欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 描写句子 > 描写狐狸的英语句子带翻译

描写狐狸的英语句子带翻译

时间:2018-12-29 12:21

我最喜欢狐狸的英语作文和翻译

Foxes live in forests,grasslands,semi-desert and hills,living in holes in trees or soil hole,in the evening to go out foraging,came home until dawn.Because of its excellent sense of smell and hearing,with agile,they are able to feed all kinds of mice,rabbits,birds,fish,frogs,lizards,insects and worms,but also eat a number of fruit.Because it feeds on mice,occasionally attack poultry,it is less beneficial and more animal victims.Cunning fox in the fictional story of the image,you should not equate the behavior of a real fox.狐狸生活在森林,草原,半荒漠和群山,居住在树洞或土洞,在晚上外出觅食,回到家,直到黎明.由于其良好的嗅觉和听觉,敏捷,他们能够养活各种小鼠,兔,鸟,鱼,青蛙,蜥蜴,昆虫和蠕虫,但也吃了一些水果.因为它吃老鼠,偶尔袭击家禽,它是有益和动物的受害者.狡猾的狐狸在虚构的故事形象,你不应该等同行为的一个真正的狐狸.

小王子驯养小狐狸片段的英文翻译 在线等 急

I cannot play with you, said the fox, I am not tamed.Ah! I'm awfully sorry to hear that. Said the little prince.Thought for a moment, he said:What is' tame '?You are not here. The fox said, what are you looking for?Here I come. Said the little prince, what is' tame '?People, said the fox, they have guns, they hunt, it's in the way! Their only merit is that they also raise chickens, are you looking for chickens?No, said the little prince, I am looking for friends. What is called 'tame'?This is has already been forgotten a thing, said the fox, it means''.Establish contact?Yes, said the fox. To me, you are still just a little boy, just like a hundred thousand other little boys. I don't need you. You also do not need me. For you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. However, if you tame me, then we shall need each other. To me, you are the only in the world; I am speaking to you, is the only in the world.I understand a bit. Said the little prince, there is a flower...... , I think, she has tamed me......It is possible. Said the fox, what the world could see......Ah, this is not on the earth. Said the little prince.The fox was very strange.On another planet?Yes.On the planet, a hunter?No.This is very interesting. Then, the chicken?No.There is no perfect. Sighed the fox.However, he came back to his idea:My life is very monotonous. I hunt chickens, and people to catch me. All the chickens are all the same, all the people all the same. Therefore, I am a little bored. However, if you tame me, my life will be happy. I can recognize a out of the ordinary footsteps. Other steps send me hurrying back underneath the ground, and your footsteps will like music, let me come out from the hole. Besides, you see! You see the grain-fields down yonder? I do not eat bread, the wheat to me, is of no use. I completely indifferent to crop. And this, really a wet blanket. However, you have the golden yellow hair. So, if you tame me, it will be very wonderful. Wheat, is golden yellow, it will remind me of you. Also, I even like listen to the wind in the wheat......The fox fell silent, for a long time to see the little prince.Please tame me! He said.I'd love to. Replied the little prince, but I don't have much time. I have friends to discover, and a great many things to understand.Only broken things, will be understood. The fox said, men have no more time to understand anything. They always to the dealer to buy ready-made things. Because the world has not yet buy friendship store, so men have no friends. If you want a friend, tame me!So what should be done? Said the little prince.You must be very patient. The fox replied, first you will sit in the grass, sat a little distance from me. Out of the corner of my eye watching you, you don't say anything. Words are the source of misunderstandings. However, every day, you will sit a little closer to me......  “我不能和你一起玩,”狐狸说,“我还没有被驯服呢。

