欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 格言 > 格言谚语成语汉译英

格言谚语成语汉译英

时间:2017-03-01 02:06

名言警句(英汉互译)

名人名言 Favorite Quotations famous\\\/great quotations 魅力名人名言 : Magnetic Wisdom 谚语\\\/名人名言 : Proverbs\\\/Favorite Quoataions 例句1. 将材料归类整理,如笑话、趣事、名人名言、有趣的数据;? To?label?the?materials?such?as?jokes,?funny?anecdotes,?favorite?sayings,?interesting?statistics;?2. 反馈渠道可以是象我做的这种土里土气的表格,也可以是名人名言。

Your feedback loop can be this dorky spreadsheet thing I did, or it can just be one great man who tells you what you need to hear.3. 又到了“英语直通车”栏目了。

今天我们学习的名人名言是:一知半解,害己误人。

Today we will continue teach you an English famous saying: A little knowledge is a dangerous thing.

谁知道一些关于青春的名言警句,并且翻译成英语

It is better to waste one's youth than to do nothing with it at all. —— George Courteline 年轻时做一点儿事要比什么事也不做好。

——·库特林 A generation without a cause in its youth has no legacy in its old age. Eeward Kennedy. American plliticia 一代人如果年轻时候没有事业,老了就不会有遗产可以传下去。

美国政治家.Youth is more courageous than age because it knows less. Age is wiser than youth because it knows more.——W.E.B.DuBois 青年人比老年人勇气大,因为他们知道的比较少。

老年人比青年人明智,因为他们知道的较多To make good use of life one should have in youth the experience of advanced years, and in old age the vigor of youth. (Stanislars I, Polish king) 青年而有老年之经验,老年而有青年之朝气,就能使人生发挥更大的作用。

(波兰国王 斯坦尼劳斯一世) Youth is a blunder; manhood a struggle, old age a regret. 青年冒失莽撞;成年发奋图强;老年遗憾懊丧。

Youth is life's seed-time. 青年时代是人生的播种期。

Youth is the season of hope, enterprise, and energy, to a nation as well as an individual. 青年时期对国家和个人都是希望、创业和精力充沛的时期。

Youth looks forward and age backward. 青年人向前看,老年人向后看。

Youth means limitless possibilities. 年轻意味着无限希望。

望采纳

中英文名言警句互译100句

beginning makes a bad ending.不善始者不善终。

A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。

A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林。

A bad thing never dies.遗臭万年。

A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。

A bully is always a coward.色厉内荏 A burden of one‘s choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。

A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人毁灭了自己。

Close mouth catches no flies.病从口入 A cat has 9 lives.猫有九条命。

A cat may look at a king.人人平等。

A constant guest is never welcome.常客令人厌。

Actions speak louder than words事实胜于雄辩。

Adversity leads to prosperity.穷则思变。

Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。

A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。

A faithful friend is hard to find.知音难觅。

A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。

A fox may grow gray, but never good.江山易改,本性难移。

A friend in need is a friend indeed.患难见真情。

A friend is easier lost than found.得朋友难,失朋友易。

A friend is never known till a man has need.需要之时方知友。

A friend without faults will never be found.没有十全十美的 ‘After you‘ is good manners.您先请”是礼貌。

A good beginning is half done.良好的开端是成功的一半。

A good beginning makes a good ending.善始者善终。

A good book is a good friend.好书如挚友。

A good book is the best of friends, the same today and forever. 一本好书,相伴一生。

A good conscience is a soft pillow.不做亏心事,不怕鬼叫门。

A good fame is better than a good face. 美名胜过美貌。

A good husband makes a good wife.夫善则妻贤。

A good medicine tastes bitter.良药苦口。

A good wife health is a man‘s best wealth. 妻贤身体好是男人最大的财富。

A great talker is a great liar.说大话者多谎言。

A light heart lives long.静以修身。

A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。

A joke never gains an enemy but loses a friend. 戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。

