
复活节兔子英文介绍
复活子(The Easter Bunny)The Easter Bunny is a mythical character depicted as a rabbit. In legend, the creature brings baskets filled with colored eggs, candy and toys to the homes of children on the night before Easter. The Easter Bunny will either put the baskets in a designated place or hide them somewhere in the house for the children to find when they wake up in the morning.The Easter Bunny as an Easter symbol seems to have its origins in Alsace and southwestern Germany, where it was first mentioned in German writings in the 1600s. The first edible Easter Bunnies were made in Germany during the early 1800s and were made of pastry and sugar.The Easter Bunny was introduced to America by the German settlers who arrived in the Pennsylvania Dutch country during the 1700s.According to the tradition, children would build brightly colored nests, often out of caps and bonnets, in secluded areas of their homes. The Oschter Haws would, if the children had been good, lay brightly colored eggs in the nest. As the tradition spread, the nest has become the manufactured, modern Easter basket, and the placing of the nest in a secluded area has become the tradition of hiding baskets得太可只要第一段。
复活节英语作文10 句
Easter is celebrated by exchange of Easter Eggs and other nifty gifts.Gift range may vary from anything between money,clothes,chocolate or go on holidays together.Some people make Easter bonnets or baskets,which have things like daffodils in them or mini eggs.Children sometimes go to a local community center to enter an Easter bonnet competition to see whose bonnet is the best and the winner gets an Easter egg.The Easter bunny is very much a part of the Easter tradition in British.The shops are filled with thousands which people buy to give to each other.The Easter bunny 'hides' the eggs in the houses and children on Easter Sunday search to find these treats. Hot-cross buns are popular foods on Good Friday.These are sweet fruit buns with crosses on top.Some people still make these with yeast,but shops now sell dozens in the week before Easter.复活节的彩蛋和其他漂亮的礼物庆祝.礼物的范围可有所不同从任何钱,衣服,巧克力或一起去度假.人做复活节帽子或篮子,其中有像水仙花或小鸡蛋.孩子们有时会去当地的社区中心参加复活节帽比赛看谁的帽子是最好的,获胜者可以得到一个复活节彩蛋.复活节兔子是英国的很大一部分,复活节的传统.商店挤满了成千上万的人买给对方.复活节兔子的皮的鸡蛋在房子和孩子们在复活节的星期日,搜索这些治疗.十字面包是在星期五受欢迎的食物.这些都是甜的水果面包的十字架上.有些人仍然把这些酵母,但商店现在出售数十名在复活节前的一周.
喂我是复活节兔子英语怎么读
英文原文:Hello, I'm an Easter Bunny. 英式音标:[həˈləʊ; he-] , [aɪm] [æn; ən] [ˈiːstə(r)] [ˈbʌnɪ] . :[hɛˈloˌ hə-] , [aɪm] [ənˌæn] [ˈiːstər] [ˈbʌni] .
复活节人们通常做什么
用英文表达。
最好不超过几句话。
(我刚刚加入百度,所以没有奖金,不好意思啦。
)
The Easter we celebrate today is a combination1 of different traditions. Partly, it comes from old festivals2 to celebrate Spring. And partly it comes from the Christian celebration of the rebirth3 of Jesus Christ.Most people agree that the word “Easter comes from the Anglo-Saxon4 Goddess Eastre, a symbol of Spring. It is easy to see how “Eastre time” became “Easter time”.As a chief Christian festival, Easter is celebrated on the first Sunday after the first full moon after the 1st day of Spring. It can be as early as March 22, or as late as April 25! Many dates of the Christian5 calendar are dependent on Easter.The celebrations of Easter have many customs and legends that have nothing to do with Christianity6. Of all the symbols associated7 with Easter, the egg, the symbol of richness8 and new life, is the most important. The customs and traditions of using eggs have been associated with Easter for centuries.Originally, Easter eggs were painted with bright colors to represent the sunlight of spring and were used in Easter-egg rolling contests or given as gifts. After they were colored and printed with various designs, the eggs were exchanged by lovers and romantic admirers. In the Middle Ages, eggs were traditionally given at Easter to the servants. In Germany, eggs were given to children along with other Easter gifts. 当今世人所庆祝的复活节实际上融合种古老的传统。
