
四大名著各是谁写的?
《三义作者:(元初)罗贯中全称:三国志通义共一百二十回三国演义介绍:根据陈寿《三国志》,以及范晔《后汉书》、元代《三国志平话》和一些民间传说写成。
现所见刊本以明嘉靖本最早,分24卷,240则。
清初毛宗岗又做了一些修改,成为现在通行的120回本。
三国演义故事开始于刘备、关羽、张飞桃园三结义,结束于王浚平吴,描写了东汉末年和三国时代魏、蜀、吴三国之间的军事、政治斗争。
文字浅显、人物形象刻画深刻、情节曲折、结构宏大。
元末明初,我国的小说创作进入了一个新的时期,尤其是章回体小说步入日臻完善的阶段。
中国的第一部流传最广、影响最深、成就最高、气魄最大的章回体古典小说《三国演义》,即《三国志通俗演义》,就是通过生活在这一历史时期的、杰出的小说大家??罗贯中的椽笔诞生并风行于世的。
他在我国的文学发展史上,建树了不可磨灭的伟大功绩。
同时,为世界文学的宝库,也增添了灿烂的光彩。
罗贯中(1330年一1400年之间),名本,号湖海散人,明代通俗小说家。
他的籍贯一说是太原(今山西),一说是钱塘(今浙江杭州),不可确考。
据传说,罗贯中曾充任过元末农民起义军张士诚的幕客.除《三国志通俗演义》外,他还创作有《隋唐志传》等通俗小说和《赵太祖龙虎风云会》等戏剧。
另外,有相当一部分人认为《水浒传》后三十回也是其所作。
《水浒传》又名:《忠义水浒传》、《江湖豪客传》作者:(元末明初)施耐庵明高儒《百川书志》著录其所见本,前署“钱塘施耐庵的本,罗贯中编次”。
胡应麟《少室山房笔丛》认为是施耐庵所作,王圻《续文献通考》认为是罗贯中所作。
水浒传介绍:作者在《宣和遗事》及相关话本、故事的基础上创作而成。
全书以描写农民战争为主要题材,塑造了李逵、武松、林冲、鲁智深等梁山英雄,揭示了当时的社会矛盾。
故事曲折、语言生动、人物性格鲜明,具有很高的艺术成就。
水浒传版本:水浒传在流传中,出现了多种不同的本子。
现在所见的,主要有100回本、120回本和70回本。
100回本在“招安”后,有“征辽”和镇压方腊起义等情节;120回本又插增了镇压田虎、王庆的情节。
后金圣叹将此书删改,去掉了招安及以后的事,称为70回(实为71回)。
施耐庵(1296~1371)名子安(一说名耳),又名肇瑞,彦端,号耐庵。
苏州城阊门外,怀胥桥北施家巷有一户施姓人家,是孔子七十二弟子之一施之常的后裔。
这一支传到施耐庵的父亲已是十四世。
元成宗元贞二年(公元1296年)施家添了一个男丁。
一位老秀才给婴儿起了个名字,叫彦端,意思是这孩子长大了,定是位行为端正的才子。
这个襁褓中的彦端,就是后来写出千古名著《水浒》的施耐庵。
施耐庵7岁时,家里贫穷,无法上学。
但他聪明好学,经常借书看,请邻居教,有时还到学府去旁听。
就这样,他读了《大学》、《论语》、《诗》、《礼》等许多书。
13岁时,已能在大庭广众之中,对答如流,下笔琳琅。
一次,邻居老人病故,约请在浒墅关教私塾的季秀才来写祭文。
季秀才未能及时赶到,别人就提议让彦端试试。
耐庵少年气盛,欲显其才,也不推让,走过来一挥而就。
后来,季秀才看了这篇兼有稚气和才气的祭文,称赞不已。
主动提出,带施耐庵到浒墅关去读书,并且不收学费。
后来还把自己的女儿许配给了施耐庵。
施耐庵在浒墅关读书,十分刻苦,他不仅熟读诸子百家,而且各种书都去浏览。
当时刊行的《大宋宣和遗事》,讲晁盖智取生辰纲”、“宋江杀阎婆惜”、杨志卖刀”等故事,引起了施耐庵的兴趣,他常常在课余阅读。
还同小伙伴们一起舞刀弄棒,练习武艺。
那时,苏州城里经常说唱些如《石头孙立》、《青面兽》、《花和尚》、《武行者》、《同乐院燕青搏鱼》、《李逵负荆》等话本和杂剧,施耐庵有时也去消遣,对这些“仗义英雄”、“擎天好汉”流露出敬佩之情。
