欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 描写句子 > 描写国外古城的句子

描写国外古城的句子

时间:2018-10-17 08:03

描写漳州古城的诗句有哪些

说明你这个人是比较完美无缺,在同事的眼里里是挑不出任何的毛病去对你的,说明你这个人非常的优秀,让人挑不出什么毛病来

阅读答案:五年级《父亲的期望》短文和问题如下:

马可·波罗的故事《马可·波罗游记》,早已家喻户晓、妇孺皆知了。

国内外“肯定论者”之所以肯定或承认马可·波罗到过中国,主要基于两个方面的理由:一是人们对马可·波罗与《马可·波罗游记》的善意解释。

另一方面的原因是《马可·波罗游记》所记载的某些内容若非亲身经历是不可能知道得那样详细具体的。

  不过,也有 一些学者认为,《马可·波罗游记》的内容都是在重述一些尽人皆知的故事,比如元朝的远征日本、王著叛乱、襄阳回回炮、波斯使臣护送阔阔真公主等。

  尽管如此,《马可·波罗游记》所记载的某些内容使学者们很惊奇。

比如,《马可·波罗游记》关于杭州的记载说,杭州当时称行在,是世界上最美的城市,商业兴隆,有12种行业,每种行业有12000户。

城中有一个大湖(即西湖),周围达30 英里,风景优美。

这些记载在《乾道临安志》和《梦梁录》等古籍中得到了印证。

其它的如苏州的桥很多,杭州的人多,还有卢沟桥等等。

《马可·波罗游记》的记载都相当地详细、具体。

这些材料,在当时的历史背景下是不可能从道听途说中得到的  国际上研究马可·波罗的学者形成了两种相互对立的学派,即肯定马可·波罗到过中国的“肯定论者”和怀疑马可·波罗到过中国的“怀疑论者”。

两方激烈争辩。

其实这种争辩意义不大。

提起哥伦布,可能几乎所有的人都知道他发现了美洲。

不过,这只是我们后人的想法,就哥伦布本人来说,他至死都认为他发现的不是美洲,而是印度,所以,他坚持称他航海中于美洲附近所见到的第一片陆地为“西印度群岛”。

哥伦布不是个骗子,马可·波罗也不是有意要撒谎,他可能像克鲁纳斯所认为的那样,只到过中亚的某些国家,而他则把这些国家当成了中国。

不过,今天绝大多数人还是相信他到过中国。

  解决马可·波罗问题的出路在哪里呢

关键的一点就是不能只躺在《马可·波罗游记》上去研究所谓的“马可·波罗学”。

目前,国内外学者们都承认,《马可·波罗游记》在开拓东西方交流方面做出了巨大的贡献。

那么我们又何必去计较马可·波罗是谁呢

其实,“马可·波罗”这个名字不一定是指某个特定的人,而是指当时的一批东西方交通的开拓者。

“马可·波罗”就是他们的代名词,《马可·波罗游记》就是他们当时历险经历的总结。

  据2011年8月11日出版的《环球时报》报道,英国媒体10日引述意大利一组考古学家的调查结果称,大探险家马可·波罗事实上从来没有真正到过中国,《马可·波罗游记》是道听途说的汇集。

英国《每日邮报》9日称,如果这一理论被证明正确,人类历史上最伟大探险家之一的马可·波罗就是一个“骗子”。

  据英国《每日电讯报》9日报道,考古学家们认为,马可·波罗更有可能是从波斯商人处获悉了有关中国、日本和蒙古帝国的“二手故事”。

然后,他将这些故事同其他零碎的信息汇集在一起,这就是畅销书《马可·波罗游记》的来源。

考古学家指出,《马可·波罗游记》在描述忽必烈1274年和1281年两次远征日本部分存在矛盾和不准确性。

意大利那不勒斯大学的丹尼尔·彼得雷拉说:“马可·波罗混淆了两次远征的细节,在对第一次远征的记述中,他描述元军舰队离开朝鲜、抵达日本海岸前遭到台风打击。

但那发生在1281年,如果他真的是一名所谓的见证者,他会混淆时间跨度长达7年的两场战役吗

”此外,在书中的不少部分,马可·波罗用波斯文标注中国和蒙古地名。

彼得雷拉对一家意大利历史杂志表示,随着研究的深入,对《马可·波罗游记》的质疑也变得越来越多。

其他考古学家也表示,马可·波罗宣称曾在忽必烈的宫廷中担任使者,但他的名字并没有出现在任何现存的蒙古或中国古书记载中。

  此前,也有英国学者质疑马可·波罗是否到过中国。

1995年,英国历史学家弗朗西斯·伍德著书称,马可·波罗事实上没有到过黑海以外地区,当时在中国很常见的一些东西,如四大发明、筷子、裹脚布和长城等,马可·波罗都没有提到过。

