
卡尔维诺的主要作品及简介
本页的封面是英文第一版精装本的封面,文字介绍来自书籍包装。
《通向蜘蛛巢的小路》这是一个关于皮恩的故事,他是皮匠的学徒,二战时在海边一个古代利古里亚人的要塞长大,当时德国军队驻扎在镇里,而游击队正从山区打回来。
皮恩是个瘦小的孩子,为了生存下去,他要削尖脑袋去想办法。
与其他那些有家的孩子相比,他是个社会的“弃儿”:除了一个当妓女的姐姐,他没有亲人没有家。
在“烟雾腾腾,混暗的小酒馆”里,皮恩被迫在成人的世界里寻找避难所”,那里他听见那些引起了猥亵笑声的谈话,他能模仿那些谈话,但不知道它们的意思。
他唱伤感的歌,学会侮辱和诅咒他人--但没有一刻他不在期待成为游击队的一员,“和年轻的伙伴们在一起,他会给他们看蜘蛛建巢的地方,或者和他们在河床上的竹林里战斗。
”故事的一部分是他如何加入游击队,并和另一个社会的弃儿结为朋友(这是《人鼠之间》之后最奇特的结合之一);但这个故事更主要的是一个男孩的一幅既粗犷又温情脉脉的肖像,这个男孩生活在一个从不需要他参与,也从未打算让他参与的世界里;作者叙述时绝不带有任何多愁善感。
事实上, Sean O'Faolain发现作者“对Pavese的性格和Vittorini的硬朗和天真多少有一些主观上的认同。
”第一版由Einaudi在1947年出版。
1957年由Beacon Press出版英文版,Archibald Colquhoun翻译。
《树上的男爵》故事梗概:本书写了17世纪意大利贵族少年隆多男爵因与专制的父亲发生冲突而爬上树,且以后再也没有回到地面,过了50多年的树栖生活。
小说描写了50多年中发生的一些重要事件,来反映隆多独一无二的树栖生活,这种生活多姿多彩,充满挑战。
小说中“树上的生活”与“地上的生活”是两个对立的概念,前者高于后者,它象征理想、高尚、富有精神性。
1767 年,柯西莫(Cosimo Piovasco di Rondo)12岁,他是一个具有反叛精神的意大利贵族。
一天,他魔鬼似的姐姐贝蒂斯塔做了一些令人毛骨悚然的菜,比如被砍去头的蜗牛,他父亲命令他把这些菜吃下去。
为了对抗父亲的专制和不公正,柯西莫象同龄的孩子会做的那样,他爬到了树上。
但和别的孩子不一样,从此他拒绝再下来。
《树上的男爵》是一部关于柯西莫独一无二的树栖生活的小说,书中的想象力和智慧令人叹服。
柯西莫说,在树上他可以将地面上的事情看得更清楚。
从地上那种单调乏味的生活中摆脱出来以后,柯西莫男爵有了和海盗,美女,间谍在一起的传奇经历,还有时间来读书,学习,并且思考一些他那个时代深层次的问题。
他和狄德罗和卢梭有书信往来,在军事战略上成了专家,当拿破仑来看他的时候,他令拿破仑也招架不住。
无论何时何地他都在传播真理和正义,他对偷水果的小偷和贵族都同样友好。
他将当地一个最让人害怕的大盗变成了孜孜不倦的书迷,大盗对文学的热情导致了最终他本行的荒废。
女人们也很愿意来到树枝上和柯西莫在一起。
她们中最勇敢的是维奥拉,她出生在意大利以外,金发碧眼,她和柯西莫的感情纠葛是小说中最激烈,最不同凡响的一部分。
这部优美的小说对18世纪的生活和文学进行了充满想象的讽刺。
对比伏尔泰讽刺性的虚构作品,卡尔维诺的《树上的男爵》在对崇高和荒谬的把握上展示了非凡的效果。
1959年Einaudi出版社第一版。
1959年兰登书屋英文第一版, Archibald Colquhoun翻译。
《不存在的骑士》和《分成两半的子爵》这两个中篇,加上早先的《树上的男爵》,组成了一套充满智慧的寓言似的幻想小说三部曲。
它们后来在意大利以“我们的祖先”为标题,重新出版。
《不存在的骑士》故意对骑士小说进行了笨拙的模仿。
故事中不可能的英雄阿格利鲁尔夫是一套空的盔甲,但又确确实实有英勇的战斗表现,这招来其他骑士的憎恨,以及一个活跃的女骑士布蕾达美特的爱,此外一个对战斗着迷的理想主义者兼志愿者雷姆巴特则对他无比崇拜。
阿格利鲁尔夫为了保住骑士的名誉,被迫找遍欧洲以证实他十五年前救过的一个处女的清白。
在他的寻找中(对中世纪传奇小说的必有情节的滑稽模仿),他躲开寡妇普蕾斯茜尔拉的勾引,从苏丹的后宫里救出那个不情愿的处女。
《分成两半的子爵》发生在中世纪后期,是一个关于泰拉尔巴的梅达尔多子爵的令人恐怖的故事,子爵在他第一次和土耳其人作战中被一枚炮弹正好炸成两半。
