
长干歌 李白 全诗鉴赏
长干行 长干行⑴ 【唐】李白 妾发初覆额⑵,折花门前剧⑶。
郎骑竹马来⑷,绕床弄青梅⑸。
同居长干里,两小无嫌猜⑹。
十四为君妇,羞颜未尝开⑺。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉⑻,愿同尘与灰⑼。
常存抱柱信⑽,岂上望夫台⑾。
十六君远行,瞿塘滟滪堆⑿。
五月不可触,猿声天上哀⒀。
门前迟行迹⒁,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄⒂,双飞西园草。
感此伤妾心⒃,坐愁红颜老⒄。
早晚下三巴⒅,预将书报家。
相迎不道远⒆,直至长风沙⒇。
【注释】 ⑴长干行,乐府旧题调名,原为长江下游一带民歌,其源出于,内容多写船家妇女的生活,崔颢也以绝句形式写过四首。
长干,地名,今江苏省 南京市 秦淮河南,古时有长干里,其地靠近长江。
行,古诗的一种体裁。
⑵妾,古代妇女自称。
初覆额,指头发尚短。
⑶剧,游戏。
⑷骑竹马,儿童游戏时以竹竿当马骑。
⑸床,这里指坐具。
弄,逗弄。
⑹无嫌猜,指天真烂漫。
⑺羞颜句,指结婚后,就一直含着羞意了。
详见下面的低头两句。
未尝,校作“尚不”。
⑻始展眉,意谓才懂得些人事,感情也在眉宇间显现出来。
⑼愿同句,意谓愿意永远结合在一起。
尘与灰,犹至死不渝,死了化作灰尘也要在一起。
⑽抱柱信,相传古代有个叫尾生的人,与一女子约会于桥下,届时女子不来,潮水却至,尾生为表示自己的信实,结果抱着桥柱,被水淹死。
事见。
也以此为信行的范例。
⑾岂上句,因深信两人的情爱都是牢固的,所以自己决不会成为望夫台上的人物。
望夫台,类似的望夫石、望夫山的传说有好几处。
故事的大意是,丈夫久出不归,妻子便在台上眺望,日久变成一块石头。
王琦注引苏辙,说是在忠州(今四川省 忠县)南。
⑿瞿塘,峡名,长江三峡之一,在四川省奉节县东。
滟滪堆,瞿塘峡口的一块大礁石。
每年阴历五月,江水上涨,滟滪堆被水淹没,船只不易辨识,易触礁致祸,故下云不可触。
古乐府也有“滟滪大如襆,瞿塘不可触”语。
⒀猿声句,三峡多猿,啼声哀切。
⒁门前句,意谓女主人常望着丈夫出门时的踪迹而等待着,只见踪迹上都已生出青苔了。
迟(直zhí),等待,一作“旧”。
⒂蝴蝶黄,明杨慎说是秋天时黄蝶最多,恐系附会之说。
黄,作“来”。
⒃此,指蝴蝶双飞。
⒄坐,因而。
⒅早晚,何时。
三巴,指巴郡、巴东、巴西,都在今四川省东部。
⒆不道远,不会嫌远。
⒇长风沙,地名,在今安徽省 安庆市东的江边上。
据陆游说,自金陵(南京)至长风沙有七百里。
地极湍险。
【赏析】 这首诗通过一个女主人的口吻,写她对经商在外的丈夫的怀恋。
全篇通过人物的独白,辅以景物相衬,把叙事、写景、抒情巧妙地融为一体,诗的情调爽朗明快,真挚动人,且还带点故事性。
首六句着笔于双方天真无邪、活泼可爱的童稚形象。
“十四”两句细致刻划了初嫁时的羞涩。
“十五”四句显出了婚后的亲昵美满、如胶似漆,又表达了妻子坚贞不渝的心愿。
“十六”四句为丈夫远行而日夜挂心,并寄以叮嘱。
“门前”八句,看到苔深叶落,蝴蝶双飞,不禁为自己的青春而感触,也更盼望丈夫早日归来。
末四句是全诗的归宿:只要一接到预报回家的信,哪怕远至七百里的有急流的长风沙,她也会去迎接。
云:“儿女子情事,直从胸臆间流出,萦迂回折,一往情深。
尝爰司空图所云‘道不自器,与之圆方’,为深得委曲之妙,此篇庶几近之。
” 纪昀亦曾云:“兴象之妙不可言传,此太白独有千古处。
” 此类诗确为李白所擅长。
且此诗又写出了古代妇女真实的生活愿望,亦是李诗中写市民生活之作。
【细酌】 我们知道,李白青年时代出三峡之后,曾有相当长时期漫游于汉水流域和长江中下游一带。
这些地区自六朝以来,就是商业发达、城市繁荣、商人们来往频繁之处。
六朝乐府中的“吴声”、“西曲”即产生于这一地区,其中不少篇章就是表现商妇与丈夫离别的悲思的。
李白是一位非常重视学习优秀文学遗产的作家,对于“吴声”“西曲”非常熟悉;他的生活经历又使他对商妇们的思想感情有相当的了解:这些正是他写作的基础。
从女子的童年写起。
“妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
”古代小孩不束发,“妾发初覆额”表明年纪还很小。
“剧”是玩耍的意思。
这几句是说商妇和她的丈夫在童年时代就有着亲密无间的友谊。
以下从“十四为君妇”到“十六君远行”,用年龄序数法写女子婚后的生活历程。
“十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
”虽然是竹马之交,但从一起游戏的伙伴而结为夫妻,新婚期内毕竟也还是使她羞答答地难以为情。
诗人以真实而细腻的笔法,为我们描画出一个羞涩、天真的少妇形象。
“十五始展眉,愿同尘与灰。
”即使化为灰烬,也生生死死,永不离分
这里是化用中“没命成灰土,终不罢相怜”的意思。
我们仿佛听到了少男少女海誓山盟的赤诚心声。
这位女子的热情、坚贞的性格,开始展现在我们眼前。
“抱柱信”“望夫台”二都是古代的传说。
“抱柱”是说一位名叫尾生的男子,与他的爱人约定在桥下见面;尾生先到,忽然河水暴涨,他不肯失信,便紧抱桥柱,结果淹死。
关于望夫台、望夫山、望夫石的传说很多,都是说妻子如何望眼欲穿地盼着丈夫的归来。
两句意思说:丈夫象尾生那样忠诚地爱着她,而她又哪里会登上望夫台,去尝受离别的痛苦呢
这四句诗让我们体会到一对少年夫妇沉浸在热烈、坚贞、专一的爱伍中的幸福。
然而好景不常,他们不久就尝到了离别的痛苦。
而诗情也就在这里顿起波澜,产生了明显的转折。
“十六君远行,瞿唐滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
”瞿唐峡是长江三峡之一,在今四川奉节县东。
峡口有巨大的礁石,名滟滪堆。
农历五月夏水涨时,滟滪堆淹没水中,仅露出顶部一小块,舟船来往,极易触礁遇祸。
所以舟人谚曰:“滟滪大如襥,瞿唐不可触。
”古代三峡山上多猿,它们的叫声凄厉,常常牵动旅人的乡愁。
歌谣唱道:“巴东三峡猿鸣悲,猿鸣三声泪沾衣。
”诗人巧妙地把这两首谣谚熔铸为精炼的诗句。
我们读到这里,好像听到了咆哮的江声和哀切的猿鸣,也感到了商妇对丈夫安危的深切关怀。
从“五月不可触”到“八月胡蝶黄”一段,描写节序变换,烘托出女子对丈夫深长的思念。
“门前迟行迹,—一生绿苔。
”“迟”字一作“旧”,有的本子又作 “送”。
“迟”是等待之意。
这两句大约是说,在门前等待(或送别)行人所留下的足迹,也已都生长了青苔。
“苔深不能扫,落时秋风早。
”夏天过去了,初秋来临了,她还在默默地盼望、等待。
“八月胡蝶黄,双飞西园草。
”已经到了仲秋时节,她依然在不断地盼望、等待。
看着双飞双舞的胡蝶,心中翻动着孤栖的苦味;想到时光在不停地流驶,又悄悄地为青春逝去而忧伤。
我们不难想象她是如何地在相思中忍受着煎熬。
“早晚”是“何时”之意。
“三巴”即巴郡、巴东、巴西,都在今四川东部。
长风沙在今安徽安庆市东长江边上,离开今天的南京已经有数百里之遥。
商妇实际上不可能真到那么远去迎接丈夫,但这样的夸张对于表现她此时此刻的心情是十分有力的。
诗人写出了女子对于会面的渴望,对于丈夫热烈的爱,写出了蕴蓄在她心底的奔放的热情。
全诗到这儿结束了,而这位满怀热烈而深沉的爱情的妇女形象,却久久地留在我们心上。
【艺术价值】 李白的这首《长于行》在艺术上是非常成功的。
它对商妇的各个生活阶段,通过生动具体的生活侧面的描绘,在我们面前展开了一副副鲜明动在的画面。
它的不少细节描写是很突出而富于艺术效果的。
如“妾发初覆额”以下几句,写男女儿童天真无邪的游戏动作,活泼可爱。
“青梅竹马”成为至今仍在使用的成语。
又如“低头向暗壁,千唤不一回”,写女子初结婚时的羞怯,非常细腻真切。
诗人注意到表现女子不同阶段心理状态的变化,而没有作简单化的处理。
再如“门前迟行迹,一一生绿苔”,“八月胡蝶黄,双飞西园草”,通过具体的景物描写,展示了思妇内心世界深邃的感情活动,深刻动人。
这里不妨拿李白另一首也是写思妇之情的《江夏行》来作一比较。
《江夏行》也是佳篇,但其中除了“眼看帆去远,心逐江水流”这样的句子写得较动人外,大多是直接的一般的感情抒发,缺乏鲜明的生活场景和生动的细节描绘。
如“令人却愁苦”,“使妾肠欲断,恨君情悠悠”,“独自多悲凄”,“对镜便垂泪,逢人只欲啼”等等,显得比较发露,给人的感觉比较率直平淡,感情的深度挖掘得不够,难以使人反复咀嚼体会。
第三段“悔作商人妇,青春长别离。
如今正好同欢乐,君去容华谁得知
”也显得议论气息过重,比较概念化,不如,“八月胡蝶黄,双飞西园草,感此伤妾心,坐愁红颜老”用比兴手法描写,显得含蓄而耐人寻味。
而且那种“悔作商人妇”的情绪在唐诗中也显得一般,远不如《长干行》中那种炽热而专一的感情来得真切。
《长干行》的风格缠绵婉转,具有柔和深沉的美。
商妇的爱情有热烈奔放的特点,同时又是那样地坚贞、持久、专一、深沉。
她的丈夫是外出经商,并非奔赴疆场,吉凶难卜;因此,她虽也为丈夫的安危担心,但并不是摧塌心肺的悲恸。
她的相思之情正如春蚕吐丝,绵绵不绝。
这些内在的因素,决定了作品风格的深沉柔婉。
我们拿作者的《北风行》来比较一下就更清楚了。
《北风行》具有急风暴雨般的格调,因为它表现的是幽州思妇悼念战死丈夫的极度的悲戚。
《长干行》刻划人物的心理活动却细致入微,语言含蓄精炼。
“门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶黄,双飞西园草。
”这些诗句包孕着缠绵悱恻的相思之情,又具有柔和流丽的音乐美。
朗读时自然能感受到一种声情摇曳的艺术力量,体会到那种柔婉的艺术风格。
