分秦晋隘幽燕。
雪浪拍长空,天际秋云卷;竹索缆浮桥,水上苍龙偃;东西溃九州,南北串百川。
归舟紧不紧如何见?却便似弯箭乍离弦。
”①(第一本第一折) 这里把九曲黄河写得何等气势磅礴,一泻千里。
剧作中也有绮丽流畅的小词:“[中吕][粉蝶儿]风静帘闲, 透纱窗麝兰香散,启朱扉摇响双环。
绎台高,金荷小,银镇犹灿。
比及将暖帐轻弹,先揭起这梅红罗软帘偷看。
”(第三本第二折) 这里洋溢着美好幽深的诗一殷的气氛。
但剧中写惠明和尚的唱词却是另一种慷慨激昂的“金刚怒目”式,请看剧本第二本《楔子》: [正官][端正好]不念《法华经》,不礼《梁皇仟》,风了僧伽帽,袒下我这偏衫。
杀人心逗起英雄胆,两只手将乌龙尾钢椽昝。
[收尾]恁与我助威风擂几声鼓,仗佛力呐一声喊。
绣旗下遥见英雄俺,我教那半万贼兵唬破胆。
这是高亢激越,掷地有声的英雄誓词。
剧本中也不乏幽默解颐的话辞,请看《拷红》一折(第四本第二折)中一段唱: [鬼三台]夜坐时停了针绣,共姐姐闲穷究,说张生哥哥病久,咱两个背著夫人向书房问候。
(夫人云)问候呵,他说甚么? (红云)他说来,道‘老夫人事已休,将恩变为仇,著小生半途喜变作忧’。
他道‘红娘你且先行,教小姐权时落后’。
(夫人云)他是个女孩儿家,著她落后怎么? (红唱) [秃厮儿]我则道神针法灸,谁承望燕侣莺俦。
他两个经今月余则是一处宿,何须你一一问缘由? 这一段的曲白是十分精彩的,尤其是红娘十分俏皮的“供词”,逼真地表现了红娘的绝顶聪明和老夫人的无奈,具有很好的喜剧效果。
上面所举数例可使我们对《西厢记》语言艺术的丰富性略见一斑。
《西厢记》在对环境气氛的描写和对人物性格性情的刻划方面则使我们对其语言艺术的丰富性有更进一步的了解。
剧作对环境气氛的描写是为衬托人物活动服务的,剧本为一部崔张爱情诗剧,剧作者描摹环境,突出诗情画意,结合人物活动,达到情景交融的境界,堪称生花妙笔。
剧中展开情节冲突的环境为僧舍普救寺,作者用诗一般的语言,将普救寺理想化地写成一个“幽雅清爽”,饶有诗意的胜境,请看:“琉璃殿相近青霄,舍利塔直侵云汉”。
“寂寂僧房人不到,满阶苔衬落花红”。
在这里,经常佛殿上阴森肃穆的气氛,罗列森严的罗汉菩萨、烧香的婆子俗客,以及念经的和尚,一概略而木写,而只写了相近青霄的琉璃殿、幽静的僧房以及青色的苔、红色的落花,使男女主人公在这样充满诗意的环境中展开一段千古称颂的风流佳话。
下面再看第三本第二折写莺莺的闺房是“风静帘闲,透纱窗麝兰香散,启朱 扉摇响双环。
绛台高,金荷小,银钉犹灿”。
这里通过描绘莺莺的闺房,创造了一种幽深闲静,香气弥漫的美好氛围,这与茸茸举止娴静、深沉含蓄而又感情丰富的性格是相吻合的。
即使在剧中个别情节有悲苦性质的场面里,作者的描写依然笼罩着诗般的气氛。
比如第四本第三折“长亭送别”:“碧云天,黄花地、西风紧,北雁南飞。
晓来谁染霜林醉?总是离人泪。
”其语言是借助古典诗词描写离愁别绪的特有表现手法来加以渲染的,是以那种诗意的浅浅哀愁和无奈的色调来表现主人公离别时的悲苦的。
在刻划人物性格感情方面,作者善于驾驭语言的天才得到古今读者又一首肯。
如果我们仔细读一读剧中有关描写人物的语言,便会感到人物的至情至性(或典型性格)无不一一凸现,令人有其声如其口出以至呼之欲出的感觉。
