
诗的前两句写景营造了怎样的氛围约克的前两句
1.①雨前之景:整整一夜,星月交辉,清光满林,无云无雷,一派晴和天气 ②为后文写惊异之情作铺垫。
2①何诗—既有侧面描写,又有正面描写(中间两联),翁诗—则全为侧面描写; ②何诗—雨前的心旷神怡、雨中的喜、雨后的奇;翁诗—表达雨后的惊异之情。
《鲁滨孙漂流记》到孤岛发现“星期五”之前的外貌,动作和神态描写等,以及精彩的环境描写
第一章一六三二年,我生在市一个上流社会的家庭。
我们不是本地人。
父亲是德国不来梅市人。
他移居英国后,先住在赫尔市,经商发家后就收了生意,最后搬到约克市定居,并在那儿娶了我母亲。
母亲娘家姓鲁滨孙,是当地的一家名门望族,因而给我取名叫鲁滨孙·克罗伊茨内。
由于英国人一读克罗伊茨内这个德国姓,发音就走样,结果大家就叫我们克罗索,以致连我们自己也这么叫,这么写了。
所以,我的朋友们都叫我克罗索。
我有两个哥哥。
大哥是驻佛兰德的英国步兵团中校。
著名的洛克哈特上校曾带领过这支部队。
大哥是在敦刻尔克附近与西班牙人作战时阵亡的。
至于二哥的下落,我至今一无所知,就像我父母对我后来的境况也全然不知一样。
我是家里的小儿子,父母亲没让我学谋生的手艺,因此从小只是喜欢胡思乱想,一心想出洋远游。
当时,我父亲年事已高,但他还是让我受了相当不错的教育。
他曾送我去寄宿学校就读,还让我上免费学校接受乡村义务教育,一心一意想要我将来学法律。
但我对一切都没有兴趣,只是想航海。
我完全不顾父愿,甚至违抗父命,也全然不听母亲的恳求和朋友们的劝阻。
我的这种天性,似乎注定了我未来不幸的命运。
我父亲头脑聪明,为人慎重。
他预见到我的意图必然会给我带来不幸,就时常严肃地开导我,并给了我不少有益的忠告。
一天早晨,他把我叫进他的卧室;因为,那时他正好痛风病发作,行动不便。
他十分恳切地对我规劝了一番。
他问我,除了为满足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要离弃父母,背井离乡呢
在家乡,我可以经人引荐,在社会上立身。
如果我自己勤奋努力,将来完全可以发家致富,过上安逸快活的日子。
他对我说,一般出洋冒险的人,不是穷得身无分文,就是妄想暴富;他们野心勃勃,想以非凡的事业扬名于世。
但对我来说,这样做既不值得,也无必要。
就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。
从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。
他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。
他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。
明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。
《圣经》中的智者也曾祈祷:使我既不贫穷,也不富裕。
他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。
中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。
而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。
唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。
中等人常年过着安定富足的生活。