A leopard cannot change its spots.积习难改。

A liar is not believed when he speaks the truth说谎者即使讲真话也没人相信。

A little body often harbors a great soul.浓缩的都是精品。

A little knowledge is a dangerous thing.一知半解,自欺欺人。

A little pot is soon hot.狗肚子盛不得四两油。

All are brave when the enemy flies.敌人逃窜时,人人都成了勇士。

All good things come to an end.天下没有不散的筵席。

All rivers run into sea.海纳百川。

All roads lead to Rome.条条大路通罗马。

All that ends well is well.结果好,就一切都好。

All that glitters is not gold.闪光的不一定都是金子。

All things are difficult before they are easy.凡事总是由难而易。

All work and no play makes Jack a dull boy. 只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。

A man becomes learned by asking questions.不耻下问才能有学问。

A man can do no more than he can.凡事都应量力而行。

A man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。

A man is known by his friends.什么人交什么朋友。

A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 光说空话不做事,犹如花园光长刺。

A man without money is no man at all一分钱难倒英雄汉。

A merry heart goes all the way.心旷神怡,事事顺利。

A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。

A mother‘s love never changes.母爱永恒。

An apple a day keeps the doctor away.一天一苹果,不用请医生。

A new broom sweeps clean.新官上任三把火。

An eye for an eye and a tooth for a tooth.以眼还眼,以牙还牙。

An hour in the morning is worth two in the evening.一日之计在于晨。

An old dog cannot learn new tricks.老狗学不出新把戏。

An ounce of luck is better than a pound of wisdom.聪明才智,不如运气。

An ounce of prevention is worth a pound of cure.预防为主,治疗为辅。

A rolling stone gathers no moss.滚石不生苔,转业不聚财。

As a man sows, so he shall reap.种瓜得瓜,种豆得豆。

A single flower does not make a spring.一花独放不是春百花齐放春满园。

A snow year, a rich year.瑞雪兆丰年。

A sound mind in a sound body.健全的精神寓于健康的身体。

A still tongue makes a wise head.寡言者智。

A stitch in time saves nine.小洞不补,大洞吃苦。

A straight foot is not afraid of a crooked shoe.身正不怕影子斜。

A wise head makes a close mouth.真人不露相,露相非真人。

A word spoken is past recalling.一言既出,驷马难追。

A year‘s plan starts with spring.一年之计在于春。

A young idler, an old beggar.少壮不努力,老大徒伤悲。

Bad news has wings.好事不出门,坏事传千里。

Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人。

Beauty lies in the love‘s eyes.情人眼里出西施。

Be swift to hear, slow to speak.听宜敏捷,言宜缓行。

Better late than never.不怕慢,单怕站。

Better to ask the way than go astray.问路总比迷路好。

Between friends all is common.朋友之间不分彼此。

Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分。

Blood is thicker than water. 血浓于水。

Blood will have blood.血债血偿。

Books and friends should be few but good.读书如交友,应求少而精。

Business is business.公事公办。

Cheats never prosper.骗人发不了财。

Business is the salt of life.事业是人生的第一需要。

By reading we enrich the mind, by conversation we polish it. 读书使人充实,交谈使人精明。

Cannot see the wood for the trees.一叶障目,不见泰山。

Care and diligence bring luck.谨慎和勤奋才能抓住机遇。

Caution is the parent of safety.小心驶得万年船。

Children are what the mothers are.耳濡目染,身教言传。

Choose an author as you choose a friend.择书如择友。

Come what may, heaven won‘t fall.做你的吧,天塌不下来。

Complacency is the enemy of study.学习的敌人是自己的满足。

Confidence in yourself is the first step on the road to success. 自信是走向成功的第一步。

Content is better than riches.知足者常乐 Constant dripping wears away a stone.水滴石穿,绳锯木断。

