欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 描写句子 > 简爱描写人物的原著英语句子

简爱描写人物的原著英语句子

时间:2019-03-18 16:42

求简爱英语原著中的一句话

'I tell you I must go! 'I retorted, roused to something like passion. 'Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton? — a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong! I have as much soul as you — and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! '  'As we are! 'repeated Mr Rochester — 'so, ' he added, enclosing me in his arms, gathering me to his breast, pressing his lips to my lips: 'so, Jane!'  《简爱》第23章

英语名著简爱的好句,好段落。

是一样的

请问英语高手,看懂原版英文小说 简爱 三个火枪手 需要达到英语什么水平,通俗得讲要几级

说四级,六级都完全看得懂

那估计看得都是修改过的(简化版),而不是原版。

你所说的这几本小说,简爱成书于1847年,过了一个半世纪,语言习惯不说有大变化也有小变化吧。

比如说有人评价莎士比亚创造了“现代”英语,但莎翁原著还是有许多“古代”英语用法。

而三个火枪手,是法国名著,说英文原版,本身就是矛盾的,不过确实有很好的英文版本。

打个比方,现在西方人看这些名著,就像我们现在人读鲁迅名著一样,还是有些需仔细理解的地方,你第一次读鲁迅的东西没丝毫语言障碍

所以我们去读他们的原著,想要仔细体会里面深层的意思,读懂一些特别的俚语典故,还是有难度的。

我想英语专业的人才应该毫无问题。

然而,只了解故事的情节,体会作者的思想感情,六级甚至四级可以接受。

我觉得楼主还是从些简化版的读起,许多简化版的书也是外国出版社出版的,他们都有专门的作家来编写,质量很不错。

之后再跟上一层楼,加油。

跪求简爱的经典名句(要英文原版的~)

Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless?— you think wrong!—— I have as much soul as you, and full as much heart! (And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh):—— it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed the grave, and we stood at God's feet, equal, —— as we are!

本人想学英语,求大虾们推荐些英文原著,不要像《简爱》这样的经典读物,要现代小说

DIARY OF A WIMPY KID挺好的

那些英文版的原著如《简爱》、《太阳照常升起》等都是遵循标准的英文语法写成的吗

有没有病句之类

有的,或许有些句子可以更好。

作者:Levi链接:来源:知乎著作权归作者所有,转载请联系作者获得授权。

如果读原著可以关注微信公众号 微学英语吧 五个字最后有一个吧字 里面有串讲的至于为什么要阅读英文原著,我一下子也不知道怎么说,反正好处是多多的。

近些年来反正是读过很多的英文原著,记得之前在一个平台上教学生读原著,因为是一对一的教学所以把《诺桑觉寺》的某一部分度了二十多遍,到现在几乎里面的句子都能够背诵出来。

In fact, if I am asked why we should read English version novels, I think I need making time to answer. Anyway, reading English version novels will bring you with many advantages. I have read several English version novels these years. I remember I read of a part of Northanger Abbey for over twenty times when I taught students on an one-on-one tutoring platform, so that I could even retell several sentences from the novel.那么读名著到底有什么好处,以及如何去读名著呢

这里我想结合一下自己的情况和大家分享一下。

Here I want to share my experience of reading Englsih novel with you: the Benefit of reading English version novel and How to read English version novel.或许有很多人在学习英语的时候都憧憬或者想过要读一本英文原著,有些人甚至已经买了书。

但是每当翻开Chapter one的时候没读到几行字就准备放弃了。

一方面是应为读不懂,另一面我想应该是对困难低下了头吧。

Maybe a lot of English learners hope to read an English version novel, and some already bought the book. But every time when you open the book and try to read, you may think just at the Chapter one to give it up. One reason is because you think it very difficult to read, the other is you choose giving in to difficulty.如果你选择了一本适合自己的英文原版书,那么你在做了一件正确的事;如果你决定去读它,你又做了一件正确的事;如果你坚持读完它,你再次做了一件正确的事;如果你从里面学到一点东西,你可以告诉自己你成功了。

If you choose an English version book suits your English level, you are doing a right thing; if you are determined to read it, you are doing another right thing; if you keep reading, you are doing right thing one more; if you complete reading it, you can tell yourself you win yourself.如果你带着提高英语的目的,读英文原著的好处如下:If your intension to read an English version novel is to have your English improved, the benefits can be seen as below:1. 原著为名家所写,遣词造句是公认的好;阅读英文原著不仅可以扩充你的词汇量,还能够学习地道的句型结构和表达方式,甚至调整的你对语言的思维习惯,从本质上帮助你提高英语。