适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。
这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。
他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。
中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。
接着,他态度诚挚、充满慈爱地劝我不要耍孩子气,不要急于自讨苦吃;因为,不论从人之常情来说,还是从我的家庭出身而言,都不会让我吃苦。
他说,我不必为每日生计去操劳,他会为我作好一切安排,并将尽力让我过上前面所说的中间阶层的生活。
如果我不能在世上过上安逸幸福的生活,那完全是我的命运或我自己的过错所致,而他已尽了自己的责任。
因为他看到我将要采取的行动必然会给我自己带来苦难,因此向我提出了忠告。
总而言之,他答应,如果我听他的话,安心留在家里,他一定尽力为我作出安排。
他从不同意我离家远游。
如果我将来遭遇到什么不幸,那就不要怪他。
谈话结束时,他又说,我应以大哥为前车之鉴。
他也曾经同样恳切地规劝过大哥不要去佛兰德打仗,但大哥没听从他的劝告。
当时他年轻气盛,血气方刚,决意去部队服役,结果在战场上丧了命。
他还对我说,他当然会永远为我祈祷,但我如果执意采取这种愚蠢的行动,那么,他敢说,上帝一定不会保佑我。
当我将来呼援无门时,我会后悔自己没有听从他的忠告。
事后想起来,我父亲最后这几句话,成了我后来遭遇的预言;当然我相信我父亲自己当时未必意识到有这种先见之明。
我注意到,当我父亲说这些话的时候,老泪纵横,尤其是他讲到我大哥陈尸战场,讲到我将来呼援无门而后悔时,更是悲不自胜,不得不中断了他的谈话。
最后,他对我说,他忧心如焚,话也说不下去了。
我为这次谈话深受感动。
真的,谁听了这样的话会无动于衷呢
我决心不再想出洋的事了,而是听从父亲的意愿,安心留在家里。
可是,天哪
只过了几天,我就把自己的决心丢到九霄云外去了。
简单地说,为了不让我父亲再纠缠我,在那次谈话后的好几个星期里,我一直远远躲开他。
但是,我并不仓促行事,不像以前那样头脑发热时想干就干,而是等我母亲心情较好的时候去找了她。
我对她说,我一心想到外面去见见世面,除此之外我什么事也不想干。
父亲最好答应我,免得逼我私自出走。
我说,我已经十八岁了,无论去当学徒,或是去做律师的助手都太晚了。
而且,我绝对相信,即使自己去当学徒或做助手,也必定不等满师就会从师傅那儿逃出来去航海了。
如果她能去父亲那儿为我说情,让他答应我乘船出洋一次,如果我回家后觉得自己并不喜欢航海,那我就会加倍努力弥补我所浪费的时间。
我母亲听了我的话就大发脾气。
她对我说,她知道去对父亲说这种事毫无用处。
父亲非常清楚这事对我的利害关系,决不会答应我去做任何伤害自己的事情。
她还说,父亲和我的谈话那样语重心长、谆谆善诱,而我竟然还想离家远游,这实在使她难以理解。
她说,总而言之,如果我执意自寻绝路,那谁也不会来帮助我。
她要我相信,无论是母亲,还是父亲,都不会同意我出洋远航,所以我如果自取灭亡,与她也无关,免得我以后说,当时我父亲是不同意的,但我母亲却同意了。
尽管我母亲当面拒绝了我的请求,表示不愿意向父亲转达我的话,但事后我听说,她还是把我们的谈话原原本本地告诉了父亲。
父亲听了深为忧虑。
他对母亲叹息说,这孩子要是能留在家里,也许会很幸福的;但如果他要到海外去,就会成为世界上最不幸的人,因此,说什么他也不能同意我出去。
事过了一年光景,我终于离家出走了,而在这一年里,尽管家里人多次建议我去干点正事,但我就是顽固不化,一概不听,反而老是与父母亲纠缠,要他们不要那样反对自己孩子的心愿。