Count one‘s chickens before they are hatched.蛋未孵先数雏。

Courtesy on one side only lasts not long.来而不往非礼也。

Creep before you walk.循序渐进。

Cry for the moon.海底捞月。

Custom is a second nature.习惯是后天养成的。

Custom makes all things easy.有个好习惯,事事皆不难。

Diamond cuts diamond.强中自有强中手。

Do as the Romans do.入乡随俗。

Do as you would be done by.己所不欲,勿施于人。

Doing is better than saying.与其挂在嘴上,不如落实在行动上。

Do it now.机不可失,时不再来Do nothing by halves.凡事不可半途废。

Don‘t claim to know what you don‘t know.不要不懂装懂。

Don‘t have too many irons in the fire.不要揽事过多。

Don‘t make a mountain out of a molehill.不要小题大做。

Don‘t put off till tomorrow what should be done today.今日事,今日毕。

Don‘t put the cart before the horse.不要本末倒置。

Don‘t trouble trouble until trouble troubles you.不要自找麻烦。

Don‘t try to teach your grandmother to suck eggs.不要班门弄斧。

Do well and have well.善有善报。

Each bird love to hear himself sing.孤芳自赏。

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早睡早起身体好。

Easier said than done.说得容易,做得难。

Easy come, easy go.来也匆匆,去也匆匆。

Eat to live, but not live to eat.人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。