从语言的角度来说,戏剧不同于小说或其他文艺形式,后者常常采用第三人称来叙述故事,但戏剧则必须通过剧中各种人物不同的声口说话,以性格化的语言来刻划人物,《西厢记》在这方面堪称典范。
请看第二本第一折,孙飞虎兵围普救寺,欲掳获莺莺做压寨夫人,众人慌作一团计无所出。
莺莺则提出著名的“五便三计”:第一计献身于贼,第二计献尸于贼,老夫人皆认为不可,于是有第三计:“不拣何人,建立功勋、杀退贼军,扫荡妖氛,例陪家门,情愿与英雄结婚姻,成秦晋”。
老夫人认为此计较可,虽然不是门当户对,也强陷于贼中。
此时,好一个张生,在众目注视下出场了:“(末鼓掌上云)我有退兵之策,何不问我!”这一句“何不问我!”有力地表现了张秀才的才智胆识,使人感到这位痴情的书生并不是无能的懦夫,而是临危不惧的勇士。
由此,张生在众僧人和莺莺、红娘的心中留下美好深刻的印象。
应当说,在《西厢记》中,这种即景生情而又贴合人物个性的语言是很多的。
请再看第三本《楔子》的开头—— 莺莺: “自那夜听琴后,闻说张生有病,我如今著红娘去书院里,看他说甚么?”(唤红娘) 红娘:“姐姐唤我,不知有甚事,须索走一遭。
” 莺莺:“这般身子不快啊,你怎么不来看我?” 红娘:“你想张……” 莺莺:“张甚么?” 红娘:“我张著姐姐哩。
” 这数句对白不外是 莺莺打发红娘去探望张生,但人物语言声口,见性见情。
莺莺身子不快、实有心病,她却先责怪红娘不来看望自己,红娘对小姐的心病了如指掌,因此快人快语,语刚出口,又觉得过于直率,怕小姐难以下台,一句话只说了半句就顿住:“你想张……” 莺莺对“张”字当然敏感,立即追问,红娘急切间改口:“我张(望)著姐姐哩。
”足见红娘聪明狡黠,善于应对。
这段对白固然表现了 莺莺红娘间亲密的主仆关系。
但莺莺说的话自是莺莺身份,话语闪烁不定,不易捉摸。
红娘虽是下人,却机警有谋,惹人喜爱。
《西厢记》中这样精彩的性格化的语言对白是不胜枚举的。
通过语言对白刻划人物性格,是《西厢记》语言艺术的一个特点。
《西厢记》语言的丰富性还表现在作品对民间俗语的吸收运用。
当然,这也是为刻划各种人物不同性格服务的。
纵观全剧,剧作者对文化修养高的人物如张生、莺莺多用文雅的语言,而对于文化修养较低,性格粗豪或爽朗泼辣的人物,如惠明和尚、红娘则多用口语俗语。
请看第二本《楔子》惠明和尚出场所唱:[滚绣球]非是我贪,不是我敢,知他怎生唤做打参,大踏步直杀出虎窟龙潭。
…… [耍孩儿]我从来驳驳劣劣,世不曾忑忑忐忐,打熬成不厌天生敢。
我从来斩钉截铁常居一,不似怎惹草拈花没掂三。
…… 上述曲子中有口语: “打参”、 “驳驳劣劣”、 “忑忑忐忐”、 “天生敢”、“没拈三”,成语则有“虎窟龙潭”、“斩钉截铁”、“惹草拈花”等,通过这些口语成语的运用,刻划了惠明和尚天不怕地不怕的粗豪性格。
又请看剧作第四本第二折《拷红》有些曲子:“[越调][斗鹌鹑]则着你夜去明来,倒有个天长地久;不争你握雨携云,常使我提心在口。
则合带月披星,谁着你停眠整宿?老夫人心数多,性情馅,使不着我巧语花言,将没做有。
” 上述曲子中出现好些成语,如:“天长地久”、“提心在口”、“带月披星”、“巧语花言”;还有当时的民间口语俗语,如:“心数多”、“性情 ”、“将没做有”等,是从红娘的口中道出的。
这些很好地表现了红娘热情泼辣,聪明机敏的性格。
这些成语口语俗语在曲辞中的穿插运用,既生动传神地刻划了人物性格,又使曲子通俗易懂并且琅琅上口,使全剧达到华美与通俗的和谐统一。