他回到奥地利的领地--从字面上说,是半个人--,成为了邪恶的化身,他送给孩子毒蘑菇,将忠心的奶妈赶到麻风村,对一个美丽的牧羊女进行吸血鬼似的求爱。
当子爵的另一半奇迹似的出现,并试图消除这些伤害时,宿命中的冲突就不可避免了,小说皆大欢喜的结尾和故事本身一样令人惊奇。
作为一个现代人的寓言(被孤立,被伤害),这部小说有深刻的寓意。
作为对有关好人与魔鬼的基督教寓言的故意模仿,这部小说也是机智和清新的。
Einaudi出版社1951年和1959年初版,1962年兰登书屋英语第一版,Archibald Colquhoun翻译。
主要人物简介恶的一半的梅达尔多子爵:只保存右半边身体,完整的身体被土耳其人大炮分为两半,被医生救活。
当时另一半身体不知去向。
回家时间比善的一半的梅达尔多子爵早而继承了爵位。
拄着拐杖,披着一件戴帽子的黑斗篷,性情恶毒狡黠,滥杀无辜,将遇到的鸟儿、青蛙、瓜果、蘑菇、花朵等动物植物的身体分成一半,将犯罪嫌疑人和猫一起绞死,处死交不起税的农民,对平民的房子纵火,将批评自己的奶妈赛巴斯蒂姬娜送到麻风村隔离,搞恶作剧作弄人,多次暗算善的一半的梅达尔多子爵,在争夺情人帕梅拉的决斗中,恶的一半的梅达尔多子爵与善的一半的梅达尔多子爵合为一体。
善的一半的梅达尔多子爵:只保存左半边身体,遗弃在战场上,被隐士救活,乐善好施,助人为乐,回来后是平民身份,性格有些迂腐虚伪,不善解人意,弄巧成拙。
《宇宙奇趣》《宇宙连环画》是创造力的高度发挥,它独特的,引人入胜的宗旨是将宇宙进化的理论转变成故事,并从数学公式和单细胞生物中创造角色。
叙述者Qfwfq在没有声音没有时间的真空里度过了他的童年;在宇宙大爆炸的火焰中,他玩弄象弹子一样的氢原子,骑在银河上,满天的追着他的朋友 Pfwfp。
后来,作为新诞生的地球上的一个青年,他有了同Ayl, Lll,和Vhd Vhd夫人的羞涩的初恋;当一架梯子出现在他梦里的时候,他顺着它爬到了月亮上;他观察地球上的洪水,以及由此形成的地球大气的第一道色彩;作为一个有冒险精神的年轻脊椎动物,他从海里移民到陆地上;作为一条最后的孤独的恐龙,他漫步在荒芜寂静的高原上,拼命的寻找自己的归属。
最让人惊奇的是,Qfwfq 回忆他还是软体动物的情景,那时他还在进化中,没有眼睛,可是他的样子却让所有的眼睛都睁开了。
这些数学和诗化的想象力结合的结果让人无比兴奋。
但更深的含义是,无限的时间和空间成为了一个有限生命的瞬间记忆,读者由此一瞥人作为复杂巨大宇宙的一份子的极端渺小。
Einaudi出版社1965年第一版,Harcourt, Brace & World出版社1968年英语第一版,William Weaver翻译。
《时间零》《宇宙连环画》中变来变去的主人公Qfwfq巧妙的穿越时间,空间,太阳系和地质年代,在这些新的故事中又以崭新的面目出现。
虽然他还是那样玩世不恭,但是他加深了史前和当今时代之间人类的共同经历是有联系的感觉,也就是对人这个物种在生物学上的更深的认识。
他时而是新泽西的上班族,用身边的现状来歪曲一个地质事件的发生可能性;时而在周末的旅行中考察悬崖,在远古和现代交织的经历中,回忆海水变成血水,以及血水又变回海水。
在巴黎 Qfwfq同一个叫普蕾斯茜尔拉的长雀斑的女孩坠入情网,这也许可以被称作一种细胞间的关系。
在这本书的后半部分,Qfwfq从视野里消失了,卡尔维诺将小说进一步推向逻辑和数学的王国。
人,狮子和弓箭一起糊里糊涂的对付时间\\\/空间问题;在交通高峰时间的追杀反而最终在疯狂中找到了一个解决办法;关系复杂的恋人们被高速公路上的疯狂驾驶搞得关系更加复杂,以及诸如此类的故事。
卡尔维诺将科学概念幻想似的运用到现代生活和文学中,用一种轻盈的明晰无暇的散文体,轻松的将人的思维拓展,令人着迷。
Einaudi出版社1967年第一版,Harcourt, Brace & World出版社1969年英文第一版,William Weaver翻译,他因本书的翻译获得了国家图书奖。
《看不见的城市》在这部奇特的挑战客观现实的想象性作品中,威尼斯的爱好幻想的旅行家马可波罗和鞑靼国年迈忧郁的统治者忽必烈汗进行了一次对话。
马可波罗对可汗回忆了他访问过的城市的景象,那些城市都有着诱人的女性的名字。
马可波罗讲述它们的时候,这些城市就如同在中世纪手稿中那样,看上去非常华丽。
逐渐的,他的故事中开始包含了现代世界的东西。
