
求关于jk罗琳的英文简介
JK罗琳的英文简介:Joanne Rowling, OBE (born 31 July 1965) is an English fiction writer who writes under the pen name J. K. Rowling. Rowling is the author of the Harry Potter fantasy series, which has gained international attention, won multiple awards, and sold over 375 million copies worldwide. In February 2004, Forbes magazine estimated her fortune at $576 million (just over US$1 billion), making her the first person to become a US-dollar billionaire by writing books. Rowling earned US$75 million in 2005. In 2006, Forbes named her the second richest female entertainer in the world, behind talk show host Oprah Winfrey Joanne Rowling was born at Yate, northeast of Bristol, South Gloucestershire, England on 31 July 1965. Her sister Dianne (Di) was born at their home when Rowling was 23 months old. The family moved to the nearby village Winterbourne when Rowling was four where she attended St Michael's Primary School, later moving to Tutshill, near Chepstow, South Wales at the age of nine. She attended secondary school at Wyedean School and College. Rowling was good with languages, but did not excel at sports and mathematics. There are numerous Welsh references to places, things and people in Harry Potter, which could be attributed to her time in Chepstow. 中文是:乔安娜罗琳(生于1965年7月31日)是一个英语小说作家,写下笔的名称J.K罗琳。
罗琳是“哈利波特”幻想系列的作者,获得了国际关注,赢得了多个奖项,在全球销售了超过3.75亿张。
2004年2月,福布斯杂志估计她的财富为5.76亿美元(略超过10亿美元),使她成为第一个通过写书籍成为美元亿万富翁的人。
罗宾在2005年赢得了7500万美元。
2006年,福布斯将她命名为世界上第二个最富有的女演员,在演唱会主持人Oprah Winfrey后,Joanne Rowling于1965年7月31日出生于英国南格罗斯特郡布里斯托东北部的Yate。
姐姐Dianne(Di)出生在他们的家,当罗琳23个月大。
家庭搬到附近的村庄Winterbourne,当罗琳四岁时,她参加了圣迈克尔的小学,后来搬到Tutshill,靠近切尔斯托,南威尔士九岁。
她在Wyedean学校和中学上了中学。
罗琳是很好的语言,但没有擅长运动和数学。
有很多威尔士提到哈利波特的地方,事物和人,这可能是因为她在切普斯托的时间。
jk罗琳写的7本书可以连成一句话,请问是什么
“哈哈哈哈哈哈哈”貌似这是一个笑话:有一天,一个老人对一个小孩子说:“你知道当年写的14本书可以连成一句话吗?”“不就是‘,笑书神侠倚碧鸳’吗?”孩子不屑一顾,笑笑说:“你知道写的7本书也可以连成一本书吗?”“——哈哈哈哈哈哈哈。
” 很冷···>_<
关于JK 罗琳的英语简介50字左右 急急急急 谢谢了(^~^)
就是 JK Rowling, 原名 Joanne Rowling, JK Rowling是笔名, K是Katherine,不是本名
JK罗琳 简介(翻译为英文)
Joanne Rowling, OBE (born 31 July 1965) is an English fiction writer who writes under the pen name J. K. Rowling. Rowling is the author of the Harry Potter fantasy series, which has gained international attention, won multiple awards, and sold over 375 million copies worldwide. In February 2004, Forbes magazine estimated her fortune at £576 million (just over US$1 billion), making her the first person to become a US-dollar billionaire by writing books. Rowling earned US$75 million in 2005. In 2006, Forbes named her the second richest female entertainer in the world, behind talk show host Oprah Winfrey Joanne Rowling was born at Yate, northeast of Bristol, South Gloucestershire, England on 31 July 1965. Her sister Dianne (Di) was born at their home when Rowling was 23 months old. The family moved to the nearby village Winterbourne when Rowling was four where she attended St Michael's Primary School, later moving to Tutshill, near Chepstow, South Wales at the age of nine. She attended secondary school at Wyedean School and College. Rowling was good with languages, but did not excel at sports and mathematics. There are numerous Welsh references to places, things and people in Harry Potter, which could be attributed to her time in Chepstow. In December 1990, Rowlings mother succumbed to a 10-year-long battle with multiple sclerosis. Rowling commented, I was writing Harry Potter at the moment my mother died. I had never told her about Harry Potter. After studying French and Classics at the University of Exeter (she had previously applied to Oxford but was turned down), with a year of study in Paris, she moved to London to work as a researcher and bilingual secretary for Amnesty International. During this period, while she was on a four-hour delayed-train trip between Manchester and London, she had the idea for a story of a young boy attending a school of wizardry. When she had reached her Clapham Junction flat, she began writing immediately. Rowling then moved to Porto, Portugal to teach English as a foreign language. While there, she married Portuguese television journalist Jorge Arantes on 16 October 1992. They had one child, Jessica, who was named after Rowling’s heroine, Jessica Mitford. They divorced in 1993 after a fight in which Jorge threw her out of the house. In December 1994, Rowling and her daughter moved to be near Rowling’s sister in Edinburgh, Scotland. Unemployed and living on state benefits, she completed her first novel. She did much of the work in the Elephant House caf whenever she could get Jessica to fall asleep. There was a rumour that she wrote in local cafés to escape from her unheated flat, but in a 2001 BBC interview Rowling remarked, “I am not stupid enough to rent an unheated flat in Edinburgh in midwinter. It had heating.”