《西厢记》作者善于学习并成功地运用民间俗谚口语,是使这部剧作语言丰富多彩脍炙人口的其中一个因素。
二、《西厢记》语言艺术的文采性 古典戏曲发展到元代,可以说是迈上了一个高峰,唐诗宋词元曲,世人皆言,说明元曲与唐诗宋词一样,都是代表一个朝代的珍品,这与其语言艺术的成就是分不开的。
元杂剧分为本色派、文采派两派。
本色派以朴素无华,自然流畅为语言特色;文采派则以词句华丽、文采璀灿为特点,并十分注意修饰词语,有很好的修辞技巧。
关汉卿是本色派的语言大师,王实甫则为文采派的杰出代表,其代表作《西厢记》堪称文采派的典范。
这部作品在艺术上几乎是完美无缺的,其文辞之华丽、故事之曲折、文笔之细腻、人物之传神均属一流。
“文辞华丽”是《西厢记》语言艺术的特色,这种语言特色是形成剧本“花间美人”风格的重[赚煞]饿眼望将穿,馋口涎空咽,空着我透骨髓相思病染,怎当她临去秋波那一转。
休道是小生,便是铁石人也 意惹人情牵。
“临去秋波那一转”乃曲中之眼,美而传神。
第三本第二折,又通过红娘之口正面写了驾营: [醉春风]则见他钗蝉玉横斜,髻偏云乱挽。
日高犹自不明眸,畅好是懒,懒。
t普天乐]晚妆残,乌云彩掸,轻匀了粉脸,乱挽起云鬟。
将简贴儿拈,把妆盒儿按,开折封皮孜孜看,颠来倒去不害心烦。
这折唱词以秀美的艺术语言刻出莺莺外表懒散娴静,内心却对张生病情消息的焦虑和等待以及见到简帖后的喜悦心情。
可见剧本写人与状物一样,其语言同样不乏华美秀丽的特色,保持着“花间美人”的艺术风格,这在写剧中其他人物,如张生、红娘、老夫人、惠明和尚等时也随处可见。
倘若没有语言上这种五彩缤纷的娟丽姿采,“花间美人”就要黯然失色。
下面再请看《西厢记》中的几组名句(诗),我们对“花间美人”的灿然文采就更能领略了。
蝶粉轻沾飞絮雪,燕泥香惹落花尘。
系春心情短柳丝长,隔花阴人远天涯近。
(第二本第一折) 四围山色中,一鞭残照里。
(第四本第三折) 待月西厢下,迎风户半开,隔墙花影动,疑是玉人来。
(第三本第二折) 以上这些绝妙好词,在《西厢记》里面俯拾皆是,真是美不胜收。
这里无庸再一一例举。
正是这些“词句警人,余香满口”的艺术化语言,使《西厢记》处处洋溢着诗情画意的气氛,成为一部百代称誉的诗剧。
说到诗与词,若数词句华美、文采璀灿莫过唐诗宋词。
《西厢记》剧作者的成功之处是吸收了唐诗宋词的精美语言,使剧作语言更富于文采性。
如第一本第一折张生的唱词:“[天下乐]只疑是银河落九天。
”便是化用唐诗人李白的《望庐山瀑布》句:“飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
”又如第二本第一折营茸的唱词:“[混江龙]……隔花阴人远天涯近。
”则是化用宋女词人朱淑真词《生查子》句:“遥想楚云深,人远天涯近。
”又如第一本第四折张生唱词:“[鸳鸯煞]有心争似无心好,多情却被无情恼。
”这里化用宋苏东坡词《蝶恋花》中句:“笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
”还可以举出更多这样的例子。
显然,剧作者 对唐诗宋词的喜爱,使他不仅乐于在剧作中采用诗词情景交融的艺术表现手法,而且乐于化用这些诗词当中的经典名句,使之贴合剧中的人物,感情及环境,从而使这部剧作亦增添了五彩缤纷的璀灿文采。