《西游记》作者:(明)吴承恩共一百回西游记介绍:西游记以民间传说的唐僧取经的故事和有关话本及杂剧(元末明初杨讷作)基础上创作而成。
西游记前七回叙述孙悟空出世,有大闹天宫等故事。
此后写孙悟空随唐僧西天取经,沿途除妖降魔、战胜困难的故事。
书中唐僧、孙悟空、猪八戒、沙僧等形象刻画生动,规模宏大,结构完整。
吴承恩(约1504年-约1582年),字汝忠,号射阳山人,江苏淮安人。
吴承恩大约40岁才补得一个岁贡生,到北京等待分配官职,没有被选上,由于母老家贫,去做了长兴县丞,终因受人诬告,两年后“拂袖而归”,晚年以卖文为生,大约活了将近80岁。
《红楼梦》原名:石头记作者:(清)曹雪芹红楼梦共一百二十回,前八十回由曹雪芹作,后四十回一般认为是由高鹗所作。
曹作八十回在撰写、修改过程中就以抄本的方式流传。
乾隆五十年(1791年),程伟元将前八十回及后四十回续稿以活字排印,从此一百二十回本流行。
但前八十回的文字曾又改动。
红楼梦介绍:红楼梦写于十八世纪中叶的清乾隆时代,内容以贾、王、史、薛四大家族为背景,以贾宝玉、林黛玉的爱情悲剧为主线,着重描写贾家荣国府和宁国府由盛到衰的全过程。
作品语言优美生动,善于刻画人物,塑造了贾宝玉、林黛玉、王熙凤、薛宝钗、尤三姐等个性鲜明的人物。
本书规模宏大,结构严谨,具有很高的艺术成就.曹雪芹,中国清代小说家,字梦阮,号雪芹,又号芹圃、芹溪,祖籍辽阳,生于1715年,卒于1763年。
其先世原是汉族,后为满洲正曹雪芹白旗包衣(家奴)。
曹雪芹的曾祖父曹玺,祖父曹寅,父辈的曹?和曹?相继担任江宁织造达60余年之久,颇受康熙帝宠信。
曹雪芹在富贵荣华中长大。
雍正初年,由于封建统治阶级内部斗争的牵连,曹家遭受多次打击,曹?被革职入狱,家产抄没,举家迁回北京,家道从此日渐衰微。
这一转折,使曹雪芹深感世态炎凉,更清醒地认识了封建社会制度的实质。
从此他生活一贫如洗他能诗会画,擅长写作,以坚韧不拔的毅力专心致志地从事小说《红楼梦》的写作和修订,披阅10载,增删5次,写出了这部把中国古典小说创作推向巅峰的文学巨著。
《红楼梦》以其丰富的内容,曲折的情节,深刻的思想认识,精湛的艺术手法成为中国古典小说中伟大的现实主义作品。
乾隆二十七年(1762),幼子夭亡,曹雪芹陷于过度忧伤和悲痛,到这一年的除夕(1764年2月1日),因贫病无医而逝世(关于曹雪芹逝世的年份,另有乾隆二十八年和二十九年两种说法),入葬费用由好友资助。
《漫游黄山仙镜》的全部诗句有哪些
1、思尔尚可载,嗣继维崇心。
天年开复性,间之一同新。
作述宜长久,斯文善培人。
国恩承永世,祖德绍万春。
(山东乳山司马庄) 2、 文崇铭朝学,新富承永祥。
熙铭泽恒昌,嘉宁绍远光。
(文登大水泊、大连于祥林)?3、明、存(海)、成、继、德、光、耀、书、步、锦(山东) 4、振,洪。
忠孝友慈良,西平运祭昌。
家训敦睦循,明君主恩光。
(山东乳山东司马庄) 5、文、明、观、美、齐、圣、同、长、尊、本、敬、宗、(山东于齐文) 6、化、振、魁、兆、吉、风、廷、长 (山东茌平县于吉利) 7、传广昭宪庆,瑞连贵思祥。
丕承登龙脉,良泽乐兴长。
忠新明道显,淑法宏德方。
家修建廷立,怀保胜朝昌。
令闻维纯厚,公敬钦绍扬(山东阳谷) 8、是我先民,唯德树敦。
钦子克世,吉古永存。
(山东潍坊)[滋、钦、敦,树、刻、世、基、固、永、存 (祖籍潍坊于刻铭)此字辈有误以上面的为准]?9、立成保秀光克? (山东枣庄于海鹏) 10、宪 佑 兆 新? (山东泰安) 11、华树洪庆宪 文德继世昌(山东济南) 12、国世兴 永庆洪祥,忠厚善良,培机可绍,祖德有光 (山东龙口黄城集) 13、 “.......,端树仁晶旺。
”(山东泰安肥城) 14、。
。
。
。
云峰世绪 慎守家某 恪光祖德。
。
。
。