J.K 罗琳英文介绍
J. K. Rowling, born in 1965, British author, who writes about the magical adventures of a boy wizard named Harry Potter. The Harry Potter book series dominated bestseller lists beginning in the late , attracting millions of fans worldwide among children and adults alike. 英汉对照 Like that of her own character, Harry Potter, J.K. Rowling's life has the luster of a fairy tale. Divorced, living on public assistance in a tiny Edinburgh flat with her infant daughter, Rowling wrote Harry Potter and the Sorcerer's Stone at a table in a cafe during her daughter's naps — and it was Harry Potter that rescued her. Joanne Kathleen Rowling entered the world in Chipping Sodbury General Hospital in Bristol, England, a fitting beginning for someone who would later enjoy making up strange names for people, places and games played on flying broomsticks. Her younger sister Di was born just under two years later. Rowling remembers that she always wanted to write and that the first story she actually wrote down, when she was five or six, was a story about a rabbit called Rabbit. Many of her favorite memories center around reading—hearing The Wind in the Willows read aloud by her father when she had the measles, enjoying the fantastic adventure stories of E. Nesbit, reveling in the magical world of C. S. Lewis's Narnia, and her favorite story of all, The Little White Horse by Elizabeth Goudge. At Exeter University Rowling took her degree in French and spent one year studying in Paris. After college she moved to London to work for Amnesty International as a researcher and bilingual secretary. The best thing about working in an office, she has said, was typing up stories on the computer when no one was watching. During this time, on a particularly long train ride from Manchester to London in the summer of 1990, the idea came to her of a boy who is a wizard and doesn't know it. He attends a school for wizardry--she could see him very plainly in her mind. By the time the train pulled into King's Cross Station four hours later, many of the characters and the early stages of the plot were fully formed in her head. The story took further shape as she continued working on it in pubs and cafes over her lunch hours. In 1992 Rowling left off working in offices and moved to Portugal to teach English as a Second Language. In spite of her students making jokes about her name (this time they called her Rolling Stone), she enjoyed teaching. She worked afternoons and evenings, leaving mornings free for writing. After her marriage to a Portuguese TV journalist ended in divorce, Rowling returned to Britain with her infant daughter and a suitcase full of Harry Potter notes and chapters. She settled in Edinburgh to be near her sister and set out to finish the book before looking for a teaching job. Wheeling her daughter's carriage around the city to escape their tiny, cold apartment, she would duck into coffee shops to write when the baby fell asleep. In this way she finished the book and started sending it to publishers. It was rejected several times