Empty vessels make the greatest sound.实磨无声空磨响满瓶不动半瓶摇。

is good when new, but friends when old.东西是新的好,朋友是老的亲。

Example is better then percept. 说一遍,不如做一遍。

Experience is the father of wisdom and memory the mother. 经验是智慧之父,记忆是智慧之母。

Experience must be bought.吃一堑,长一智。

Fact speak louder than words.事实胜于雄辩。

Failure is the mother of success.失败是成功之母。

False friends are worse than bitter enemies.明枪易躲,暗箭难防。

Far from eye, far from heart.眼不见,心不烦。

Far water does not put out near fire.远水救不了近火。

Faults are thick where love is thin.一朝情意淡,样样不顺眼。

Fear always springs from ignorance.恐惧源于无知。

Fields have eyes, and woods have ears.隔墙有耳。

Fire and water have no mercy.水火无情。

Fire is a good servant but a bad master.火是一把双刃剑。

First come, first served.先来后到。

First impressions are half the battle.初次见面,印象最深。

First think and then speak.先想后说。

Fools grow without watering.朽木不可雕。

Fool‘s haste is no speed.欲速则不达。

Fools has fortune.呆人有呆福。

Fools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools. 愚者不学无术,智者不耻下问。

Forbidden fruit is sweet.禁果格外香。

Fortune favors those who use their judgement.机遇偏爱善断之人。

Fortune knocks once at least at every man‘s gate.风水轮流转。

Four eyes see more than two.集思广益。

Friends agree best at distance.朋友之间也会保持距离。

Friends are thieves of time.朋友是时间的窃贼。

Friends must part.再好的朋友也有分手的时候。

Genius is nothing but labor and diligence. 天才不过是勤奋而已。

Give a dog a bad name and hang him.众口铄金,积毁销骨。

God helps those who help themselves.自助者天助。

Gold will not buy anything.黄金并非万能。

Good for good is natural, good for evil is manly. 以德报德是常理,以德报怨大丈夫。

Good health is over wealth.健康是最大的财富。

Good medicine for health tastes bitter to the mouth.良药苦口利于病。

Good watch prevents misfortune.谨慎消灾。

Great barkers are no biters.好狗不挡道。

Great hopes make great man.伟大的抱负造就伟大的人物。

Great minds think alike.英雄所见略同。

Great men have great faults.英雄犯大错误。

Great men‘s sons seldom do well.富不过三代。

Great trees are good for nothing but shade.大树底下好乘凉。

Great wits have short memories.贵人多忘事。

Greedy folks have long arms.心贪手长。

Guilty consciences make men cowards.做贼心虚。

Habit cures habit.心病还需心药医。

Handsome is he who does handsomely.行为漂亮才算美。

Happiness takes no account of time.欢乐不觉时光过。

Happy is he who owes nothing.要想活得痛快,身上不能背债。

Happy is the man who learns from the misfortunes of others. 吸取他人教训,自己才会走运。

Harm set, harm get.害人害己。

Hear all parties.兼听则明。

Hasty love, soon cold.一见钟情难维久。

Health is better than wealth.健康胜过财富。

Health is happiness.健康就是幸福。

Heaven never helps the man who will not act.自己不动,叫天何用。

He is a fool that forgets himself.愚者忘乎所以。

He is a good friend that speaks well of us behind our backs. 背后说好话,才是真朋友。

He is a wise man who speaks little.聪明不是挂在嘴上。

He is lifeless that is faultless.只有死人才不犯错误。

He is not fit to command others that cannot command himself. 正人先正己。

He is not laughed at that laughs at himself first.自嘲者不会让人见笑。

He is wise that is honest.诚实者最明智。

He knows most who speaks least大智若愚。

He laughs best who laughs last.谁笑到最后,谁笑得最好。

He sets the fox to keep the geese.引狼入室。

He that climbs high falls heavily.爬得越高,摔得越重。

He that will not work shall not eat.不劳动者不得食。

He who does not advance loses ground.逆水行舟,不进则退。

He who makes constant complaint gets little compassion. 经常诉苦,没人同情。

He who makes no mistakes makes nothing.想不犯错误,就一事无成。

He who risks nothing gains nothing.收获与风险并存。

History repeats itself.历史往往重演。

Honesty is the best policy.做人诚信为本。

Hope for the best, but prepare for the worst.抱最好的愿望,做最坏的打算。

I cannot be your friend and your flatterer too.朋友不能阿谀奉承。

If a man deceives me once, shame on him, if he deceives me twice, shame on me. 上当一回头,再多就可耻。