(山东淄博淄川区 河夹庄 岱家庄 ) 15、兴家乐业,治国安邦,培怀永昌 (山东日照市岚山区于安安)?16、----春,德云继广凤,宪庆善可喜,-----。
(山东嘉祥县于凤涛)?17、志士尚景润,常茂传万春。
(山东省泗水于润玲)?18、绍成宝友文学???(山东招远南乡)?19、荣福兴业广,令文庆园昌 (山东济南市长清区马山乡于庄) 20、甲九兴 吉汝光庆衍 召立敬长恒 建修永茂凡 梓化增相连 现存明伦启 春祚怀保安(山东泰安肥城于[汝]飞、吉林于衍林) 21、宗、廷、中、全、世、云(山东胶南海青于家村 始祖于天宝) 22、文、。
。
。
、德、新、京、现、兆 (山东临沂市莒南县 于兆修) 23、永 忠 万 瑞 彩 章 (山东即墨) 24、西,令,长,潭,宗,之(山东省潍坊市于河镇远里西村) 25、文、洪、学、昌(山东聊城临清 于昌利) 26、泽澄含书秀,泮浚向殿荣。
麟凤鸣岐瑞,述先庆兆祥。
(山东德州乐陵于秀明 光绪贰年修谱 ) 27、井 立 祥 旭 其? (于首祥山东聊城) 28、成奉兴龄殿(十六世) 祥怀修善珂 恒春福庆天 贞德有法明 振志学文厚 永世传常年 (山东临沂沂南县于家庄及散出支系于殿海)
孟子 梁惠王下翻译
《孟子·梁惠王下》译 (一)庄暴见孟子①,曰:“暴见②,王语暴乐,暴未有以对也。
”曰:“好乐何如
” 庄暴来见孟子,说:“我被齐王召见,齐王告诉我,他喜爱音乐,我没有话回答他。
”庄暴问道:“喜爱音乐怎么样
”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎
” 孟子说:“(如果)齐王非常喜爱音乐,齐国恐怕就有希望了
”他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸
” 后来的某一天,孟子被齐王接见,问(齐王)道:“大王曾对庄暴说喜爱音乐,有这回事吗
”王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。
” 齐王(不好意思地)变了脸色,说:“我不是喜爱古代先王的音乐,只是喜爱世俗的音乐罢了。
”曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎
今之乐由古之乐也。
” 孟子说:“大王非常喜爱音乐,齐国恐怕就有希望了
现在的音乐如同古代的音乐。
”曰:“可得闻与
” 齐王说:“可以把道理讲给我听听吗
”曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐
” 孟子问:“一个人欣赏音乐的快乐,与别人一起欣赏音乐的快乐,哪一种更快乐
”曰:“不若与人。
” 齐王说:“不如同别人一起欣赏快乐。
”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐
” 孟子问:“同少数人一起欣赏音乐的快乐,同很多人一起欣赏音乐的快乐,哪一种更快乐
”曰:“不若与众。
” 齐王说:“不如同很多人一起欣赏快乐。
”“臣请为王言乐。
今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音③,举疾首蹙頞而相告曰④:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也
父子不相见,兄弟妻子离散。
’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美⑤,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也
父子不相见,兄弟妻子离散。
’此无他,不与民同乐也。
