欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 形容句子 > 形容缆车的句子

形容缆车的句子

时间:2015-11-04 18:44

形容缆车的句子有哪些

1、“没有缆车的。

”他说。

2、参观博物馆的游客可乘坐缆车到达唐家山地震湖区。

3、但伦敦议会的工党成员约翰比格斯强调,缆车的作用是不可能替代横跨泰晤士河的桥所起的作用的。

4、环境保护者强烈谴责(反对)用缆车、高山度假胜地和亚洲最高的高尔夫球场瓜分玉龙雪山。

5、游人可利用登山缆车和室内扶手电梯往来公园各个景点,登上海洋摩天培更可欣赏南中国海的怡人景色。

6、去年,伦敦交通局宣布他们将不会提供建设缆车的相关资金,但现在又决定支付其前期费用。

7、中国普通民众一直被骆家辉及其家人游览长城时为坐缆车而排一个小时队或者乘坐飞机经济舱的报道所吸引。

8、一切如梦境般结束。

萨默斯太太走去车站等候电缆车。

9、意大利的专业人员和艺术家大量涌进阿斯马拉,建起了鞋厂、实验室、广场、旅馆、铁路,甚至还有阿尔卑斯风格的缆车。

10、游客需乘坐缆车到达大桥,才有幸漫步在这长400英尺的天空之桥。

11、要游览这座西班牙人最早在此落户的灿烂的城市,最好的办法是乘坐穿越九条主要大街的旧式缆车。

12、公共汽车沿着弯弯曲曲的山路开到了缆车站。

13、警方使用缆车将死伤者运下山。

14、瑞士馆最精彩的部分会是缆车,7分钟一班。

15、如雪险恶,你就有机会和农场主和他的牛一起做在缆车上,采用方便的办法下山。

16、滑雪缆车几分钟内就可以把游客从小镇送到滑雪场的山坡上。

17、与其坐在电视机前面,不如坐在滑雪缆车上。

18、一旦缆绳悬挂在空中,太空电梯爬升的技术与滑雪缆车的类似。

描写坐缆车的精彩片段

我从没坐过缆车,围着缆车看来看去,十分好奇,这时,导游说:“各位旅客,请快速准备好,还有三分钟,缆车将开始运行。

”我坐上缆车,扣好安全带,扶好栏杆,这时缆车开始运行,我只向下看一眼,就吓得魂不附体,下面是万丈深渊,稍有一点不注意,就会命丧黄泉,可是我们面前只有一根栏杆和一条皮质安全带而已,这时我手中的矿泉水瓶掉了下去,响亮的“咚”声在山谷中久久的回荡,我十分后悔来坐缆车,妈妈一边为我擦去头上因紧张而沁出的汗珠,一边安抚我:“别怕,这很安全,不会有事的。

”我只有依靠这句安慰来壮胆了。

  我为了消除一些胆怯,而闭上了双眼,耳边想起呼呼的风声,我以为已经消除了一些恐惧,没想到这反而增加了我的恐惧,我本来想象力就很丰富,这一下我更是联想到了鬼故事,那些无眼无腿的鬼渐渐逼近了我的心灵,这时,妈妈那亲切的声音传了过来,象太阳的光明驱散了那些游魂散鬼:“孩子,别怕,紧张的做做深呼吸,将注意力转向别处就可以了

”我听了妈妈的话,将眼睛睁开,目光投向山顶,哦,我怎么没发现,山顶是那么的美轮美奂,有着苍翠的万年古木,有着刚刚绽开新芽的小树,杜鹃、牡丹争芳斗艳,同时,山顶也是一个动物的天堂,小鸟在枝头高声歌唱,各种行走动物在树林中奔跑跳跃……我又将目光转向山腰,山腰半崖上,长着一棵棵树,树的叶子并不多,但片片都是那么美,最后,我的目光又回到了山谷,哦

山下又一泓清泉,我怎么只注意到了它的丑陋呢

  “到了,请旅客们下车。

”这时,传来了导游清脆的声音。

原来,缆车不仅仅是让人感到恐惧,还让人感到了美丽。

形容牡丹花的句子有哪些?

美西岭雪山,一个让人流边忘返的地点西岭雪山绵起伏的山峰,重重叠叠在一起,好像一条巨龙,非常壮观飞流的瀑布,又好像挂在岩石上的门帘,阴阳界变化万千的气象,一边睛空成里,一边去云雾环绕。

一年四季,西岭雪山的景色非常美丽。

春天,绿的树、绿的草、绿的山、在阳光的照射下,一匹匹披着绿衣服的骆驼,缓慢地走来。

夏天,天气非常凉爽,绿树成荫,知了爬在树上吱吱地唱首歌,好像在说:“快来吧

快来吧

这是个纳凉的好地方。

”秋天,满山的红叶,好像秋姑娘给树要织了一件红衬衣,非常美丽,漂亮。

冬天,纷纷扬扬的雪花自由自在地跳着舞飘落下来。

给大地穿上一件白棉袄。

大树身穿白皮袍头戴白皮帽,山峰和小树像堆积如山起的雪娃娃。

好一幅美丽的画卷,我爱美丽的西岭雪山。

细分商务英语翻译技巧能怎么分?

