欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 描写句子 > 描写房间安静的句子

描写房间安静的句子

时间:2014-12-02 06:27

描写古代房间的句子

1 淡淡的檀充斥在身旁,的雕花窗桕中射入斑斑点点细碎的阳细细打量一番下是一张柔软的木床,精致的雕花装饰的是不凡,身上是一床锦被,侧过身,一房古代女子的闺房映入眼帘,古琴立在角落,铜镜置在木制的梳妆台上,满屋子都是那么清新闲适。

2  房间当中放着一张花梨大理石大案,案上磊着各种名人法帖,并数十方宝砚,各色笔筒,笔海内插的笔如树林一般。

那一边设着斗大的一个汝窑花囊,插着满满的一囊水晶球儿的白菊。

西墙上当中挂着一大幅米襄阳《烟雨图》,左右挂着一副对联,乃是颜鲁公墨迹,其词云:烟霞闲骨格,泉石野生涯。

案上设着大鼎。

左边紫檀架上放着一个大官窑的大盘,盘内盛着数十个娇黄玲珑大佛手。

右边洋漆架上悬着一个白玉比目磬,旁边挂着小锤。

卧榻是悬着葱绿双绣花卉草虫纱帐的拔步床。

给人的感觉是总体宽大细处密集,充满着一股潇洒风雅的书卷气。

3 缓缓睁开眼睛,映入眼帘的竟是粉黄色的帐幔,暮色微凉。

头顶是一袭一袭的流苏,随风轻摇。

不适的动了动,却发现身下的床榻冰冷坚硬,即使那繁复华美的云罗绸如水色荡漾的铺于身下,总是柔软却也单薄无比。

不时飘来一阵紫檀香,幽静美好。

榻边便是窗,精致的雕工,稀有的木质。

窗外一片旖旎之景,假山,小池,碧色荷藕,粉色水莲。

不时有小婢穿过,脚步声却极轻,谈话声也极轻。

4 正门五间, 上面桶瓦泥鳅脊,那门栏窗,皆是细雕新鲜花样,并无朱粉涂饰,一色水磨群墙,下面白石台矶,凿成西番草花样.左右一望,皆雪白粉墙,下面虎皮石,随势砌去.往前一望,见白石,或如鬼怪,或如猛兽, 纵横拱立,上面苔藓成斑,藤萝掩映,其中微露羊肠小径.进入石洞来.只见佳木茏葱,奇花闪灼,一带清流,从花木深处曲折泻于石隙之下.再进数步,渐向北边,平坦宽豁,两边飞楼插空,雕Н绣槛,皆隐于山树杪之间.俯而视之,则清溪泻雪,石磴穿云,白石为栏,环抱池沿,石桥三港,兽面衔吐.桥上有亭.5 院外粉墙环护,绿柳周垂,三间垂花门楼,四面抄手游廊。

院中甬路相衔,山石点缀,五间抱厦上悬“怡红快绿”匾额。

整个院落富丽堂皇,雍容华贵,花团锦簇,剔透玲珑,后院满架蔷薇、宝相,一带水池。

沁芳溪在这里汇合流出大观园,有一白石板路跨在沁芳溪上可通对岸。

原来四面皆是雕空玲珑木板,或“流云百蝠”,或“岁寒三友”,或山水人物,或翎毛花卉,或集锦,或博古,或万福万寿各种花样,皆是名手雕镂,五彩销金嵌宝的。

一槅一槅,或有贮书处,或有设鼎处,或安置笔砚处,或供花设瓶,安放盆景处。

其槅各式各样,或天圆地方,或葵花蕉叶,或连环半璧。

真是花团锦簇,剔透玲珑。

倏尔五色纱糊就,竟系小窗;倏尔彩绫轻覆,竟系幽户。

且满墙满壁,皆系随依古董玩器之形抠成的槽子。

诸如琴、剑、悬瓶、桌屏之类,虽悬于壁,却都是与壁相平的。

6 整个房间都挂满了用金花点缀的深红色土耳其织锦。

在房间的凹处,有一样长沙发模样的东西,上面放着几把阿拉伯宝剑,剑鞘是镀金的,剑柄镶嵌着一颗颗晶莹夺目的宝石;从天花板垂下一盏威尼斯琉璃灯,外形和色彩都很迷人;脚下踩的是能陷至脚踝的土耳其地毯;数道门帘垂落在门前,另有一扇门通向第二个房间,里面似乎被照耀得富丽堂皇。