有一天,我偶然来到赫尔市。
当时,我还没有私自出走的念头。
但在那里,我碰到了一个朋友。
他说他将乘他父亲的船去伦敦,并怂恿我与他们一起去。
他用水手们常用的诱人航海的办法对我说,我不必付船费。
这时,我既不同父母商量,也不给他们捎个话,我想我走了以后他们迟早会听到消息的。
同时,我既不向上帝祈祷,也没有要父亲为我祝福,甚至都不考虑当时的情况和将来的后果,就登上了一艘开往伦敦的船。
时间是一六五一年九月一日。
谁知道这是一个恶时辰啊
我相信,没有一个外出冒险的年轻人会像我这样一出门就倒霉,一倒霉就这么久久难以摆脱。
我们的船一驶出恒比尔河就刮起了大风,风助浪势,煞是吓人。
因为我第一次出海,人感到难过得要命,心里又怕得要死。
这时,我开始对我的所作所为感到后悔了。
我这个不孝之子,背弃父母,不尽天职,老天就这么快惩罚我了,真是天公地道。
这时,我父母的忠告,父亲的眼泪和母亲的祈求,都涌进了我的脑海。
我良心终究尚未丧尽,不禁谴责起自己来:我不应该不听别人的忠告,背弃对上帝和父亲的天职。
这时风暴越刮越猛,海面汹涌澎湃,波浪滔天。
我以前从未见过这种情景。
但比起我后来多次见到过的咆哮的大海,那真是小巫见大巫了;就是与我过几天后见到的情景,也不能相比。
可是,在当时,对我这个初次航海的年轻人来说,足已令我胆颤心惊了,因为我对航海的事一无所知。
我感到,海恒比尔河,又作亨伯河,发源于英格兰中部,流入北海。
浪随时会将我们吞没。
每次我们的船跌入浪涡时,我想我们会随时倾覆沉入海底再也浮不起来,了。
在这种惶恐不安的心情下,我一次又一次地发誓,下了无数次决心,说如果上帝在这次航行中留我一命,只要让我双脚一踏上陆地,我就马上回到我父亲身边,今生今世再也不乘船出海了。
我将听从父亲的劝告,再也不自寻烦恼了。
同时,我也醒悟到,我父亲关于中间阶层生活的看法,确实句句在理。
就拿我父亲来说吧,他一生平安舒适,既没有遇到过海上的狂风恶浪,也没有遭到过陆上的艰难困苦。
我决心,我要像一个真正回头的浪子,回到家里,回到我父亲的身边。
这些明智而清醒的思想,在暴风雨肆虐期间,乃至停止后的短时间内,一直在我脑子里盘旋。
到了第二天,暴风雨过去了,海面平静多了,我对海上生活开始有点习惯了。
但我整天仍是愁眉苦脸的;再加上有些晕船,更是打不起精神来。
到了傍晚,天气完全晴了,风也完全停了,继之而来的是一个美丽可爱的黄金昏。
当晚和第二天清晨天气晴朗,落日和日出显得异常清丽。
此时,阳光照在风平浪静的海面上,令人心旷神怡。
那是我以前从未见过的美景。
那天晚上我睡得很香,所以第二天也不再晕船了,精神也为之一爽。
望着前天还奔腾咆哮的大海,一下子竟这么平静柔和,真是令人感到不可思议。
那位引诱我上船的朋友唯恐我真的下定决心不再航海,就过来看我。
喂,鲍勃,他拍拍我的肩膀说,你现在觉得怎样
我说,那天晚上吹起一点微风,一定把你吓坏了吧
你说那是一点微风
我说,那是一场可怕的风暴啊
风暴
你这傻瓜,他回答说,你把那也叫风暴
那算得了什么
只要船稳固,海面宽阔,像这样的一点风我们根本不放在眼里。
当然,你初次出海,也难怪你,鲍勃。
来吧,我们弄碗甜酒喝喝,把那些事统统忘掉吧
你看,天气多好啊
我不想详细叙述这段伤心事。
简单一句话,我们因循一般水手的生活方式,调制了甜酒,我被灌得酩酊大醉。
那天晚上,我尽情喝酒胡闹,把对自己过去行为的忏悔与反省,以及对未来下的决心,统统丢到九霄云外去了。
简而言之,风暴一过,大海又平静如镜,我头脑里纷乱的思绪也随之一扫而光,怕被大海吞没的恐惧也消失殆尽,我热衷航海的愿望又重新涌上心头。
