欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 格言 > 莎翁格言英文

莎翁格言英文

时间:2017-07-01 00:56

莎士比亚名言大全 中英文全要 谢谢

The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 真爱无坦途。

——《仲夏夜之梦》 \\\/真诚的爱情之路永不会是平坦的。

Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断\\\/爱用的不是眼睛,而是心。

——《仲夏夜之梦》 Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2) 上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜

——《仲夏夜之梦》 The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1) 疯子、情人、诗人都是想象的产儿。

——《仲夏夜之梦》 Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2) 自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。

——《皆大欢喜》 世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下场的时候,也都有上场的时候。

一个人的一生中扮演着好几个角色。

——《皆大欢喜》 Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3) 美貌比金银更容易引起歹心。

——《皆大欢喜》 Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1) 逆境和厄运自有妙处。

——《皆大欢喜》 Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2) 你难道不知道我是女人

我心里想什么,就会说出来。

——《皆大欢喜》 Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2) 爱情不过是一种疯狂。

——《皆大欢喜》 O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It) 唉

从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚

——《皆大欢喜》 It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2) 知子之父为智。

——《威尼斯商人》 Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6) 爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。

——《威尼斯商人》 All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7) 闪光的并不都是金子。

——《威尼斯商人》 So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2) 一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。

——《威尼斯商人》 外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。

——《威尼斯商人》 没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。

要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。

多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏。

——《威尼斯商人》 The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1) 慈悲不是出于勉强。

——《威尼斯商人》 Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1) 有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。

——《一报还一报》 O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1) 有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。

——《一报还一报》I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1) 我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。

——《一报还一报》 O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2) 唉

一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处

——《一报还一报》 Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3) 美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。

——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2) 神明啊

要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧

——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2) 美貌

你的真诚在何方

——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3) 没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧

刺耳的噪音随之而来

——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 要一个骄傲的人看清他自己的嘴脸,只有用别人的骄傲给他做镜子;倘若向他卑躬屈膝,不过添长了他的气焰,徒然自取其辱。

——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5) 啊

火炬不及她那么明亮。

——《罗密欧与朱丽叶》 My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5) 我唯一的爱来自我唯一的恨。

——《罗密欧与朱丽叶》 What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2) 名字中有什么呢

把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。

——《罗密欧与朱丽叶》 \\\/名称有什么关系呢

玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。

Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3) 年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。

——《罗密欧与朱丽叶》 It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2) 那是东方,而朱丽叶就是太阳。

——《罗密欧与朱丽叶》 A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2) 超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。

——《哈姆雷特》 Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2) 脆弱啊,你的名字是女人

——《哈姆雷特》 This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3) 最重要的是,你必须对自己忠实。

——《哈姆雷特》 The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5) 这是一个礼崩乐坏的时代,唉

倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。

——《哈姆雷特》 Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2) 简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。

\\\/言贵简洁。

——《哈姆雷特》 There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5) 天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。

——《哈姆雷特》 \\\/在这天地间有许多事情是人类哲学所不能解释的。

There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2) 世上之事物本无善恶之分,思想使然。

——《哈姆雷特》 \\\/没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同。

To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1) 生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。

——《哈姆雷特》 There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2) 一只麻雀的生死都是命运预先注定的。

——《哈姆雷特》 The rest is silence. (Hamlet 5.2) 余下的只有沉默。

——《哈姆雷特》 Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello 1.2) 收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。

——《奥赛罗》 O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3) 主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。

——《奥赛罗》Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3) 无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。

——《奥赛罗》 O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3) 啊

婚姻的烦恼

我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。

——《奥赛罗》 We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 1.3) 不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。

——《奥赛罗》 Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1) 一无所有只能换来一无所有。

——《李尔王》 Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1) 爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。

——《李尔王》 How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4) 逆子无情甚于蛇蝎。

——《李尔王》 我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。

Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2) 吹吧

风啊

吹破你的脸颊,猛烈地吹吧

——《李尔王》 ‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1) 疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。

——《李尔王》 Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 5.3) 为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。

——《李尔王》 Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1.1) 美即是丑,丑即是美。

——《麦克白》 I fear thy nature; it is too full o’the milk of human kindness. (Macbeth) 我为你的天性担忧,它充满了太多的人情乳臭。

——《麦克白》 What’s done cannot be undone. (Macbeth 5.1) 做过的事情不能逆转。

——《麦克白》 \\\/覆水难收。

Out, out, brief candle, life is but a walking shadow. (Macbeth) 熄灭吧,熄灭吧,瞬间的灯火。

人生只不过是行走着的影子。

——《麦克白》 黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。

——《麦克白》 世界上还没有一个方法,可以从一个人的脸上探察他的居心。

——《麦克白》 Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once. (Julius Caesar 2.2) 懦夫在未死以前就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。

——《凯撒大帝》\\\/《英雄叛国记》 行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明得多的。

——《凯撒大帝》\\\/《英雄叛国记》 Men’s judgments are a parcel of their fortunes; and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike. (Antony and Cleopatra 3.13) 智慧是命运的一部分,一个人所遭遇的外界环境是会影响他的头脑的。