7 只见入门便是曲折游廊,阶下石子漫成甬路。

上面小小两三房舍,一明两暗,里面都是合着地步打就的床几椅案。

从里间房内又得一小门,出去则是后院,有大株梨花兼着芭蕉。

又有两间小小退步。

后院墙下忽开一隙,清泉一派,开沟仅尺许,灌入墙内,绕阶缘屋至前院,盘旋竹下而出。

8 整个房间都挂满了用金花点缀的深红色土耳其织锦。

在房间的凹处,有一样长沙发模样的东西,上面放着几把阿拉伯宝剑,剑鞘是镀金的,剑柄镶嵌着一颗颗晶莹夺目的宝石;从天花板垂下一盏威尼斯琉璃灯,外形和色彩都很迷人;脚下踩的是能陷至脚踝的土耳其地毯;数道门帘垂落在门前,另有一扇门通向第二个房间,里面似乎被照耀得富丽堂皇。

9 房间收拾得十分整洁,墙角边放一张简单的床铺,一头是棋盘格花纹的帐幔,另一头却只有粉刷的墙壁。

地下铺着泥砖,真是一尘不染,但是很潮湿,好像上回冲洗以后,再也不肯干了。

地下室的窗口对着街道,因为怕小孩子们扔石头,装上一面百叶窗,又挂满了从篱笆上,沟渠边和田野间采来的奇形怪状的野草,……。

那屋子里到处挂着药草,光线也受了障碍;药草在风干的时候,随着散发出一种不大好闻的气味。

10 这个房间陈设很简单,但却很华丽。

房间是圆形的,靠壁,有一圈固定的长椅。

长椅上,墙上,天花板上,都铺钉着富丽堂皇的兽皮,踏上去像最贵重的地毯一样柔软;其中有鬃毛蓬松的、阿脱拉斯的狮子皮,条纹斑斓的、孟加拉的老虎皮,散布着美丽的花点的、在但丁面前出现过的、卡浦的豹皮,西伯利亚的熊皮,挪威的狐皮;这些兽皮都一张叠一张地铺得厚厚的,似乎就像在青草最茂密的跑马场上散步,或躺在最奢侈的床上一样。

11 阴暗的窗子面临着同一个庭院,装着同样的栅栏,栏杆间结着一个也许有二十五年之久的蜘蛛网,那一块用了二十五年、本来是绿色的窗帘,由于眷恋着太阳,如今已经褪色了。