If you make yourself an ass, don‘t complain if people ride you. 人善被人欺,马善被人骑。

If your ears glow, someone is talking of you.耳朵发烧,有人念叨。

If you run after two hares, you will catch neither.脚踏两条船,必定落空。

If you sell the cow, you sell her milk too.杀鸡取卵。

If you venture nothing, you will have nothing.不入虎穴,焉得虎子。

If you want knowledge, you must toil for it.要想求知,就得吃苦。

Industry is the parent of success.勤奋是成功之母。

It is better to die when life is a disgrace.宁为玉碎,不为瓦全。

It is easier to get money than to keep it.挣钱容易攒钱难。

It is easy to be wise after the event.事后诸葛亮好当。

It is easy to open a shop but hard to keep it always open.创业容易守业难。

It is hard to please all.众口难调It is never too old to learn.活到老,学到老。

It is no use crying over spilt milk.覆水难收。

It is the first step that costs troublesome.万事开头难。

It is the unforeseen that always happens.天有不测风云,人有旦夕祸福。

It is too late to grieve when the chance is past.坐失良机,后悔已迟。

It never rains but it pours.不鸣则已,一鸣惊人。

It takes three generations to make a gentleman.十年树木,百年树人。

Jack of all trades and master of none.门门精通,样样稀松。

Judge not from appearances.人不可貌相,海不可斗量。

Justice has long arms.天网恢恢,疏而不漏。

Keep good men company and you shall be of the number.近朱者赤近墨黑。

Kill two birds with one stone.一箭双雕。

Kings go mad, and the people suffer for it君王发狂,百姓遭殃。

Kings have long arms.普天之下,莫非王土。

Knowledge is power.知识就是力量。

Knowledge makes humble, ignorance makes proud. 博学使人谦逊,无知使人骄傲。

Learn and live.活着,为了学习。

Learning makes a good man better and ill man worse. 好人越学越好,坏人越学越坏。

Learn not and know not.不学无术。

Let sleeping dogs lie.别惹麻烦 Learn to walk before you run.先学走,再学跑。

Let bygones be bygones.过去的就让它过去吧。

Let the cat out of the bag.泄漏天机。

Life is but a span.人生苦短。

Lies can never changes fact.谎言终究是谎言。

Lies have short legs.谎言站不长。

Life is half spent before we know what it is.人过半生,方知天命。

Life is not all roses.人生并不是康庄大道。

Life without a friend is death.没有朋友,虽生犹死。

Like a rat in a hole.瓮中之鳖。

Like author, like book.文如其人。

Like father, like son.有其父必有其子

翻译(英译汉)

在我成长的过程中,父亲最爱说的一句话是“试一下”,不管事情会如何发展,如果我不进行尝试,那么我不具备任何话语权。

这些年我越来越意识到我的成功很多都源于我将这句话作为我的人生价值标准。

我的第一份工作,我只想做上个一俩年,一直到我找到我愿意作为职业的工作。

事实上,我相信我会工作几年,然后结婚,呆在家里并且照顾家庭,所以我不喜欢那种要花费很多精力的工作。

我努力不犯错,我掌握了最基本的技能,然后在公司里我有了一个可以调换到其他工作岗位的机会。

我接受每一个机会,“好吧,我试一试,如果我不喜欢它,我还是可以回到以前的地方的”。

事实上,我为同一个公司服务了28年了,我喜欢每一次的职位调整。

我发现我掌握了很多的知识和技能,而我不再担心新的机会带给我的挑战。

我还发现只要我向着我的目标努力,我一定会成功的。

那就是为什么我对职业生涯的每个阶段都如此的兴致高昂的原因。

我想时机已到,并且我确信可以成功。

我的翻译大都为意译,还希望你喜欢。

英语颜色谚语

purple passage=purple patch 词藻华丽的段落in the pink 满面红光 (非常健康)black sheep 害群之马, 败家子once in a blue moon 千载难逢地;极少地;破天荒地white-collar 白领阶层的, 脑力劳动者white-livered 小心的, 胆小的born with a silver spoon in one

给我翻译这个 知足者常乐

A contented mind is a perpetual feast.知足者常乐。

以下是英汉谚语互译,包括好多耳熟能详的经典谚语及翻译方法我国著名美学家朱光潜先生说过:“外国文字最难了解和翻译的第一是联想意义,它带有特殊的情感氛围,在字典中无从找出,如果我们不熟悉一国的风土人情和历史文化,对于文字的这种意义就茫然,尤其是在翻译时这一种字义最不容易对付。

”谚语是一种最富联想意义的语言现象,它是由一种简单符号传达复杂信息的方式,其特点是能够引起读者联想到与之相关的历史故事、民间传说以及文学故事等。

一、谚语的内涵 何谓谚语?谚语是指“在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深刻的道理。

”谚语的绝大部分是人民群众对长期生活经验的科学总结,有的是来自文学名著的警句妙语。

英语谚语中有很大一部分来源于圣经,以格言或箴言的形式,总结生活的经验、阐述做人的道理,因此在群众中广为流传。

在语言形式上,英汉谚语具有非常相似的特征。

二、英汉谚语的特征 (一)用词精炼、句式整齐 经过长期的实践,谚语的用词十分讲究,单句间接凝练、言简意赅,双句大多采用对仗,结构整齐、对称。

汉谚:1、滴水穿石 Constant dropping wears the stone 2、路遥知马力,日久见人心。

As distance tests a horse's strength.sotime reveals a person's heart. 英谚:1、Out of sight,out of mind. 眼不见,心不烦。

2、Like father,like son,有其父,必有其子。

(二)音韵和谐、易于上口 谚语经过人们长期的使用流传,具有很强的口语化特点,单句讲究韵律,双句讲究对仗,因此说起来朗朗上口,听起来悦耳动听。

汉谚:1、嘴上无毛,说话不牢。

Downy lips make thoughtless slips. 2、失之东隅,收之桑隅。

What one loses on the swings one gets back on theroundabouts. 英谚:1、Aeeidents will happen in the best-regu-lated families. 家规再严,丑事难免。