《长干行》还很好地运用了夸张的手法。
比如写新婚的羞怯,便说“千唤不一回”;写爱情的坚贞,便说“愿同尘与灰”;写离别的长久,便说“苔深不能扫”;写盼望的殷切,便说“直至长风沙”。
这些语句有力地表现了思妇热烈而深沉的感情,给人深刻的印象。
全诗都用女子自述的口吻,这些夸张语句都符合她的感情和性格。
例如“相迎不道远,直至长风沙”,既充分表现了思妇此时此刻的急切心情,也与她商人妇的身份相合;如果这话出于一个从来足不出户的妇女之口,就会显得不够真实了。
《长干行》在艺术上明显地受到古乐府诗歌的影响。
前面按年龄序数写少妇的生活历程,使人想起《孔雀东南飞》开头“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十大诵诗书,十七为君妇,心中常苦悲”一段。
但《孔雀东南飞》一句写一岁的事,只是作为全篇一个比较简略的引子;《长干行》却是有具体生活场景,有血有肉,构成了全篇的重要组成部分。
后面通过描写节序变换来刻划女子怀人的深长愁思,则是学习南朝乐府《西洲曲》。
在风格的柔婉、音节的流美方面,《长干行》后半篇与《西洲曲》很相象。
我们录《西洲曲》的一节于下,以资比较: 采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子清如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
鸿飞满西洲,望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏杆头。
然而《长干行》并不是机械地模仿。
它描绘的生活图景是崭新的;商妇的情感写得较为丰富而有变化,也不同于《西洲曲》的单纯。
它们各擅胜场,都是我国古典诗歌中的艺术珍品。
我国古典诗歌,从《诗经》以来,一向有反映妇女生活的传统。
在漫长的封建社会中,妇女们受着沉重的压迫。
在爱情和婚姻方面,她们往往遭到被玩弄、被欺凌的痛苦。
因此,她们特别,强烈地企求着纯真专一的爱。
汉乐府古辞《白头吟》中“愿得一心人,白头不相离”的感叹,《孔雀东南飞》和南朝乐府《华山畿》中青年男女在死后终于结合的浪漫主义描写,都体现了这种理想和追求。
封建社会中男子常因服役、宦游、经商等缘故离乡背井,妻子只得独守空闺,受着离别之苦,这也是较普遍的社会现象。
因此在反映妇女生活的诗篇中,表现思妇之情的相当地多。
封建社会的诗人们,若能在自己的作品中把深切的同情给予被欺凌、被卑视的妇女,反映她们的正当的善良的愿望,那就该得到应有的肯定。
李白诗歌中有关妇女的篇什,大多数都表现了这种进步的倾向。
《长干行》塑造了具有美好情操的青年妇女形象,体现了妇女们对于纯真爱情的追求和渴望,艺术上又极完美,是比较突出的一篇,它无疑地也应该受到我们的珍视。
【论点】 另外,因其千百年来脍炙人口,个别字句及至后世更是演化成民间常用的成语,如“青梅竹马”、“两小无猜”等,已成描摹年幼的男女间天真无邪情谊的代表词。
然而对本诗的前四句“妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
”的理解与解释,历代学者均不相同,都以似懂非懂地一笔带过。
现以王穆之2004 -3-30发表于中国李白网之句解为例:[ 李白《长干行》中“绕床弄青梅”一句存在两个疑问,即“床”为何义
全句如何串解
对此诸家注本颇多分歧。
“床”应是“胡床”,是坐具,其实就是马扎。
对于句意旧注多囿于全句本身连贯串解的困难,有牵强含混处。
实际上这是一个比较特殊的句式,“绕床”和“弄春梅”应分属不同的两层意思。
“绕床”承上句“郎骑竹马来”,意为男孩跨骑竹马而来,围绕井栏旋转奔跑;“弄青梅”则承前句“折花门前剧”,意为小姑娘用手把玩着刚才从门前折回的青梅花枝。
在李白的诗歌里,类似“绕床弄青梅”这样特殊的句式不乏其例。
] 其实,以上句解根本不通。
因为做此句解者根本就没有理解了“折花门前剧”所表现的内涵。
此句最难解释的是“剧”字,按“剧烈”解,在此根本不通;按“戏剧”解,当时根本没有此意的诞生,况也讲不通;有人提出按“居”解,即站立讲,但古字意这两字就根本不同意或通用,凭想当然的臆断是不会得到大众认可的。
笔者为此也困惑了近二十年
九五年购得《辞海》,高兴之间翻阅,在“剧”字条下发觉了如此解释:剧:(广韵)艰也。
灵感一动,即找李白此诗再读,疑惑顿解,豁然开朗: 剧: (广韵)艰也。
也即艰难、困难之意。
床:胡床,是坐具,相当于现在的马扎。
白居易《咏兴》池上有小舟,舟中有胡床,床前有新酒,独酌还独尝。
此四句即可解为:妾的头发刚刚覆盖前额的时候,在门前折花时遇有困难;恰逢你骑着竹马来到,绕着马扎用竹杆(所骑竹马)为我设法取得青梅。
中班古诗长干行教案
李白干行》其一妾发初覆额,折前剧。
郎骑竹马来床弄青梅。
同居长干里,无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
其二忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨日狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花江。
那作商人妇,愁水复愁风。
【作品简介】《长干行》由李白创作,被选入《唐诗三百首》。
这首诗通过一个女主人的口吻,写她对经商在外的丈夫的怀恋。
全篇通过人物的独白,辅以景物相衬,把叙事、写景、抒情巧妙地融为一体,诗的情调爽朗明快,真挚动人,且还带点故事性。
全诗形象完整明丽,活泼动人。
感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格调清新隽永,是诗歌艺术上品。
“青梅竹马”“两小无猜”,已成描摹幼男幼女天真无邪情谊的佳语。
【注解】:1.妾:古代妇女自称。
初覆额,指头发尚短。
2.剧:游戏。
3.骑竹马:儿童游戏时以竹竿当马骑。
4.床:指的是井边的护栏,《静夜思》中的也是这个意思。
弄:逗弄。
5.无嫌猜,指天真烂漫。
6.羞颜句:指结婚后,就一直含着羞意了。
详见下面的低头两句。
未尝:《全唐诗》校作“尚不”。
7.始展眉:意谓才懂得些人事,感情也在眉宇间显现出来。
8.愿同句:意谓愿意永远结合在一起。
尘与灰,犹至死不渝,死了化作灰尘也要在一起。
9.抱柱信:相传古代有个叫尾生的人,与一女子约会于桥下,届时女子不来,潮水却至,尾生为表示自己的信实,结果抱着桥柱,被水淹死。
事见《庄子·盗跖》。
《战国策·燕策》也以此为信行的范例。
10.岂上句:因深信两人的情爱都是牢固的,所以自己决不会成为望夫台上的人物。
望夫台,类似的望夫石、望夫山的传说有好几处。
故事的大意是,丈夫久出不归,妻子便在台上眺望,日久变成一块石头。
王琦注引苏辙《栾城集》,说是在忠州(今四川省忠县)南。
11.瞿塘:峡名,长江三峡之一,在重庆市奉节县东。
滟滪堆:瞿塘峡口的一块大礁石。
每年阴历五月,江水上涨,滟滪堆被水淹没,船只不易辨识,易触礁致祸,故下云不可触。
古乐府也有“滟滪大如襆,瞿塘不可触”语。
12.猿声句:三峡多猿,啼声哀切。
13.门前句:意谓女主人常望着丈夫出门时的踪迹而等待着,只见踪迹上都已生出青苔了。
迟(直zhí),等待,一作“旧”。
14.蝴蝶黄:明杨慎说是秋天时黄蝶最多,恐系附会之说。
黄:《全唐诗》作“来”。
15.此:指蝴蝶双飞。
16.坐:因而。
17.早晚:何时。
三巴,指巴郡、巴东、巴西,都在今四川省东部。
18.不道远:不会嫌远。
19.长风沙:地名,在今安徽省安庆市东的江边上。
据陆游《入蜀记》说,自金陵(南京)至长风沙有七百里。
地极湍险。
20.《长干行·其二》又作张潮诗,黄庭坚亦作李益诗。
【韵译】:记得我刘海初盖前额的时候,常常折一枝花朵在门前嬉戏。
郎君总是跨着竹竿当马骑来,手持青梅绕着交椅争夺紧追。
长期来我俩一起住在长干里,咱俩天真无邪相互从不猜疑。
十四岁那年作了你结发妻子,成婚时羞得我不敢把脸抬起。
自己低头面向昏暗的墙角落,任你千呼万唤我也不把头回。
十五岁才高兴地笑开了双眉,誓与你白头偕老到化为尘灰。
你常存尾生抱柱般坚守信约,我就怎么也不会登上望夫台。
十六岁那年你离我出外远去,要经过瞿塘峡可怕的滟滪堆。
五月水涨滟滪难辨担心触礁,猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。
门前那些你缓步离去的足印,日子久了一个个都长满青苔。
苔藓长得太厚怎么也扫不了,秋风早到落叶纷纷把它覆盖。
八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂,双双飞过西园在草丛中戏爱。
此情此景怎不叫我伤心痛绝,终日忧愁太甚红颜自然早衰。
迟早有一天你若离开了三巴,应该写封信报告我寄到家来。
为了迎接你我不说路途遥远,哪怕赶到长风沙要走七百里
【评析】:李白的这首《长干行》(其一)在艺术上是非常成功的。
它对商妇的各个生活阶段,通过生动具体的生活侧面的描绘,在我们面前展开了一副副鲜明动在的画面。
它的不少细节描写是很突出而富于艺术效果的。
如“妾发初覆额”以下几句,写男女儿童天真无邪的游戏动作,活泼可爱。
“青梅竹马”成为至今仍在使用的成语。
又如“低头向暗壁,千唤不一回”,写女子初结婚时的羞怯,非常细腻真切。
诗人注意到表现女子不同阶段心理状态的变化,而没有作简单化的处理。
再如“门前迟行迹,一一生绿苔”,“八月蝴蝶黄,双飞西园草”,通过具体的景物描写,展示了思妇内心世界深邃的感情活动,深刻动人。
这里不妨拿李白另一首也是写思妇之情的《江夏行》来作一比较。