《西厢记》的文采性在语词优美、娟丽动人方面确是无与伦比的。
另一方面,这部剧作的文采性,也表现在其包含有丰富的修辞技巧,因而剧作的语言修饰达到美轮美奂的境界。
据《中国戏曲通史》(张庚、郭汉城主编)统计,全剧运用的修辞手法达34种之多。
这里只举出一种修辞格——“复迭格”中迭字词的运用,如剧中第四本第四折“[雁儿落]绿依依墙高柳半遮,静悄悄门掩清秋夜,疏刺刺林梢落叶风,昏惨惨云际穿窗月。
”这里“绿依依”、“静悄悄”、“疏刺刺”、“昏惨惨”等迭字词的运用对加强语言的表现力、增强环境的渲染起了很大的作用。
再看剧中第一本第三折,作者是如何传神地运用迭字词来表现张生的动作与心情的: [越调] [斗鹌鹑]……侧着耳朵儿听,蹑着脚步儿行;悄悄其其,潜潜等等。
[紫花儿序]等待那齐齐整整、袅袅婷婷、姐姐莺莺。
“悄悄冥冥”等迭字词,形象生动,恰到好处地写出张生对莺莺的爱慕及主人公初恋时那种忐忑不安的心情。
剧中类似这种精妙的迭字词还有许多,这类迭字词的巧妙运用使作品写影写情述事皆臻妙境。
其他的还有三十余种的修辞技巧就不一一例举了。
“问渠那得清如许?为有源头活水来。
”②正是这些有丰富修辞技巧的曲词,才使人感到《西厢记》这部剧作语言的精美。
从这一角度来看,《西厢记》语言的文采性是作者精雕细刻的结果。
必须指出的是,《西厢记》文采璀灿的语言特色,绝不是形式主义的堆砌词藻,雕琢造作,使人晦涩费解。
全剧语言华美秀丽而流畅自然,达到“清水出英蓉,天然去雕饰”③的境界,这是同时代以及其他著名戏曲作者所不能企及的。
还必须指出, 《西厢记》是有着严格韵律限制的戏曲作品,要在一定的规矩内作出切合人物环境戏情又合乎韵律的精美曲辞,绝非易事,比如第一本第三折中张生唱:“[么篇]我忽听、一声、猛惊,元来是扑刺刺宿鸟飞腾,颠巍巍花梢弄影,乱纷纷落红满径。
”第二本第四折中莺莺所唱: “……本宫、始终、不同。
又不是《清夜闻钟》,又不是《黄鹤醉翁》,又不是《泣麟》、《悲凤》”。
六字中三押韵,极不易制作,剧作者填写得既合韵律,又拟声写情,精美绝妙,确非大手笔不可。
明朝何良俊所写的《四友斋丛说》认为“王实甫才情富丽,真词之雄”,然哉斯言。
三、结语 《西厢记》是中国古典戏曲乃至整个古典文学创作领域的一部杰作,它深邃的思想内容和精妙的艺术风格使这部作品七百年来一直雄踞“一流”的宝座。
作品的艺术风格在很大程度上取决于作品的语言艺术,可以这样说,运用什么样的语言,作品就具有什么样的艺术风格。
《西厢记》的语言艺术是无与伦比的,它继承了唐诗宋词精美的语言艺术,吸取了这些古典诗词的精华,又吸收了当时(元代)民间生动活泼的口语,经过提炼加工,博取众长,从而形成自身华美秀丽的语言艺术特色。
所以《西厢记》的语言艺术既丰富多彩,又极有文采风华,两者完美结合,而且通俗、合律、自然流畅,代表了中国古典戏曲“文采派”语言艺术的最高成就。
①见《中国古典文学丛书》的《西厢记》第7—8页,王实甫撰,张燕瑾校注,人民文学出版社1997年版。
下文引《西厢记》均见此书。
②[宋]朱烹《观书有感》诗句,见(宋诗鉴赏辞典),上海辞书出版社1987年版,第1117页。
③[唐]李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太灾培良宰》诗句,《全唐诗》170卷,第1752页。