2、Empty vessels make the most noise. 滴瓶不响,半瓶叮当。

(三)比喻生动,寓意深刻 谚语来源于生活又反映生活,包含着许多生动形象的比喻,往往蕴含着深刻的人生哲理。

汉谚:1、留得青山在,不怕没柴烧。

As long as green hills remains,there'll never be a shortage of firewood, 2、宁为鸡头,毋为牛后。

Better bethe head 0fadogthanthetail of alion. 英谚:1、Great minds think alike.英雄所见略同。

2、A contented mind is a perpetual feast.知足者常乐。

三、英汉谚语的翻译方法 由于具有鲜明的民族性,同一内容的谚语,由于各民族的生活环境和生活习惯不同,有不同的说法,因此谚语的翻译需灵活处理。

一般来说,谚语的翻译有以下几种方法。

(一)同义谚语借用法 同义谚语借用法就是运用相同意思的谚语相互翻译的方法。

虽然英语与汉语在语言习惯、民族特色、地方风情等方面有着极大的差别。

但是在某些谚语无论内容、形式都有相似之处,其中运用的对仗、比喻等修辞手法也大致相同,且表达的意义也相同。

对这些谚语采用同义谚语借用法,一方面可使译文更加通顺,另一方面更容易为译文读者理解和接受。

汉谚:1、一次被火烧,二次避火苗。

A burnt child dreads the fire. 2、失败是成功之母。

Failure is the mother of Success. 英谚:1、Like begets like.龙生龙,凤生凤。

2、Wall have ears.隔墙有耳。

(二)直译法 采取直译法翻译谚语,指在翻译时尽量保持源语谚语的语言形式,包括用词、句子结构、比喻手段等,把原来的内容、形式、精神都输入到译文中,保留形象,努力减少翻译中的损失。

张培基在《习语汉译英研究》中指出直译法的重要性,“由于一国语言中的习语最能集中反映该国的民族文化、传统等各种特点,民族色彩很浓,习语的直译就有了它的特殊重要性。

” 汉谚:1、明枪易躲,暗箭难防。

It is easy to dodge a spear in the open.but hard to guard against an arrow shot from hiding. 2、城门失火,殃及池鱼。

Afire on the city hall brings disaster to the fish in the moat. 英谚:1、Forbidden fruit is sweet.禁果分外甜。

2、Half a loaf is better than no bread. 有半块面包总比没有好。

(三)意译法 由于语言结构和文化背景的缘故,有一部分谚语无法进行直译。

这部分谚语一般没有很强的比喻,或者根本没有比喻,且这类谚语的特点是寓意较深且隐含于较浅显的字面下,带有浓厚民族色彩且多来源于历史典故,我们就没有必要去追求原文的形式了,而应选用意译法表达出来。

意译主要是指在翻译时抓住内容和喻义这一重要方面,牺牲形象,结合上下文灵活地传达原意,帮助译文读者更好地理解原文。

汉谚:1、塞翁失马,安知非福?A loss may turn out to be a gain. 由于译文读者不了解该谚语的背景,无法理解它的直译“When the old man on the frontier lost his mare.who could have suggested it was a blessing in disguise?” 2、天有不测风云。

Something unexpected may happen any time. “天有不测风云”,若把它的字面意义和形象意义毫无保留地译成英语。

会使英文读者不知所云,因为汉语中“风云”的文化含义一般的西方人很难理解,若把它的隐含意义译出,就一目了然了。

类似的,在英语当中也有很多只宜意译的谚语,如:When Greek meets Greek.then comes the tug of war.两雄相争,其斗必烈。