《江夏行》也是佳篇,但其中除了“眼看帆去远,心逐江水流”这样的句子写得较动人外,大多是直接的一般的感情抒发,缺乏鲜明的生活场景和生动的细节描绘。
如“令人却愁苦”,“使妾肠欲断,恨君情悠悠”,“独自多悲凄”,“对镜便垂泪,逢人只欲啼”等等,显得比较发露,给人的感觉比较率直平淡,感情的深度挖掘得不够,难以使人反复咀嚼体会。
第三段“悔作商人妇,青春长别离。
如今正好同欢乐,君去容华谁得知
”也显得议论气息过重,比较概念化,不如,“八月胡蝶黄,双飞西园草,感此伤妾心,坐愁红颜老”用比兴手法描写,显得含蓄而耐人寻味。
而且那种“悔作商人妇”的情绪在唐诗中也显得一般,远不如《长干行》中那种炽热而专一的感情来得真切。
《长干行》的风格缠绵婉转,具有柔和深沉的美。
商妇的爱情有热烈奔放的特点,同时又是那样地坚贞、持久、专一、深沉。
她的丈夫是外出经商,并非奔赴疆场,吉凶难卜;因此,她虽也为丈夫的安危担心,但并不是摧塌心肺的悲恸。
她的相思之情正如春蚕吐丝,绵绵不绝。
这些内在的因素,决定了作品风格的深沉柔婉。
我们拿作者的《北风行》来比较一下就更清楚了。
《北风行》具有急风暴雨般的格调,因为它表现的是幽州思妇悼念战死丈夫的极度的悲戚。
《长干行》刻划人物的心理活动却细致入微,语言含蓄精炼。
“门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶黄,双飞西园草。
”这些诗句包孕着缠绵悱恻的相思之情,又具有柔和流丽的音乐美。
朗读时自然能感受到一种声情摇曳的艺术力量,体会到那种柔婉的艺术风格。
《长干行》还很好地运用了夸张的手法。
比如写新婚的羞怯,便说“千唤不一回”;写爱情的坚贞,便说“愿同尘与灰”;写离别的长久,便说“苔深不能扫”;写盼望的殷切,便说“直至长风沙”。
这些语句有力地表现了思妇热烈而深沉的感情,给人深刻的印象。
全诗都用女子自述的口吻,这些夸张语句都符合她的感情和性格。
例如“相迎不道远,直至长风沙”,既充分表现了思妇此时此刻的急切心情,也与她商人妇的身份相合;如果这话出于一个从来足不出户的妇女之口,就会显得不够真实了。
《长干行》在艺术上明显地受到古乐府诗歌的影响。
前面按年龄序数写少妇的生活历程,使人想起《孔雀东南飞》开头“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书,十七为君妇,心中常苦悲”一段。
但《孔雀东南飞》一句写一岁的事,只是作为全篇一个比较简略的引子;《长干行》却是有具体生活场景,有血有肉,构成了全篇的重要组成部分。
后面通过描写节序变换来刻划女子怀人的深长愁思,则是学习南朝乐府《西洲曲》。
在风格的柔婉、音节的流美方面,《长干行》后半篇与《西洲曲》很相象。
我们录《西洲曲》的一节于下,以资比较:采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子清如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
鸿飞满西洲,望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏杆头。
更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
然而《长干行》并不是机械地模仿。
它描绘的生活图景是崭新的;商妇的情感写得较为丰富而有变化,也不同于《西洲曲》的单纯。
它们各擅胜场,都是我国古典诗歌中的艺术珍品。
我国古典诗歌,从《诗经》以来,一向有反映妇女生活的传统。
在漫长的封建社会中,妇女们受着沉重的压迫。
在爱情和婚姻方面,她们往往遭到被玩弄、被欺凌的痛苦。
因此,她们特别,强烈地企求着纯真专一的爱。
汉乐府古辞《白头吟》中“愿得一心人,白头不相离”的感叹,《孔雀东南飞》和南朝乐府《华山畿》中青年男女在死后终于结合的浪漫主义描写,都体现了这种理想和追求。
封建社会中男子常因服役、宦游、经商等缘故离乡背井,妻子只得独守空闺,受着离别之苦,这也是较普遍的社会现象。
因此在反映妇女生活的诗篇中,表现思妇之情的相当地多。
封建社会的诗人们,若能在自己的作品中把深切的同情给予被欺凌、被卑视的妇女,反映她们的正当的善良的愿望,那就该得到应有的肯定。
李白诗歌中有关妇女的篇什,大多数都表现了这种进步的倾向。
《长干行》塑造了具有美好情操的青年妇女形象,体现了妇女们对于纯真爱情的追求和渴望,艺术上又极完美,是比较突出的一篇,它无疑地也应该受到我们的珍视。
另外,因其千百年来脍炙人口,个别字句及至后世更是演化成民间常用的成语,如“青梅竹马”、“两小无猜”等,已成描摹年幼的男女间天真无邪情谊的代表词。
【讲解】《长干行·其一》从女子的童年写起。
“妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
”古代小孩不束发,“妾发初覆额”表明年纪还很小。
“剧”是玩耍的意思。
这几句是说商妇和她的丈夫在童年时代就有着亲密无间的友谊。
以下从“十四为君妇”到“十六君远行”,用年龄序数法写女子婚后的生活历程。
“十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
”虽然是竹马之交,但从一起游戏的伙伴而结为夫妻,新婚期内毕竟也还是使她羞答答地难以为情。
诗人以真实而细腻的笔法,为我们描画出一个羞涩、天真的少妇形象。
“十五始展眉,愿同尘与灰。
”即使化为灰烬,也生生死死,永不离分
这里是化用《吴声歌曲·欢闻变歌》中“没命成灰土,终不罢相怜”的意思。
我们仿佛听到了少男少女海誓山盟的赤诚心声。
这位女子的热情、坚贞的性格,开始展现在我们眼前。
“抱柱信”“望夫台”二都是古代的传说。
“抱柱”是说一位名叫尾生的男子,与他的爱人约定在桥下见面;尾生先到,忽然河水暴涨,他不肯失信,便紧抱桥柱,结果淹死。
关于望夫台、望夫山、望夫石的传说很多,都是说妻子如何望眼欲穿地盼着丈夫的归来。
两句意思说:丈夫象尾生那样忠诚地爱着她,而她又哪里会登上望夫台,去尝受离别的痛苦呢
这四句诗让我们体会到一对少年夫妇沉浸在热烈、坚贞、专一的爱伍中的幸福。
然而好景不常,他们不久就尝到了离别的痛苦。
而诗情也就在这里顿起波澜,产生了明显的转折。
“十六君远行,瞿唐滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
”瞿唐峡是长江三峡之一,在今四川奉节县东。
峡口有巨大的礁石,名滟滪堆。
农历五月夏水涨时,滟滪堆淹没水中,仅露出顶部一小块,舟船来往,极易触礁遇祸。
所以舟人谚曰:“滟滪大如襥,瞿唐不可触。
”古代三峡山上多猿,它们的叫声凄厉,常常牵动旅人的乡愁。
歌谣唱道:“巴东三峡猿鸣悲,猿鸣三声泪沾衣。
”诗人巧妙地把这两首谣谚熔铸为精炼的诗句。
我们读到这里,好像听到了咆哮的江声和哀切的猿鸣,也感受到了商妇对丈夫安危的深切关怀。
从“五月不可触”到“八月蝴蝶黄”一段,描写节序变换,烘托出女子对丈夫深长的思念。
“门前迟行迹,—一生绿苔。
”“迟”字一作“旧”,有的本子又作 “送”。
“迟”是等待之意。
这两句大约是说,在门前等待(或送别)行人所留下的足迹,也已都生长了青苔。
“苔深不能扫,落叶秋风早。
”夏天过去了,初秋来临了,她还在默默地盼望、等待。
“八月蝴蝶黄,双飞西园草。
”已经到了仲秋时节,她依然在不断地盼望、等待。
看着双飞双舞的胡蝶,心中翻动着孤栖的苦味;想到时光在不停地流驶,又悄悄地为青春逝去而忧伤。
我们不难想象她是如何地在相思中忍受着煎熬。
“早晚”是“何时”之意。
“三巴”即巴郡、巴东、巴西,都在今四川东部。
长风沙在今安徽安庆市东长江边上,离开今天的南京已经有数百里之遥。
商妇实际上不可能真到那么远去迎接丈夫,但这样的夸张对于表现她此时此刻的心情是十分有力的。
诗人写出了女子对于会面的渴望,对于丈夫热烈的爱,写出了蕴蓄在她心底的奔放的热情。
全诗到这儿结束了,而这位满怀热烈而深沉的爱情的妇女形象,却久久地留在我们心上。
这首《长干行·其二》恰似上首《长干行·其一》中的少妇风尘仆仆地划着小船来到长风沙的江边沙头上等候久别的丈夫。
该诗在描述女子情感脉络上非常细密柔婉,像是山林中的清泉涓涓流畅而又还回曲折,给读者留下数不清的情韵,把少妇的闺怨描写得淋漓酣畅。
在这阙诗中,诗人用“嫁与长干人,沙头候风色”两句便将女主人公的身世交代得清清楚楚。
“五月南风兴”以下四句交代了诗中丈夫的行踪。
“昨日狂风度,吹折江头树”则表现了她对夫婿安危的深切关怀,最后,“自怜十五余,颜色桃花江。
那作商人妇,愁水复愁风”以少妇感怀身世的方式将满腔离愁别恨渲染得恰到好处。
这首诗将南方女子温柔细腻的感情刻画得十分到位。
全诗感情细腻,缠绵婉转,步步深入,语言坦白,音节和谐,格调清新隽永,也属诗歌艺术的上品。
但是,与《长干行·其一》相比起来《长干行·其二》显得要稍逊一筹。
《长干行·其二》与其他描写闺怨题材的诗一样,是从少妇时期入手, 而《长干行·其一》却别出心裁,偏偏从童年时期的两小无猜写起,无疑,李白在此诗中打破了陈规,自出机杼。
它通过描绘出的一副副生活场景 ,精心渲染环境气氛,使得人物性格更加生鲜自然,显示出完整性和独创性。
一连串具有典型意义的生活片段和心理活动的描写,几乎显示了女主人公的一部性格发展史。
这些是《长干行·其二》所没有达到的艺术高度。
更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
透过《长干行·其一》典型化的语言,塑造出了一个典型的商人小妇形象。
这就是典型的塑造——典型环境中的典型人物。