伍德最近还表示,威尼斯的档案中也根本没有提到波罗家族同中国有直接接触。

她说:“在《马可·波罗游记》整个原稿中,只有18个句子用第一人称书写。

与其说这是一个人的记述,更像是中世纪欧洲人的远东知识资料库。

”  马可·波罗是13世纪来自意大利的旅行家和商人,据称17岁时开始游历世界,在中国生活17年,曾访问当时中国的许多古城,到过西南部的云南和东南地区。

他的《马可·波罗游记》描述了当时富饶中国的景象,激起了欧洲人对东方的热烈向往,对以后新航路的开辟产生了巨大影响。

  从《马可·波罗游记》一书问世以来,700年来关于他的争议就没有停止过,一直不断有人怀疑他是否到过中国,《游记》是否伪作

  早在马可·波罗活着的时候,由于书中充满了人所未知的奇闻异事,《游记》遭到人们的怀疑和讽刺。

关心他的朋友甚至在他临终前劝他把书中背离事实的叙述删掉。

之后,随着地理大发现,欧洲人对东方的知识越来越丰富,《游记》中讲的许多事物逐渐被证实,不再被目为荒诞不经的神话了。

但还有人对《游记》的真实性发生怀疑。

  直到19世纪初,学术界开始有人站在学者的角度批判此书,并质疑马可·波罗。

德国学者徐而曼是最早提出马可-波罗根本没有到过中国的论证,认为所谓他在元朝17年的历史完全是荒诞的捏造,为游记而编排拙劣的教会传奇故事,是为了传教士和商人的利益,借以激发感化蒙古人的热情以便到中国通商而创作的。

并且说,波罗一家最远不过到达大布哈里亚 (Bucharia) 境内,关于蒙古帝国的情况是从曾到过该地的商人们口中听来的;关於印度、波斯、阿拉伯及埃塞俄比亚的叙述则抄自阿拉伯著作。

1965年,德国汉史学家福赫伯则列举了许多疑点,如扬州做官、襄阳献炮等疑点加以印证。

1979年,美国学者J.W.Haeger(海格尔)翻检《马可·波罗游记》全文,撰成《马可·波罗到过中国吗—从内证中看到问题》一文提出质疑。

1982年,英国《泰晤士报》发表了英国学者C.Clunas(克雷格·克鲁纳斯)《探险家的足迹》的一文,提出四条疑问对波罗到过中国一说提出质疑。

与此同时,中国国内学者也有不少人质疑马可·波罗。

不过都是写些短文或在其他论文中附带提及。

1995年,英国学者Frances Wood(吴芳思)博士经过多年研究,把所有的疑问写成了一本书《马可·波罗到过中国吗

》,从而成为“ 怀疑论者”的代表。

  国内“肯定论者”以杨志玖先生为代表。

他从40年代起就不断地同国内外的“怀疑论者”进行论战。

国外许多学者也认为或承认马可·波罗曾到过中国以及《马可·波罗游记》的真实性。

其代表性人物是德国的傅海波、英国的亨利·玉尔和法国的伯希和。

在19世纪的90年代,英国的马可·波罗研究专家亨利·玉尔在他的《马可·波罗游记—导言》中一一列举了《马可·波罗游记》中存在的缺陷和失误。

他认为《马可·波罗游记》中对中国的记载有多处缺陷,如根本没有记载任何关于长城、茶叶、妇女缠足、用鹭鸶捕鱼、人工孵卵、印刷书籍、中国汉字及其它奇技巧术和怪异风俗等等,还有许多不确定的地方,如中国的地名多用鞑靼语或波斯语、记载成吉思汗死事及其子孙世系关系失误、攻陷襄阳城等等。

但是他没有怀疑过马可·波罗到过中国这一事实。

(他用了一些波斯词汇) 德国的马可·波罗研究专家傅海波曾经说过,“不管怎样,在没有举出确凿证据证明马可·波罗的书只是一部世界地理志,其中以前,我们只好作善意解释,假定(姑且认为)他还是到过中国。