当旅行家穿越时间和空间,明亮的画面变得不那么赏心悦目了。
最后可汗陷入了对那些现在还不存在,但将来会出现的城市的沉思中,这些将来临的噩梦中包括雅胡和勇敢新世界。
“形式的清单是永无穷尽的:只要每种形式还没有找到自己的一座城市,新的城市就会不断的产生。
一旦各种形式穷尽了它们的变化,孤立出来,城市的末日就开始了。
”这句关键的句子最好的描述了作者安排的这个微妙的游戏,以及他魔术般唤起的过去,现在和将来的各种幻象。
戈尔·维达尔写道“要讲清像《看不见的城市》这样一本具有不可思议创造力的书的内容,是所有任务中最困难的,也是完全不必要的。
”Einaudi出版社1972 年第一版,Harcourt, Brace, Jovanovich出版社1974年英语第一版,William Weaver翻译。
《观察者》《观察者和其他故事》包含了3篇中篇小说。
在小说《观察者》里,写实重于想象。
故事发生在都灵里面的科托莱果城,一般人看不见那里,因为那里居住着被人类所遗弃的瘸子,白痴和畸形的人,他们自己组成了一个小天地,教堂负责照顾他们。
选举日的时候,一个左翼政党的成员阿梅雷格。
奥米欧潜入对手的据点,去看是否存在竞选舞弊。
两种人的观念互相碰撞,既令人感动又有揭露性,同时不乏一种巧妙的含糊其辞。
在其他小说里,想象在写实的基础上进一步被发挥。
《烟雾》写于1958年,惊人的预言了上升到疯狂高度的对污染的关注。
《阿根廷蚂蚁》是一部有调侃语气的关于难以平息的恐惧的杰作,形象的写出了人类面对一个太微小又无处不在,以至无法征服的敌人时的失败。
《观察者》 Einaudi出版社1963年第一版;《阿根廷蚂蚁》1952年发表于Botteghe Oscure X,英语版本则收于1957年Collins出版社的《亚当,一个午后》;《烟雾》和< <阿根廷蚂蚁》也被收录于 Einaudi出版社1958年的《I Racconti》;《观察者和其他故事》Harcourt Brace Jovanovich出版社1971年出版,William Weaver翻译。
《如果在冬夜,一个旅人》《如果在冬夜,一个旅人》其实不是一部小说,而是十部,每一部都有不同的情节,作者,氛围和风格;每一部都在第一章后嘎然而止,留下悬念。
两个读者,一男一女,在这个迷宫中追踪着激起他们兴趣的故事线索。
这样下去,《如果在冬夜,一个旅人》就和另一本书,来自波兰的有洋葱烧焦气味的《在马尔堡镇外》,不可避免的纠缠在一起了。
当这本书进展下去,又接触到了其他已知和未知的文学作品,其中包括了一种从已灭绝的语言翻译过来的作品,作者从全能鉴赏家的角度调侃的指出了现代文学的变化。
那两个晕头转向的读者被紧紧联系在一起,最后他们在一张大床上互相阅读。
他们才是这个故事真正的英雄:如果没有能起反应的读者,写作又是为了什么呢? 它会变得毫无意义。
Einaudi出版社1979年第一版,Harcourt Brace Jovanovich出版社1981年英语第一版,William Weaver翻译。
《命运交叉的城堡》卡尔维诺以他不可思议的机智,用塔罗牌的图案和上面的原型人物创造了一系列短篇的幻想故事。
在一个童话般的环境--位于茂密森林的腹地中的一座城堡和一个客栈--一群男人和女人偶然的遇在一起。
他们被这种奇遇搞得心烦意乱,并且发现他们都失声了。
为了交流他们的命运--爱情,战斗,征服,背叛--他们必须一个接一个的用玩游戏的塔罗牌的组合来暗示自己命运中几个场景。
一些故事是真正的民间神话传说--帕西发尔(亚瑟王传奇中寻找圣杯的英雄人物),俄狄浦斯,哈姆雷特--但其他完全是卡尔维诺自己的创造。
所有这些故事都象一个混合着古老和现代的多棱镜;作者精确的揭示了我们狂热,不稳定的二十世纪世界中的潜在的神话元素,用古代的符号对我们现在的样子进行讽刺挖苦。
卡尔维诺从一套十五世纪漂亮的塔罗牌(其中有八张是按照实际的尺寸和颜色进行了复制的)中得到灵感。
一套十八世纪塔罗牌的图案被黑白的复制在这些故事的页边,联起来显示故事的进展。
他使用方法正是算命的人使用的方法,但他的方法更复杂;他创造的实际上是一种填字和填图的游戏。
这本书在它的创造性上,在对塔罗牌的使用上,在它既优雅又微妙的写法上,都是令人着迷的。
Ricci出版社1969年第一版,Einaudi出版社1973年再版,Harcourt Brace Jovanovich出版社1976年, 1977年英语版,William Weaver翻译。
