
描写“接吻”的唯美句子有哪些
夕阳西下,金辉洒向大地。
这边是曲折的小道,路旁盛开花夺走了视线,蜿蜿蜒蜒通向远方。
另一边是被落日照得碧波粼粼的海面,静谧而幽远。
我与友人静静站立于这如画之景中,谁也不愿多说一句话,只是默默的低头沉思。
唉,友人将要离京了,这已是一拖再拖的启程之日也终于来临了。
远处传来几只海鸟深沉的鸣叫。
渔夫的引吭高歌引得我抬起了头。
夕阳染红了如血的天空,遥望五津渡口,只见一片烟雾弥漫。
我先开了腔,故作轻松地说道:“要说这离别的心情嘛,咱们都一样,谁不是背井离乡,出来做官呢。
其实也没什么大不了的,男子汉志在四方。
”友人轻轻抬起了头,牙齿死死得要咬住嘴唇,似乎是想说什么,但继而又把头重重的埋了下去,双手将包袱抓的更紧了。
我一时竟不知如何是好,呆呆的立了片刻后,我轻轻握住友人的手。
他也轻轻地抬起了头,我看到他脸上闪过一道泪痕,他那憔悴的脸上写满了惆怅和不舍。
我们四目相对,他的眼神流露出真情那是一种凄别的感伤,仿佛道出了他的心声:“我实在不想与你们分别。
”我读懂了他的心,微微一笑,紧紧抓住友人的手,轻轻吟了一句:“海内存知己,天涯若比邻”。
这句诗仿佛在刹那间触动了他的心弦,一个久违的微笑缓缓出现在我的眼前,然而其中却包含了太多丝丝切切的苦意。
我分明看到那眼眶中不住打转的泪珠。
我用幽默的语气嗔怪道:“哎,咱们大男人可不能像少男少女那样在分手的岔路口沾湿手巾啊
”友人如释重负般深呼一口气,喉咙动了动,硬是将泪珠咽下。
他用略微沙哑的嗓音说道:“我走了,保重
”我送他一个微笑,他也报以一个笑容,那微笑,美丽而又安详。
猛地,他抽出与我紧握的手,抓起包袱,一步一回头恋恋不舍地走向那即将启程的航船,我一路用微笑相伴。
远处传来海鸟的鸣叫,夹带着几分欢悦。
夕阳柔柔的洒在身上。
那阳光,暖暖的,甜甜的……
求《送杜少府之任蜀州》新编作文700字以上,写完之后发一下。
紧急啊
城阙辅三秦,风烟望五津中仄仄平平,平平仄仄平与君离别意,同是宦游人中平平仄仄,中仄仄平平海内存知己,天涯若比邻中仄平平仄,平平仄仄平无为在歧路,儿女共沾巾平平仄平仄,中仄仄平平(平平仄平仄一句是特殊格式,算拗救的一种,)
描写“怎么爱护小动物”的句子有哪些
我以写这些话,是因为屈原作品中关美人”的描写,容易读者的。
但我没想到早在40年代就有专家“发现”屈原与楚怀王是同性恋的关系,也就是说,楚怀王始乱屈原而终移情别恋而弃之。
当代又有些人,根据屈原作品中有关“美人”的描写,言之凿凿地认定屈原与楚怀王是“同性恋者”,愚以为,这不是没有读懂屈原的作品,就是想耸人听闻,故意另立新说。
有人把屈原作品《离骚》看作是最早的同性恋文学,“屈原好矜夸奇服,荷衣蕙带,每以美人自拟”,《离骚》中“充满了富有脂粉气息的美男子的失恋泪痕”。
这种观点,只看到他作品中“虚”的一面,“浪漫主义”表述的一面;而忽视了“实”的一面,“现实主义”表述的一面。
例如:“纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”(《离骚》;“余幼好此奇服兮,年既老而不衰。
带长鋏之陆离兮,冠切云之崔嵬。
被明月兮珮宝璐”(《涉江》;“吾不能变心以从俗兮,固将愁苦而终穷”……这里的“修能”,“不能变心以从俗”是“实”的“现实主义”的表述,而“奇服”的描写是以“虚”衬“实”,不宜看作屈原“女性化”心态的表露。
凡是认真读了屈原作品的人,都知道他作品中关于“香草”、“美人”、“奇装异服”、“餐露食玉”乃至周游天国的描写,是虚写,是他用浪漫主义手法来衬托他的抒情的实写,是具有象征意义的表述。
所以不宜作实有其事的对号入座的解读。
比如《离骚》中写道:“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度
乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路
昔三后之纯粹兮,……彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀纣之猖猖披兮,……岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩
”读屈原的作品应当先理清他的实意,然后再看那些虚写的内容,往往能理解屈原表述的真实意图。
我认为屈原这段文字的真实意图不十分难懂:歌颂了“三后”和“尧舜”的美政,批判了“桀纣”的“腐政”,担忧楚怀王误入歧途,希望他应该趁年富力强,改革政治。