”法国的东方学家伯希和虽然花费了很多时间为《马可·波罗游记》作了大量的注释,但对马可·波罗书中的疏失也是表示谅解的,基本承认马可·波罗到过中国。

有关中国的几章是取自其它的、也许是波斯的资料  四大质疑与辩驳  面对质疑,值得奇怪的是中国史学家们的态度耐人寻味。

国学大师钱穆的回答妙趣横生,或许代表了他们普遍的想法和观点。

他说他“宁愿”相信他真的到过中国,因为他对马可-波罗怀有一种“温情的敬意”。

因此真正对上述质疑“奋起”进行说明和批驳的,也仅有杨志玖教授等寥寥数人。

双方利用报纸、电视、著作、学术研讨会等各种手法进行了上百年激烈争辩。

双方质疑与辩驳集中为四点。

其他质疑和辩驳都是在四点基础上的扩展。

总结如下:  A、 自称深受大汗信任,还担任过官职。

但没有任何东方史籍有哪怕一条关于马可·波罗的记载。

    怀疑论者:在中国古代浩如烟海的史籍中,无数学者查阅数十年,没有找到一件可供考证的关于记载马可·波罗的史料。

    肯定论者:为反驳史书中没有关于马可·波罗记载的疑问,杨教授皓首穷经,终于在永乐大典残片《站赤》中找到一条记载“兀鲁得、阿必失和火者取道马二八往阿鲁浑大王位下”与《马可·波罗游记》中记载一致,从而可以证明他是到过中国的。

但是这是所有史书皓首穷经找到的仅有的一条孤证。

并且《马可·波罗游记》说蒙古忽必烈汗因他识海路,让他带领这个使团,把蒙古的公主护送去波斯完婚,而这条孤证中并没有提到马可·波罗的名字。

      怀疑论者:“然而用明朝的史书证实元朝的人物明显让人难以信服,更重要的是:这条记载中和其他史书一样没有提到马可-波罗的名字,只能说明此事与他的叙述一致,不过是他讲述尽人皆知的故事(如远征日本和王著行刺)罢了,而不能证明马可-波罗与此事有任何联系,更不能作为他到过中国的直接证据。

”(注:北京青年报2004-08-13)    肯定论者:杨志玖先生几乎在他的所有批驳性论文中都提到这条“确凿证据”,用它来作为批驳“怀疑论者”的致命武器。

这段公文虽然一个字都没有提到马可·波罗,但至少能够说明《马可·波罗游记》所记载的关于他们随从波斯使臣离华回国的内容有着一致的地方。

学者们根据这条材料后来还推断出马可·波罗他们由中国泉州从海道回国的具体时间在1291年初。

对于这一条材料,学术界一致认为这是迄今为止在汉文文献中发现的唯一的有关马可·波罗的间接记录。

这也是国内外“肯定论”学者唯一感到欣慰的地方,至少可以用这条材料来抵挡一下“怀疑论”学者的穷追猛打了。

    怀疑论者:马可·波罗自称在中国17年深受忽必烈器重,但没有任何一本元朝史书找不到哪怕一条可供考证的记录。

包括他自称扬州做官三年,扬州地方志里同样无从考稽。

关于马可-波罗自称在扬州做总管三年的谎言,史书和扬州地方志都没有记载。

    肯定论者:马可-波罗其时也许只是一个管理盐务的小官,因为他在游记中写到了产盐区长卢、海门和真州,关于盐务的小官是不会记入史籍的。

    怀疑论者:马可·波罗是色目人,色目人作为元朝的贵族阶级“二等人”,他也自称在扬州地方上担任总管。

即使不担任要职,可扬州地方志中明确记载了元代大小官员,包括外国人的详尽名单,仍然没有找到他的记录。

    肯定论者:后人将马可-波罗的原话“奉大汗命‘居住’扬州三年”误抄成了“奉大汗命‘治理’扬州三年”造成了误会。

    怀疑论者:仅仅“居住”扬州为何要“奉大汗命”,他“居住”扬州三年做什么

而他三年对繁华扬州的印象仅仅是除了出产马饰外“没有什么值得一提的”。

    肯定论者:作为一个商人,他对马饰有特别兴趣,至于其他,是属于记载疏忽。

    B、 有些具有中国特色的事物在书中只字未提,如长城、筷子、茶叶、中医(如针灸)、汉字、印刷术、妇女缠足、用鸬鹚捕鱼等等     怀疑论者:而这些事物在同一时期的波斯商人的游记以及1792年英国马噶尔尼访华回国后游记都有记载。