窗子旁边摆着的依旧是那张黑色桌子,铺着一块早先也是绿色、现在却尽是斑点的台布。

桌子上摆着一只又大又黑的墨水台和一大瓶黑色止淋粉,都固定在一个座子上;还摆着一对黄铜烛台,再也没有人用来点烛了,一把剪烛芯的铜剪子,也没有人拿来剪烛芯了。

一张垫着薄薄褥子的铁床,上面挂着一支从来没有用过的双筒猎枪。

床底下,有一只样子像小棺材的六弦琴盒子。

一张窄小的皮长沙发、两把皮椅子、一个白铁皮大脸盆和一个小小的深樱姚的红的橱子,凑成这房间的家具。

这房间由于地形狭长,更兼经常笼罩着一片昏暗,与其说它像一间屋子,不如说像一个坟墓。

12 这是一个洁净、雅致的房间。

一张席梦思双人床,摆在屋子中间,上边盖着洁白的、绣着小花的床罩。

左边是一对精致的小沙发,一个床头柜,柜上放着一个贝壳叠起的小台灯。

右边是一台淡绿色的冰箱,上面摆着一套雕花的玻璃水杯。

屋子正中墙,悬挂着一张大彩色照片……13 墙上挂着用金银各色丝线绣着狩猎图的帐幔,那绣工在当时可算得是最精致的了。

床上铺着一块同样富丽的绸罩单,四围挂着紫色的短幔。

椅子也都有彩色套子,其中一张特别高,前面放着一个镂花的象牙脚凳。

至少有四盏银制的灯架,点着高大的蜡烛,把全屋子照得通明。

14 这书房显得这样超凡的安静。

空气是平均的,温温的。

炉火也缓缓地飘着红色的光。

墙壁是白的,白的纸上又印着一些银色图案画,两个书架也是白色的,那上面又非常美观地闪着许多金字的书。

并且书架的上面排着一盆天冬草,草已经长得有三尺多长,像香藤似的垂了下来,绿色的小叶子便隐隐地把一些书掩盖着。

在精致的写字台上,放着几本英文书,一个大理石的墨水盒,一个小小玲珑的月份牌,和一张《希望》镶在一个银灰色的铜框里。

这些装饰和情调,是分明地显出这书房中的主人对于一切趣味都是非常之高的……15 走进冰如的客室。

这是一间西式的屋子:壁炉上面,横挂一幅复制的油画,画的是一个少女,一手支颐,美妙的眼睛微微下垂,在那里沉思。

两只式样不同安舒则一的大沙发,八字分开,摆在壁炉前面。

对面是一张玲珑的琴桌、雨过天晴的花瓶里,插几枝尚未全开的腊梅。

里面墙上挂四条吴昌硕的行书屏条,生动而凝炼,整个地望去更比逐个逐个字看来得有味。

墙下是一只茶几,两把有矮矮的靠背的椅子。

中央一张圆桌,四把圆椅围着。

地板上铺着地毯。

光线从两个又高又宽的窗台间射进来,全室很够明亮了。

右壁偏前的一只挂钟,的搭的搭奏出轻巧温和的调子。

16 树影在地毡上移动,大宣炉里一炉好香的烟气,袅袅不断的上升。

东面的壁衣浴在太阳光里,上面附着的金碧锦绣,反射出耀目的光彩。

中堂挂着的一幅陈所翁的墨龙,张牙舞爪的像要飞舞下来。

西壁是一幅马和之的山水,那种细软柔和的笔触,直欲凸出绢面来,令人忘记了是坐在京市的宅院里。

17 墙上画着淡蓝色小方块的彩色图案,围着镀金的、华丽的框子,角上刻着精致的花果,有肥胖的小爱神在上面自如飞翔。

天花板上绘着金碧辉煌的藻井,围护着中间的一丛明灯——在闪光的棱柱和镀金泥灰卷叶之间点缀着好些电灯泡。

地板打蜡、擦亮、发出微红的光来,四周都装着镜子——高大、明洁、车边的镜子——相互辉映,映出了不知多少人影、面容和灯架来。

餐桌本身并不怎么出色,可是台布上印着饭店的名称,银器上刻着特芬纳的牌号,瓷器上有哈弗兰的厂名,小红灯罩下灯光照耀着这样的器物,以及客人的衣服上、脸庞上反映出的墙壁的色泽,使餐桌显得仿佛很夺目。

