
描写德国风景的句子
The fourth biggest city in Germany, with over one million inhabitants, Cologne (Köln in German) began life as a Roman colony or colonia (hence its name). Its location on the Rhine, at the heart of Germania, was key to its status as capital of the province. The city became a centre for worship, famous for the legend and cult of Santa Ursula, and built several splendid Romanesque churches, which survive today. By the Middle Ages, Cologne was one of the most important cities in the Holy Roman Empire and in 1248 work began on its mighty cathedral, designed to house the relics of the Three Wise Men. Known as the Dom (pronounced dome), it was once the world’s tallest building and is arguably still the world’s greatest Gothic edifice, attracting pilgrims from all over Europe, even though it was not to be completed for another six centuries. It is still Germany’s most visited attraction. Begun in 1248 and completed in 1880, Cologne Cathedral is a celebration of the finest aspects of Gothic architecture with intricate detail and elaborate decoration. Its twin towers stand 157m (515ft) above the city, on the left bank of the Rhine, and made the cathedral the tallest structure in the world until the Eiffel Tower was built in 1889. The interior is equally impressive, with 14th-century stained glass, a resplendent choir, and a large gold shrine, considered a masterpiece of medieval goldwork. Remarkably the cathedral survived a total of 14 bomb raids during World War II and today visitors can climb the tower for superb views over Cologne and the Rhineland.The city suffered terribly in WWII, losing most of its historic centre, and only a small proportion of the Altstadt, right by the river, survives, or has been reconstructed in its original form. Modern day pilgrims come not only to the awe-inspiring Dom and Romanesque churches, but to the city’s fine museums (featuring rich Roman remains and an important artistic heritage) and to sample the city’s famous hospitality in its brewhouses (Cologne boasts more breweries than any other European city). Despite its strong religious background, Cologne has a reputation as a goodtime town and its Carnival is one of the biggest in Europe.
德国的城市科隆的德语名称为什么有“koln”和“koeln”两种写法
出现两种拼法的原因很简单,就是有些人像你一样无法打出的两点,为了在这种情况下表示o上面有两点,就用oe来表示;a上面有两点就用来表示;u上面有两点就用来表示。
这是一种约定俗成的做法,为了避免乱码,在电邮中经常采用。
描写德国风景的资料
哥特式的科隆大教堂——二战时期盟军都不愿炸的地方
德国的科隆大教堂是欧洲最高的尖塔,世界第四大教堂,高达157.38米的双尖塔顶在科降市区以外就遥遥可见。
科隆大教堂动工于1248年,其间建设与停工频繁发生,用了600年至1880年才完全建设完工,整座建筑东西长144米,南北宽86米,其庞大宏伟或者可以解释为对神的恭敬,也许真是有神的力量存在,600年建一座教堂仅其坚持与恒心便令人不可想象,建筑本体全部由磨岩的石块砌成,因为历史的原因表面已呈黑色,望而令人肃然起敬谦恭之心油然而生,也许你不对神明敬畏,但你不得不为这庄严宏伟的建筑而震撼。
教堂内陈列着许多历史文物,教堂总面积1万多平方米的窗户,全部装上了描绘有《圣经》人物的彩色玻璃,看这样的玻璃久了,你会产生进入另一个世界的感觉,阳光一照,玻璃五彩缤纷,若是遇上灯光移动,玻璃上的人物犹如活了一般。
除了供奉三圣遗骸的金神龛,教堂内还有大量的宗教壁画,收藏着许多雕像、圣体匣、福音等文物。
在科隆大教堂内,感觉更像一个博物馆,陈列着光荣与梦想。
新天鹅堡 城堡是德国的象征,世界上没有一个国家像德国那样拥有如此众多的城堡,据说目前仍有14000个。
在众多的城堡中,最著名的是位于慕尼黑以南富森(Fussen)的阿尔卑斯山麓的新天鹅岩城堡,也叫白雪公主城堡,建于1869年。
最初它是由巴伐利亚国王路德维希二世(King Ludwig II of B 不支持Flash旅游目的地下一站:太空 户外探险,爱恨交织 新喀里多尼亚天堂之旅 聚焦国内知名企业 avaria)的梦想所设计,国王是艺术的爱好者,一生受着瓦格纳歌剧的影响,他构想了那传说中曾是白雪公主居住的地方。
他邀请剧院画家和舞台布置者绘制了建筑草图,梦幻的气氛、无数的天鹅图画,加上围绕城堡四周的湖泊,沉沉的湖水,确实如人间仙境。
共 1 条新旧皇宫 圣米高教堂 莱茵通讯塔 茨温格尔宫 天主教宫庭教堂 科隆大教堂 夏洛滕堡宫 威廉一世纪念堂 复杂多样的德国地形 勃兰登堡门
求一篇关于德国科隆大学的英语简介
Universität zu Köln Universität im ProfilDie Universität stellt sich vor EinrichtungenZentrale Einrichtungen wie Bibliotheken, Verwaltungseinrichtungen, Rechenzentrum OrganisationHochschulleitung, Verwaltung, Senat, Komissionen FakultätenDie sechs Fakultäten auf einen Blick Kölner Universitätsarchiv & GeschichteHistorisches in Schrift und Bild Foto-GalerieVirtuelle Impressionen aus der Universität KulturTheater, Film, Radio, Musik StatistikZahlen und Daten Öffnungszeiten & AdressenKontaktdaten zu den zentralen Einrichtungen-----------------------------------具体概况见下面的网页联接