    肯定论者:没有提到长城,是因为元长城已经年久失修破败不堪,况且元长城土木结构并非明长城砖石结构那样引人注目,没有引起他的足够重视。

    怀疑论者:金人修建的金长城(也叫金界壕)受战乱损坏并不严重。

如果马可-波罗真的游遍中国,必然要数次经过长城,不可能视而不见。

而同时代的元名臣张德辉曾记载“北上漠北途中,有长城颓址,望之绵延不绝”;王恽写道:“恒州西南十里外有北界壕,尚宛然也”。

    肯定论者:没有提到茶叶是因为蒙古人不喜饮茶,因此马可-波罗对此也无印象。

    怀疑论者:忽必烈于1268年开始榷买蜀茶,1275年逐渐榷江南各地之茶,1276年设立常湖等处茶园都提司“采摘茶芽,以供内府”;而8~9世纪西域商人苏来曼所写的《中国印度见闻录》则明确提到了茶。

    肯定论者:关于汉字书法和印刷术,马可-波罗不认识汉字,故对中国汉字书法和印刷术不会做记载。

    怀疑论者:然而当他写书的时候,尤其是欧洲处于手抄书本的年代,必然会联想到中国神秘的汉字书法和先进的印刷术,而比他早30年到蒙古的法国传教士鲁不鲁乞乞《东游记》却记载了中国的书法和印刷术。

    肯定论者:对于筷子、缠足、鸬鹚等等,17年来,马可-波罗只用刀叉,没见过筷子;17年来,他从没见过任何一个缠足的妇女;他是城里人,而不是渔民等等。

    怀疑论者:其他外国人如14世纪英国旅行家曼德维尔在《爵士游记》中、1862年退役的英国裕尔上校在《中国和通向中国之路》里,对这些事物都有提及。

    肯定论者:《马可-波罗游记》也许有过记载,但它成书后经过无数人传抄,也许是传抄中的失误,或者原稿散失。

    C、襄阳献炮是明显有违史实的捏造。

除此之外,还捏造了一系列史实。

    怀疑论者:马可-波罗自称蒙军久攻襄阳不下,于是他献出了威力巨大的抛石机,迫使襄阳守将出降。

事实是1273年蒙军攻襄阳时,他还在来中国的路上,而献抛石机的自然也不是他,而是波斯的亦思玛因和阿老瓦丁,《元史·方伎传》:“亦思马因,回回氏,西域旭烈人也。

善造炮。

……天历三年以疾卒。

”白纸黑字,写得十分清楚。

   肯定论者:亦思马因会不会就是马可·波罗     怀疑论者:《元史》上说得很清楚,亦思马因在元世祖至元十一年,亦即公元1274年就去世了(“以疾卒”)。

亦思马因的儿子布伯这个名字听起来倒是与“马可”相近,但此人也不能与马可·波罗画等号,因为他卒于天历三年。

“天历”是元文宗图贴睦耳的年号,天历三年是公元1330年,马可·波罗则卒于公元1324年。

更能说明他们之间没有任何关系的一点证据是:马可·波罗死在了欧洲,而布伯却卒于中国。

    肯定论者:这是后人传抄《游记》时随意添加的。

因为马可-波罗的手稿已经流失了。

    怀疑论者:书中道听途说的痕迹比比皆是,李松寿之乱的时间整整推后十年;把成吉思汗的病死说成是膝上中箭而死;将传说中的非洲的祭司王约翰嫁接成为忽必烈外孙阔里吉思的祖父,而记载的脱脱被那海打败的事居然发生在他回国之后,     肯定论者:书中所有的猜测、臆断和错误都是在传抄中后人的过失。