我把自己在危难中下的决心和发的誓言一概丢之脑后。
有时,我也发现,那些忏悔和决心也不时地会回到脑海里来。
但我却竭力摆脱它
关于灯的唯美诗句
今年元夜时,月与灯依归。
灯火家家市,笙歌处处楼。
明月满街流水远,华灯入望众星高。
千树银花开满地,万支彩灯跃长空。
唐宋风流称独步,五万盏灯一火树。
天上繁星地下灯,灯星交映满园明。
天上星星地下灯,星光灯彩照盐城。
《夕阳》中描写事物静态的语句是什么
今年第13号台风“韦帕”于16日8点在菲律宾东北大约1000公里的洋面上生成,随后朝西北偏西方向移动,并于16日20时加强为强热带风暴,昨天凌晨2点又进一步加强为台风。
昨天下午5点,其中心位置位于浙江省温岭东南方向大约760公里的西北太平洋洋面上,也就是北纬23.2度,东经126.3度,中心附近最大风力有13级(40米\\\/秒)。
随后台风中心以每小时20公里的速度朝西北偏西方向移动。
虽然9月中下旬才来有些“姗姗来迟”,不过,“韦帕”似乎并不满足于“台风”的级别,昨天傍晚6点,它又进一步加强为强台风,中心最大风力达到14级。
人物简介怎么写
意识流的文学作品最著名有:1、马塞尔·普鲁斯特: 代表作:《寻找失去的时间》。
这部小说长达三千余页,约二百万字,共分七部分。
在小说中,主人公以第一人称方式追叙青少年时代的生活经历,涉及自己家亲友、法国贵族阶级和新兴资产者、艺术家等一大批人以及许多人的恋爱史。
全书并没有贯串始终的故事情节,与传统的心理小说截然不同。
普鲁斯特是意识流文学的先驱。
2、詹姆斯·乔伊斯 代表作:《尤利西斯》 、 《芬尼根的苏醒》 《尤利西斯》最大的成就是在意识流小说技巧的全面推进和高度发展。
一切意识流文学的艺术技巧在这部小说中都得到了很好的体现。
乔伊斯的另外一部作品《芬尼根的苏醒》则将意识流小说的风格推向极致。
全书用65种语言组合写成,极其晦涩难懂。
乔伊斯是意识流作家中成就最高者,代表了这一文学流派的颠峰。
3、弗吉尼亚·伍尔芙 代表作:《达洛维夫人》、《海浪》和《到灯塔去》。
伍尔芙与其他男性意识流作家不同之处在于,她的小说往往富有诗意,在语言上更像诗体散文,富有唯美主义的情调。
但其小说内容的晦涩难懂却和其他意识流作家的作品别无二致。
例如,在其代表作《海浪》中,作者没有设计贯串全文的主要情节,而是时刻强调“瞬间”感觉的重要性,认为生命的本质在于感觉。
小说具有显著的存在主义色彩。
4、威廉·福克纳 代表作:《喧哗与骚动》 福克纳:威廉·福克纳(1897-1962)是美国意识流文学的代表。
他出身于美国南方一个没落的庄园主家庭。
在所有意识流作家中,福克纳以描写错乱意识著称。
他的著名代表作是一系列称为“约克纳帕塔法世系”的小说,包括15个长篇和几十个短篇。
《喧哗与骚动》是福克纳最优秀的意识流作品。
书名取自莎士比亚名剧《麦克白》的著名台词。
小说描写南方庄园主康普生一家的没落,由四个主要人物的心理活动组成。
其中对白痴班吉的意识流的描写最为出色。
此外,福克纳的著名意识流小说还包括《我弥留之际》。
福克纳并不是纯粹的意识流作家。
他的大部分小说创作仍隶属于现实主义范畴。
1949年,福克纳获得诺贝尔文学奖。
5、刘以鬯 代表作:《酒徒》 刘以鬯(1918-)是香港作家及文学家,亦是当时“南来文人”中留守香港发展文学事业的重要一员。
其代表作《酒徒》常被称作中文文学中“首部意识流小说”。
虽然作者对这说法不甚了了,但普遍论者则认为作品中略带虚无的内心描写充分反映了当时香港重金钱而不重文化的虚浮。
作者以醉酒之徒的意像,将现实与想像相混合,构筑出一部着重内心意识发展的作品。