《马可瓦多》天生的梦想家马可瓦多,智多星马可瓦多。
作为20世纪五六十年代意大利北部一个乏味的工业城市的低级工人,马可瓦多善于发现自然美,并热切的渴望更靠近他想象中未受到破坏的世界。
他追寻他的梦想,为了减轻身上的负担,他用他的直率,而不是世故的方法,来压制他的幻想和尝试,他的举动另他的妻子,孩子,老板和邻居都大惑不解。
他带来的结果永远是任何人都想不到的。
在20 个有着迷人魅力和非凡创意的故事中,伊塔罗。
卡尔维诺创造了一幅令人难忘的肖像,叙述了智勇兼备的马可瓦多的经历:他策划在自家屋顶上诱捕鸟雀,他为了找到木柴砍下高速公路上广告牌,他为了照顾一株办公室里的植物(他背运时的伙伴)不惜走极端。
无论是对“合成食品”进行一个人的战争,还是带着他的一家在一个他一件东西也买不起的超级市场里的梦幻旅行,马可瓦多都显示了独一无二的本性。
Einaudi出版社1963年第一版,Harcourt Brace Jovanovich出版社1983年英语第一版,William Weaver翻译。
《困难的爱》除了卡尔维诺还有谁能如此准确和优美的捕捉普通人生活中的一个个瞬间,并将现实和幻想熔于一炉
一个面包店里的小偷,一个小酒馆里的狂热夜晚,一个陷入性幻想的年轻士兵,一个游泳时发现比基尼泳衣掉了下半截的中产阶级妇女--所有这些都被卡尔维诺的如花妙笔写成了一篇篇杰出探索人类内部复杂世界的小说。
在这些二十世纪四五十年代的杰作中,卡尔维诺描写了当对爱的自我欺骗和幻觉(经常是自我恋爱)被揭破时,那些觉悟和警醒的瞬间。
Harcourt Brace Jovanovich1983年英语第一版,William Weaver, Archivald Colquhoun, 和Peggy Wright翻译。
《文学的作用》在这些散文中,卡尔维诺对文学进行了反思,他把文学看作一个巨大的叙述游戏,在这个过程中作者和读者被挑战去理解世界。
他讨论了文学和科学,哲学和政治的关系。
他分析了过去经典作家著作的各个方面--荷马和《奥德赛》,亚理奥斯多(Ariosto)和《奥兰都的疯狂》(Orlando furioso),巴尔扎克和城市。
文集的最后是对当代作家的赞美:欧金尼奥。
蒙塔莱,罗兰。
巴特,和梅瑞安·穆尔。
从卡尔维诺的文学批评中可以看到很多他编织进自己作品的主题:城市的形象,控制论,神话和民间故事,英雄文学的冒险旅程。
在《电影和小说》中,卡尔维诺甚至透露了一个关于他小说的很有意思的小秘密:“如果说有电影事实上曾经影响过我的一些小说的话,那么它就是卡通片。
”卡尔维诺自己编选了这部文集。
它所传递的文学兴趣和批评洞见对于从一个新的角度理解文学的作用,以及对一个现代大师作品的全面理解,是一个重要的贡献。
Einaudi出版社1980年, 1982年版,Harcourt Brace Jovanovich出版社1986年英文版,William Weaver翻译。
《意大利民间故事》除了卡尔维诺还有谁能挑选出200个意大利民间故事,并如此出色的复述它们
读者被引入了一个极富意大利特色的世界,那里皇帝和农夫,圣徒和魔鬼,以及一系列最奇特的植物和动物,在充满当地风俗和历史的背景上演出了一个个生动的故事。
无论叙述是幽默的还是质朴的,是玩笑的荒谬的还是贵族的神秘的,这些故事都是严格按照想象的逻辑有趣的展开的。
《意大利民间故事》被纽约时报评为当年的十佳新书之一,并立即赢得了童话爱好者们的心,也使卡尔维诺进入了象格林兄弟和安徒生那样伟大的童话作家的行列。
在这本书里,卡尔维诺将丰富的想象与非凡的捕捉人之梦境和幻想的写作能力结合在一起。
Harcourt Brace出版社1980年英文第一版,George Martin翻译。
《帕洛马尔》《帕洛马尔》是卡尔维诺最出色的作品之一,《树上的男爵》和《宇宙连环画》后又一部杰作。
它的名字和一架著名的望远镜相同并非巧合。
帕洛马先生是一个知识的探索者,一个在神圣和荒谬的世界里的梦想家。
帕洛马先生利用假期对自然现象进行了考察:海龟交配的冲动,白天的月亮,晚上的天空。
回到城里后,他又去了商店,被冻肉卷,黄油,沙锅炖肉所吸引。
它们的名字和标签使他联想到了草原,打猎,和畜牧业的各种禁忌。
帕洛马先生真正感兴趣是思想。
一家熟食店就是一座文明的博物馆。