before she found an London agent, chosen because she liked his name--Christopher Little, who sold the manuscript to Bloomsbury Children's Books. Rowling was working as a French teacher when she heard that her book about the boy wizard had been accepted for publication. Harry Potter and the Philosopher's Stone was published in June 1997 and achieved almost instant success. With the publication of the American edition, retitled Harry Potter and the Sorcerer's Stone, in 1998, Rowling's books continued to make publishing history. Harry Potter climbed to the top of all the bestseller lists for children's and adult books. Indeed, the story of the boy wizard, his Cinderlad childhood, and his adventures at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry caught the imagination of readers of all ages. In Britain a separate edition of the first book appeared with a more adult dust jacket so that grown-ups reading it on trains and subways would not have to hide their copy behind a newspaper. Jo Rowling lives in Edinburgh, Scotland, with her daughter Jessica and continues to work on writing the seven-book saga of Harry Potter. J.K.的生活展现出童话般的光芒,如同她所创造的魔法小巫师—哈利·波特。
经历了一次失败的婚姻后,这个靠救济金过日子,独自抚养女儿的和出生不久的女儿搬到了爱丁堡的一个狭小的公寓里。
为了逃离又小又冷的房间,她常待在住家附近的咖啡馆里,待女儿熟睡后开始写作,女儿睡多久,她就写多久。
就在这个小咖啡馆里,她写出了,塑造了那个将她带离窘境的小巫师。
乔安··出生在英格兰的一家综合医院里,这对一个喜欢给别人起奇怪名字,喜欢坐着扫帚满场飞奔的小姑娘来说,是个合适的开始。
她的妹妹两年后来到这个世上。
从小就喜欢写作,五、六岁时就写了一篇跟兔子有关的故事。
小时候美好的记忆似乎总是围绕阅读的—得麻疹时听爸爸大声讲故事,读奇异的冒险故事,沉浸在奇妙的故事世界里。
大学里,罗琳主修法语,在巴黎留学一年。
毕业后,她搬去伦敦担任调查员和双语秘书。
罗琳回忆说,那段时间最有趣的事情就是趁没人的时候在电脑上打小说。
1990年,时值24岁的罗琳坐在由曼撤斯特出发前往伦敦的火车上,哈利·波特闯入了她的生命。
她可以在脑海里清晰地勾画他的模样,看到他进入魔法学校。
四小时后,当火车驶入王十字车站时,大部分人物和故事的前期框架已经在她的脑海里形成了。
当她午餐时间坐在咖啡馆里继续构思时,故事的结构变得更加清晰。
1992年,罗琳结束了白领生涯,前往葡萄牙做英语教师。
尽管学生们常拿她的名字开玩笑,叫她滚石(英语中Rowling与rolling同音),她仍然非常喜欢教书。
她在下午和晚上去学校工作,上午用来写作。
不久后,她与一名葡萄牙的电视台记者结婚,但这段婚姻最终以离婚告终。
离婚后,罗琳带着女儿和满满一箱子哈利·波特的笔记与手稿回到了英国。
为了能住得靠近妹妹,罗琳在爱丁堡定居下来,准备在找新工作前完成这部小说。
她常常推着女儿的手推车四处闲逛,只是为了逃离又小又冷的公寓。
她会躲到咖啡馆里,趁女儿睡着时写作。
就这样,罗琳在咖啡馆里完成了哈利·波特的创作,开始寻找出版商。
但她的稿件被多次退回,直到她找到了一个伦敦的经纪人。
罗琳之所以会找到他,仅仅是因为喜欢他可爱的名字—·里特(Christopher Little)。
当罗琳得知这本关于小巫师的小说被出版商接受时,她正在一所学校教法语。
才一出版,就大获成功。
随着哈利·波特1998年在美国的出版,罗琳的书继续创造着出版界的历史。
哈利·波特登上了儿童与成人书籍的最佳销售榜的首位。
确实,这个小巫师的故事,他灰姑娘一样的童年,和他在霍格华兹魔法学校的历险引发了各个年龄读者的丰富想象力。
在英国,出版商出版了一种更成人化封面的版本,使得大人们能在火车或者地铁里阅读而不用把书藏在报纸后面。
现在,J.A.罗琳和她的女儿捷西卡住在苏格兰的爱丁堡,继续完成哈利·波特的冒险故事。
帮忙翻译一段英文,JK罗琳的访谈
应该是的。
“麻瓜”为单词muggle的音译,为英国女作家J.K.在其作品中所创作,表示非魔法人类,也就是日常生活中的普通人。
随着小说在的畅销,“麻瓜”(muggle)一词也逐渐融入了人们的日常生活,生活中的麻瓜一般指技能不如其他人,但同时又有些固执的人。
至于造词的原则或讲究,如果需准确的回答,可能需要向专家求证了。
我个人觉得,目前很多新的单词都是在流行中生成的,也有很多是合成词变形或考虑到意译的延伸而来的。
当然还有其他情况,关键在于被接受。
以上仅供参考。
JK罗琳的名言是什么
1.冷漠与忽视往往比明白的厌恶造成更多伤害。
2. 现在已经不是抱怨父母引导自己走错方向的时候了,如今的你们已经足够大来决定自己前进的路程,责任要靠自己承担。
3. 贫穷会引起恐惧、压力,有时候甚至是沮丧。
这意味着小心眼、卑微和很多艰难困苦。
通过自己的努力摆脱贫穷确实是件很值得自豪的事情,但只有傻瓜才对贫穷本身夸夸其谈。
4. 失败给了我内心的安宁,这种安宁是顺利通过测验考试获得不了的。
失败让我认识自己,这些是没法从其他地方学到的。
5. 从挫折中获得的知识越充满智慧、越有力,你在以后的生存中则越安全。
除非遭受磨难,你们不会真正认识自己,也没法知道你们之间关系有多铁。
这些知识才是真正的礼物,他们比我曾经获得的任何资格证书更为珍贵,因为这些是我经历过痛苦后才获得的。
6. 我们不需要魔法来改变世界,我们已经在我们的内心拥有了足够的力量:那就是把世界想象成更好的力量。
“jk罗琳是哈利波特的作者”的英文翻译
J. K. Rowling is a author best known as the creator of the Harry Potter novels