18 一间白大理石的巨大宴会厅:红色的帷幕,发亮的嵌花地板,绿色圆柱中间放着很多桌子,白桌布上面金、银、玻璃器皿闪闪发光。

高台上有一张长桌,从大厅这一头直到那一头,约有一百尺长,其余的桌子一排排和高台成直角。

两盏金碧辉煌的巨型吊灯从高高的红色金色的天花板垂下,吊灯上的无数个毛玻璃的圆灯大放光明。

在墙上还有装饰华丽的壁灯闪光耀目。

19 屋里也和一般农家大不相同。

一般农家,都是当屋放着一张破床,床上放着案板瓢盆一类杂物。

这里倒很有点地主家的派头,中间放着条几、八仙桌子,两边各放着一把太师椅,椅子上还铺着红布椅垫。

条几上那座大自鸣钟,擦得明光锃亮。

两边的隔扇门都挂着雪白的门帘,里间屋的摆设就被遮挡住了。

20 红的砖,绿的窗棂,白的栏杆,淡黄的瓦……这是一所典型的北京式“四合院”,里面住着三户人家。

在四幢相对的灰砖平房中间,是一个灰砖铺就的长方形小院。

院当中砌着个花坛,上面陈放着十几盆盛开的菊花。

花坛旁那棵一丈多高的红海棠树,枝条被修剪得疏密适度,整个庭院更显得古朴、静谧。

只有当阵阵清风吹拂,从盆菊和海棠树上落下的枯叶在地上沙沙作响时,才偶尔划破院中的沉寂。

21 纱幔低垂,营造出朦朦胧胧的气氛,四周石壁全用锦缎遮住,就连室顶也用绣花毛毡隔起,既温暖又温馨。

陈设之物也都是少女闺房所用,极尽奢华,精雕细琢的镶玉牙床,锦被绣衾,帘钩上还挂着小小的香囊,散着淡淡的幽香。

1 淡淡的檀木香充斥在身旁,镂空的雕花窗桕中射入斑斑点点细碎的阳光,细细打量一番,身下是一张柔软的木床,精致的雕花装饰的是不凡,身上是一床锦被,侧过身,一房古代女子的闺房映入眼帘,古琴立在角落,铜镜置在木制的梳妆台上,满屋子都是那么清新闲适。

2  房间当中放着一张花梨大理石大案,案上磊着各种名人法帖,并数十方宝砚,各色笔筒,笔海内插的笔如树林一般。

那一边设着斗大的一个汝窑花囊,插着满满的一囊水晶球儿的白菊。

西墙上当中挂着一大幅米襄阳《烟雨图》,左右挂着一副对联,乃是颜鲁公墨迹,其词云:烟霞闲骨格,泉石野生涯。

案上设着大鼎。

左边紫檀架上放着一个大官窑的大盘,盘内盛着数十个娇黄玲珑大佛手。

右边洋漆架上悬着一个白玉比目磬,旁边挂着小锤。

卧榻是悬着葱绿双绣花卉草虫纱帐的拔步床。

给人的感觉是总体宽大细处密集,充满着一股潇洒风雅的书卷气。

3 缓缓睁开眼睛,映入眼帘的竟是粉黄色的帐幔,暮色微凉。

头顶是一袭一袭的流苏,随风轻摇。

不适的动了动,却发现身下的床榻冰冷坚硬,即使那繁复华美的云罗绸如水色荡漾的铺于身下,总是柔软却也单薄无比。

不时飘来一阵紫檀香,幽静美好。

榻边便是窗,精致的雕工,稀有的木质。

窗外一片旖旎之景,假山,小池,碧色荷藕,粉色水莲。

不时有小婢穿过,脚步声却极轻,谈话声也极轻。

4 正门五间, 上面桶瓦泥鳅脊,那门栏窗,皆是细雕新鲜花样,并无朱粉涂饰,一色水磨群墙,下面白石台矶,凿成西番草花样.左右一望,皆雪白粉墙,下面虎皮石,随势砌去.往前一望,见白石,或如鬼怪,或如猛兽, 纵横拱立,上面苔藓成斑,藤萝掩映,其中微露羊肠小径.进入石洞来.只见佳木茏葱,奇花闪灼,一带清流,从花木深处曲折泻于石隙之下.再进数步,渐向北边,平坦宽豁,两边飞楼插空,雕Н绣槛,皆隐于山树杪之间.俯而视之,则清溪泻雪,石磴穿云,白石为栏,环抱池沿,石桥三港,兽面衔吐.桥上有亭.5 院外粉墙环护,绿柳周垂,三间垂花门楼,四面抄手游廊。

