欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 描写句子 > 描写商务有关的句子

描写商务有关的句子

时间:2014-10-29 19:24

描写美丽的家乡的优美的句子有哪些

最案检举 繁星》是一部诗集,由164首小诗心一生信奉“爱的哲学”,她认为“有了爱,便有了一切”。

在《繁星》里,她不断唱出了爱的赞歌。

她最热衷于赞颂的,是母爱。

除了挚爱自己的双亲外,冰心也很珍重手足之情。

她爱自己的三个弟弟。

她在后来写作的一篇散文《寄小读者·通讯十三》里,还把三个弟弟比喻成三颗明亮的星星。

冰心赞颂母爱,赞颂人类之爱,赞颂童心,同时她也赞颂大自然,尤其是赞颂她在童年时代就很熟悉的大海。

歌颂自然,歌颂童心,歌颂母爱,成为冰心终生创作的永恒主题。

《春水》是《繁星》的姐妹篇,由182首小诗组成。

同样是在《晨报副镌》上最先发表,不过《春水》的问世要比《繁星》晚三个月。

在《春水》里,冰心虽然仍旧在歌颂母爱,歌颂亲情,歌颂童心,歌颂大自然,但是,她却用了更多的篇幅,来含蓄地表述她本人和她那一代青年知识分子的烦恼和苦闷。

她用微带着忧愁的温柔的笔调,述说着心中的感受,同时也在探索着生命的意义和表达着要认知世界本相的愿望。

冰心以其特有的女性纤柔,用清新秀丽的语言写成了《繁星》、《春水》两本诗集,并形成独特的艺术风格。

第一,哲理性强是《繁星》、《春水》的一大艺术特点。

《繁星》、《春水》中,有许多诗都是蕴涵着深刻思想的哲理诗。

这些深刻的思想往往都是和诗中描绘的具体形象以及诗人深沉的思绪揉合在一起的,因而仍然具备着诗的情绪,有着诗的美感。

第二,纤柔是冰心诗歌的另一个显著特色。

冰心的诗,无处不表现出一种女性的纤柔。

以她“满蕴着温柔,带着忧愁”的抒情风格,感情深沉浓烈地歌吟着纯着的爱,描绘着大自然的美;同时也以独特的方式表达了对某些社会丑恶现象的谴责。

第三,文字轻柔雅丽,韵律浑然天成,意境优美清丽。

《繁星》、《春水》中词句的运用仿佛信手拈来,处处透露着轻柔雅丽的风格。

时代背景冰心作为五四时代的著名诗人,她的诗名是和《繁星》、《春水》连在一起的。

《繁星》共164首,《春水》182首,主要发表于1922年的《晨报副刊》上,小诗均无单独标题,只按序号编排。

1923年两组诗歌先后结集,分别由商务印书馆和新潮社出版。

在当时引起了强烈的反响。

冰心的小说和散文已经赢得了广泛的读者和众多的赞誉,人们已经注意到,这个文坛新秀具有诗人的天份。

而她自己立意做诗,还是因为受到了《晨报副刊》的记者孙伏园的鼓励。

他把冰心一篇饶有诗趣的杂感,分行放在诗栏里,使冰心受到极大鼓舞,决心打开自己心中文栏与诗栏的界线,专门做起了诗人,用诗的形式采探索人生。

冰心在后来回忆了自己当初写诗时的情景。

在她求知欲最旺盛的时候,课上课下贪婪地读着各种书报,遇到自己喜欢的句子,就三言两语歪歪斜斜地抄在笔记本的眉批上,这样做惯了,有时也把自己随时随地的杂感和回忆写上去,日子多了,数量也就相当可观。

虽然大致不过三五行,但这三五行背后,总有些与亲身经历有关的事,看到这些字,便想起很亲切很真实的情景,舍不得丢掉。

这时她偶然在一本什么杂志上,看到郑振铎译的泰戈尔的《飞鸟集》连载,都是充满诗意和哲理的三言两语。

她心里一动,觉得自己记在笔记本眉批上的那些三言两语,也可以整理一下,抄录出来。

在抄的时候,她选择那些更有诗意的,更含蓄一些的,放在一起,因为是零碎的思想,就选了其中的一段,以繁星两个字起头的,放在第一部,命名为《繁星》。

当时的许多评论家也认为,冰心受了泰戈尔的影响。

但也许说她在泰戈尔的启示下,发现了自己的诗才更准确些,真正的源头还在于她自己那些“零碎的思想”。

郑振铎的看法更全面一些,他认为,除了泰戈尔以外,冰心还受到了古典诗词上绝句、小令的影响。

冰心10岁的时候就读了《论语》、唐诗,“发疯似的爱了诗”,看诗韵,学对对联,还在课外做了两首七绝,执拗地送给先生“改削改削”,深厚的诗词功底是她成功地创作小诗的原因之一。