Composed by famous writers, the choice of words and building of sentences in Engilish version novels are widely and popularly accepted. You can not only enlarge and rich your word-base, but aslo learn authentic sentence structures and expressions; what is more remarkable, it can help your amend your thinking habit towards different lunguages, which from the base helps you improve English.2. 你多久没有读一本书了,而且这次还要读一本英文的原著

读书能让你提高注意力,读书能让你内心平和;读一本英文原著更能让你集中精力,因为本身是你并不熟悉的英文字母,再解除语言障碍的时候你还需要去记住书中的人物以及故事情节。

在这个纷扰的世界,信息爆炸的时代,如果你能静下心来阅读一本英文原著,相信你的内心会变得平和,不仅能放松自己,或许你所读的故事还能带来内心的平静与从容。

How long has it been since the last time you finished reading a book, and now you are going to read an English version one? Reading improves your focus and concentration, reading creates immense inner peace; reading an English version book helps you more, for you are not familar with English letters, and you need to remember the characters and story while you are overcoming the difficulty of lunguage. In this world of trouble, and in this information-overloaded age, if you can get down to an English version book, I promise you will obtain inner peace, and besides the relaxation that follows reading, it is possible that the story you are reading of can create a state of inner transquality and detachment.3. 阅读原著能够提高你的写作技巧和思考分析能力。

你想和我一样些双语的文字吗

那你去读英文原著吧。

写英文的文章不难,但是写好就难了。

其实任何一本名著,如果你认真阅读了会对你写作产生很大的影响,这就像和你同好的朋友一起玩你也会变好是一样的。

阅读过程中,如果你去仔细观察遣词造句以及作者的写作风格,这些都会对你造成深深的影响的。

如果你阅读一本原著书,你尝试去分析作者的写作思路,看到某个句子写得好,你可以思考一下为什么要这样写,故事的人物塑造怎么样,各个人物角色是怎么引出来的,故事的情节和逻辑顺序是否连贯等等。

如果你花了时间思考过这些问题,或许下次同别人讨论这本书,你就可以非常清晰的阐述自己的观点了。

Reading English version book can improve your writing skill and strong your analytical and thinking ability. Do you want to write bilingual composition like me? If yes, go to read English version books. Composing in English is easy, however, composing a good one is difficult. In fact, any published English version book can make a noted effect on your writing skill, as you are carefully reading it, in the same way that good friends influence you when you are playing together. Try to analyze the writer's writing thought, think why the writer composed like that when you meet a good sentence, how the writer shaped the role, how the writer brought the role, if the storyline and logical idea ran smoothly, etc. I promise you will be able to state your ideas better, if you spend the time to really consider all the aspects mentioned.那如何去读一本英文原著呢

因为每个人的英文水平不一样,所以选择一本合适的英文原著非常的重要。

如果在阅读的过程中有一名好的朋友陪伴你并且给你讲解,那简直叫雪中送炭了。

考虑到这些我打算选一本比较简单的英文原著和大家一起读。

当然这这里我是希望大家先看汉语的,然后再看英文的,这可以思考英文的作者为什么要这样写。

文本里面会添加语法知识哦。

如果想阅读一本原著,那么关注微学英语吧的工作号吧,陪你读一本英文原著,让你收获知识的同时获得一份慢慢的成就感。

How can we well read an English version book? Various English levels of English learners make it important to choose a good one suits your level. it provides timely help that there is a good friend companies and offers explanation when your are reading. Considering this,I will choose a light and easy reading book for us to start. It is better for you to think why the writer composed like that, if you read Chinese first. What is more exciting, the text will be added grammar knowledge. If you want to achieve your little dream to read an English version book, please subscrible Wechat public account Wechat Learning English. In company with Wechat Learning English to read an English version book, you can gain not only knowledge, but also full sense of achievement.