他对社会上的事没有兴趣也不参与,宁愿在内心里交谈,倾听无限空间的寂静和鸟雀动听的鸣叫。
但时时来打搅的,文明化的自我坚持要成为一个保守的彬彬有礼的绅士,这对一座望远镜来说是失败,对帕洛马先生却又值得高兴。
这是一个机智,优雅,充满幻想的故事。
Einaudi出版社1983年第一版,Harcourt Brace Jovanovich出版社1985年英文第一版,William Weaver翻译。
《在美洲豹太阳下》在这些机智,幻想的小说中,感觉--味觉,听觉,嗅觉--主宰了主人公的生活。
《在美洲豹太阳下》里一对夫妻为了在一种辣椒和外国香料做的菜肴中,找到性爱和精神恋爱的微妙的结合,去墨西哥旅行。
《国王在听》里登基的暴君既是他权利的囚徒,也是他耳朵的囚徒,因为他巨大宫殿里的回声带来各种关于判决,爱情和阴谋的相互矛盾的信息。
《名字,鼻子》里一位见多识广的男士苦苦琢磨时髦的香水,为了找出一个戴面具的神秘女郎留下的香味,而在伦敦一个吸毒的摇滚歌手则象一只发情的野兽,一位女士的气味使他展开了疯狂的寻找。
这些感觉看似可以促使欲望得到满足,自我得到发泄,但最终却只满足了它们的来源:品尝的嘴巴,倾听的耳朵,嗅味的鼻子。
三种感觉,三篇意大利大师用艺术语言才华横溢的再现的奇遇。
《在美洲豹太阳下》1983年第一次发表在《纽约人》上;《名字,鼻子》1976年第一次发表在《安泰》(Antaeus)上。
Garzanti出版社1988年第一版,Harcourt Brace Jovanovich出版社1988年英文第一版。
《未来千年文学备忘录》伊塔罗·卡尔维诺在动身前往哈佛大学前夕去世,他本来要在那里主讲1985-1986年度的查尔斯·艾理奥特·诺顿讲座。
由于天性沉默,他总是不愿意谈他自己,但他对谈文学的发展很有兴趣。
在准备他的演讲过程中--他妻子回忆说这“困扰”了他生命的最后一年--他不可避免的要提及他自己的作品,他的方法,意图和希望。
这样,这本书就成为了卡尔维诺留给我们的遗赠:他为未来的人们指出的要重视的那些普遍的文学标准,也成为我们进入卡尔维诺自身世界的暗号。
写作应该重视哪些问题
卡尔维诺用非常简洁的安排,为五种必不可缺的文学标准的每一种都准备了一次演讲(对读者来说就是一个备忘录)。
第一个是“轻盈”,卡尔维诺引用了卢克菜修,奥维德,薄迦丘,卡瓦尔康蒂,列奥帕第,和昆德拉--还有其他一些作家,都是用来--表明他的意思:如果要显示生存的重负,那就应该轻盈的显示。
另一个必要的文学标准是“迅捷”,一种将行动(用诸神的使神墨丘利象征)和沉思(用克罗诺斯农神象征)联系起来的敏捷。
下一个是“准确 ”,语言的精确和明晰。
第四讲是“可视性”,作为了解世界和自身的一种手段的视觉意象。
然后是独具匠心的“繁复”,卡尔维诺出色的描述了一些文学怪人(福楼拜,加达,穆希尔,佩拉克,和他自己),以及他们试图表达人类面对既痛苦又诱人的无限的可能性的努力。
第六讲也是最后一讲--已计划还未完成--叫做“连贯”。
也许一开始我们感到意外,但接着我们就会思考卡尔维诺会如何讲这一讲,就象他的其他作品一样,这样的思考总会产生更多的思考。
通过这本书,卡尔维诺给了我们在本世纪撰写的最雄辩的,最少防御的“文学辩护词”--它也是给下一个千年的合适的礼物。
埃斯特·卡尔维诺指导了这本书的出版预备工作。
她是伊塔罗·卡尔维诺的阿根廷出生的妻子,担任过好几个国际组织的翻译。
哈佛大学出版社1988年第一版, Patrick Kreagh翻译。
《通向圣吉瓦尼之路》这本二十世纪一位必不可少的作家所做的重要自白,包含了五篇有关他生活和工作的打动人心的优美的“记忆练习”。
《通向圣吉瓦尼之路》中卡尔维诺痛苦的回忆了他的童年环境,“站在圣皮尔切山脚的最后一个斜坡上,就好象站在两个大陆的边界上”。
《观众回忆录》给出了一段对卡尔维诺青少年时代迷人的描述,那时他去电影院“几乎每天一次,有时甚至一天两次”,被加里·古柏扮演的孟加拉骑兵的生活和查理斯·兰顿和克拉克·盖博为奖金而发生的叛变所牢牢吸引。
《一场战斗的回忆》尖锐的聚焦在第二次世界大战中他和法西斯战斗的经历,但随后又变成了一段对记忆中真实和想象的成份所扮演角色的感人的反思。
《La Poubelle Agréée》是巴黎生活的一段插曲,《出于模糊》则表达了作者的信条。