    怀疑论者:《游记》中记载了镇江的基督教堂和一些“可疑的”、“战战兢兢、躲躲闪闪”的基督徒。

而元朝迫害基督徒找不到任何一本史料证明。

    肯定论者:他们其实是摩尼教徒,因为该教被认为是邪教,不敢公开活动,这一记载翔实生动,没到过中国是不可能掌握这样的第一手资料的。

这正说明了马可-波罗到过中国。

    怀疑论者:但是中国人把摩尼教看作邪教还是元朝末年的事,蒙元初期政府对各种宗教采取优容的态度,对各教一视同仁。

对各教的分歧提倡以辩论的方式分优劣,更不采取灭教这样极端的迫害措施。

忽必烈曾说:“世上常奉预言人,我都致敬礼。

”因此即使是摩尼教徒在一个宽松的宗教氛围中,根本用不着“战战兢兢、躲躲闪闪”。

    D、《马可·波罗游记》中的许多中国地名用的都是波斯叫法,有可能马可只到过中亚的伊斯兰国家。

     怀疑论者:马可-波罗自称懂蒙古语和汉语,在意大利用法文写成此书,书中很多名称却偏偏采用波斯语,我们注意到,当时来往的商人们以波斯人居多,可以证明游记内容是听来的。

    肯定论者:马可-波罗是色目人。

他在元朝打交道也是色目贵族。

他本人也是属于色目贵族。

所以他不知道中国的很多名称的汉文叫法,只知道波斯语叫法。

E、其他的一些疑点     1.书中几乎很少提到马可-波罗的父亲和叔父,也从未提到过他们的生意,没有提到过在中国符合他们身份的任何经商活动,恰恰说明他们没有到过中国,所以经商也无从谈起。

    2.马可-波罗回国时没有携带任何中国特有的东西,威尼斯珍宝馆收藏的马可-波罗罐,其实是十四世纪的德化白瓷,与他毫无关系,而他带回的一些宝石倒是波斯的特产。

    3.书中的叙述描写充满了夸张失实的情节、信口妄说的逸事,其中许多地方即使今天看来也是非常夸张而令人吃惊的。

动辄使用“百万”这个词,以至于人们送他“百万先生”的外号加以揶揄和讽刺。

    4.1999年美国组成一个科学考察队,重走当年马可-波罗走过的道路,不过是用现代交通工具代步,然而旅程同样十分艰辛。

考察结束后,10位考察队员和22位提供后援的专家们一致认为,马可-波罗通过这条路来中国“简直是难以想象的”。

全程网上直播,一万名对马可-波罗深信不疑的网民看过直播后举行投票,65%认为他根本没有到过中国。

    德国汉学家最新研究说明:马可·波罗的确来过中国     德国图宾根大学汉学家傅汉思的最新研究说明,历史学上颇有争议的马可·波罗的确来过中国。

自十八世纪中以来,学界与民间对马可·波罗是否真正到过中国一直存有争议。

怀疑者认为这位欧洲中世纪(中国元朝时期)的威尼斯人很可能只到过黑海岸的拜占庭(今土耳其)或波斯(今伊朗),在那里见到了一些经丝绸之路去过中国的商人、阅读了一些现已失传的有关中国的记载,在此基础上杜撰了一本传记,描述自己在中国的虚构经历。

然而德国图宾根大学汉学系教授傅汉思(Hans Ulrich Vogel)最新出版的《马可·波罗到过中国:货币、食盐、税收方面的新证据》一书,通过对中文、日文、意大利文、法文、德文、西班牙文等大量文献的研究,有力地说明:不但怀疑者的一切疑问都可以解释,而且马可·波罗传记中很多对中国的描述是独一无二并且十分准确的,足以证明其真实性。

  该书首先列举并评述了相信与怀疑马可·波罗到过中国的双方至今为止提出过的论点与论据。

例如怀疑者质问“马可·波罗为何从未提及过中国长城

”——事实上中西方历史学界早有共识,认为元朝以前的古长城那时已经完全残破而不再受人关注,而现今举世闻名的明长城自然尚未出现。

另一个常见的质疑是“为何在现存的中国文献中找不到任何对马可·波罗的记载

”——这实际上是对中国古代文献性质与密度的严重误判,因为即使是同一时期罗马教皇本笃十二世派往中国的特使团,也从未出现在中国历史文献中。

    该书随后详细阐述了一个至今被学界忽略了的课题,即马可·波罗对当时中国的货币、食盐生产与税收体制的大量详细描述。

傅汉思发现在当时的欧洲、阿拉伯或波斯文献中根本找不到像马可·波罗一样准确而详尽的描述,说明这些独家描述确实来自于他本人的经历

形容餐厅的句子有哪些

形容饭店好的优美语句【篇一:形容饭店好的优美语句】移动端访问:【篇二:形容饭店好的优美语句】【-优美句子】2、灯光虽耀眼,却没有那般喧闹;音乐虽劲爆,却是如瀑布般让人畅爽;红酒虽妖媚,却是那般的诱人。

