
公主用过的英文名
Ariel(美人鱼爱丽儿) Snow White(白雪公主) Belle(公主) Cinderella(仙蒂公主) Aurora(爱洛公主) Jasmine (茉莉公主)Mulan (花木兰)Rapunzel佩公主)莴苣Merida(梅莉达公主)Elsa(艾尔莎皇后)冰雪Anna(安娜公主)
什么是 公主
公主 是干什么的
公主 gōngzhǔ 英 : Princess . 帝王、诸侯之女的。
周称王姬,战国公主。
天子嫁女子于诸侯使诸侯同姓者主之,故谓之公主 例: 公叔为相,尚魏公主。
——《史记·吴起列传》 昔人愿世世无生帝王家,而毅宗之语公主,亦曰:“若何为生我家?”痛哉斯言!——清· 黄宗羲《原君》 备注:此图是大明衣冠——公主冠服之袄裙 在中国,最早周朝是称周天子的女儿为王姬。
公主这名称则是从春秋战国时开始的。
《史记·吕后本纪》裴骃集解引如淳曰:“《公羊传》曰‘天子嫁女子于诸侯,必使诸侯同姓者主之’,故谓之公主。
”当时各诸侯国的诸侯都称为公,周天子把女儿嫁给诸侯时,自己不主持婚礼,而叫同姓的诸侯主婚。
“主”就是“主婚”之意,所以因为是诸侯主婚,天子的女儿就被称为“公主”了。
当时诸侯的女儿也被成为“公主”,也称“郡主”。
《史记·吴起列传》说“公叔为相,尚魏公主。
”意思是公叔当了国相,娶魏国诸侯的女儿。
《史记·六国所表三》“(秦)初以君主妻河。
”这里的君主就是公主。
妻河就是嫁给河伯为妻。
古书上也常简称为主。
从西汉开始,只有皇帝的女儿才能称为“公主”,诸侯王的女儿则称为“翁主”。
同时,因和亲等缘故出嫁的宗女或宫女,往往也加封为公主,如汉朝的永安公主。
颜师古在《汉书 高帝纪下》“女子公主”条下解释说:“天子不亲主婚,或谓公主;诸侯王即自主婚,故其主曰翁主,翁者,父也,言父自主其婚也。
亦曰王主,言王为其主婚也。
”这样,翁主就比公主低了一个等级。
也是从汉代开始,皇帝的姐姐称为“长公主”,先皇帝的姐妹为大长公主,加上“大”“长”的字样是表示尊崇。
那时公主都有封邑,且由皇帝赐给甲第,就是上等的华丽住宅。
还有山庄、园林、允许设府自置官吏。
这种官吏叫家令、私府长、家丞、食官等等。
历代公主待遇很丰厚,特别汉成帝时,公主和侯王一起侵占了数量极大的田地和奴婢,影响了皇权的安定。
所以绥和二年(公元前7年)汉哀帝下诏公主占田不得超过三十顷,奴婢不得超过一百人。
东汉时的公主一般是“县公主”,如汉光武帝的女儿为舞阳公主、涅阳公主等等,舞阳和涅阳都是县名;汉明帝女儿封隆虑公主、武安公主、获嘉公主等等。
这些名字都是县名。
获嘉地名来自汉武帝时,刘彻巡视至河东新中,接东越战场喜报,改地名为获嘉。
象著名的汉武帝姑姑刘嫖封号馆陶公主,就在河北,现在还有馆陶县。
汉代的王的女儿被称为“任”(这是什么怪名字阿
),如《汉书 王莽传》说:“其女皆为任。
”古书的研究者认为“任”其实是当时女子爵位的称呼。
晋朝的公主则是“郡公主”,因为公主封号之前是郡名,如晋武帝的女儿为平阳公主。
这样的“县公主”和“郡公主”也可以简称为“县主”和“郡主”,所以两汉到晋的县主和郡主都是皇帝的女儿。
到了隋唐时期,太子和诸王的女儿也封郡、县,但不能称为公主,太子的女儿为郡主,诸王之女为县主;明清两代亲王的女儿为郡主,郡王的女儿为县主。
唐高宗是专门下诏书规定,皇帝的女儿出嫁教“出降”或“下降”,而诸王之女出嫁只能叫“适”,娶公主称“尚主”,娶诸王之女只能叫“娶”。
北宋徽宗时曾恢复古称。
改公主为帝姬。
宋徽宗最宠爱的女儿就叫柔福帝姬。
明时,皇帝的姑母称大长公主,皇帝的姐妹称长公主,皇帝的女儿称公主,亲王的女儿称为郡主,郡王的女儿称为县主。
清朝前身“后金”初年,国君(即“大汗”)、贝勒的女儿(有时也包括一般未嫁之妇女)均称“格格”,无定制。