(不宜直译成“希腊人遇上希腊人。

定有一场好斗。

”) (四)直译和意译兼用 由于汉英两个民族在文化传承、语言结构、表达习惯等方面存在诸多差异,在许多情况下,单独使用直译或意译不能达到目的,因此要将两种方法结合起来。

采用直译保留原文比喻形象,兼用意译作适当补充,不给读者造成错误联想。

对一些喻在言外的汉语谚语可以采用这种翻译方法,例如:一个碗不响,两个碗丁当。

One bowl is quiet,tWO bowls make a row.(译文中的前半句采用直译法,后半句中的“丁当”意译为吵架,不仅弥补了直译的不足,将含义译出,而且收到了画龙点睛的效果。

)同样的,司马昭之心,路人皆知。

可以翻译为:Sima Zhao's intent is known to all.the villain's desire is obvious. 四、英汉谚语互译时需注意的“三化” (一)民族化 谚语和本民族的社会文化传统有着密切的关系,翻译时不仅要了解本民族的文化和社会习惯,而且要了解译人(书面语)语的社会习惯、生活习俗等文化背景。

千万不要用充满本国民族色彩的谚语去翻译原文,也就是说不能用含中国地名或人名的汉语谚语去译英语谚语,反之亦然。

下面这个例子都是有欠考虑的,译文充满了异国文化色彩,让读者感到啼笑皆非。

庆父不死,鲁难未已。

译文1:Until Qing Fu is done away with.the cri-sis in the state 0f Lu will not be over,译文2:Therewill always be trouble until he who stirs it up is re-moved. 分析:如果读者不了解这句汉语谚语所包含的历史文化背景,他们看到译文1就会大惑不解。

庆父是鲁庄公的弟弟,庆父不死,鲁国的祸乱就平息不了,比喻不除掉罪魁祸首,就不会有安宁。

所以还是选择译文2比较好,因为把这句汉语谚语的寓意翻译出来了,读者也就容易理解了。

(二)口语化 谚语在语体上非常接近日常口语,具有很强的口语化特点。

谚语翻译时要注意口语化。

汉谚:少见多怪。

试比较两种译文:Wonder is the daughter of ignorance,(口语化)Seeing little is the cause of amazement.(书面语) 英谚:The leopard can't change its spots.试比较两种译文:是豹改不了斑纹,是狗改不了吃屎。

(口语化)江山易改,本性难移。

(书面语) (三)艺术化 谚语翻译要注意语言的艺术性。

一要注意用词的精练,二要注意上下两句的对仗,尽量使译文具有韵律又押韵,通俗易懂。

汉谚:酒后吐真言。

Wine in,wit out,看菜吃饭,量体裁衣。

Fit the appetite to the dishes and the dress to the figure. 英谚:Men may meet but mountains never.山和山无法碰头,人和人总会相遇。

(不要译为“人也许会相见,可是山头却不会。

”)Who has never tasted bitter,knows no what is sweet.不尝黄连苦,怎知蜂蜜甜。

(不要译为“一个从来没有尝过苦味道的人是不知道什么叫甜味的。

”) 五、结束语 总之,在翻译过程中对谚语的处理一定要谨慎而又灵活,不可机械地死译硬译,更不可望文生义。

而应尽可能全面地考虑涉及的各种因素,充分考虑到谚语的语言特点和文化背景,根据具体的情况仔细斟酌,运用合适的翻译方法,力求做到形式与内容兼顾,才能将谚语所表达的信息成功地移植到目的语中去

英语名人名言带翻译

1、All things in their being are good for something.  天生我才必有用。

    2、Difficult circumstances serve as a textbook of life for people.  困难坎坷是人们的生活教科书。

    3、Failure is the mother of success.——Thomas Paine  。

    4、For man is man and master of his fate.  人就是人,是自己命运的主人。

    5、The unexamined life is not worth living.——Socrates  混混噩噩的生活不值得过。

——    6、None is of freedom or of life deserving unless he daily conquers it anew.——Erasmus  只有每天再度战胜生活并夺取自由的人,才配享受生活的自由。