求精彩的英文人物外貌描写,最好是名著里的

(1)《呼啸山庄·中英对照》——Mr. Heathcliff and I entered the huge maindoor. It could have been any Yorkshire farmhouse kitchen, except that there wasno sign of cooking, and no farmer sitting at the table. Mr. Heathcliffcertainly does not look like a farmer. His hair and skin are dark, like agipsy's, but has the manners of a gentleman. He could perhaps take more carewith his appearance, but he is a handsome. I think he is proud, and alsounhappy. 希斯克利夫先生和我进到极大的正房。

它很像是约克郡一个普通农家的厨房,只是没有做饭的迹象,桌旁也没坐着农夫。

希斯克利夫先生看上去显然不像个农夫,他的头发和皮肤是深色的,像吉卜赛人,但有绅士的派头。

他还能对自己的外表再多上点儿心,但已经算得上英俊了。

我觉得他很高傲,而且郁郁寡欢。

(2)360doc个人图书馆——女性描写1:Alice is 20 years old. She is a little overweight. But she is tall andfairskinned, so she looks healthy. Her hair is jet-blacked and straight. Shehas a very pleasant smile and she always has a twinkle in her eye. Whensmiling, Alice’s dimples will appear who receive them feel very special. Whenshe works, she always put on her glasses. She always dress very elegant andtidy. Because of her fair skin and kindness, we all like her very much. 艾丽丝20岁了,她有一点胖,但是由于她很高而且皮肤白皙,所以看上去很健康。

她有一头乌黑的直发。

她时常灿烂地微笑,两只大眼睛闪闪发光。

露出两个特别的酒窝。

她工作的时候,总是戴上眼镜。

她的穿着优雅而整洁。

由于她很善良,我们都很喜欢她。

(【评析】用并列连词和连接副词及词组连接两个独立的句子,使之成为并列句。

在写作时根据相邻的两个句子所包含的观点选择适合的连词也会令文章生动。

)女性描写2:While her physical beauty was astounding, it was herinvisible beauty that I shall always remember. She really cared about otherpeople and was an extremely talented listener. Her sense of humour couldbrighten you entire day and her wise words were always exactly what you neededto hear. She was not only admired but also genuinely respected by members ofboth sexes. 尽管她美得惊人,但我更对她的内在美记忆犹新。

她总是很关心身边的人,并且擅长倾听。

她的幽默感总是可以使你整天都感到非常开心,而她智慧的话语更是能道破天机。

无论男人或是女人,不仅羡慕她,而且打心里尊重她。

男性描写1:He was standing on a raised platform in a corner ofthe room.he was a wizened old man with wrinkled face and a sad expression overhis shoulder was thrown a rough brown coat, all torn and full of holes, histhick boots were old and patched ;and with one hand he leant on a rough stick, while with theother he held out his battered hat for money. 他站在屋子角落一个支高的台子上,他是一个老人,满脸的皱纹和悲伤的表情。

他的肩膀上搭着一件粗糙,破烂的棕色外套,他的厚靴子上也打了补丁,他用一个手倚着一根拐杖,另一只手拿他的破帽子讨钱。

男性描写2:Robert is 21 years old. He is about 5 feet, 9 inchestall. His face is long and narrow. His eyes are green. His hair is light brown.He doesn’t look very Italian. He smiles a little and usually has a friendlylook on his face. He isn’t fat and he isn’t thin. His build is average. 罗伯特21岁了,他身高大约5.9英尺,脸瘦瘦长长的,绿眼睛。

浅棕色的头发,看起来不大像意大利人。

他总是面带微笑,非常友好。

他不胖也不瘦,中等身材。

(3)《德伯家的苔丝》——On an evening in the latter part of May amiddle-aged man was walking homeward from Shaston to the village of Marlott, inthe adjoining Vale of Blakemore or Blackmoor. The pair of legs that carried himwere rickety, and there was a bias in his gait which inclined him somewhat tothe left of a straight line. He occasionally gave a smart nod, as if inconfirmation of some opinion, though he was not thinking of anything inparticular. An empty egg-basket was slung upon his arm, the nap of his hat wasruffled, a patch being quite worn away at its brim where his thumb came intaking it off. Presently he was met by an elderly parson astride on a graymare, who, as he rode, hummed a wandering tune. 五月下旬的一个傍晚,一位中年男子正从沙斯顿赶回自己的家乡—马洛特。

该村庄坐落在与沙斯顿毗邻的布雷克摩(或布莱克摩)山谷里。

这位中年人拖着两条蹒跚的腿,步态倾斜,整个身子总是向左边歪着。

他偶尔也把头轻巧地一点,仿佛是对什么事情表示赞同,其实他什么都没想。

他胳膊上挎着一只盛鸡蛋的空篮子,帽子的绒面皱皱巴巴的,摘帽子时大拇指接触的那个地方已经磨损了一大块。

不一会儿,一个骑着灰色母马、随口哼着小调的老牧师迎面而来。

急求《简爱》10篇 读书笔记(内容包括:情节概括、结合具体语句分析人物)