院中甬路相衔,山石点缀,五间抱厦上悬“怡红快绿”匾额。

整个院落富丽堂皇,雍容华贵,花团锦簇,剔透玲珑,后院满架蔷薇、宝相,一带水池。

沁芳溪在这里汇合流出大观园,有一白石板路跨在沁芳溪上可通对岸。

原来四面皆是雕空玲珑木板,或“流云百蝠”,或“岁寒三友”,或山水人物,或翎毛花卉,或集锦,或博古,或万福万寿各种花样,皆是名手雕镂,五彩销金嵌宝的。

一槅一槅,或有贮书处,或有设鼎处,或安置笔砚处,或供花设瓶,安放盆景处。

其槅各式各样,或天圆地方,或葵花蕉叶,或连环半璧。

真是花团锦簇,剔透玲珑。

倏尔五色纱糊就,竟系小窗;倏尔彩绫轻覆,竟系幽户。

且满墙满壁,皆系随依古董玩器之形抠成的槽子。

诸如琴、剑、悬瓶、桌屏之类,虽悬于壁,却都是与壁相平的。

6 整个房间都挂满了用金花点缀的深红色土耳其织锦。

在房间的凹处,有一样长沙发模样的东西,上面放着几把阿拉伯宝剑,剑鞘是镀金的,剑柄镶嵌着一颗颗晶莹夺目的宝石;从天花板垂下一盏威尼斯琉璃灯,外形和色彩都很迷人;脚下踩的是能陷至脚踝的土耳其地毯;数道门帘垂落在门前,另有一扇门通向第二个房间,里面似乎被照耀得富丽堂皇。

7 只见入门便是曲折游廊,阶下石子漫成甬路。

上面小小两三房舍,一明两暗,里面都是合着地步打就的床几椅案。

从里间房内又得一小门,出去则是后院,有大株梨花兼着芭蕉。

又有两间小小退步。

后院墙下忽开一隙,清泉一派,开沟仅尺许,灌入墙内,绕阶缘屋至前院,盘旋竹下而出。

8 整个房间都挂满了用金花点缀的深红色土耳其织锦。

在房间的凹处,有一样长沙发模样的东西,上面放着几把阿拉伯宝剑,剑鞘是镀金的,剑柄镶嵌着一颗颗晶莹夺目的宝石;从天花板垂下一盏威尼斯琉璃灯,外形和色彩都很迷人;脚下踩的是能陷至脚踝的土耳其地毯;数道门帘垂落在门前,另有一扇门通向第二个房间,里面似乎被照耀得富丽堂皇。

9 房间收拾得十分整洁,墙角边放一张简单的床铺,一头是棋盘格花纹的帐幔,另一头却只有粉刷的墙壁。

地下铺着泥砖,真是一尘不染,但是很潮湿,好像上回冲洗以后,再也不肯干了。

地下室的窗口对着街道,因为怕小孩子们扔石头,装上一面百叶窗,又挂满了从篱笆上,沟渠边和田野间采来的奇形怪状的野草,……。

那屋子里到处挂着药草,光线也受了障碍;药草在风干的时候,随着散发出一种不大好闻的气味。

10 这个房间陈设很简单,但却很华丽。

房间是圆形的,靠壁,有一圈固定的长椅。

长椅上,墙上,天花板上,都铺钉着富丽堂皇的兽皮,踏上去像最贵重的地毯一样柔软;其中有鬃毛蓬松的、阿脱拉斯的狮子皮,条纹斑斓的、孟加拉的老虎皮,散布着美丽的花点的、在但丁面前出现过的、卡浦的豹皮,西伯利亚的熊皮,挪威的狐皮;这些兽皮都一张叠一张地铺得厚厚的,似乎就像在青草最茂密的跑马场上散步,或躺在最奢侈的床上一样。

11 阴暗的窗子面临着同一个庭院,装着同样的栅栏,栏杆间结着一个也许有二十五年之久的蜘蛛网,那一块用了二十五年、本来是绿色的窗帘,由于眷恋着太阳,如今已经褪色了。