翻译技巧中的切分与合并 一、 切分 英语中长句较多, 句中修饰语多且长,使句子结构复杂,所以英译汉时,不能照样克隆复制,而是得根据汉语语法的特点,灵活处理。

切分就是一种常用的方法,是指把英语中的长句分解成两个或两个以上的句子。

它常包括单词分译、短语分译和句子分译等三种情况。

(一) 单词分译 单词分译是指把原文中的一个单词拆译成一个小句或者句子。

采用单词分译主要有两个目的:一是为了句法上的需要。

由于一些单词在搭配、词义等方面的特点,直译会使句子生硬晦涩,翻译腔十足,而把某个单词分译却能使句子通顺,且不损伤原意。

二是为了修饰上的需要,如加强语气,突出重点等。

英语中的名词、动词、形容词和副词等都可分译。

例如: (1)We recognize that China's long-term modernization program understandably and necessarily emphasizes economic growth. 我们认识到,中国的长期现代化计划以发展经济为重点,这是可以理解的,也是必要的。

(2) Then and there he named the startled General lying wounded on his cot the new Commander in Chief of the Airforce… 他就在当时当地任命这位躺在榻上治伤的将军为空军总司令,使这位将军吃了一惊。

(3) A movie of me leaving that foxhole would look like a shell leaving a rifle. 我离开那个猫儿洞的速度之快,要是拍成电影的话,会象出膛的子弹一样。

(4) Yet it is painfully apparent that millions of Americans who would never think of themselves as law-breakers, let alone criminals, are taking increasing liberties with the legal codes that are designed to protect and nourish their society. 显然,数百万美国人从来没有想过自己会违法,更不用说犯罪了,而就是他们正在越来越肆意歪曲旨在保护和培育这个社会的法律条文,这真令人痛心。

(原文中painfully apparent如照字面译成痛心地明显的,不合汉语表达习惯,将painfully单译成句,既突出了重点,表明作者对这一现象感到痛心的心情,又使语言自然流畅。

) (5) At present people have a tendency to choose the safety of the middle-ground reply. 现在,人们都倾向于采取不偏不倚的态度来回答问题,因为它安全,不招风险。

(choose the safety of the middle-ground reply如机械直译成选择不偏不倚回答问题的安全,语言晦涩难懂。

将safety分译出来则较好地解决了这一问题。

) (6) Auntie Julia vainly asked each of her neighbours in turn to tell her what Gabriel had said. 朱利亚姨妈接连向坐在旁边的人打听加布里埃尔刚才说了些什么,却没有问出个所以然来。

(二) 短语分译 短语分译是指把原文中的一个短语分译成一个句子。

名词短语、分词短语、介词短语等有时都可以分译成句。

例如: (1) These cheerful little trams, dating back to 1873, chug and sway up the towering hills with bells ringing and people hanging from every opening. 这些令人欢快的小缆车建于1873年,嘎嚓嘎嚓摇摆爬上高耸的山峦。

车上铃儿叮当作响,每个窗口都是人。

(介词短语分译) (2) The military is forbidden to kill the vessel, a relatively easy task. 军方被禁止击毁这艘潜艇,虽然要击毁它并不怎么费事。

(名词短语分译) (3) Invitingly green Angel Island, once a military installation, contains meandering trails and picnic spots ideal for a day's excursion. 迷人的天使岛郁郁葱葱,小径蜿蜒,是一日游的理想野餐场所。

但在过去它却是一个军事基地。

(名词短语分译) (三) 句子分译 句子分译可以分为简单句的分译、并列复合句的分译、主从复合句的分译以及其他情况的分译。

A. 简单句的分译 (1) Daybreak comes with thick mist and drizzle. 黎明时分,大雾弥漫,细雨蒙蒙。

(2) But another round of war in the region clearly would put strains on international relations.但是,如果该地区再次发生战争,显然会使国际关系处于紧张状态。

B. 并列复合句的分译 并列英语复合句常常在分句连接处加以切分,译成两个或两个以上的句子。

例如: (1) I sat with his wife in their living room, looking out the glass doors to the backyards, and there was Allen's pool, still covered with black plastic that had been stretched across it for winter. 我跟他妻子一起坐在他们家的起居室里,望着玻璃门外的后院。

后院里有阿伦的游泳池,上面还盖着过冬时铺上去的黑色塑料蓬。

(在连词and处切分) (2) On her once familiar street, as in any unused channel, an unfamiliar queerness had silted up; a cat wove itself in and out of railings, but no human eye watched Mrs Drover's return. 走在一度熟悉的大街上,就像在一条没有人走过的道路上一样,她心里充满了从未有过的新奇。