——《安东尼和克里奥帕特拉》 Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

A light heart lives long . 豁达者长寿。

(英国剧作家 莎士比亚. W.) Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

(英国剧作家 莎士比亚.W.) In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure . 迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

(英国剧作家 莎士比亚. W.) The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long . 人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。

(英国剧作家 莎士比亚. W.) Don’t gild the lily. 不要给百合花镀金\\\/画蛇添足。

(英国剧作家 莎士比亚 . W .) The empty vessels make the greatest sound . 满瓶不响,半瓶咣当。

(英国剧作家 莎士比亚. W.) The course of true love never did run smooth. 真诚的爱情之路永不会是平坦的。

(莎士比亚)

莎士比亚经典名言

Tobe,ornottobe,thisisaquestion.生存,还灭,这是一个问题.你要典就是这句,试想好多不认识莎士比人都知道的话是不是最经典呢

那帮只会复制粘贴的人给的一点用没有,你要是写东西这句话最有用。

其他的话老师可能还不知道是谁说的呢。

莎士比亚最著名的名言是什么???

不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的  ---莎士比亚  新的火焰可以把旧的火焰扑灭;  大的苦痛可以使小的苦痛减轻。

  《罗密欧与朱丽叶》  聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。

  愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。

  《爱的徒劳》  对自己忠实,才不会对别人欺诈。

  习惯简直有一种改变气质的神奇力量,它可以使魔鬼主宰人类的灵魂,也可以把他们从人们的心里驱逐出去。

  《哈姆雷特》  我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。

  《李尔王》  要一个骄傲的人看清他自己的嘴脸,只有用别人的骄傲给他做镜子;倘若向他卑躬屈膝,不过添长了他的气焰,徒然自取其辱。

  《特洛伊罗斯与克瑞西达》  外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。

  没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。

要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。

多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏。

  懦夫在未死以前,就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。

  行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明得多的。

  《英雄叛国记》  疑惑足以败事。

一个人往往因为遇事畏缩的原故,失去了成功的机会。

  最好的好人,都是犯过错误的过来人;一个人往往因为有一点小小的缺点,更显出他的可爱。

  《量罪记》  他赏了你钱,所以他是好人;有了拍马的人,自然就有爱拍马的人。

  《黄金梦》  世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下场的时候,也都有上场的时候。

一个人的一生中扮演着好几个角色。

  《皆大欢喜》  赞美倘从被赞美自己的嘴里发出,是会减去赞美的价值的;从敌人嘴里发出的赞美才是真正的光荣。

  《特洛伊罗斯与克瑞西达》  黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。

  世界上还没有一个方法,可以从一个人的脸上探察他的居心。

  《麦克佩斯》  要是你做了狮子,狐狸会来欺骗你:  要是你做了羔羊,狐狸会来吃了你;  要是你做了狐狸,万一骗子向你告发,狮子会对你起疑心;  要是你做了骗子,你的愚蠢将使你受苦,而且你也不免做豺狼的一顿早餐……

莎士比亚的名言名句都有哪些

女人不具备笑傲情场的条件。

如果女性因为感情而嫉妒起来那是很可怕的。

当我们还买不起幸福的时候,我们绝不应该走得离橱窗太近,盯着幸福出神。

美满的爱情,使斗士紧绷的心情松弛下来。

太完美的爱情,伤心又伤身,身为江湖儿女,没那个闲工夫。

爱愈强烈,忧烦愈深,芝麻之事也令人牵肠挂肚,而强烈的爱便由此诞生。

是一个短暂的美梦,当醒来时,它早已消逝得无影无踪了。

不太热烈的爱才能维持久远。

希望是恋人的手杖,带着它前行,可以对抗自觉绝望的思想。

爱情就像是生长在悬崖上的一朵花,想要摘就必需要有勇气。

爱情是事外者所不能理解的。

你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调。

真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。

从前有一个男孩和一个女孩,男孩对女孩说如果我有一晚粥,我会把其中一半给你。

女孩长大后,嫁了人,但她总是想起男孩的话,她觉得那才是她一生中的最爱。

并不是要达到了怎样的目的,爱才成为爱。

无论怎样的爱都是一份美好,一份结果。

而刻在心底的爱,因为无私无欲,因为淡泊忧伤,才会是真正的永恒。

一个阿拉伯故事。

一个男人厌倦了他的妻子,想要娶小妾。

他的妻子就为他做了最后一顿晚餐。

她的丈夫吃的时候发现每一道菜的味道都是一样的,就很奇怪地问他的妻子。

他妻子回答说,对男人来说,其实天下所有女人的味道也都是一样的。

一个男人真正动了感情的时候,他的爱较女人的爱伟大得多,可是从另一个方面观看,女人恨起一个人来,倒比男人持久得多。

于千万人之中遇见你所遇见的人,于千万年之中,时间的无涯的荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了,那也没有别的话可说,惟有轻轻地问一声:“噢,你也在这里吗

” 爱是一种甜蜜的痛苦,真诚的爱情永不是走一条平坦的道路的。

—— 爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的密语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同的基础上的。

——

莎士比亚说过的有关于读书的名言

书籍是全世界的营养品,生活里没有书籍,就好像大地没有阳光;智慧里没有书籍,就好象鸟儿没有翅膀。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片