《简爱》的问经轰动了十九世文坛,它以一种不可抗拒的美感了成千上万的读者,有一制不住的冲动,驱使人拿起这本书,随之深深感动,心灵也为之震颤。

这是一部带有自转色彩的长篇小说,是英国十九世纪著名三姐妹作家之一的夏洛蒂*勃朗特所著。

这是一本用自己的心与强烈的精神追求铸炼成的一本书,含着作者无限的情感和个性魅力,为女性赢得了一片灿烂的天空。

主人公简爱身材瘦小,相貌平凡,无金钱、无地位,却有着不平凡的气质和非常丰富的情感世界。

她在生活的磨练中,抛弃了女性天生的懦弱与娇柔逐渐养成了坚强独立的个性。

她不会在表兄残暴面前甘心被辱,而是据理力争。

即使结果不尽人意,却始终如一没有低头;在魔鬼般冷酷的布洛克尔赫斯先生的折磨下,她不会表现出任何恐惧,而是从容的扛下来,独立坚强的活下来。

读《简爱》,我为幼年的她所受到的虐待而悲愤,感同身受般的体会着简爱那幼小敏感的心灵所受的伤害。

我也为简爱而倾倒。

喜欢她在地位比她高的所谓上流社会人士面前表现出的那种不卑不亢的态度,喜欢她在面对爱时表现出的的那种自尊自强的精神,心中不禁感叹在距离她所处的年代进步了二百年的现代,又有几个女子有勇气为了自己的尊严而对一个心爱又富有的男子说不呢

简爱就可以

在她的身上时刻闪现着一种独立人格的壮美与崇高

“你以为,就因为我穷,低微,不美,我就没有心,没有灵魂吗

我跟你一样有灵魂,也完全一样有一颗心。

要是上帝也赐予我美貌和财富的话,我也会让你难以离开我,就像我现在难以离开你一样

”每次读《简爱》的时候,都会被这段话所震撼。

正如爱德华所说的,简“如一只发疯的鸟儿拼命撕掉自己的羽毛。

”这是一种强烈的自我释放,一种悲与爱交织起来的“支配一切、战胜一切、压倒一切”的力量。

她在用自己的语言和行动表明:自己有权平等地追求一份属于自己的爱情。

她不美、卑微,却以自己的独特气质吸引着所有的人。

两性之间是平等的,女子必须有独立的人格,自尊自爱,不依附于其他人才可以赢得别人的尊重和热爱,才会有真正的幸福。

爱情须以平等和互相独立作为基础,不是一味地接受对方的给予。

假若简爱选择留下,甘心当个无名无分、近乎情妇的妻子,罗切斯特会像当初那样痴爱着她吗

他爱的是不卑不亢、自尊自重的简爱,不是一个躲在他怀中只懂得接受疼爱的女子

简爱是一代又一代的女性心中最平易近人的偶像,她不会难以靠近,她的影子飘散在我们的周围,以她为准则,大家都可以生活的自信坦荡,都可以沿着命运给予的线索找到自己真正的幸福所在。

而在当今的现实世界里,人们都疯狂的似乎为了金钱和地位而淹没爱情。

在穷与富之间选择富,在爱与不爱之间选择不爱。

很少有人会像简这样为爱情为个体的人格尊严抛弃所有,而且义无反顾。

也许当人们穷得只剩下钱时,他们会去追求“真爱“。

可被铜臭熏过的精神还配拥有真爱吗

也许到了化繁为简返朴归真的时候了。

在追求物质生活的时候,应该在生活中灌注一些真情和温情,追求一份本真的温馨、和谐和宽容。

让我们也追求全心付出的感觉,不计得失的简化的感情。

纯净的像一杯水,缓缓地洒落人间。

从世俗的喧嚣浮华中脱离出来,静下心来细细地品读《简爱》吧,去和简爱的灵魂对话。

简爱就是一个童话,她让我们相信,拥有了独立人格并可以自尊、自爱、自立、自信的女子,即使是一株野百合,也会有自己的骄傲,也会找到属于自己的永远的春天。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片