在《通向圣吉瓦尼之路》中,原创性,优雅,机智和智慧这些被我们认为与卡尔维诺联系在一起的东西,随处可见。
Mondadori出版社1990年第一版,Pantheon出版社1993年英文第一版,Tim Parks翻译。
《黑暗中的数字》这本优美的选集收录了一些才气横溢的小说,寓言和“不可能的访谈”,它的出版是一个重要的文学事件,进一步巩固了卡尔维诺作为一个二十世纪必不可少的作家的地位。
在一幢房子烧焦的废墟里发现一张“可恶契约”的清单,里面还有四具尸体,一个计算机程序员决定去找出谁列了这张恐怖的清单,但他自己也不知不觉陷入了这个致命阴谋。
一个旅行者遇到了一架为了达到平等主义而造出来的全新的机器:它用来在任期结束的时候砍去国家官员的头。
一个3万5千岁的尼安德特人从杜塞尔多夫城外的美丽的尼安德山谷来到现代社会,一个访问者要求他证实他之所以能活这么久,仅仅是因为他渴望成名。
传奇风流高手卡萨诺瓦讲述一个逃跑者的故事:那个将她的每一个部分--精神上的或者其他方面--都贡献出来的女人,是否事实上是在使用一种狡猾的策略来逃避追捕?这几十篇写于1943年至1984年间的短篇小说中,既有古怪恐怖的故事,又有兴奋愉快的,既有悲剧扭曲的,又有甜蜜残忍的--有时它们交替出现,有时又一起出现。
这些小说涉及很多主题--政治,权力的性质,技术无情扩散的影响,对真理的探索,人类沟通的困难--它们全是纯卡尔维诺式的。
Mondadori 出版社1993年第一版(Primal che tu dica Pronto),Pantheon出版社英文版,Tim Parks翻译。
《幻想故事》卡尔维诺编辑的《幻想故事》是从许多引人注目的十九世纪欧洲和美洲的作者的作品中,选出的26篇经典的神秘故事组成的一本内容丰富范围广泛的集子。
本人就是杰出作家的卡尔维诺为这本集子写了一篇帮助理解的导言,并为每个故事写了吸引人的纲要。
《幻想故事》整理了这种类型作品的发展演变,从它在德国浪漫主义的起源一直到亨利·詹姆士的鬼故事。
卡尔维诺写道“幻想故事是十九世纪叙述体作品中最有特色的品种之一。
对我们来说,它也是意义最重大的那类作品之一……当用我们今天的眼光去看它们时,这些故事核心中的超自然元素无一不带有含义,就象意识中那些被忽略的,被压抑的,被忘记的东西的反抗……在这里我们看到了它们现代性的一面,这也是它们在我们这个时代胜利般的复苏的原因。
” 《幻想故事》是一本规范奇特的文集,由这样一个编辑者编选,用赛尔曼。
卢士达的话来说就是“他拥有看透人类意识最深处,并把那里的美梦带回现实生活的能力。
”包含在这本独特的文集中的十九世纪作家有安徒生,巴尔扎克,安布罗斯·格威纳特,狄更斯,吉卜林,莫泊桑,艾伦坡,沃尔特·司各特,以及许多其他作家。
Mondadori出版社1983年第一版,为独立的两卷本,原名Racconti Fantastici Dell'Ottocento: Volume Primo, Il Fantastico Visionario and Volume Secondo, Il Fantastico Quotidiano,兰登书屋1997年英文版
关于沧桑的句子
汉斯·克里斯汀·安徒 (1805-1875),丹麦19童话作家,被誉为“世童文学的太阳”。
安徒生的代表作有《小》、《海的女儿》、《拇指姑娘》、《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》、《皇帝的新装》等。
安徒生出生于欧登塞城一个贫穷的鞋匠家庭,童年生活贫苦。
父亲是鞋匠,母亲是佣人。
早年在慈善学校读过书,当过学徒工。
受父亲和民间口头文学影响,他从小爱文学。
11岁时父亲病逝,母亲改嫁。
为追求艺术,他14岁时只身来到首都哥本哈根。
经过8年奋斗,终于在诗剧《阿尔芙索尔》中崭露才华。
因此,被皇家艺术剧院送进斯拉格尔塞文法学校和赫尔辛欧学校免费就读。
历时5年。
1828年,升入哥本哈根大学。
毕业后始终无工作,主要靠稿费维持生活。
1838年获得作家奖金——国家每年拨给他200元非公职津贴。
安徒生文学生涯始于1822年的编写剧本。
进入大学后,创作日趋成熟。
曾发表游记和歌舞喜剧,出版诗集和诗剧。
1833年出版长篇小说《即兴诗人》,为他赢得国际声誉,是他成人文学的代表作。
他的作品《安徒生童话》已经被译为150多种语言,在全球各地发行和出版。