温和的服务生、帅气的调酒师成了这里最美的点缀。

3、昏暗灯光,迷离眼神中的彷徨,犹如那飘忽不定的魅影,无方寸。

4、黄昏,推开木质的窗户,梧桐树沐浴在午后淡淡的阳光里,温暖的水晶灯,如一朵朵向日葵般慢慢在心中绽放,黑格子的桌布上,透明的高脚杯里盛着红色的液体,晃一晃,一圈圈涟漪散去,紫色的窗纱随风飘荡,马赛克风格的黑白的相间的墙壁,深沉而高贵。

5、我们到了那里后,开始欣赏起这些房子,凤凰古城里有许多酒吧,每家酒吧都独具匠心,各有各的特色,酒吧外的墙上都挂满了酒瓶子,这样的房子结构都十分的特别,会让来自各地的旅客念念不舍、难以忘怀。

6、和蓝分手后的第二天,蓝化了很浓的妆,衣着妖艳地出现在西区的一个酒吧。

蓝坐在吧台边,一杯接一杯地喝着不知名的烈酒。

吧台上一字排着十几只空酒瓶,蓝不让老板收去,固执地往胃里灌着那滚烫的液体。

酒吧里回荡着电子迷离的音效,舞池中充斥着放纵的尖叫。

蓝随着音乐有节奏地摆动着,旁边一个男人不怀好意地靠过来,对蓝说,小姐你好漂亮。

蓝说是吗

眼神暧昧地看着那个足可以做她父亲的男人。

7、混杂的空气中布满着烟酒的味道,音乐开到最大,几乎要震聋人的耳朵,男女都在舞池里疯狂的扭动自己的腰肢

《烟愁》原文

1、原文  每当我在窗前挂起那盏红纱灯时,在我有规律的回响里总有小佳那亮丽的流浪,我心中流淌的那种甜蜜犹如一枚熟透的果子悬挂在我记忆的枝头,突然有人扣门,进来的是阿淑,一缕青丝一缕丝衣身影轻盈如仙女下凡,她把那一本厚厚的书轻轻的放在我的面前说:你要的人生的痛苦我给你带来了。

望着她那一身飘出夏日风情的短装,我觉的阿淑有一种在心里塑造的近似于飘渺的美,每次看到她总能在她的身上看到小佳的影子。

  一切都是前生注定的,不知是我欠她还是她欠我的。

小佳是十五年前搬到我们村和我家成邻居的,她的过去我无从知道,唯一知道的就是她是从遥远的西边迁移到这里的,必须予以安排--这是上面的规定。

在她身上有西边人的那种天然的纯朴和善良,因为两家住的很近,她母亲常到我们家来走走。

后来她也常常随母亲一起来,彼此之间也因这些原因而慢慢熟悉了,而且她还有一种很绝的手艺听她母亲说是祖上传下来的--手扎红纱灯,那灯是什么样子的,在我看来没什么特别之处,但经她和母亲扎出来的纱灯拿到集市上总是买的很好,不过并非所有的时间都用来扎这个红纱灯,转眼间她到我们村已经一年了,都到了入学的年龄,很自然的我们又一起入了学堂。

  从此无论风雨我们都同路走过来了,年少的时光总显的太过匆匆了,我们还没来的及仔细的回味,就已经到了该分别的时候了。

九五年我们一起高中毕业后我没有继续再向象YA塔的高处攀登,我喜欢我的选择那种闲云里鹤的生活,注定我是不能被亲情与牵挂所束缚的,我的追求将和流浪一起荣光对于某些人来说旅途就是一切,路就是他们的家,譬如象我一样的。

我的幸福与否都在我的这个一意孤行的决定里而没有了定论,但是我必须走这一回。

我不得不与小佳告别了,我们一起来到儿时一起玩耍过的地方,看着眼前的一切还是那样的生机盎然,轻风里好象还有那童真的笑声在回荡,突然有一种恍如隔世的感觉。

十年了,时光的脚步真快,不知经是否也曾有过回首的时候,小佳也已不在是当年那个梳着羊角辫的小姑娘了,我想在就要出行的时候我不能不告诉她我真的喜欢她,不能不说;她和我一样,对于此一直在心里都有一种无言的默契。