另外当年周作人翻译的日本短歌俳句,流传极广,对冰心的影响也不少。

《繁星》和《春水》是冰心在探索人生的过程中灵光闪动的汇合,里面包含着她对生命真谛的认识和理解,包含着丰硕的哲理。

捕捉灵感的闪光,凝成短诗,这就是《繁星》和《春水》。

阅读《繁星》《春水》《繁星》《春水》 :儿童与诗歌有天然的亲近感。

在启蒙阅读与起步阅读阶段,可以让孩子多接触儿歌童谣,在初级阅读阶段,可以让他们试试类似《繁星 春水》这样经典的白话文诗歌,短诗最好。

什么是通感的修辞手法

通感修辞格又叫“移觉”,就是在描述客观事物时,用形象的语言使感觉转移,将人的听觉、视觉、嗅觉、味觉、触觉等不同感觉互相沟通、交错,彼此挪移转换,将本来表示甲感觉的词语移用来表示乙感觉,使意象更为活泼、新奇的一种修辞格。

通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。

文学艺术创作和鉴赏中各种感觉器官间的互相沟通。

指视觉、听觉、触觉、嗅觉等等各种官能可以沟通,不分界限,它系人们共有的一种生理、心理现象,与人的社会实践的培养也分不开。

在通感中,颜色似乎会有温度,声音似乎会有形象,冷暖似乎会有重量。

如说“光亮”,也说“响亮”,仿佛视觉和听觉相通,如“热闹”和“冷静”,感觉和听觉相通。

用现代心理学或语言学的术语来说,这些都是“通感”。

关于描写运动会场面的句子

1.红色的跑,条条跑线跃然于上儿们飞奔着,飞奔着,双手摆青春,双腿凝聚着力量,与空擦出力与美的火花。

两边是呐喊助威的拉拉队,眼前是飞动的终点绳。

红色跑道上的道道闪电,向前,向前,向前,用力撞向紧绷的终点绳,把记录刷出新的一页,加油

2.跳高健儿,小小的场地是你的舞台,这足够你在阳光下张开羽翼。

奔跑,起跳,腾空,落地。

捕捉着画面,你如燕子穿梭,完全飞到横杆之上,用双腿形成斗志与力量的夹角,用全身划出亮丽的弧然后落地。

也许流星并不少见,但在横杆之上的流星,燃烧的刹那,带来了最精彩的一瞬。

相信你能飞,跳高健儿们

描写“酒馆”的句子有哪些

因为好多生僻的成语在现实生活中都很少用到了,就没有收录了

什么叫倒装句和半倒装句

英语倒装句(Inversion) 主语和谓语是句子的核心,它们之间有两种语序: 一是主语在谓语之前称为自然语序(Natural Order); 二是主语在谓语之后则称为倒装语序(Inverted Order)。

而倒装语序中又有完全倒装(Full Inversion)和部分倒装(Partial Inversion) 完全倒装(Full Inversion):又称全部倒装,是指将句子中的谓语全部置于主语之前。

此结构通常只用于一般现在时和一般过去时。

部分倒装(Partial Inversion):指将谓语的一部分如助动词或情态动词倒装至主语之前,而谓语动词无变化。

如果句中的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do,does或did,并将其置于主语之前。

英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需要而进行的倒装。

前一种情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种情况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异。

一)表示强调倒装句最突出、最常见的修辞效果就是强调,其表现形式如下: 1.only +状语或状语从句置于句首,句子用部分倒装。

例子: Only in this way can you solve this problem. 只有用这种方法,你才可以解决这个问题。

Only after he had spoken out the word did he realize he had made a big mistake. 只有当他已经说出那个字后才意识到自己犯了个大错误。

2. hardly,in no way,little,scarcely,seldom,never,no more,no longer,not,not only,no sooner,not only ? (but also),not until? 等具有否定意义的词或词组位于句首,句子用部分倒装。

例子: No sooner had I got home than it began to rain. 我刚到家就下起了雨。

Seldom do I go to work by bus. 我很少乘公共汽车上班。

Not until twelve o'clock did she go to bed last night . 她昨晚十二点才上床睡觉。

3. so \\\/ such...that结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句, 表示强调so \\\/such和that之间的部分。

例子: So unreasonable was his price that everybody startled. 他的要价太离谱,令每个人都瞠目结舌。

To such length did she go in rehearsal that the two actors walked out. 她的彩排进行得那么长,以致于那两个演员都走出去了。

以上各例都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极佳的修辞效果。

4.某些副词开头的句子构成的完全倒装here、there、now、then、thus等副词开头的句子可构成 完全倒装。

条件是谓语动词是不及物动词,如arise、be、come、exist、go、follow等。

需要注意的是,当主语是代词时,不能构成倒装。

例子: Here comes our headmaster。

我们的校长来了。

Here it is. 在这里。

Here is your key.这是你的钥匙。

二)承上启下 1.为了避免句子部分内容不必要的重复,常用so+be动词(助动词、情态动词)+主语 或neither\\\/nor + be动词(助动词、情态动词)+主语的倒装句式。