我最喜爱的一本书作文,450 字左右
我有一本《少年百科知识问答》,它是爸爸送给我的生日礼物,我非常喜欢这本书。
这本书封面很漂亮,天蓝色的塑皮面上画着九个打着“
”号的盒子,盒子上有动物、植物、昆虫、机器人、机械、星体等九种物体;反面,画有一只装着鲸的盒子和一只小老鼠。
这本书的内容分为日常生活科学、动物科学、植物科学。
昆虫科学、地球科学、人体科学等,内容涉及到天文、地理、物理、化学、生物、医学等各个领域。
这本书具有儿童情趣,每一个问题答完后就有一幅漫画,叫人想看,爱看。
在看书的同时,读者不知不觉就能把知识记住了。
这本书的形式有点像一台“联欢会”。
在每幅漫画上都有一只小老鼠、一只小猪和一个小男孩,他们就像是“联欢会”的“主持人”;解答的问题,就像是“台词”;每幅漫画就像是一个小“节目”;读书时,就仿佛在看一台“联欢会”。
这本书还帮了我不少忙呢
有一回,我对邻居家的小朋友们说:“雌蚊只有在产卵之前才吸人的血。
”他们谁也不相信,说我是“吹牛大王”。
回家后,我在书柜里找这方面的资料,终于在《少年百科知识问答》这本书上找到了关于蚊子的一篇。
我拿去给小朋友们看,证实了我的说法,他们都夸我知识丰富。
还有一回,我在一本书上看到了“地光”这个词,不知道是怎么回事,就打开《少年百科知识问答》寻找答案,在第26页找到了这个答案。
原来,地光是地震的前兆,有时如带状,有时如条状,还有柱状、片状、球状、火状等形状。
红色的地光较多。
《少年百科知识问答》丰富了我的知识,开阔了我的视野,帮助我更好地学习和生活,是我的“良师益友”。
特吕弗是谁?没有你不行,有你也不行出自哪儿?
中文名:弗朗索瓦·英文名:Franois Truffaut性 别:男出生日期:1932-2-6弗朗索瓦. 是法国新浪潮电影的创始人之一,1932年出生在。
他从小就喜爱文学和电影,在整个少年时代里,他就已经阅读了大量的文学著作,是电影导演之中文学素养比较好的。
他曾经相当崇拜,在他的屋子里,悬挂的文化名人照片中,就有的--这个自称用笔完成了拿破仑用剑没有完成的事业的法国作家,很长时间都在从精神上激励少年,去投身文化事业。
====================================================《没有你不行,有你也不行》作者:毛尖电影《杀手》(The Professional)中,小女孩玛蒂尔达问:“人生是不是只有童年才如此痛苦
” 仿佛是为了回答玛蒂尔达式的的问题,特吕弗出现了,并且他强调说:“童年是一辈子最痛苦的阶段。
”多么灰暗的童年啊,年幼的安东反抗不了这个世界,对朋友说:“我没有办法再回家了。
我要离家出走”一九五九年,新浪潮时代最好的电影《四百击》诞生,年轻的特吕弗带着电影从传统中出走,而我们,藉着他的掩护,终于可以大声说出:我不要这样过。
难以忘怀第一次看《四百击》的那个夜晚。
模糊的录像带,垂老的录像机,喀嚓喀嚓的背景音乐,没有翻译,没有字母,但是尚-皮埃?李奥(Jean- Pierre Leaud)一出场,我们就魂飞魄散了。
这不就是我们自己吗
成长的年代里,我们不也如此疯狂又冷静地跟老师撒谎:“昨天,我妈妈死了。
”老师温暖地手臂包围过来,我们突然哭出声来,不是感到羞愧,而是莫名的巨大的伤感席卷过来,仿佛妈妈真的不在人世了。
如此慌乱彷徨的童年啊,就像《四百击》里,老师一遍遍让学生朗读一个句子来克服一个发音:Where is the father
爸爸在哪里啊
十二岁的特吕弗,第一次得知自己其实是个私生子,并没有过多激烈的表示,但是,整整一生,他用电影凄怆的呼喊:爸爸啊,你在哪里
一九六八年,他终于找到了亲生父亲的住所,但是,远远地望了一眼“父亲的门”,他拔腿走了。
“没有你不行,有你也不行”,特吕弗最喜欢说的话,道出了他一生的挣扎。
逃学,小偷小摸,少教中心,参军,被开除,旅馆守夜人,私人侦探,小店员……安东其实就是特吕弗的精神自传。
生活中有的是打击,有的是挫折,安东也跟普通人一样,随波逐流地过着,茫茫然结婚茫茫然当父亲,茫茫然和妓女上床,又茫茫然有了情人,但是,特吕弗没有让他的主人公,或者说他自己,在如此拥挤烦恼的生活中沉沦下去,简单轻快的音乐里,塔提式的笔触扭转了安东的心情。
他初恋了,他去鞋店当卧底,他和妻子互相喂喂婴儿食品来充饥,他给克丽丝汀一大一小的两个乳房取名,他说撒谎吧撒谎,因为没有人相信你说的真话。