用“清水出芙蓉,天然去雕饰”来赞美这首诗是最贴切不过了,相形之下,《长干行·其二》略显平庸,一则在于它的遣词用句没有前者的创新性,二者它的叙述方式没有摆脱掉其他相同题材诗歌的影子。
它更加注重愁怨的描写,而第一首的最后两句“相迎不道远,直至长风沙”则带有一丝脱离封建礼教的解放色彩。
因此,《长干行·其一》塑造的人物更加鲜明饱满,更令读者喜爱。
后人评价《唐宋诗醇》云:“儿女子情事,直从胸臆间流出,萦迂回折,一往情深。
尝爰司空图所云‘道不自器,与之圆方’,为深得委曲之妙,此篇庶几近之。
‘”纪昀亦曾云:“兴象之妙不可言传,此太白独有千古处。
”【点评】这是一首写商妇的爱情和离别的诗。
诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,抒写了她对远出经商丈夫的真挚的爱和深深的思念。
诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时“青梅竹马,两小无猜”的情景,为读者塑了一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。
“十四为君妇”四句,是细腻地刻划初婚的羞涩,重现了新婚的甜蜜醉人。
“十五始展眉”四句,写婚后的热恋和恩爱,山盟海誓,如胶似漆。
“十六君远行”四句,写遥思丈夫远行经商,并为之担心受怕,缠绵悱恻,深沉无限。
“门前迟行迹”八句,写触景生情,忧思不断,颜容憔悴。
最后四句,写寄语亲人,望其早归。
把思念之情更推进一步。
全诗形象完整明丽,活泼动人。
感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格调清新隽永,是诗歌艺术上品。
“青梅竹马”“两小无猜”,已成描摹幼男幼女天真无邪情谊的佳语。
【作者介绍】李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,最伟大的浪漫主义诗人。
汉族,出生于剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县,今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。
其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。
存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。
762年病逝于安徽当涂,享年61岁。
其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
李白(lǐ bái),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,中国唐代伟大的浪漫主义诗人,李白的诗雄奇飘逸,艺术成就极高。
他讴歌祖国山河与美丽的自然风光,想象丰富,激昂奔放,富有浪漫主义精神。
被贺知章称为“诗仙”,其诗大多为描写山水和抒发内心的情感为主。
诗风雄奇豪放。
他与杜甫并称为“李杜”,(李商隐与杜牧并称为“小李杜”)。
历代文人对李白的诗歌成就作出了很高的评价。
李白生前就有诗名。
贺知章一见就称他“谪仙人”。
杜甫对其诗歌有“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”(《寄李十二白二十韵》)之评,赞其“白也诗无敌,飘然思不群;清新庾开府,俊逸鲍参军”。
魏颢在《李翰林集序》中说:“白与古人争长,三字九言,鬼出神入。
”许多文人都对李白有着很高的评价。
韩愈云:“李杜文章在,光焰万丈长。
”(《调张籍》)。
唐朝文宗御封李白的诗歌、裴旻的剑舞、张旭的草书为“三绝”。
到元白时期,开始扬杜抑李。
白居易说:又诗之豪者,世称李杜之作。
才矣奇矣,人不逮矣 杜甫曾对李白有过这样的评价“李白一斗诗百篇, 长安市上酒家眠,天子呼来不上船,自称臣是酒中仙”。
【英汉对照】The River-merchant's wife:A LetterEzra Pound 转自古诗词殿堂::艾兹拉·庞德妾发初覆额,折花门前剧;While my hair was still cut straight across my foreheadI played about the front gate, pulling flowers.郎骑竹马来,绕床弄青梅。
You came by on bamboo stilts, playing horse,You walked about my seat, playing with blue plums.同居长干里,两小无嫌猜。
And we went on living in the village of Chokan:Two small people, without dislike or suspicion.十四为君妇,羞颜未尝开。
At fourteen I married My Lord you.I never laughed, being bashful.低头向暗壁,千唤不一回。
Lowering my head, I looked at the wall.Called to, a thousand times, I never looked back.十五始展眉,愿同尘与灰。
At fifteen I stopped scowling,I desired my dust to be mingled with yours常存抱柱信,岂上望夫台。
Forever and forever and forever.Why should I climb the lookout?十六君远行,瞿塘滟滪堆。
At sixteen you departed,You went into far Ku-to-en, by the river swirling eddies,五月不可触,猿声天上哀。
And you have been gone five months.The monkeys make sorrowful noise overhead.门前迟行迹,一一生绿苔。
You dragged your feet when you went out.By the gate now, the moss is grown, the different mosses,苔深不能扫,落叶秋风早。
Too deep to clear them away!The leaves fall early this autumn, in wind.八月蝴蝶黄,双飞西园草。
The paired butterflies are already yellow with AugustOver the grass in the West garden—感此伤妾心,坐愁红颜老
They hurt me. I grow older.早晚下三巴,预将书报家。
If you are coming down through the narrows of the river Kiang,Please let me know beforehand,相迎不道远,直至长风沙。
And I will come out to meet youAs far as Cho-fu-Sa.
《四时田园杂兴》其31的意思
意思是:白天在田里除草,夜里在家纺麻,农家男女思其职,没有片刻闲暇。
小孩子虽然不会织布,也在那桑树荫下学着种瓜
长干行这首诗写了什么样的情景
行其一 妾发初覆额花门前剧。
郎骑竹马来,绕床梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪(yànyù)堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟(zhì)行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
其二 忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨日狂风度,吹折江头树。
淼淼(miǎo)暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢(cōng),佳期兰渚(zhǔ)东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花江。
那作商人妇,愁水复愁风。
编辑本段作品注释 1.妾:古代妇女自称。
初覆额,指头发尚短。
2.剧:游戏。
3.骑竹马:儿童游戏时以竹竿当马骑。
4.床:指的是井边的护栏,《静夜思》中的也是这个意思。
弄:逗弄。
5.无嫌猜:指天真烂漫,互相要好。
6.羞颜句:指结婚后,就一直含着羞意了。
详见下面的低头两句。
未尝:《全唐诗》校作“尚不”。
7.始展眉:意谓才懂得些人事,感情也在眉宇间显现出来。
8.愿同句:意谓愿意永远结合在一起。
尘与灰,犹至死不渝,死了化作灰尘也要在一起。
9.抱柱信:相传古代有个叫尾生的人,与一女子约会于桥下,届时女子不来,潮水却至,尾生为表示自己的信实,结果抱着桥柱,被水淹死。
事见《庄子·盗跖》。
《战国策·燕策》也以此为信行的范例。
10.岂上句:因深信两人的情爱都是牢固的,所以自己决不会成为望夫台上的人物。
望夫台,类似的望夫石、望夫山的传说有好几处。
故事的大意是,丈夫久出不归,妻子便在台上眺望,日久变成一块石头。
王琦注引苏辙《栾城集》,说是在忠州(今四川省忠县)南。
11.瞿塘:峡名,长江三峡之一,在重庆市奉节县东。
滟滪堆:瞿塘峡口的一块大礁石。