例如,清太祖努尔哈赤的长女称“东果格格”,次女称“嫩哲格格”。
清太宗皇太极继位后,于崇德元年(一六三六年),始仿明制,皇帝女儿开始称为“公主”,并规定皇后所生之女称“固伦公主”,妃子所生之女及皇后的养女,称“和硕公主”。
两种封号强调了嫡庶之别,却也有例外。
如慈禧太后收恭亲王的女儿为养女,封为固伦荣寿公主。
她也可能是中国的最后一位公主。
乾隆帝封惇妃所生之女为固伦和孝公主,下嫁和珅之子丰绅殷德。
但也有皇后之女未封固伦公主的,如乾隆第九女,为孝仪纯皇后所生,却只封和硕和恪公主。
公主的丈夫都称作是驸马。
驸马原是官名。
叫驸马都尉,是汉武帝时初设的。
《汉书·百官公卿表》说“驸马都尉,掌驸马,武帝初置。
”颜师古注说“驸,副马也,非正驾车,皆副马。
”原为近侍官的一种。
三国时玄学家何晏尚金乡公主,魏文帝让他做驸马都尉,从此以后,皇帝的女婿照例授驸马都尉的官职,简称驸马。
于是,就成了虚衔,变为一种专用称号了。
公主的丈夫还有个别称“粉侯”,这个名称起源于三国时候的名士何晏,何晏尚魏国的金乡公主,赐爵为列侯,因为何晏面如傅粉,所以人们称他为粉侯,后来成了驸马的别称,并由此引申出去称驸马的父亲为“粉父”,驸马兄弟为“粉昆”。
皇帝之女称公主,姊妹称长公主,姑母称大长公主,但有时嫡出长公主会被晋一级加封,比如唐高宗就将同胞姐姐东阳公主加封为大长公主而不是长公主。
公主的封号有三种,彼此等级相同: 以国名:如宁国公主,霍国公主。
以郡名:称XX郡公主,如新城公主、长乐公主。
但值得注意的是,此处的郡公主简称为公主,而不是“郡主”。
以美名:以各种褒义词命名,比如安乐公主、太平公主。
鲁元公主 馆陶公主 文成公主 金城公主 玉真公主 永泰公主 诸邑公主 山阴公主 新蔡公主 平阳公主 南宫公主 林滤公主 长平公主 升平公主 和静公主 金乡公主 延庆公主 新平公主 固安公主 兴平公主 汝南公主 建宁公主 东光公主 成安公主 永乐公主 永安公主 静乐公主 永福公主 义宁公主 寿安公主 寿阳公主 舞阳公主 隆虑公主 武安公主 获嘉公主 金乡公主 丹阳公主 永泰公主 荣寿公主 千金公主 高阳公主 太平公主 安乐公主 太和公主 城阳公主 宣城公主 咸宜公主 固伦和孝公主 固伦荣宪公主 固伦温宪公主 和硕和恪公主 现代用法 现代“公主”一词常用作代称其他国家的皇女或王女,如把日本的皇女以及封为内亲王的亲王之女也翻译为公主,女王则有时会翻译为郡主。
欧洲君主之女儿、姊妹、姑母和其他直系王室成员之女的称号princess翻译为公主,有时会依照与君主的亲疏翻译成公主和郡主。
此外,一些非君主直系亲属而被封为Princess的女性有时也会翻译为公主,如茜茜公主、戴安娜公主(戴安娜王妃)。
日本 把日本的皇女以及封为内亲王的亲王之女也翻译为公主,女王则有时会翻译为郡主。
女王:女王是日本女性皇族中一种品位、称号。
根据皇室典范,此称号通常授予天皇直系(而不包括旁系)三代之外的女性。
内亲王:是日本女性皇族的一种封位,与之相等的还有男性皇族的亲王 朝鲜 朝鲜君主之女亦称公主,李氏朝鲜时期开始,则只有国王嫡女可称公主,庶女称翁主。
中国 自从蔡依林2003年发布新专辑《看我72变》里面骑士精神歌曲,里面写着骑士们保护公主,则骑士代表蔡依林的粉丝,而蔡依林荣升为公主。
冰雪奇缘中爱莎和安娜之间的经典英语对白
1.在迷人的黛尔,诞生了一位神秘的女王,她天生拥有呼风唤雪的魔力,却被恐惧孤独地包围。
魔力被一直隐藏,却终有释放的一天。