就这样,安东撒着谎一路长大,从《四百击》到《爱情长跑》,二十年了,同一个导演,同一个演员,同一个主人公,李奥最终成了特吕弗的EGO。
特吕弗生前,有一段时间,李奥意欲摆脱特吕弗,甚至见面也不打招呼;特吕弗死后,李奥却要依赖精神病医生来维持他和世界的平衡,“特吕弗老爹的离去,这个世界死去了一半,或者说,完全死了。
” 提起来多么感伤,特吕弗已经离开我们,安东也足够当我们的叔叔,珍?摩露(Jeanne Moreau),?德诺芙(Catherine Deneuve),伊莎贝尔?(Isabelle Adjani),范妮?爱登(Fanny Ardant)都渐行渐远,电影史上最惊心动魄的一个时代淡出了。
而我们,也永远告别了偷偷溜进电影院的快乐,虽然为此,我们都曾付出了不小的代价,但是,生理的疼也好,心理的痛也好,所有的结果当年都不过是加剧了我们对电影的爱。
但是这样的爱在长大中渐渐粗糙了,坐在越来越柔软的影院沙发里,我们不再有冲动要离银幕近一点,再近一点。
童年慢慢远去,,和杰姆,?雨果,英国女子和欧陆,都已被推入深深深的收藏,安东最后的凝视开始令我们不安;岁月流逝,我们自己加入了成人社会,正着手迫害小安东们。
一九八四年十月二十一日,特吕弗挥手远游。
一个朋友说,对这个世界而言,特吕弗最有价值的一点在于,尽管他被剥夺了正常愉快的童年,他却拒绝对这个社会施加报复。
但我有时候想,特吕弗实际上还是报复了这个社会。
他和我们在一起的年代多么美好啊,他的每一部电影都带给我们新的灵感,我们用他的台词说话,用他的情节生活,用他的方式恋爱……如今,他自己去和永恒汇合,留我们精疲力尽的和这个世界慢慢撕扯。
没错,特吕弗还是报复了这个社会。
因为他,这个世界的缺陷不那么致命;但是没有他,我们就像最后一班地铁的乘客,疲倦又孤独。
常常,我会想起特吕弗和高达的最后一面,那是一九八一年,俩人遭遇在纽约的一家饭店门口,但是特吕弗拒绝和高达握手,他们一起等出租车,特吕弗装着看不见高达。
渐渐的,他终于谁都不想看了。
而电影世界,突然像个私生子一样,到处问:Where is the father
没有你不行,有你也不行,亲爱的特吕弗。
《杀手里昂》里,面对玛蒂尔达的“童年痛苦”的问题,里昂曾经迟疑了一下,说:“不是的,一直如此。
”没有特吕弗,他是对的。
思恋怀旧伤感的句子
1、静静的看着天空,回忆过去的点点滴滴,发现,原来完美已渐渐老去。
2、许多往事在眼前一幕一幕,变的那麽模糊,曾经那麽坚信的,那麽执着的,一直相信着的,其实什麽都没有,什麽都不是。
突然发现自己很傻,傻的不行。
我发誓,我笑了,笑的眼泪都掉了。
笑我们这麽傻,我们总在重复着一些伤害,没有一个可以躲藏不被痛找到。
却还一直傻傻的期待,到失望,再期待,再失望。
3、很多时候我们不知道,却假装知道;很多事情我们知道,却假装不知道;很多时候我们都假装自己活的很充实。
4、来到残忍的社会,总会遇到些彷徨、无奈。
然后,那些人会教会我读懂这生活中的潜规则,只有这样,才会懂得长大,才会明白到底曾经失去了多少
5、静静的人生叫做无奈,沉默许久,该用什么语言来描述心中的那份期待和怀念。
6、似乎习惯了等待,单纯的以为等待就会到来。
但却在等待中错过了,那些可以幸福的幸福。
在失去时后悔,为什么没有抓住。
其实等待本身就是一种可笑的错误。
明知道等待着一份不知能否到来的幸福。
7、人生就象高速行驶的列车,初恋正如路边美丽的风景。
我们可以坐在车上静静的欣赏它,却不能跳下车去流连忘返。
毕竟,终点站才是。
8、翻过那些苍凉的扉页,回过头来,感觉曾经的岁月是一场空。
但,我并不想放手,可是时间却无情的松开了我的手。
9、曾经那么的爱你,如今不是了,那爱,已经成了恨了,我不会在去怀念了。
10、过去那段感情,只能当作是成长的必需走的路,如今,已经明白,不爱就是不爱了,即使让你伤了的心已经不能狠有信心的拾起勇力去创建新的幸福。
曾经那么艰涩的、撕心的苦都过去了,我依然存在。
11、我习惯了等待,于是,在轮回中我无法抗拒的站回等待的原点。
我不知道,这样我还要等多久才能看到一个答案;我不知道,如此我还能坚持的等待多久去等一个结果
思念,很无力,那是因为我看不到思念的结果。
也许,思念不需结果,它只是证明在心里有个人曾存在过。
是不是能给思念一份证书,证明曾经它曾存在过