每年阴历五月,江水上涨,滟滪堆被水淹没,船只不易辨识,易触礁致祸,故下云不可触。
古乐府也有“滟滪大如襆,瞿塘不可触”语。
12.猿声句:三峡多猿,啼声哀切。
13.门前句:意谓女主人常望着丈夫出门时的踪迹而等待着,只见踪迹上都已生出青苔了。
迟:等待,一作“旧”。
14.蝴蝶黄:明杨慎说是秋天时黄蝶最多,恐系附会之说。
黄:《全唐诗》作“来”。
15.此:指蝴蝶双飞。
16.坐:无故,自。
17.早晚:何时。
三巴,指巴郡、巴东、巴西,都在今四川省东部。
18.不道远:不会嫌远。
19.长风沙:地名,在今安徽省安庆市东的江边上。
据陆游《入蜀记》说,自金陵(南京)至长风沙有七百里。
地极湍险。
20.《长干行·其二》又作张潮诗,黄庭坚亦作李益诗。
编辑本段作品译文韵译 记得我刘海初盖前额的时候, 常常折一枝花朵在门前嬉戏。
郎君总是跨着竹竿当马骑来, 手持青梅绕着井栏争夺紧追。
长期来我俩一起住在长干里, 咱俩天真无邪相互从不猜疑。
十四岁那年作了你结发妻子, 成婚时羞得我不敢把脸抬起。
自己低头面向昏暗的墙角落, 任你千呼万唤我也不把头回。
十五岁才高兴地笑开了双眉, 誓与你白头偕老到化为尘灰。
你常存尾生抱柱般坚守信约, 我就怎么也不会登上望夫台。
十六岁那年你离我出外远去, 要经过瞿塘峡可怕的滟滪堆。
五月水涨滟滪难辨担心触礁, 猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。
门前那些你缓步离去的足印, 日子久了一个个都长满青苔。
苔藓长得太厚怎么也扫不了, 秋风早到落叶纷纷把它覆盖。
八月秋高粉黄蝴蝶多么美丽, 双双飞过西园在草丛中戏爱。
此情此景怎不叫我伤心痛绝, 终日忧愁太甚红颜自然早衰。
迟早有一天你若离开了三巴, 应该写封信报告我寄到家来。
为了迎接你我不说路途遥远, 哪怕赶到长风沙要走七百里长干行·其一》从女子的童年写起。
“妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
”古代小孩不束发,“妾发初覆额”表明年纪还很小。
“剧”是玩耍 诗意图的意思。
这几句是说商妇和她的丈夫在童年时代就有着亲密无间的友谊。
以下从“十四为君妇”到“十六君远行”,用年龄序数法写女子婚后的生活历程。
“十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
”虽然是竹马之交,但从一起游戏的伙伴而结为夫妻,新婚期内毕竟也还是使她羞答答地难以为情。
诗人以真实而细腻的笔法,为我们描画出一个羞涩、天真的少妇形象。
“十五始展眉,愿同尘与灰。
”即使化为灰烬,也生生死死,永不离分
这里是化用《吴声歌曲·欢闻变歌》中“没命成灰土,终不罢相怜”的意思。
我们仿佛听到了少男少女海誓山盟的赤诚心声。
这位女子的热情、坚贞的性格,开始展现在我们眼前。
“抱柱信”“望夫台”二都是古代的传说。
“抱柱”是说一位名叫尾生的男子,与他的爱人约定在桥下见面;尾生先到,忽然河水暴涨,他不肯失信,便紧抱桥柱,结果淹死。
关于望夫台、望夫山、望夫石的传说很多,都是说妻子如何望眼欲穿地盼着丈夫的归来。
两句意思说:丈夫象尾生那样忠诚地爱着她,而她又哪里会登上望夫台,去尝受离别的痛苦呢
这四句诗让我们体会到一对少年夫妇沉浸在热烈、坚贞、专一的爱伍中的幸福。
然而好景不常,他们不久就尝到了离别的痛苦。
而诗情也就在这里顿起波澜,产生了明显的转折。
“十六君远行,瞿唐滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
”瞿唐峡是长江三峡之一,在今四川奉节县东。
峡口有巨大的礁石,名滟滪堆。
农历五月夏水涨时,滟滪堆淹没水中,仅露出顶部一小块,舟船来往,极易触礁遇祸。
所以舟人谚曰:“滟滪大如襥,瞿唐不可触。
”古代三峡山上多猿,它们的叫声凄厉,常常牵动旅人的乡愁。
歌谣唱道:“巴东三峡猿鸣悲,猿鸣三声泪沾衣。
”诗人巧妙地把这两首谣谚熔铸为精炼的诗句。
我们读到这里,好像听到了咆哮的江声和哀切的猿鸣,也感受到了商妇对丈夫安危的深切关怀。
从“五月不可触”到“八月蝴蝶黄”一段,描写节序变换,烘托出女子对丈夫深长的思念。
“门前迟行迹,—一生绿苔。
”“迟”字一作“旧”,有的本子又作 “送”。
“迟”是等待之意。
这两句大约是说,在门前等待(或送别)行人所留下的足迹,也已都生长了青苔。
“苔深不能扫,落叶秋风早。
”夏天过去了,初秋来临了,她还在默默地盼望、等待。
“八月蝴蝶黄,双飞西园草。
”已经到了仲秋时节,她依然在不断地盼望、等待。
看着双飞双舞的蝴蝶,心中翻动着孤栖的苦味;想到时光在不停地流逝,又悄悄地为青春逝去而忧伤。
我们不难想象她是如何地在相思中忍受着煎熬。
“早晚”是“何时”之意。
“三巴”即巴郡、巴东、巴西,都在今四川东部。
长风沙在今安徽安庆市东长江边上,离开今天的南京已经有数百里之遥。
商妇实际上不可能真到那么远去迎接丈夫,但这样的夸张对于表现她此时此刻的心情是十分有力的。
诗人写出了女子对于会面的渴望,对于丈夫热烈的爱,写出了蕴蓄在她心底的奔放的热情。
全诗到这儿结束了,而这位满怀热烈而深沉的爱情的妇女形象,却久久地留在我们心上。
《长干行·其二》 这首《长干行·其二》恰似上首《长干行·其一》中的少妇风尘仆仆地划着小船来到长风沙的江边沙头上等候久别的丈夫。
该诗在描述女子情感脉络上非常细密柔婉,像是山林中的清泉涓涓流畅而又还回曲折,给读者留下数不清的情韵,把少妇的闺怨描写得淋漓酣畅。
在这阙诗中,诗人用“嫁与长干人,沙头候风色”两句便将女主人公的身世交代得清清楚楚。
“五月南风兴”以下四句交代了诗中丈夫的行踪。
“昨日狂风度,吹折江头树”则表现了她对夫婿安危的深切关怀, 最后,“自怜十五余,颜色桃花江。
那作商人妇,愁水复愁风”以少妇感怀身世的方式将满腔离愁别恨渲染得恰到好处。
这首诗将南方女子温柔细腻的感情刻画得十分到位。
全诗感情细腻,缠绵婉转,步步深入,语言坦白,音节和谐,格调清新隽永,也属诗歌艺术的上品。
但是,与《长干行·其一》相比起来《长干行·其二》显得要稍逊一筹。
《长干行·其二》与其他描写闺怨题材的诗一样,是从少妇时期入手, 而《长干行·其一》却别出心裁,偏偏从童年时期的两小无猜写起,无疑,李白在此诗中打破了陈规,自出机杼。
它通过描绘出的一副副生活场景 ,精心渲染环境气氛,使得人物性格更加生鲜自然,显示出完整性和独创性。
一连串具有典型意义的生活片段和心理活动的描写,几乎显示了女主人公的一部性格发展史。
这些是《长干行·其二》所没有达到的艺术高度。
透过《长干行·其一》典型化的语言,塑造出了一个典型的商人小妇形象。
这就是典型的塑造——典型环境中的典型人物。
用“清水出芙蓉,天然去雕饰”来赞美这首诗是最贴切不过了,相形之下,《长干行·其二》略显平庸,一则在于它的遣词用句没有前者的创新性,二者它的叙述方式没有摆脱掉其他相同题材诗歌的影子。
它更加注重愁怨的描写,而第一首的最后两句“相迎不道远,直至长风沙”则带有一丝脱离封建礼教的解放色彩。
因此,《长干行·其一》塑造的人物更加鲜明饱满,更令读者喜爱。
后人评价 《唐宋诗醇》云:“儿女子情事,直从胸臆间流出,萦迂回折,一往情深。
尝爰司空图所云‘道不自器,与之圆方’,为深得委曲之妙,此篇庶几近之。
‘” 纪昀亦曾云:“兴象之妙不可言传,此太白独有千古处。
” 编辑本段艺术价值 李白的这首《长干行》(其一)在艺术上是非常成功的。
它对商妇的各个生活阶段,通过生动具体的生活侧面的描绘,在我们面前展开了一副副鲜明动在的画面。
它的不少细节描写是很突出而富于艺术效果的。
如“妾发初覆额”以下几句,写男女儿童天真无邪的游戏动作,活泼可爱。
“青梅竹马”成为至今仍在使用的成语。
又如“低头向暗壁,千唤不一回”,写女子初结婚时的羞怯,非常细腻真切。
诗人注意到表现女子不同阶段心理状态的变化,而没有作简单化的处理。
再如“门前迟行迹,一一生绿苔”,“八月蝴蝶黄,双飞西园草”,通过具体的景物描写,展示了思妇内心世界深邃的感情活动,深刻动人。
这里不妨拿李白另一首也是写思妇之情的《江夏行》来作一比较。
《江夏行》也是佳篇,但其中除了“眼看帆去远,心逐江水流”这样的句子写得较动人外,大多是直接的一般的感情抒发,缺乏鲜明的生活场景和生动的细节描绘。
如“令人却愁苦”,“使妾肠欲断,恨君情悠悠”,“独自多悲凄”,“对镜便垂泪,逢人只欲啼”等等,显得比较发露,给人的感觉比较率直平淡,感情的深度挖掘得不够,难以使人反复咀嚼体会。
第三段“悔作商人妇,青春长别离。
如今正好同欢乐,君去容华谁得知
”也显得议论气息过重,比较概念化,不如,“八月胡蝶黄,双飞西园草,感此伤妾心,坐愁红颜老”用比兴手法描写,显得含蓄而耐人寻味。
而且那种“悔作商人妇”的情绪在唐诗中也显得一般,远不如《长干行》中那种炽热而专一的感情来得真切。
《长干行》的风格缠绵婉转,具有柔和深沉的美。
商妇的爱情有热烈奔放的特点,同时又是那样地坚贞、持久、专一、深沉。
她的丈夫是外出经商,并非奔赴疆场,吉凶难卜;因此,她虽也为丈夫的安危担心,但并不是摧塌心肺的悲恸。
她的相思之情正如春蚕吐丝,绵绵不绝。
这些内在的因素,决定了作品风格的深沉柔婉。
我们拿作者的《北风行》来比较一下就更清楚了。
《北风行》具有急风暴雨般的格调,因为它表现的是幽州思妇悼念战死丈夫的极度的悲戚。
《长干行》刻划人物的心理活动却细致入微,语言含蓄精炼。
“门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶黄,双飞西园草。
”这些诗句包孕着缠绵悱恻的相思之情,又具有柔和流丽的音乐美。
朗读时自然能感受到一种声情摇曳的艺术力量,体会到那种柔婉的艺术风格。