临别的时候小佳送了我一个红纱灯,她说:让它给你带去一点光明吧,别忘了归程。

红纱灯的点点亮光照常了一切,好象在为我们的誓言做一个见证。

  有些时情如果要发生单凭一个人的意志是无可改变的,旅途上艰辛与希望和快乐同在,人居他乡心总是同在的,总也听小佳告诉我一切家里的事情和她的一些情况,随着时间的迁移和生活的压力慢慢的在情感的天平上我更注重于现实的情况了,我必须奋斗,为了我和小佳。

距离并没有在我和小佳之间制造出美丽,慢慢的我和小佳的联系已经很少了,到今天我已经有两年没有见过小佳了,不知她是否如信和电话里所说的:现在一切都好,你自己好好珍重。

去年冬天的一天突然接到小佳的一个电话,在电话里她告诉我,她已经到了这个城市,她说希望能再见我一面,并要求我和阿淑一起去,我欣然接受了她的邀请,心情很激动。

那晚我和阿淑一起到了小佳所说的那个叫天涯旅社的地方,我们到的时候小佳已经到了好一会了,我在人群里一眼就看到了上佳,现实的她于记忆之中的小佳已形同陌路了,那浓妆已经把她原有的清丽与纯洁掩映的无影可寻了,四周布满了红纱灯,她是是专为我而设的,做个纪念。

我听她说了这一年来的情况,她说再我走之后,她和母亲一起做红纱灯,后来在那个小城镇里有一位老板看中了她的手艺,和她签了合同,互利互惠,但不久因为一次经营中的失误,她们的生意无法在继续下去了,那个老板在她最失意的时候携走了仅有的那点资金回了南方,她也只身到了这边,试图能找到那个老板,结果是可以想象的,她说她到这个城市已经有一年多了,我惊然,我问她你怎么不于我联系,她说她不想让我看到她现在的样子,但事到如今不想再骗我的感情了。

到了这里她才知道一切都不是她所能想象的,到了这里她一边打工一边继续打听那个老板的下落,在一个酒店一直从打工妹做到部门经理,再后来。

再后来我没的听清她说的什么,其实从一见到她的时候,从她的眼神里我已经知道了一切,但是我不想这都是真的,我想听小佳亲自说给我听,我甚至想她说给我  的是一个美丽的谎言,但一切都是真的。

  那晚我不知是如何回到我的宿舍的,也就在那晚我把她送我的红纱灯再次燃亮了,在红纱灯的点点亮光里我回想了与小佳在一起的每一个瞬间和所有的曾经深藏的记忆,我打开窗,夏夜的风轻轻的吹着,我把那盏红纱灯举到了窗外,然后轻轻的放了手,让它随着夜风轻轻的飘去了,我和小佳的故事也将随着红纱灯从视野里的消失而永远埋葬了。