其中第一个句式表示与前面所述的肯定情况相同,第二个句式表示与前面所述的否定情况相同。

例子: A:His brother is(not) a college student; B:so is mine.(nor is mine .) A:他弟弟(不)是大学生, B:我弟弟也是。

(我弟弟也不是。

) A:He used to have his further study abroad; B:so did I.(neither did I.) A:他曾去国外深造过。

B:我也去过。

(我也没有。

) A:One of my friends can speak three foreign languages; B:so can his wife.(neither can his wife .) A:我的一个朋友会说三门外国语。

B:他的妻子也会。

(他的妻子也不会。

) 2.倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧接着先说出来, 从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。

例子: They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor,dead. Around his head was a brown snake. 他们破门进入她叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。

一条棕褐色的蛇缠在他头上。

We really should not resent being called paupers. Paupers we are,and paupers we shall remain. 我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不平。

我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋。

三)制造悬念,渲染气氛 在新闻或文学创作中,有时为了内容的需要,或是为了强调,作者常常运用倒装来制造悬念,渲染气氛。

如朗费罗(Longfellow)《雪花》中的一节: Out of the bosom of the Air, 它来自天上。

Out of the cloud-folds of her garments shaken, 叠叠乌云抖衣裳 Over the woodlands brown and bare, 静悄悄,不慌张 Over the harvest-fields forsaken, 绵绵雪花降 Silent,and soft,and slow, 落在光秃秃的棕色树林 Descends the snow. 和收割过的孤寂田野上。

在这一节诗里,诗人就富有创意地运用了倒装。

在前五行中,诗人堆砌了七个状语,状语连续出现而主语和谓语却迟迟未露,造成一种悬念效应。

全节读罢,读者才对诗歌的主题恍然大悟,因而收到了不同凡响的艺术效果。

四)平衡结构 英语修辞的一个重要原则是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾以保持句子平衡。

在语言使用中为了避免产生头重脚轻、结构不平衡的句子,我们常采用倒装语序。

1. 以作状语的介词短语开头:当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使句子平衡, 常将状语置于句首,句子用完全倒装语序 例子: 1.A. To the coal mine came a com-pany of PLA soldiers with orders from the headquarters to rescue the trapped miners. B. A company of PLA soldiers came to the coal mine with orders from the headquarters to rescue the trapped miners. 一个连队的解放军战士来到了那座煤矿,奉司令部之命解救受困的矿工。

2.A. On the ground lay some air conditioners,which are to be shipped to some other cities. B. Some air conditioners lay on the ground,which are to be shipped to some other cities. 地上放着一些空调,等着用船运到其他城市去。

例句(2)包含一个非限制性定语从句,B句未倒装,则从句的先行词与引导词which中间被状语分隔开,不易于理解,而A句倒装使得先行词air conditioner与引导词which的关系一目了然。

从例句中可看出,采用倒装语序的A句结构平衡稳妥,读起来自然流畅,而采用自然语序的B句结构零乱,读起来也别扭。

因而,在主语较长时就应采用倒装语序以取得理想的表达效果。

2. 以表语开头的句子:有时为了把较长的主语放在后面,须将表语和谓语都提到主语前。

例子:Such would be our home in the future. 我们家就将是这个样子。

3. 以副词here,there开头的句子,也采用完全倒装来保持句子平衡。

例子: Here is the letter you have been looking forward to. 你盼望已久的信在这儿。

五)使描写生动 有时为了使叙述或描绘更加生动形象,增加语言效果,可将表示方向的副词(如:down,up,out,in,off,on,away等)或拟声词(bang,crack等)置于句首,句子采用全部倒装的语序(主语为人称代词的句子除外)。

例子: Up went the rocket into the air. 嗖地一声火箭就飞上天了。

Down jumped the criminal from the third floor when the policeman pointed his pistol at him. 当警察把手枪瞄准那个罪犯时,嘭地一下他就从三楼跳了下去。

Boom went the cannon! 轰隆一声大炮开火了! Bang came another shot! 砰

又是一声枪响

以上句子简洁明快,生动逼真地描述了有关动作,令我们一览此类倒装的风采。

但这种倒装句的修辞功能在语段中可以体现得更为清楚。

“Stop thief! Stop thief!” There is a magic cry in the sound. The tradesman leaves his counter,... Away they run,pell—mell,helter—skelter,yelling—screaming,... “Stop thief ! Stop thief !” The cry is taking by a hundred voices,... Away they fly,splashing through the mud,up go the window,out run the people. ( Dickens ) 作者在第一段和第二段中分别用副词away,up和out位于句首引出四个倒装句Away they run,Away they fly,up go the window,out run the people。

从而制造出一种紧张、急促的气氛,生动地刻画了一个紧张、混乱的捉贼场面。

倒装是英语中一个重要的修辞手段。

倒装句的使用丰富了我们的语言表达,了解并掌握倒装句各种句式的用法,不仅会提高我们对英语语言的欣赏能力,对英语表达能力的提高也将大有裨益。

因此,写作中适当用一些倒装句式定会使文章表达更生动、有力

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片