《长干行》还很好地运用了夸张的手法。
比如写新婚的羞怯,便说“千唤不一回”;写爱情的坚贞,便说“愿同尘与灰”;写离别的长久,便说“苔深不能扫”;写盼望的殷切,便说“直至长风沙”。
这些语句有力地表现了思妇热烈而深沉的感情,给人深刻的印象。
全诗都用女子自述的口吻,这些夸张语句都符合她的感情和性格。
例如“相迎不道远,直至长风沙”,既充分表现了思妇此时此刻的急切心情,也与她商人妇的身份相合;如果这话出于一个从来足不出户的妇女之口,就会显得不够真实了。
《长干行》在艺术上明显地受到古乐府诗歌的影响。
前面按年龄序数写少妇的生活历程,使人想起《孔雀东南飞》开头“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书,十七为君妇,心中常苦悲”一段。
但《孔雀东南飞》一句写一岁的事,只是作为全篇一个比较简略的引子;《长干行》却是有具体生活场景,有血有肉,构成了全篇的重要组成部分。
后面通过描写节序变换来刻划女子怀人的深长愁思,则是学习南朝乐府《西洲曲》。
在风格的柔婉、音节的流美方面,《长干行》后半篇与《西洲曲》很相象。
我们录《西洲曲》的一节于下,以资比较: 采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子清如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
鸿飞满西洲,望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏杆头。
然而《长干行》并不是机械地模仿。
它描绘的生活图景是崭新的;商妇的情感写得较为丰富而有变化,也不同于《西洲曲》的单纯。
它们各擅胜场,都是我国古典诗歌中的艺术珍品。
我国古典诗歌,从《诗经》以来,一向有反映妇女生活的传统。
在漫长的封建社会中,妇女们受着沉重的压迫。
在爱情和婚姻方面,她们往往遭到被玩弄、被欺凌的痛苦。
因此,她们特别,强烈地企求着纯真专一的爱。
汉乐府古辞《白头吟》中“愿得一心人,白头不相离”的感叹,《孔雀东南飞》和南朝乐府《华山畿》中青年男女在死后终于结合的浪漫主义描写,都体现了这种理想和追求。
封建社会中男子常因服役、宦游、经商等缘故离乡背井,妻子只得独守空闺,受着离别之苦,这也是较普遍的社会现象。
因此在反映妇女生活的诗篇中,表现思妇之情的相当地多。
封建社会的诗人们,若能在自己的作品中把深切的同情给予被欺凌、被卑视的妇女,反映她们的正当的善良的愿望,那就该得到应有的肯定。
李白诗歌中有关妇女的篇什,大多数都表现了这种进步的倾向。
《长干行》塑造了具有美好情操的青年妇女形象,体现了妇女们对于纯真爱情的追求和渴望,艺术上又极完美,是比较突出的一篇,它无疑地也应该受到我们的珍视。
另外,因其千百年来脍炙人口,个别字句及至后世更是演化成民间常用的成语,如“青梅竹马”、“两小无猜”等,已成描摹年幼的男女间天真无邪情谊的代表词。
编辑本段歧句辨义 然而对本诗的前四句“妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
”的理解与解释,历代学者均不相同,都以似懂非懂地一笔带过。
现以王穆之2004 -3-30发表于中国李白网之句解为例:“李白《长干行》中“绕床弄青梅”一句存在两个疑问,即“床”为何义
全句如何串解
对此诸家注本颇多分歧。
“床”应是“胡床”,是坐具,其实就是马扎。
对于句意旧注多囿于全句本身连贯串解的困难,有牵强含混处。
实际上这是一个比较特殊的句式,“绕床”和“弄青梅”应分属不同的两层意思。
“绕床”承上句“郎骑竹马来”,意为男孩跨骑竹马而来,围绕井栏旋转奔跑;“弄青梅”则承前句“折花门前剧”,意为小姑娘用手把玩着刚才从门前折回的青梅花枝。
在李白的诗歌里,类似“绕床弄青梅”这样特殊的句式不乏其例。
” 经多方考据,以上句解实应斟酌。
可能因为是做此句解的作者对“折花门前剧”所表现的内涵没有进行深入的了解,致使这种句解出现了这样或那样的瑕疵。
此句最难解释的是“剧”字,按“剧烈”解,在此不太恰当;按“戏剧”解,唐代时此意可能尚未诞生,况也讲的不大精到;有人提出按“居”解,即站立讲,但古字意这两字就根本不同意或通用,凭想当然的臆断是不会得到大众认可的。
九五年购得《辞海》,高兴之间翻阅,在“剧”字条下发觉了如此解释:剧:(广韵)艰也。
灵感一动,即找李白此诗再读,疑惑顿解,豁然开朗: 剧: (广韵)艰也。
也即艰难、困难之意。
床:胡床,是坐具,相当于现在的马扎。
白居易《咏兴》池上有小舟,舟中有胡床,床前有新酒,独酌还独尝。
此四句即可解为:妾的头发刚刚覆盖前额的时候,在门前折花时遇有困难;恰逢你骑着竹马来到,绕着马扎用竹杆(所骑竹马)为我设法取得青梅。
补诗句在写诗句意思
1.童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
含义:白天锄地夜晚搓捻麻线,农家男女没有片刻工夫休息。
小孩子虽然不懂得耕田织布,但也在桑树阴下学着种瓜呢。
2.野旷天低树,江清月近人.是一个很惆怅的句子 似乎有怀才不遇,时运不济,矮于小人等等意思 . 3.草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。
杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。
在水泽和草木间蒸发的水气,烟雾般地凝聚着。
杨柳似乎为这浓丽的景色所迷醉了。
村里的孩子们放学以后,一路上没什么耽搁,回家挺早,赶忙趁着东风劲吹的时机,把风筝放上蓝天。
《村居》描写出了一幅春天孩子们在村旁的芳草地上放风筝的图画。
是一幅自然景物和活动着的人物融合在一起的、充满生机、春意盎然的农村生活图画。
读了这首诗,我们好像跟诗人一起饱览了农村的美丽春景,分享着孩子们放风筝时的欢乐。
第一句写时间和自然景物。
早春二月,小草长出了嫩绿的芽儿,黄莺在天上飞着,欢快地歌唱。
堤旁的杨柳长长的枝条,轻轻地拂着地面,仿佛在春天的烟雾里醉得直摇晃。
第二句写的是人物活动。
孩子们放学回来的早,趁着刮起的东风,放起了风筝。
儿童、东风、纸鸢,诗人选写的人和事为美好的春光平添了几分生机和希望。
4.独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急, 野渡无人舟自横。
说安徽滁县的上马河,就是诗中所说的西涧。
南方的春天是经常下雨的因而河水流量丰富。
骤雨刚刚过去,河水更是迅速上涨也许诗人正想到河边去吧。
可是野渡无人舟自横渡船停在对岸没人撑过来好在河边树木... 5.竹石·郑燮 (清) 咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
这是一首寓意深刻的题画诗。
首二句说竹子扎根破岩中,基础牢固。
次二句说任凭各方来的风猛刮,竹石受到多大的磨折击打,它们仍然坚定强劲。
作者在赞美竹石的这种坚定顽强精神中,隐寓了自己风骨的强劲。
“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”,被用来形容革命者在斗争中的坚定立场和受到敌人打击决不动摇的品格。
6.人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,不知转入古中来这首诗把春光描写得生动具体,天真可爱,活灵活现。
立意新颖,构思灵巧,意境深邃,富于情趣,启人神思,惹人喜爱,是唐人绝句中又一珍品。
全诗短短四句,从内容到语言都似乎没有什么深奥、奇警的地方,只不过是把“山高地深,时节绝晚”、“与平地聚落不同”的景物节候,做了一番纪述和描写。
但细读之,就会发现这首平淡自然的小诗,却写得意境深邃,富于情趣。
这首诗中,既用桃花代替抽象的春光,把春光写得具体可感,形象美丽;而且还把春光拟人化,把春光写得仿佛真是有脚似的,可以转来躲去。
不,岂只是有脚而已
你看它简直还具有顽皮惹人的性格呢
在这首短诗中,自然界的春光被描写得是如此的生动具体,天真可爱,活灵活现,如果没有对春的无限留恋、热爱,没有诗人的一片童心,是写不出来的。
这首小诗的佳处,正在立意新颖,构思灵巧,而戏语雅趣,又复启人神思,惹人喜爱,可谓唐人绝句小诗中的又一珍品。
这首诗前两句讲四月春末在山寺见到桃花,后两句再表达诗人在山寺遇到春天的喜悦心情。
透露了诗人对宁静、和谐、清新的大自然的热爱之情。
大林寺所在地,地势较高、气候寒冷,一般地方桃花在早春二月开放,四月凋谢,这里却到四月才盛开。
诗人说“春归无觅处”、“转入此中来”,多么风趣
春天哪有脚步
怎会转移呀
这是诗人丰富的想象,也是他惊讶、喜悦心情的自然流露。
诗的开首“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开”两句,写的是诗人在山外春已归去的时节,在山中却遇上了意想不到的春色。
这种自然界的强烈反差,令诗人产生了“长恨春归无觅处,不知转入此中来”的复杂感慨。
从字面上,诗人在登山之前,曾为春光逝去而怨恨或失望,当一片春景映眼帘时,又感到一些由衷的惊喜与无奈的宽慰。
或许这种感慨,表面上是由自然景色变化而发,实际上是曲折地反映出他悲凉而惆怅的情怀。
诗人写这首小诗时,是在江州司马的任上。
唐贞元年间进士出身的白居易,曾授秘书省校书郎,再官至左拾遗,可谓春风得意。
谁知几年京官生涯中,因其直谏不讳,冒犯了权贵,受朝廷排斥,被贬为江州司马。
身为江州司马的白居易,在《琵琶行》一诗中,曾面对琵琶女产生“同是天涯沦落人”的沧桑感慨。