一只猫在栏杆那儿绕来绕去,但是没有人留意特罗弗太太回来。

(在;处切分) (3) The entire cable-car system recently got an overhaul after more than a century of operations, so you are on firm ground even if the streets seem to be tilting beneath you. 在运行了一个世纪之后,最近对整个缆车系统进行了彻底检修。

所以即使你觉得街道似乎在下面倾斜,你在缆车上仍很安全。

(在连词so处切分) (4) The recruitment of Chinese labor was not universally accepted in racially conscious 19th century America and some white workers were unsettled by their appearance in large numbers. 在种族意识十分强的19世纪的美国,招募中国劳工的做法并非普遍为人接受。

由于工地上大批出现中国劳工,某些白人工人感到心绪不宁。

(在连词and处切分)

日月谭黄昏的景色,用一种修辞手法描述出来

日月潭黄昏的景色,用一种修辞手法描述出来可以是:日月潭的黄昏,太阳躲进了阿里山,晚霞把潭水染成了金色。

形容云南美景语句

(一)1. 美春城,展露华姿丽容,大地和阳光共放光芒。

2. 山河壮引来四海英雄,叱咤风倒海翻江。

3. 民风淳厚,养育百代人杰,运筹帷幄,腾蛟起凤。

4. 大理城,大研镇,城镇名播重洋。

5. 红塔山,红河水,山水誉驰四海。

6. 版纳边塞,风光秀丽,民俗独特,让游客奔忙。

7. 建水名邦,人文会萃,孔庙壮观,令世界叫绝。

8. 九乡景,酒冽香,唤醒千古情肠。

9. 抚仙湖,抚神仙,抚得万人酣畅。

10. 狮子山,鸡足山,西山,山山人间天堂。

11. 燕子洞,阿庐洞,南洞,洞洞桃源仙境。

12. 亿万年石林,梦幻奇貌,莽莽苍苍。

13. 震惊中外,郑和雄才壮举,七下西洋;把友谊传播五洲四海。

14. 轰动朝野,文秀丰功伟业,廿年抗强。

为民族树立千秋榜样。

15. 世博园,收尽天下美景,人类与自然和谐发展。

(二)1. 当四季只剩下春天,当一片土地红得耀眼,当皑皑白雪铺满了雪山,当烈风吹遍飘动的经幡,当彩云又在蓝天浮现,此刻,我已置身彩云之南。

2. 那里春光明媚,阳光暖暖,冬季的昆明到处是一片春意盎然。

3. 蓝色的天空上飘着美丽的白云,整个感觉好像是在空调房里一样舒服。

在石林这儿将女儿称为金花,当金花们穿上漂亮的民族服装,真是一副靓丽的风景线。

4. 黑龙潭的水真静啊,静的像一面镜子;黑龙潭的水真绿啊,绿得仿佛那是一块无暇的墨翠。

5. 转眼间,树丛变得花花绿绿,房屋变得金碧辉煌,溪流变得五彩缤纷……整个丽江古城都变了个样儿。

6. 或游荡在秀美的山水间,或穿梭于古城清幽的小巷里,又或仅仅是呆坐着感受这里弥漫着的云南古老神秘的气息……7. 石林神奇迷人的自然风光与独具魅力的民族风情的完美结合,象磁石一样吸引着千千万万的中外宾客,旅游者纷至沓来,或观赏它的壮美、领略它的风情;或吟诗作赋、歌咏它的史迹;或研究考察、探索它的奥秘。

8. 大理的洱海形如人耳,风平浪静时,像一颗深绿色的宝石镶嵌在云南大地上,微风吹过,海面上金光闪闪,泛起一道道美丽的浪花,妩媚动人,让我感受到了大自然的神奇。

9. 黛色的屋檐,青黑的砖瓦,早已留下的青苔,小巷中美丽的女子顾盼生光、双目流转,一切都在诉说着那古老的传说。

云南,该是个不能轻易触碰的地方。

10. 如果这人间有一抹春色让人流连,那一定是七彩云南。

清秀的昆明,柔软的丽江古城,永恒宁静的香格里拉,悠远的大理。

11. 中国云南,人们心中美丽而清澈的地方,干净的山水,淳朴的少数民族,鲜艳的民族服装……12. 云南的天空有一种静谧之美,在这片土地上就连时间都流淌得格外缓慢。

13. 七彩云南是美轮美奂的,我勾勒不出它的神秘地美,我摹写不出它的淡淡地美,我描绘不出属于它的风格。

14. 云南石林的风景,就像列队的标兵一样,直挺挺的站在哪里

15. 西双版纳那里是属于亚热带气候,所以有一片原始的热带沟谷雨林。

密密麻麻的树林一眼望不到头。

重重叠叠,千藤百绕,只有坐上游缆车才能高高欣赏雨林的美丽。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片