窗子旁边摆着的依旧是那张黑色桌子,铺着一块早先也是绿色、现在却尽是斑点的台布。

桌子上摆着一只又大又黑的墨水台和一大瓶黑色止淋粉,都固定在一个座子上;还摆着一对黄铜烛台,再也没有人用来点烛了,一把剪烛芯的铜剪子,也没有人拿来剪烛芯了。

一张垫着薄薄褥子的铁床,上面挂着一支从来没有用过的双筒猎枪。

床底下,有一只样子像小棺材的六弦琴盒子。

一张窄小的皮长沙发、两把皮椅子、一个白铁皮大脸盆和一个小小的深樱姚的红的橱子,凑成这房间的家具。

这房间由于地形狭长,更兼经常笼罩着一片昏暗,与其说它像一间屋子,不如说像一个坟墓。

12 这是一个洁净、雅致的房间。

一张席梦思双人床,摆在屋子中间,上边盖着洁白的、绣着小花的床罩。

左边是一对精致的小沙发,一个床头柜,柜上放着一个贝壳叠起的小台灯。

右边是一台淡绿色的冰箱,上面摆着一套雕花的玻璃水杯。

屋子正中墙,悬挂着一张大彩色照片……13 墙上挂着用金银各色丝线绣着狩猎图的帐幔,那绣工在当时可算得是最精致的了。

床上铺着一块同样富丽的绸罩单,四围挂着紫色的短幔。

椅子也都有彩色套子,其中一张特别高,前面放着一个镂花的象牙脚凳。

至少有四盏银制的灯架,点着高大的蜡烛,把全屋子照得通明。

14 这书房显得这样超凡的安静。

空气是平均的,温温的。

炉火也缓缓地飘着红色的光。

墙壁是白的,白的纸上又印着一些银色图案画,两个书架也是白色的,那上面又非常美观地闪着许多金字的书。

并且书架的上面排着一盆天冬草,草已经长得有三尺多长,像香藤似的垂了下来,绿色的小叶子便隐隐地把一些书掩盖着。

在精致的写字台上,放着几本英文书,一个大理石的墨水盒,一个小小玲珑的月份牌,和一张《希望》镶在一个银灰色的铜框里。

这些装饰和情调,是分明地显出这书房中的主人对于一切趣味都是非常之高的……15 走进冰如的客室。

这是一间西式的屋子:壁炉上面,横挂一幅复制的油画,画的是一个少女,一手支颐,美妙的眼睛微微下垂,在那里沉思。

两只式样不同安舒则一的大沙发,八字分开,摆在壁炉前面。

对面是一张玲珑的琴桌、雨过天晴的花瓶里,插几枝尚未全开的腊梅。

里面墙上挂四条吴昌硕的行书屏条,生动而凝炼,整个地望去更比逐个逐个字看来得有味。

墙下是一只茶几,两把有矮矮的靠背的椅子。

中央一张圆桌,四把圆椅围着。

地板上铺着地毯。

光线从两个又高又宽的窗台间射进来,全室很够明亮了。

右壁偏前的一只挂钟,的搭的搭奏出轻巧温和的调子。

16 树影在地毡上移动,大宣炉里一炉好香的烟气,袅袅不断的上升。

东面的壁衣浴在太阳光里,上面附着的金碧锦绣,反射出耀目的光彩。

中堂挂着的一幅陈所翁的墨龙,张牙舞爪的像要飞舞下来。

西壁是一幅马和之的山水,那种细软柔和的笔触,直欲凸出绢面来,令人忘记了是坐在京市的宅院里。

17 墙上画着淡蓝色小方块的彩色图案,围着镀金的、华丽的框子,角上刻着精致的花果,有肥胖的小爱神在上面自如飞翔。

天花板上绘着金碧辉煌的藻井,围护着中间的一丛明灯——在闪光的棱柱和镀金泥灰卷叶之间点缀着好些电灯泡。

地板打蜡、擦亮、发出微红的光来,四周都装着镜子——高大、明洁、车边的镜子——相互辉映,映出了不知多少人影、面容和灯架来。

餐桌本身并不怎么出色,可是台布上印着饭店的名称,银器上刻着特芬纳的牌号,瓷器上有哈弗兰的厂名,小红灯罩下灯光照耀着这样的器物,以及客人的衣服上、脸庞上反映出的墙壁的色泽,使餐桌显得仿佛很夺目。