这种沧桑的感慨,也许自然地融入这首小诗的意境,使《大林寺桃花》纪游诗,蒙上了逆旅沧桑的隐喻色彩。
正是这种感慨,诗人不用“山外”四月芳菲尽,而用“人间”。
这种遣词颇令人品茗其中的深邃意味。
“人间”一词,决不仅仅为“山寺”的对仗工整而用,“山寺”也许就是诗人忘忧、宽慰的“人间”的仙境。
“人间”天涯沦落的长恨,也许在桃花盛开的仙境会得到解脱;人生摆脱悲欢离合烦忧的办法,也许就在远离喧嚣的美丽和宁静中向你走来。
7.浪淘沙 刘禹锡 九曲黄河万里沙, 浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去, 同到牵牛织女家。
这首绝句用淘金者的口吻,表明他们以美好生活的向往。
同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中奔波。
直上银河,同去牛郎织家,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。
这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,是一种朴实无华直白的美。
8.《菩萨蛮》 郁孤台下清江水,中间多少行人泪。
西北望长安,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。
江晚正愁余,山深闻鹧鸪郁孤台下,赣江之水滚滚流去。
辛弃疾似乎从这江水中,看到了抗金志士悲愤的泪水和逃难百姓痛苦的泪水。
词人把“清江水”和“行人泪”联系在一起,以水写泪,表达了几十年来国破家亡的深深悲痛和无比愤恨。
此时此刻,词人年华流逝、壮志未酬的悲愤泪水,也流进到浩浩的赣江里,汇入到“行人”的泪水中。
词人禁不住在台上远望西北方向的故都,远望中原大地的故土,但可惜的是,重重山峦挡住了视线。
长安,本是唐朝的都城,这里代指北宋的京城汴京。
“望”这一动作,很好地表现了词人关注国事的爱国情感,表现了他对中原民众的深切同情,表现了他对苟且偷安的南宋统治者的批评。
下半阕就由“无数山”写到“青山”。
“无数山”可以遮住人们眺望故国的视野,但却不能阻挡日夜东流的江水。
这两句词,以江流烘托自己的思想活动,以自然现象表达了对社会现实的感受和认识,形象生动。
含义深厚。
首先,抗金斗争的潮流是不可阻挡的,这是大势所趋;其次,词人的抗金意志和决心也是不可改变的,这是他的人生目标;最后,他看到赣江水冲决重山叠岭的阻碍,向东奔流,而自己正值有为之时,却只能留在后方,不能参加抗金战斗,万分无奈。
而统治者不思进取,甘心偏安于一隅;投降派一味地屈辱求和。
因此,词人也深感自己的抗金理想难以实现,内心充满了苦闷、哀伤与愤懑。
这时词人把自己的情感,借鹧鸪富有独特意味的叫声进行表达,显得较为含蓄,也给读者留下了思索的空间。
9.朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还.两岸猿声啼不住 轻舟己过万重山诗是写景的。
唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。
诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情 况。
首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。
LZ!!!我花咯足足半个小时啊
描写“儿童开心”的句子有哪些
挨家挨户 一家一户,户户不漏。
挨,依次,顺次。
碍手碍脚 妨碍别人做事。
暗气暗恼 受了气闷在心里。
傲头傲脑 形容倔强、桀骜不驯的样子。
半吞半吐 形容说话含糊不清,不直截了当。
半信半疑 有点相信,又有点怀疑。
表示对真假是非不能肯定。
毕恭毕敬 形容态度十分恭敬。
卜夜卜昼 卜:占卜。
形容夜以继日地宴乐无度。
不明不白 指说话含含糊糊,很不清楚。
也形容行为暧昧。
不偏不党 不偏向任何一方。
不偏不倚 倚:偏。
不偏向任何一方。
表示中立或公正。
不破不立 不破除旧的,就不能建立新的。
不日不月 指不计日月,没有期限。
不三不四 指不正派,也指不象样子。
不上不下 上不去,下不来。
形容进退两难。
不生不灭 佛家语,认为佛法无生灭变迁,即“常住”之异名。
不识不知 没有多少知识。
旧喻民风淳朴。
不死不活 形容没有生气或处境尴尬。
不吐不茹 形容人正直不阿,不欺软怕硬。
不文不武 既不能文,又不能武。
不徐不疾 徐:慢。
疾:快。
不快不慢,从容自然。
不依不饶 形容要求不遂就纠缠个没烷完。
不阴不阳 比喻态度不明朗,模棱两可。
不忮不求 忮:嫉妒;求:贪求。
指不妒忌,不贪得无厌。
彻上彻下 彻:贯通。
贯通上下。
彻头彻尾 彻:通,透。
从头到尾,全部,十足的意思。
乘时乘势 旧指人应趁着机会、时势,做一番事业。
大彻大悟 彻:明白;悟:领会。
形容彻底醒悟。
大澈大悟 彻:明白;悟:领会。
形容彻底醒悟。
大吹大擂 许多乐器同时吹打。
比喻大肆宣扬。
大行大市 指商品的一般市场价格。
大吉大利 非常吉祥、顺利。
旧时用于占卜和祝福。
大开大合 形容文思跌荡,放得开,收得拢。
大模大样 形容态度傲慢,目中无人的样子。
大仁大义 形容为人宽厚,尊崇仁义。
大是大非 属于政治原则性的是非问题。
大手大脚 形容花钱、用东西不节省。
独断独行 行事专断,不考虑别人的意见。
形容作风不民主。
独清独醒 独自清白,独自觉醒,不与世俗同流合污。
独是独非 指不采纳众议,是与非自己说了算,独断专行。
独往独来 指行动自由,没有阻碍。
又指作文用字独具一格,后指单独往来。
多才多艺 具有多方面的才能和技艺。
多愁多病 旧时形容才子佳人的娇弱。
恶声恶气 形容说话语气很凶狠,态度粗暴。
恶衣恶食 恶:粗劣的。
指粗劣的衣服和食物。
恶有恶报 做坏事的人会得到不好的报应。
指因办坏事而自食其果。
贩夫贩妇 旧称小商小贩。
非驴非马 不是驴也不是马。
比喻不伦不类,什么也不象。
吠形吠声 比喻跟在别人后面盲目附和。
吠影吠声 比喻跟在别人后面盲目附和。
敢怒敢言 敢于愤怒,又敢于说出来。
敢作敢当 敢:有胆量。
敢于放手行事,敢于承担责任。
公才公望 才:才识;望:名望。
才识名望可称公辅的地位。
公事公办 公事按公事的原则办,不讲私人情面。
公说公有理,婆说婆有理 比喻双方争执,各说自己有理。
古貌古心 形容外表和内心具有古人的风度。
古色古香 形容器物书画等富有古雅的色彩和情调。
怪模怪样 形态奇怪。
鬼头鬼脑 形容行为举止诡秘,不光明正大。
佹得佹失 佹:出于偶然的。
指得失出于偶然。
好声好气 形容语调柔和,态度温和。
虎头虎脑 形容壮健憨厚的样子(多指儿童)。
慌手慌脚 形容动作忙乱。
绘影绘声 形容叙述或描写生动逼真。
绘声绘影 形容叙述或描写生动逼真。
昏头昏脑 形容头脑发昏,晕头转向。
火烧火燎 比喻心里非常着急或身上热得难受。
夹七夹八 指说话东拉西扯,混杂不清。
佳儿佳妇 指好儿子,好媳妇。
假人假义 伪装仁慈善良。
假仁假义 伪装仁慈善良。
见墙见羹 比喻念念不忘先贤。
将信将疑 将:且,又。
有点相信,又有点怀疑。
戒骄戒躁 警惕并防止产生骄傲和急躁情绪。
尽善尽美 极其完善,极其美好。
指完美到没有一点缺点。
九天九地 原指天上的最高层和地的最深处。
后比喻两者相差极远。
久而久之 经过了相当长的时间。
救苦救难 佛经中的话。
拯救在苦难中的人。
可歌可泣 值得歌颂、赞美,使人感动流泪。
形容英勇悲壮的感人事迹。
可有可无 可以有,也可以没有。
指有没有都无关紧要。
刻肌刻骨 形容感受极深刻。
克勤克俭 克:能够。
既能勤劳,又能节俭。
肯堂肯构 堂:立堂基;构:盖屋。
原意是儿子连房屋的地基都不肯做,哪里还谈得上肯盖房子。
后反其意而用之,比喻儿子能继承父亲的事业。
快人快语 直爽的人说直爽的话。
来回来去 指动作或说话来回不断地重复。
稂不稂莠不莠 既不象稂,也不象莠。
比喻不成材,没出息。
冷言冷语 带讥讽的冷冰冰的话。
愣头愣脑 形容言行鲁莽冒失。
离心离德 思想不统一,信念也不一致。
指不一条心。
良知良能 旧指人的天赋的首选观念和本能。
旅进旅退 旅:共,同。
与众人一起进退。
形容跟着大家走,自己没有什么主张。
屡战屡败 屡:多次。
多次打仗多次失败。
满打满算 全部计算在内。
满谷满坑 充满了谷,充满了坑。
形容多得很,到处都是。
满坑满谷 充满了谷,充满了坑。
形容多得很,到处都是。
毛手毛脚 做事粗心,不细致。
没头没脑 头、脑:比喻线索或根由。
毫无线索或没有根由。
美轮美奂 轮:高大;奂:众多。
形容房屋高大华丽。
民脂民膏 比喻人民用血汗换来的财富。
多用于指反动统治阶级压榨人民来养肥自己的场合。
难分难解 指双方争吵、斗争、比赛等相持不下,难以分开。
有时也形容双方关系十分亲密,分不开。
难解难分 指双方争吵、斗争、比赛等相持不下,难以分开。
有时也形容双方关系十分亲密,分不开。
难兄难弟 形容两兄弟都好,难分上下。
现也反用,讽刺两兄弟都坏。
难兄难弟 指共过患难的人或彼此处于同样困境的人。
能屈能伸 能弯曲也能伸直。
指人在失意时能忍耐,在得志时能大干一番。
捻神捻鬼 形容惊慌害怕的样子。
捏手捏脚 形容轻手轻脚地走。
也形容轻薄的举动。
蹑手蹑脚 形容放轻脚步走的样子。
也形容偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的样子。
佩韦佩弦 韦:熟牛皮,弦:弓弦。
原指西门豹性急,佩韦自戒;董安于性缓,佩弦自戒。
原形容随时警戒自己。
后常比喻有益的规劝。
匹夫匹妇 平民男女。
泛指平民。
偏听偏信 偏面地听了一方面的话就信以为真。