    7、Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity. So let us seize it, not in fear, but in gladness.——R.M. Nixon  命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。

因此,让我们毫无畏惧,满心愉 悦地把握命运。

——    8、Living without an aim is like sailing without a compass.——John Ruskin  生活没有目标,犹如航海没有罗盘。

--     9、What makes life dreary is the want of motive.——George Eliot  没有了目的,生活便郁闷无光。

——·埃略特    10、Towering genius disdains a beaten path. It seeks regions hitherto unexplored.——Lincoln  卓越的天才不屑走旁人走过的路。

他寻找迄今未开拓的地区。

    11、There is no such thing as a great talent without great will - power.——Balzac  没有伟大的意志力,便没有雄才大略。

——    12、The good seaman is known in bad weather.  惊涛骇浪,方显英雄本色。

(励志名言)    13、Fear not that the life shall come to an end, but rather fear that it shall never have a beginning.——J.H. Newman  不要害怕你的生活将要结束,应该担心你的生活永远不会真正开始。

——纽曼    14、Gods determine what you're going to be.——Julius Erving  人生的奋斗目标决定你将成为怎样的人。

——    15、An aim in life is the only fortune worth finding.——Robert Louis Stevenson  生活的目标,是唯一值得寻找的财富。

--     16、While there is life there is hope.  一息若存,希望不灭。

——英国谚语    17、Try not to become a man of success but rather try to become a man of value.——A. Einstein  不要为成功而努力,要为做一个有价值的人而努力。

——    18、You have to believe in yourself. That's the secret of success.——Charles Chaplin  人必须有自信,这是成功的秘密。

——    19、Pursue your object, be it what it will, steadily and indefatigably.  不管追求什么目标,都应坚持不懈。

    20、We must accept finite disappointment, but we must never lose infinite hope.——Mattin Luther King  我们必须接受失望,因为它是有限的,但千万不可失去希望,因为它是无穷的。

——马丁·路德·金    21、Energy and persistence conquer all things.——Benjamin Franklin  能量加毅力可以征服一切。

——富兰克林    22、Nothing seek, nothing find.  无所求则无所获。

    23、Cease to struggle and you cease to live.——Thomas Carlyle  生命不止,奋斗不息。

——卡莱尔    24、A thousand-li journey is started by taking the first step.  千里之行,始于足下。

    25、Strength alone knows conflict, weakness is below even defeat, and is born vanquished.——Swetchine  只有强者才懂得斗争;弱者甚至失败都不够资格,而是生来就是被征服的。

——斯威特切尼    26、The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want, and if they cannot find them, make them.——Bernara Shaw  在这个世界上取得成就的人,都努力去寻找他们想要的机会,如果找不到机会, 他们便自己创造机会。

——萧伯纳    27、A strong man will struggle with the storms of fate.——Thomas Addison  强者能同命运的风暴抗争。

——爱迪生    28、He who seize the right moment, is the right man.——Goethe  谁把握机遇,谁就心想事成。

——歌德    29、Victory won't come to me unless I go to it.——M.Moore  胜利是不会向我们走来的,我必须自己走向胜利。

——穆尔    30、Man struggles upwards; water flows downwards.  人往高处走,水往低处流。

    31、Man errs as long as he strives.——Goethe  失误是进取的代价。

——歌德    32、The failures and reverses which await men - and one after another sadden the brow of youth - add a dignity to the prospect of human life, which no Arcadian success would do.——Henry David Thoreau  尽管失败和挫折等待着人们,一次次地夺走青春的容颜,但却给人生的前景增添了一份尊严,这是任何顺利的成功都不能做到的。

——梭罗    33、A man can fail many times, but he isn't a failure until he begins to blame somebody else.——J. Burroughs  一个人可以失败很多次,但是只要他没有开始责怪旁人,他还不是一个失败者。

——巴勒斯

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片