18 一间白大理石的巨大宴会厅:红色的帷幕,发亮的嵌花地板,绿色圆柱中间放着很多桌子,白桌布上面金、银、玻璃器皿闪闪发光。

高台上有一张长桌,从大厅这一头直到那一头,约有一百尺长,其余的桌子一排排和高台成直角。

两盏金碧辉煌的巨型吊灯从高高的红色金色的天花板垂下,吊灯上的无数个毛玻璃的圆灯大放光明。

在墙上还有装饰华丽的壁灯闪光耀目。

19 屋里也和一般农家大不相同。

一般农家,都是当屋放着一张破床,床上放着案板瓢盆一类杂物。

这里倒很有点地主家的派头,中间放着条几、八仙桌子,两边各放着一把太师椅,椅子上还铺着红布椅垫。

条几上那座大自鸣钟,擦得明光锃亮。

两边的隔扇门都挂着雪白的门帘,里间屋的摆设就被遮挡住了。

20 红的砖,绿的窗棂,白的栏杆,淡黄的瓦……这是一所典型的北京式“四合院”,里面住着三户人家。

在四幢相对的灰砖平房中间,是一个灰砖铺就的长方形小院。

院当中砌着个花坛,上面陈放着十几盆盛开的菊花。

花坛旁那棵一丈多高的红海棠树,枝条被修剪得疏密适度,整个庭院更显得古朴、静谧。

只有当阵阵清风吹拂,从盆菊和海棠树上落下的枯叶在地上沙沙作响时,才偶尔划破院中的沉寂。

21 纱幔低垂,营造出朦朦胧胧的气氛,四周石壁全用锦缎遮住,就连室顶也用绣花毛毡隔起,既温暖又温馨。

陈设之物也都是少女闺房所用,极尽奢华,精雕细琢的镶玉牙床,锦被绣衾,帘钩上还挂着小小的香囊,散着淡淡的幽香。

描写安静的句子

1、安静的连一根针掉下来的声音都听得见。

  2、静谧的深夜,仰头看着天空的弯月,心情豁然开郎。

就这样,静静的坐在电脑前,任思绪飞泻,让温情满溢,心犹如一泓碧绿的泉水在天影映波的飘渺中,轻轻荡漾。

  3、我将淡淡的玫瑰色梦境交给心会的知音,你是否和我一样感觉到澹静清纯的琴韵,我用满怀柔情的心将那一缕缕梦之光、梦之色,渲染着咫尺天涯的美丽、当姹紫嫣红漫山遍野开放的时候,你是否和我一样听见了那朵花开的声音。

  4、会场非常安静,我只听见自己的心跳,周围的人好像的定住了,甚至没有听见他们的呼吸。

这时不知从哪儿飞来只苍蝇,嗡嗡吵得我心烦意乱,伸手啪的一掌。

赶紧收回手,好像所有人都盯住我,认为我打破了这安静,我一怔,感觉心跳都慢下来了。

实在太静了

  5、森林里静得连效能煽动翅膀的“嗡嗡”声都听得清清楚楚。

  6、中午,阅览室非常安静,犹如没有人在一样。

  7、漆黑的夜晚,除了闹钟的滴答声和树枝的摇摆声,周围一片寂静。

  8、时报广场像黄昏时的草地一样安静。

  9、周围安静得好像时间停滞了一样,仿佛一个动作就能将这平静击破。

  10、都说男人深沉,女人幽怨,此刻的我却被那丝丝芳菲、微风送拂的花香和那缠绵的雨丝沁润的温柔静气。

描写房间的句子

鸦雀无声 [拼音]yā què wú shēng[释义]连乌鸦麻雀的声音都没有。

形容非常静。

[出处]宋·释道原《景德传灯录》卷四:“公曰:‘鸦去无声,又何言闻

’”宋·苏轼《绝句三首》:“天风吹雨入阑干,乌鹊无声夜向阑。

描写一个人安静看书的句子(段落)