多指处理事情的态度不公正。
平起平坐 比喻彼此地位或权力平等。
破罐破摔 比喻有了缺点、错误不改正,反而有意向更坏的方向发展。
七擒七纵 三国时,诸葛亮出兵南方,将当地酋长孟获捉住七次,放了七次,使他真正服输,不再为敌。
比喻运用策略,使对方心服。
强死强活 比喻非常勉强。
桥归桥,路归路 比喻互不相干的事应该严格区分开来。
怯声怯气 形容说话的语气胆小而不自然。
窃钩窃国 偷钩的要处死,篡夺政权的人反倒成为诸侯。
旧时用以讽刺法律的虚伪和不合理。
倾城倾国 倾:倾覆;城:国。
原指因女色而亡国。
后多形容妇女容貌极美。
倾国倾城 倾:倾覆;城:国。
原指因女色而亡国。
后多形容妇女容貌极美。
轻手轻脚 手脚动作很轻,使没有响声。
去泰去甚 泰、甚:过分。
适可而止,不可过分。
全始全终 全:完备,齐全;终:结束。
从头到尾都很完善。
形容办事认真,有头有尾。
全受全归 封建礼教认为人的身体来自父母,应当终身洁身自爱,以没有受过污辱损害的身体回到父母生我时那样。
全心全意 投入全部精力,一点没有保留。
全知全能 无所不知,无所不能。
全智全能 无所不知,无所不能。
群策群力 群:大家,集体;策:谋划,主意。
指发挥集体的作用,大家一起来想办法,贡献力量。
失张失智 形容举动慌乱,心神不定。
十全十美 十分完美,毫无欠缺。
双宿双飞 宿在一起,飞在一起。
比喻相爱的男女形影不离。
送佛送到西天 比喻做好事做到底。
惟妙惟肖 描写或模仿的非常逼真。
维妙维肖 维:语助词;妙:手艺巧妙;肖:相似,逼真。
形容描写或模仿的非常逼真。
畏首畏尾 畏:怕,惧。
前也怕,后也怕。
比喻做事胆子小,顾虑多。
稳扎稳打 扎:安营。
稳当而有把握地打击敌人。
比喻有把握、有步骤地工作。
问长问短 仔细地问,表示关心。
问寒问暖 形容对别人的生活很关心。
我行我素 素:平素,向来。
不管人家怎样说,仍旧按照自己平素的一套去做。
无适无莫 适:厚;莫:薄。
对人没有什么亲疏厚薄。
无冬无夏 无论冬天还是夏天。
指一年四季从不间断。
无法无天 旧指不顾国法和天理,任意干坏事。
现多形容违法乱纪,不受管束。
无根无蒂 蒂:花或瓜果与枝茎相连的部分。
比喻没有依靠,没有牵累。
无毁无誉 既无毁谤,也无称誉。
形容很平常。
无尽无休 没完没了(含有厌恶的意思)。
无旧无新 不分是旧交还是新交。
无咎无誉 咎:过失;誉:称扬、赞美。
既没有错误,也没有功绩。
比喻工作表现一般。
无拘无束 拘、束:限制、约束。
形容自由自在,没有牵挂。
无可无不可 表示怎样办都行,没有一定的主见。
无偏无党 偏:不公正;党:偏私。
形容处事公正,没有偏向。
无情无义 没有一点情义。
形容冷酷无情。
无穷无尽 穷:完。
没有止境,没有限度。
无拳无勇 拳:力气,力量。
没有武力,也没有勇气。
无声无臭 臭:气味。
没有声音,没有气味。
比喻没有名声,不被人知道。
无声无息 没有声音,没有气味。
比喻没有名声,不被人知道。
无时无刻 时时刻刻。
表示毫不间断。
无思无虑 没有什么可放在心上的。
形容胸襟开阔,也形容无所用心。
无依无靠 形容孤苦无依。
无影无踪 踪:踪迹。
没有一点踪影。
形容完全消失,不知去向。
无忧无虑 没有一点忧愁和顾虑。
无尤无怨 尤:怨恨。
毫无怨恨。
无缘无故 没有一点原因。
无怨无德 既没有怨恨,也没有恩德。
指彼此间没有恩怨关系。
勿怠勿忘 勿:不要;怠:懈怠;忘:忘记。
告诫不要懈怠,不要忘记。
先圣先师 旧时尊称孔子;也称周公和孔子或孔子和颜渊。
先知先觉 知:认识;觉:觉悟。
指认识事理较一般人为早的人。
相亲相爱 形容关系密切,感情深厚。
像模像样 形容着重或隆重的样子。
小恩小惠 恩、惠:给人的好处。
为了笼络人而给人的一点好处。
小手小脚 形容不大方。
也形容做事没有魄力。
谢天谢地 表示目的达到或困难解除后满意轻松的心情。
一步一鬼 走一步路就好象碰到一个鬼。
形容遇事多疑。
一草一木 比喻极微小的东西。
一德一心 德:心意。
大家一条心,为一个共同目标而努力。
一举一动 指人的每一个动作。
一模一样 样子完全相同。
一喷一醒 原指斗鸡用水喷,使之清醒后再斗。
后比喻推动督促。
一颦一笑 颦:皱眉。
指忧和喜的表情。
一生一世 一辈子。
一手一足 一个人的手足。
指单薄的力量。
一丝一毫 丝、毫:十丝为一毫,十毫为一厘。
一点点儿,极小或极少。
一心一德 大家一条心,为一个共同目标而努力。
一心一计 一心一意。
一心一意 只有一个心眼儿,没有别的考虑。
一言一行 每句话,每个行动。
一吟一咏 指吟诗作赋。
一针一线 比喻极微小的东西。
一字一板 形容说话从容清楚。
疑神疑鬼 这也怀疑,那也怀疑。
形容非常多疑。
宜家宜室 形容家庭和顺,夫妻和睦。
宜室宜家 形容家庭和顺,夫妻和睦。
亦庄亦谐 形容既严肃又风趣。
庸言庸行 指平平常常的言行。
永生永世 永远。
忧国忧民 为国家的前途和人民的命运而担忧。
有板有眼 比喻言语行动有条理、有步调。
有棱有角 比喻为人方正。
也形容脸色严峻。
有钱有势 既有钱财,又有势力。
有声有色 形容说话或表演精彩生动。
有始有终 有开头也有收尾。
指做事能坚持到底。
有条有理 形容层次、脉络清楚。
有头有脸 有面子;头面人物。
有头有尾 有开头,有结尾。
指做事能坚持到底。
愚夫愚妇 旧时称平民百姓。
允文允武 形容能文能武。
杂七杂八 形容东西非常混杂,或事情非常杂乱。
载沉载浮 在水中上下沉浮。
载歌载舞 边唱歌,边跳舞。
形容尽情欢乐。
载笑载言 边笑边说话。
再三再四 重复好几次。
贼头贼脑 形容举动偷偷摸摸,不光明正大。
至大至刚 至:最,极。
极其正大、刚强。
至圣至明 至:极。
最神圣最贤明。
旧时用以称颂帝王。
众好众恶 众人喜爱或众人厌恶。
自高自大 自以为了不起。
自给自足 给:供给。
依靠自己的生产,满足自己的需要。
自觉自愿 自己觉悟而愿意。
自卖自夸 夸:夸赞。
自己卖的东西自己夸好。
比喻为自己吹嘘。
自轻自贱 贱:藐视。
自己看不起自己。
多指自己降低身份。
自生自灭 自然地发生,生长,又自然地消灭。
形容自然发展,无人过问。
自始自终 从开始到末了。
表示一贯到底。
自私自利 私心很重,只为个人利益打算。
学生用词语胖乎乎怎么造句
教学生用词造句方法:一、扩词法。
先指导学生组词扩词,然后用短语造句。
如用“慈祥”组扩为“慈祥的面庞”,再用这个短语造句就比较方便了。
二、词意法。
先让学生用词语的意思造句,然后再把词语“代换”进去。
例如:非……不可……,先让学生用“一定”造句,然后用非……不可……代进去,就行了。
三、反例法。
有些词语造句如果不事先提醒学生,学生极容易出错,可以采用“反例法”。
如“一……就……”造句时,先出示反例。
如“红红一早就起来读书,他是非常用功的”。
指导学生明确句子中“一”与“就”没有构成紧密关系,所以这个句子是不符合要求的。
由于老师提前提醒,学生造句时一般不会进入这个“误区”。
四、情境法。
造句时,老师可创造一些情境。
如用“喜气洋洋”造句时,启发学生想想“在什么情况下,我们的表情是喜气洋洋的
”然后让学生叙述一些令人喜气洋洋的情境,甚至让学生来表演,这样学生就能造出生动的句子。
五、修辞法。
此法是规定学生要运用比喻、拟人、排比等修辞手法来造句。
如用“迷糊”一词造句时,要求学生运用比喻。
学生造出了“我从电视上看了孔繁森事迹的报道,激动得泪水迷糊了我的眼睛,心像刀绞一般难受。
” 六、复句法。
此法要求学生在造句时恰当地运用关联词语。
如用“不约而同”一词造句,有的学生造出“大家不约而同地说”的句子。
这个句子虽也是对的,但不够具体,欠生动,因此我让学生用上“无论……都……”,结果学生造出了“爷爷出现在大家面前,无论男女老少都不约而同地鼓掌欢呼。
” 七、比较法。
有些词语易与它的近义词混淆,所以造句前应引导学生运用比较的方法分析它们之间的细微差别,这样造出的句子才会正确。
如“发现”“发觉”两词造句,首先引导他们进行辨析,就不大会出错了。
八、变序法。
为了开拓思维,可以要求学生把词语放在句子的不同位置,充当句子的不同成份,分别造句。
如要求学生把“希望”一词放在不同的位置造句。
经过指导,学生造出如下句子:①我希·望·星期天过得快活些,不再埋头在作业堆中。
②我们少年儿童是祖国的希望等等。
造句的方法一般有以下几种。
1. 在理解词义的基础上加以说明。
如用“瞻仰”造句,可以这样造:“我站在广场上瞻仰革命烈士纪念碑。
”因为“瞻仰”是怀着敬意抬头向上看。
2. 用形容词造句,可以对人物的动作、神态或事物的形状进行具体的描写。
如用“鸦雀无声”造句:“教室里鸦雀无声,再也没有人说笑嬉闹,再也没有人随意走动,甚至连大气都不敢出了。
”这就把“鸦雀无声”写具体了。
3. 有的形容词造句可以用一对反义词或用褒义词贬义词的组合来进行,强烈的对比能起到较好的表达作用。
如用“光荣”造句:“讲卫生是光荣的,不讲卫生是可耻的。
”用“光荣”与“可耻”作对比,强调了讲卫生是一种美德。
4. 用比拟词造句,可以借助联想、想象使句子生动。
如用“仿佛”造句:“今天冷极了,风刮在脸上仿佛刀割一样。
” 5. 用关联词造句,必须注意词语的合理搭配。
这就需要在平时学习中,把关联词的几种类型分清并记住。
6. 先把要造句的词扩展成词组,然后再把句子补充完整。
如用“增添”造句,可以先把“增添”组成“增添设备”、“增添信心”或“增添力量”,然后再造句就方便多了。
最后应提醒同学们的是,造句要自己脑筋,不要抄书上现成的句子 造句分为好几种: 1,关联词造句,首先要明白这个关联词的意思,比如不但而且表示各加''的意思 2、形容词,要知道这个形容词适合那一类人,比如:年轻貌美,这是形容年轻的姑娘