1 in the charming Allen Dale, the birth of a mysterious queen, she was born with a suction call snow magic, but fear loneliness surround. Magic is always hidden, but eventually the release day.2.我会带姐姐回家,我会搞定的2 I will take her home, I will fix it3.你不怕她吗?3 you are not afraid of her?她是我姐姐,她绝对不会伤害我She is my sister, she would never hurt me4.没错,我觉得她是最善良的人,不是吗?4 yes, I think she is the most kind-hearted people, isn't it?你可真是恐怖1v1专项提升,学习更有针对性
预约热线:You can be really terror5.大家好,我叫。
5 Hello, my name is located.你是堆出来的吗?You are Essar out of the heap?6.我们需要把夏天带过来6 we need Essar to take over the summer7.好可爱!就像个婴儿的独角兽7 lovely! Like a baby Unicorn8.乱扔雪人可不礼貌8 litter Snowman not polite 小新声音萌萌哒,还能为你提供靠谱的雅思备考规划哦
快拨打免费电话来聊聊吧
9.我们先要挺过这场暴风雪9 we'll get through this storm10.那不是暴风雪,那是我姐姐!10 that is not a snow storm, it is my sister!11有生以来第一次,我的梦想变成现实The first 11 in all one's born days, my dream into reality12.如果我们不行动起来,我们会被冻死12 if we do not act, we will be killed13.让我们把夏天带回来13 let us bring summer back14.你在融化,宝雪14 you are melting, Bao Xue有些人值得我融化,但好像现在不是时候Some people worthy of me melt, but it seems that now is not the time15.解开冰封吧,拜托了!15 to unlock frozen it, please!你不明白吗?我做不到Don't you understand? I can't make it16.我不会离开你的,16 I will not leave you, Essar
安娜和艾尔莎的英文名
Anna & Elsa其实 Elsa, Bess, Bessie, Bette, Bet, Betty, Beth, Betsy, Eliza, Elise, Elisha, Elsie, Elle, Ella, Lisa, Lisbeth, Lissie, Lily, Libby, Liddy, Lizbeth, Lizzie, Liz, Liza,都是Elizabeth伊丽莎白的小名。
比如“张三丰” 我们可以叫他: 小张,三儿,小丰,三丰..... 但是在正式场合\\\/官方文件应该是Elizabeth。
其它场合可以 叫\\\/写 自己喜欢小名。
通常只能使用其中的一个。
Anna 相当于Annie,Ann……
Phoebe殿下(就是Phoebe公主),用英文怎么称呼
要正式的场合的称呼。
比如:戴安娜殿下。
我已经花了很多时间查阅,搜索过词典,无相关的内容。
下面两个勉强,但都不是专用的。
(皇帝的姊妹或皇女尊崇者的封号)殿下(用作对帝后、帝妃及太子、公主、诸亲王的敬称)另外:又如:主第(公主的住宅);主国(公主的侯国);主傅(教导公主的女官)