它一来自古老的迎春佳节,一部分源于基督徒纪念耶稣基督复活的仪式。
多数人认为“复活节”一词源于盎格鲁撒克逊人所信奉的女神EASTRE,她是春天的象征。
这样,就不难理解“女神EASTRE的节日”如何演变为现今“EASTER”一词了。
复活节是重要的基督教节日,每年春分(3月21日)过后,第一次月圆后的第一个星期日就是复活节。
它的具体时间可早在3月22日,亦可晚至4月25日。
基督教教历的许多重要日子都与复活节的具体日期有关。
复活节节庆活动的许多习俗与传说都与基督教无关。
在所有与复活节有关的象征性事物中,复活节彩蛋最为重要,它象征着富饶与新生。
涉及彩蛋的习俗与传统成为复活节节庆活动的组成部分,已有数百年的历史。
起初,复活节彩蛋被涂上鲜艳的色彩,象征春天的阳光,并被用于滚彩蛋比赛或作为馈赠的礼物。
恋人们和迷恋浪漫的人们将彩蛋涂上色彩并绘成各式图案后相互交换。
中世纪,主人习惯在复活节将彩蛋赐予仆人。
在德国,大人们将彩蛋连同其它复活节礼物一起送给孩子们。
找关于复活节的英语单词(有翻译.20~30个)
The date of Easter 复活节的日期 Prior to A.D. 325, Easter was variously celebrated on different days of the week, including Friday, Saturday, and Sunday. In that year, the Council of Nicaea was convened by emperor Constantine. It issued the Easter Rule which states that Easter shall be celebrated on the first Sunday that occurs after the first full moon on or after the vernal equinox. However, a caveat must be introduced here. The full moon in the rule is the ecclesiastical full moon, which is defined as the fourteenth day of a tabular lunation, where day 1 corresponds to the ecclesiastical New Moon. It does not always occur on the same date as the astronomical full moon. The ecclesiastical vernal equinox is always on March 21. Therefore, Easter must be celebrated on a Sunday between the dates of March 22 and April 25. 在公元325年之前,复活节的庆祝时间可以是一周中不同的时间,而这些时间包括星期五、星期六和星期天。
在那些年里,康斯坦丁大帝组建了尼西亚理事会。
这个理事会制定了复活节的标准:复活节应该在第一个满月后或是春分后的第一个星期进行庆祝。
在这里,我们要作一下解释。
在规定中所指的“满月”是基督教的满月,而“满月”的时间定在阴历月份的第十四天,那么,这个月的1号就是基督教的“新月”。
由于天文满月,复活节的日期不会是每年的同一天。
另外,基督教的“春分”通常是3月21日。
因此,复活节必须在3月22日-4月24日之间的其中一个星期天进行庆祝。
The Easter Bunny 复活兔 The Easter Bunny is not a modern invention. The symbol originated with the pagan festival of Eastre. The goddess, Eastre, was worshipped by the Anglo-Saxons through her earthly symbol, the rabbit. 复活兔并不是现代产物。
复活兔起源于异教的复活节。
当时,耶稣的世俗象征是一个兔子,并被盎格鲁撒克逊人供奉着。
The Germans brought the symbol of the Easter rabbit to America. It was widely ignored by other Christians until shortly after the Civil War. In fact, Easter itself was not widely celebrated in America until after that time. 而德国人将复活兔带到了美国。
直至美国南北战争后,复活兔才被大多数基督教人士所重视。
事实上,在这次内战结束后,复活节也未在美国被人们广泛地庆祝。
The Easter Egg 复活蛋 As with the Easter Bunny and the holiday itself, the Easter Egg predates the Christian holiday of Easter. The exchange of eggs in the springtime is a custom that was centuries old when Easter was first celebrated by Christians. 与复活兔和复活节一样,复活蛋预示着复活节即将到来。
当基督教徒庆祝第一个复活节后,人们开始春天互相交换复活蛋,而这已成为了人们好几百年的习俗。
From the earliest times, the egg was a symbol of rebirth in most cultures. Eggs were often wrapped in gold leaf or, if you were a peasant, colored brightly by boiling them with the leaves or petals of certain flowers. 在早期,复活蛋在许多文明中象征着“再生”。
人们常常用金色的叶子包裹复活蛋,或是农民的做法:将复活蛋画得色彩斑斓,并把它和叶子或是真花瓣一起煮沸。
Today, children hunt colored eggs and place them in Easter baskets along with the modern version of real Easter eggs -- those made of plastic or chocolate candy. 在今天,孩子们到处搜刮复活蛋,并将这些蛋放到复活节篮子中。
为什么呢?因为现代的复活蛋是用软糖或巧克力做的 不是我打的,希望能帮助到你