房间是粉色调的,眼前摆放一张巨大的床,华丽的装饰,让人感觉自己身处童话中的王国似的,床的另一头,是一个精致的化妆台,化妆台上摆放着各式各样的化妆品,在旁的落地窗,射出耀眼的阳光,阳光照射在床的一头,让人看着感到无比的温馨。

关于一些日语组词を与が的用法区别

を前面是动词的对象,が是动词的主体具体可以参加下文 望采纳格助词“を”在大部分情况下是宾格助词,例如:  「私は食堂で朝ご饭を食べます。

」  因为句中「食べる」是他动词,所以「朝ご饭(あさごはん)」作宾语,用宾格助词「を」来表示。

  但是,在不太多的情况下,在自动词作谓语的句子中,会出现用「を」作补语的情况。

在一般文法书上提到:在移动性动词作谓语时,移动的起点和移动的范围,需要用「を」来表示,这时「を」不是宾格助词,而是补格助词。

例如:  「山田さんは明日成田(なりた--东京新国际空港)をたってアメリカへ行きます。

」  「王さんは去年大学を卒业(そつぎょう)しました。

」  「タクシーを降りて?家に入ります。

」  「飞行机は青空を飞んでいます。

」  上述的4个例句中,前3句是用「を」表示移动起点的例子,而第4个是表示移动范围的例子。

  除上述移动性自动词以外,还有一些特殊的自动词,也用 「を」来表示与动词本身的关系。

例如:  小林さんは、病気で学校を休みました。

  银行の角を右に曲がる(まがる)と、映画馆が见えます。

  这里的「休む」和「曲がる」都是自动词,但是与其发生关系的「学校」和「角」,都用「を」来表示,而且,这里的「を」是补格助词。

  这一类特殊的自动词的要求很没有规律,必须记住。

  [が]和[は]的用法  1、两个助词的不同定义  由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。

孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。

「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。

因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。

  2、在主语和谓语的提问中的不同含义  请看下面两个例句(判断句):  a:「ここは教室です。

」  b:「ここが教室です。

」  这两句话译成中文,都是“这里是教室。

”但是,在日语中有着不同的含义。

  a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。

是回答「ここはどこですか。

」(这是什么地方

)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间

)的问题的。

也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。

  b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。

是回答「どこが教室ですか。

」(哪里是教室

)的问题的。

也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。

  为什么形成这样不同的形式呢

从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。

因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。

相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。

所以有一句话说“「が」前「は」后”。

这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。

  不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。

  描写句 a 「ここは静かです。

」译成“这里很安静。

”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。

」(这里怎样

)的回答。

(问谓语)  b 「ここが静かです。

」也译成“这里很安静。

”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。

」(哪里安静呀

)的答话。

(问主语)  陈述句 a「私は日本语を勉强しています。

」译成“我在学习日语。

”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。

是对「あなたは何をしていますか。

」(你在干什么

)的回答。

(问谓语)  b「私が日本语を勉强しています。

」也译成“我在学习日语。

”但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。

这里强调的是“我”在学习日语。

是对「谁が日本语を勉强していますか。

」(谁在学习日语

)的回答。

(问主语)  3、在存在句中的不同含义  请看下面两个例句:  a 「教室に机があります。

」(教室里有桌子。

)  b 「机は教室にあります。

」(桌子在教室里。

)  第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。

即“补、主、谓”的结构。

这时,「あります」译成“有”。

第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。

最后是「あります」(谓语)。

即 “主、补,谓”的结构。

所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。

②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。

  4、主谓谓语句中的不同含义  主谓谓语句有3种:  整体和部分,如:「我が国は歴史が长いです。

」(我国历史悠久。

)  其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「长いです」是「歴史が」的谓语。

可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。

描写一个人安静看书的句子(或者 段落)

就是咯啦啦啦啦啦啦啦

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片