此处的“美人”似指怀王为好。
愚以为《离骚》是政治抒情诗,而非爱情诗。
这从后文的“举贤而授能”,“循绳墨而不颇”的主张,对夏启、商纣等昏君的批判,对汤禹、武丁、周文王、齐桓公等贤君的歌颂,对楚怀王的讽谏等等的描述就完全证明了这一点。
而持“屈原与楚怀王同性恋者”说法诸君,完全不顾屈原作品的全文,而断章取义,让人无法苟同。
屈原被楚怀王疏远而后流放的原因,绝不是楚怀王又找别的男性,所说的移情别恋;而是因为那些“偷乐”、“贪婪”“工巧”、“周容”、“变态”的“党人”,“各兴心而嫉妒”;“世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶”;“众谗人之嫉妒兮,被以不慈之伪名”;“变白以为黑兮,倒上而为下”。
而楚怀王“荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒”。
在《涉江》中,屈原对自己被流放的下场作了侧面的类比叙述:“忠不必用兮,贤不必以。
伍子逢殃兮,比干菹醢。
与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人
”这即是说,自己像伍子胥和比干一样忠诚、贤能,却被楚怀王炒了“鱿鱼”,不仅如此,还流放到深山老林的“僻远”之地。
如果是“同性相恋“而被弃的关系,怎能作如此表述呢
对此,司马迁在《屈原列传》中早有定评:“虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反,翼幸君之一悟,俗之一改也。
其存君兴国而欲反覆之,一篇之中三致志焉。
”屈原爱祖国,爱人民,一心要实现他的美政理想,坚持原则“循绳墨而不颇”,“正道直行,竭忠尽智,以事其君”(《屈原列传》)。
他爱他的楚国,忠于他的国君。
他与楚怀王是君臣关系,而不是什么“同性恋者”的关系。
屈原还是一个关心百姓的仁者,“长太息而掩涕兮,哀民生之多艰”;“皇天之纯命兮,何百姓之震愆”。
而对楚怀王不关心百姓之死活非常不满,“怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心”。
历史上没有哪一个国君或者帝王的男宠会如此关爱百姓。
武则天的男宠薛怀义多为不法之事,她的另两个男宠张易之和张昌宗兄弟比赛似的显示豪奢和残暴。
如果屈原只是一个为一己之私而委身怀王的“同性恋者”,怎么会如此正直无私,胸怀坦荡,大义凛然呢
再者,屈原在他的作品中,多次表达建树“修名”的愿望,例如:“老冉冉其将至兮,恐修名之不立”,“民生各有所乐兮,恐修名之不立”,“民生各有所乐兮,余独好修以为常”。
如此看重自己名誉的伟大诗人,怎么会甘心情愿做楚怀王的“同性恋者”。
屈原在早年的立志诗《橘颂》,以“芳洁之物自比其体”(清代散文家方苞语),而且表示要以“伯夷”为榜样,“行比伯夷,置以为像兮”。
“同性恋者”,主要倾心于“性”,倾心于“情”,不会有更为高远的志向。
据《古代汉语辞典》,“美人”有三个主要义项:一指漂亮,二指妃姬,三指理想的人,所怀念的人。
义项举例即是屈原《离骚》中的“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”和苏轼的《前赤壁赋》中的句子:“望美人兮天一方”。
我以为苏轼的“美人”用法是承袭了屈原的用法。
还有唐朝的张九龄的名句:“草木有本心,何求美人折”,其中“美人”借指皇帝,也是屈原用法的引申。
屈原作品中的“美人”多指楚怀王,如前所述,其意为“所怀念的人”。
《抽思》中的“结微情以陈词兮,矫以遗夫美人”,这一句中也是指楚怀王。
《思美人》中所思念的人也是楚怀王。
也就是说,屈原作品中的“美人”多指楚怀王。
因为楚怀王与屈原曾经有过君臣亲密合作的一段日子。
在政治上,楚怀王曾经非常信任、倚重屈原,也曾答应屈原要在政治上按照屈原的主张有大的作为,但由于“奸佞”的破坏而终止了。
所以屈原才有“初既与余成言兮,后悔遁而有他”。
有人据《抽思》中“昔君与我成言兮,曰黄昏以为期”,说这就是“同性恋”行为,这际上后者即“前者的变形说法,不宜拘泥于“黄昏”一词,而以为楚怀王与屈原约定“黄昏”作爱,如此揣测实为可笑。
总之,持屈原是楚怀王“同性恋者”说法的诸君,没有顾及屈原作品的全文及其全人而“断章取义”,愚以为是亵渎了伟大的爱国诗人。
(说明:引文未全标明出处,多为屈原作品中的句子)



