
跪求架子鼓鼓棒握法
佛教在英国不盛行吧。
或许作者本意只是想表达对于“宏观与微观,现实与虚幻样相矛盾又相依附的一种关系的感慨。
翻译成中文有佛学谒语的意味了。
其实咱们早就有:一世界,一叶一菩提。
相信译者是位修养极高的人,才可以把风牛马不相及的事变成自己的想象。
个人认为完全是译者的自我情感使然。
就好像将“佛罗”译作“翡冷翠”,文采。
或者直接音译:比如“派”。
其实就是咱们的馅饼。
回望灯如旧,浅握双手什么意思
说白了就是物是人非的意思相隔几年之后,偶然遇到,曾经的街灯依旧如昔,只是面对昔日的爱人,已不能深情相拥。
因此,只能轻轻的握下手,淡淡的感受一下彼此的温暖。
简介架子鼓
我想握住那双手 回忆,是一种享受,我总喜欢一个人坐在窗边,静静地回忆那过去的事。
不管过去多少天,多少月,多少年,我依然清晰地记得外婆那双手,我多想永远握住外婆外婆双温暖的手呀
外婆是一位慈祥的老人,虽然70多岁了,但是身体仍然很硬朗,他的脸上总是洋溢着美丽的笑容,他一笑,会让人想起秋天的大菊花······ 小时候,外婆带我出去买菜,菜市场的人群熙熙攘攘,他总是紧紧地握住我的小手,生怕我走丢了。
而我,睁着一双好奇的大眼睛,看着那些新奇的事物。
当看到有好玩的东西时,我总想挣脱掉外婆的手,但外婆那双温暖而有力的手紧紧地握住了我。
和外婆在一起,我总是感到无比的温暖,安全。
渐渐地,我长大了。
记得有一次,我在外婆家门口的那块空地和小伙伴们一起玩耍,突然,不知道谁推了一下我,重心不稳,我一屁股坐在了地上,“哇哇”大哭起来,刺耳的哭声把外婆给引来了,看见我在哭,他急忙把我扶起,关切地问:“外孙女,怎么了
”“摔······摔着了
”外婆急忙把我抱回家,在我的伤口上搓上药。
这时,我还是心有余悸。
我把手覆盖在上面,外婆的手给了我坚定的守护。
光阴似箭,日月如梭。
转眼间,已经六年级了,因为学习繁重,我很少去看望外婆了,她丝毫没有埋怨之意,却总是笑呵呵地说:“哟,我的乖孙女回来啦
来来来,外婆做了你最喜欢吃的菜,快来尝尝······”这时,握着外婆的手,我感到了无比的幸福。
我喜欢外婆的手,那双有力,温暖,给我守护,让我感到幸福的手。
我要永远握住外婆的手,靠在她身边,听他讲,那过去的事······