”  “啊

真对不起。

”小王子说。

  思索了一会儿,他又说道:  “什么叫‘驯服’呀

”  “你不是此地人。

”狐狸说,“你来寻找什么

”  “我来找人。

”小王子说,“什么叫‘驯服’呢

”  “人,”狐狸说,“他们有枪,他们还打猎,这真碍事

他们唯一的可取之处就是他们也养鸡,你是来寻找鸡的吗

”  “不,”小王子说,“我是来找朋友的。

什么叫‘驯服’呢

”  “这是已经早就被人遗忘了的事情,”狐狸说,“它的意思就是‘建立联系’。

”  “建立联系

”  “一点不错,”狐狸说。

“对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。

我不需要你。

你也同样用不着我。

对你来说,我也不过是一只狐 狸,和其他千万只狐狸一样。

但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。

对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了。

”  “我有点明白了。

”小王子说,“有一朵花……,我想,她把我驯服了……”  “这是可能的。

”狐狸说,“世界上什么样的事都可能看到……”  “啊,这不是在地球上的事。

”小王子说。

  狐狸感到十分蹊跷。

  “在另一个星球上

”  “是的。

”  “在那个星球上,有猎人吗

”  “没有。

”  “这很有意思。

那么,有鸡吗

”  “没有。

”  “没有十全十美的。

”狐狸叹息地说道。

  可是,狐狸又把话题拉回来:  “我的生活很单调。

我捕捉鸡,而人又捕捉我。

所有的鸡全都一样,所有的 人也全都一样。

因此,我感到有些厌烦了。

但是,如果你要是驯服了我,我的生活就一定会是欢快的。

我会辨认出一种与众不同的脚步声。

其他的脚步声会使我 躲到地下去,而你的脚步声就会象音乐一样让我从洞里走出来。

再说,你看

你 看到那边的麦田没有

我不吃面包,麦子对我来说,一点用也没有。

我对麦田无动于衷。

而这,真使人扫兴。

但是,你有着金黄色的头发。

那么,一旦你驯服了 我,这就会十分美妙。

麦子,是金黄色的,它就会使我想起你。

而且,我甚至会 喜欢那风吹麦浪的声音……”  狐狸沉默不语,久久地看着小王子。

  “请你驯服我吧

”他说。

  “我是很愿意的。

”小王子回答道,“可我的时间不多了。

我还要去寻找朋友,还有许多事物要了解。

”  “只有被驯服了的事物,才会被了解。

”狐狸说,“人不会再有时间去了解 任何东西的。

他们总是到商人那里去购买现成的东西。

因为世界上还没有购买朋 友的商店,所以人也就没有朋友。

如果你想要一个朋友,那就驯服我吧

”  “那么应当做些什么呢

”小王子说。

  “应当非常耐心。

”狐狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。

我用眼角瞅着你,你什么也不要说。

话语是误会的根源。

但是,每天, 你坐得靠我更近些……” 我只能翻译这些了

狐狸是很狡猾的动物的句话的英语怎么翻译

原文: A Fox, just at the time of the vintage, stole into a vine-yard where the ripe sunny Grapes were trellised up on high in most tempting show. He made many a spring and a jump after the luscious prize, but, failing in all his attempts, he muttered as he retreated:Well what does it matter! The Grapes are sour! 译文: 正当葡萄熟了的时候,一只狐狸偷偷地溜进了葡萄园。

葡萄架上高高地挂着亮晶晶的、熟透了的葡萄,显得十分诱人。

他跳了好几跳,蹦了好几蹦,想吃到这甘美的葡萄,但是他的企图全落空了,走开的时候,他自言自语说:得了

这有什么

这葡萄是酸的。

望采纳,谢谢

一首英文歌中有一句翻译为汉语是:狐狸是怎么叫的

北极狐摘自维基百科 自由的百科全书The Arctic fox , also known as the white fox, polar fox, or snow fox, is a small fox native to the Arctic regions of the Northern Hemisphere and common throughout the Arctic tundra biome.It is well adapted to living in cold environments. It has a deep thick fur which is brown in summer and white in winter. Its body length ranges from 46 to 68 cm (18 to 27 in), with a generally rounded body shape to minimize the escape of body heat.The Arctic fox preys on any small creatures such as: lemmings, voles, ringed seal pups, fish, waterfowl, and seabirds. It also eats carrion, berries, seaweed, insects, and other small invertebrates. Arctic foxes form monogamous pairs during the breeding season and they stay together to raise their young in complex underground dens. Occasionally, other family members may assist in raising their young.北极狐,又称白狐,极地狐或雪狐,是一种源自北半球的北极区域,生活在北极冰原的小型狐狸。

它们能很好地适应寒冷的环境。

北极狐有着厚厚的皮毛,夏季呈棕色,冬季则变成白色。

北极狐体长46-68厘米(18-27英寸),体态普遍圆滚故能减少热量流失。

北极狐以所有小型动物为食如:旅鼠,野鼠,环斑海豹的幼崽,鱼类,各类水禽以及海鸟。

它的食物还包括腐肉,浆果,海草,昆虫和其它小型无脊椎动物。

北极狐在繁殖季彼此只有一个配偶,在复杂的地下巢穴中共同抚育它们的下一代。

偶尔也见其它家庭的成员来帮忙抚育的情况。

把乌鸦和狐狸的故事翻译成英语带汉语用上一般疑问句

The fox and the crowThere are good big very big tree in the forest, the tree lived a raven. Under the tree there is a hole, the hole lived a fox. One day, the crow flies away a piece of meat, standing on a tree to rest, the fox saw it. The fox's mouth water, really want to get that piece of meat from the crow mouth. Due to the crow on the branch meat in mouth, the fox can't under the tree. Eager for meat and made the fox would not give up easily. It had a turn to say: dear crow, how are you? The crow did not answer. The fox had to compensate with smile and said: my dear crow, your child good? The crow saw the fox one eye, still no answer. Fox shake tail, and a third time talked: dear crow, your beautiful feathers, sparrows compared with you, will. That's very kind of your throat, who loves to hear you sing, you sing a few words? Said the crow was so satisfied: my throat good, to hear me sing but only you, fox, sang happily. Just one mouth, the meat just fell out of his mouth. Master fox meat have to drill into the hole, leaving only a crow singing there.Little fox and the crowThat only to be taken in by the old fox away old crow, meat is very hard to spoke to the young ravens own cheated cheated after, to the young ravens forever remember the crow family disgrace, against the may hide in a grain of intrigue. Young ravens nodded and said, see.One day, the little crow with a piece of meat, parked in a tree and thought to myself: if I hit the fox, you don't fall for it.Very opportunely, then a fox came along and saw the young ravens, then walked over to the tree, playful raillery in sweet words, and now the old fox that old crow singing trick. But the young ravens in the teaching of the ancestors to ignore it.Fox some depressed, but it turned to turn eyeball, immediately in a public face, swearing: damn little crow, you listen, the world no more bad things than your family, you are evil, who speak to you, who will be out of luck, who hear you cry, who will suffer...Hear little fox so impudently cursing the crow family, young ravens immediately the fire emit three zhangs, quack open, just wanted to reprimand angrily to fox: shut your mouth! You fox is one of the world's most hateful guy! But, in that instant, meat suddenly fell from the mouth to the ground, small, like the old fox, fox immediately fell to the ground meat rely on swallowed down.Fox licked mouth, infinite regret little crow on the trees and wiped to wipe your mouth, crowded a crowded eye, triumphant said: thank you, my friend! Your vigilance is high enough, but this time you what to learn a lesson again?

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片