红纱灯,我也想将你好好的收藏,是我不能,有你在身边迷失的是我自己;把你留在走过的路上,如果我会因为没有你而迷航,那我情愿从此再没有方向。

十年情路回首时才明白,爱情都是始于瞬间的,而岁月却是永恒的,如果在忘怀的岁月中能经常闪现瞬间的的爱情,这可能才是最好的记忆、最美丽的人生。

电话铃声把我从遥远的回忆之中拉到了现实,我把我的目光从红纱灯消失的地方收回,我拿起电话,没有人说话,只有音乐声起。

  经不起命运的捉弄,却无力逃避命运的安排错过了前生,还要错过来世,那已是凉得不能再凉的悲。

2、作品简介  《烟愁》是琦君出版的第一本散文集。

一九六三年八月出版,至一九七五年,共出十一版,从书本出版发行的数量来看。

可以知道其受欢迎的程度。

  《烟愁》是集中的一篇,琦君对这两个字有一份偏爱。

“淡淡的哀愁,像青烟似的,萦绕着,也散开了。

那不象征虚无缥缈,更不象征幻灭,却给我一种踏踏实实的永恒的美的感受。

”正因怀着这份美的感受,她写下许多童年的故事,写下对亲人、师友的怀念,写下在台湾的生活感想。

3、作者简介  琦君(1918~2006),原名潘希真,出生于浙江永嘉。

其父为官多年,喜欢收藏古籍、碑帖、字画,家中藏书丰富。

由于家庭熏陶,她自幼酷爱文学,六岁时,父亲便为她请家庭教师讲授古典文学。

在杭州弘道女子中学读书时,又阅读了大量现代文学和外国文学作品,并开始文学创作。

高中毕业后以优异成绩被保送之江大学中国文学系,成为词坛巨擘夏承焘的得意门生。

琦君随夏先生研读古籍,咏诗填词,深受其学识、人格的影响,并在词学方面有了精深的造诣。

大学毕业时,正值抗战爆发,她辗转于上海、永嘉等地,饱经忧患,深感国破家毁之痛。

1949年到台湾,历任高检处纪录股长和司法行政部编审科长等职,1969年自司法部退休,任教于中央大学和中兴大学中文系,教授新旧文学。

自1953年出版第一本小说散文合集《琴心》,她陆续出版了散文、小说、儿童文学、诗词、评论等著作数十种。

其中散文创作成就最高。

主要散文集有《烟愁》《溪边琐语》《琦君小品》《红纱灯》《三更有梦书当枕》《桂花雨》《细雨灯花落》《读书与生活》《千里怀人月在峰》《与我同车》《灯景旧情怀》等。

她的散文曾获台湾文艺协会散文奖、台湾文学作品菱金鼎奖、第十一届文艺奖,还被译成英、日、朝等多种文字在国外出版。

关于中国美食的作文

中国美食历远流长,更是包含了华夏对美食的热爱。

鲁、粤、闽、苏、浙、湘、徽菜系为中国的“八大菜系”,川菜的辛辣.粤菜的淡中求美......都是我的最爱。

一个名叫《舌尖上的中国》的记录片激起了我对中国美食的兴趣。

每天只要有时间,我就会打开电视看《舌尖上的中国》,它就像我的老师一样,我每天如饥似渴的向他学习着。

直到后来我才明白要真真正正的认识美食,只有你亲身去体验,去感受,你才能了解美食的真正意义。

俗话说:“读万卷书,行万里路。

” 读书与行路让我认识了美食。

最近我在学校里找到了一本科普类书籍,《十万个为什么》下,其中讲述了各种名菜、小吃、酒水、调味料等的来历。

我最为喜爱的故事是:南通甜炒面的来历。

故事是一位官员来到南通审查当地的情况,但是走到半路遇到强盗,抢光了他所有的东西。

他来到一位地主的家里请求住宿一晚,但地主看他不顺眼,就对手下说:“把剩下的面条和猪饲料抄一遍,打发给这个乞丐。

”但那个厨师不忍心,就在里面加了花生和白糖拿给那位官员,但官员吃起来味道非常好,官员问这道菜是怎么做的,那个厨师一五一十的说了。

官员回家吩咐厨师把这道菜做出来,味道绝佳。

之后他们把配方传了出去,这就是南通甜炒面的来历。

这个故事就像这道菜的味道一样,其中包含了那位厨师的仁慈。

我渴望有一个机会,能去历史悠久的西安。

为了我能了解历史的宏伟,爸爸妈妈带我去了西安(因为兵马佣就在那里。

)这个历史悠久的城市,还有各种各样的美食(这才是我最重视的)。

西安的名菜不多,但是形形色色的小吃可以说是一绝。

说到小吃,西安的大麦市街回民风味小吃街人来人往,大多数都是来一品西安的美食文化的。

不管是白天还是黑夜,只要你走在这条街上,可以走到哪里就吃到哪里。

能用高级食材做出好菜的厨师不算是高手,但用普通的食材做出好菜的厨师才是高手,肉夹馍就是一个例子,一张普通的面饼再配上一些卤羊肉,就变成了一个普普通通的又受人喜爱肉夹馍,虽然肉夹馍选材普通,但是它物美价廉,卤味醇香肥而不腻,深受人们的喜爱。

一方水土,养育一方人。

不管什么样的美食它的背后总有一个故事,领略它的美意就品其中的滋味吧。

去年我去了泸州的古蔺县,那里产著名的郎酒,因为它的名气,我也斗胆品尝了一小杯。

闻起来很香,味道有些辣,咽下后香气返回口中,唇齿留香。

席里还听到关于郎酒的故事:从前有一位青年很爱一位姑娘,但是丈母娘要求彩礼是一百坛酒,于是青年自己动手辛苦酿制了一百坛酒,娶了姑娘,以后酿酒为生。

他为人很善良,酿出的酒深受人们欢迎,时间久了人们就称那个青年酿出酒的叫“郎酒”。

读万卷书,行万里路,认识美食,品尝美食,让我从中受益不浅,食物不分贵贱,食材也可以是普通的,只要制作的人用心就可以做出一份美食,它不仅仅是口感上的满足,它可能更是一个故事、一份情感、一种文化。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片