(孟子说:)“请让我为大王谈谈音乐。
假设现在大王在这里奏乐,百姓听了大王钟鼓的声音,箫笛的曲调,全都头脑作痛,眉头紧皱,互相议论说:‘我们君王喜爱音乐,为什么使我们痛苦到这样的极点
父子不能相见,兄弟妻儿离散。
’假设现在大王在这里打猎,百姓听到大王车马的声音,看到旗帜的华美,全都头脑作痛,眉头紧皱,互相议论说:‘我们君王喜欢打猎,为什么使我们痛苦到这样的极点
父子不能相见,兄弟妻儿离散。
’这没有别的原因,是不和百姓共同快乐的缘故。
今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也
’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也
’此无他,与民同乐也。
今王与百姓同乐,则王矣。
” 假设现在大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓的声音,箫笛的曲调,都欢欣鼓舞,喜形于色,互相议论说:‘我们君王大概没什么病吧,不然怎么能奏乐呢
’假设现在大王在这里打猎,百姓听到君王车马的声音,看到旗帜的华美,都欢欣鼓舞,喜形于色,互相议论说:‘我们君王大概没什么病吧,不然怎么能打猎呢
’这没有别的原因,是和百姓共同快乐的缘故。
如果大王能和百姓共同快乐,那就能称王于天下了。
” [注释] ①庄暴:齐国大臣。
②王:指齐宣王。
③管龠(yuè):古管乐器名。
龠,似笛而短小。
④蹙頞(cù è):蹙,紧缩;頞,鼻梁。
蹙頞,形容愁眉苦脸的样子。
⑤羽旄:鸟羽和旄牛尾,古人用作旗帜上的装饰,故可代指旗帜。
(二)齐宣王问曰:“文王之囿方七十里①,有诸
” 齐宣王问道:“文王的园林有七十里见方,有这事吗
”孟子对曰:“于传有之。
” 孟子答道:“在文献上有这样的记载。
”曰:“若是其大乎
” 宣王问:“竟有这么大吗
”曰:“民犹以为小也。
” 孟子说:“百姓还觉得小了呢。
”曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也
” 宣王说:“我的园林四十里见方,百姓还觉得大,这是为什么呢
”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之,民以为小,不亦宜乎
臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。
臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪;则是方四十里为阱于国中,民以为大,不亦宜乎
” 孟子说:“文王的园林七十里见方,割草砍柴的可以去,捕鸟猎兽的可以去,是与百姓共同享用的,百姓认为太小,不也是很自然的吗
我初到齐国边境时,问明了齐国重要的禁令,这才敢入境。
我听说国都郊区之内有个园林四十里见方,杀了其中的麋鹿,就如同犯了杀人罪;这就像是在国内设下了一个四十里见方的陷阱,百姓认为太大了,不也是应该的吗
” [注释] ①囿:古代畜养禽兽的园林。
(三)齐宣王问曰:“交邻国有道乎
” 齐宣王问道:“同邻国交往有什么原则吗
”孟子对曰:“有。
惟仁者为能以大事小,是故汤事葛①,文王事混夷②。
惟智者为能以小事大,故大王事獯鬻③,勾践事吴④。
以大事小者,乐天者也;以小事大者,畏天者也。
乐天者保天下,畏天者保其国。
《诗》云:‘畏天之威,于时保之。
’”⑤ 孟子答道:“有。
只有仁人能以大国的地位侍奉小国,所以商汤曾侍奉葛国,文王曾侍奉混夷。
只有聪明的人能以小国的地位侍奉大国,所以周太王曾侍奉獯鬻,勾践曾侍奉吴国。
能以大国地位侍奉小国的,是乐于听从天命的人;能以小国地位侍奉大国的,是畏惧天命的人。
乐于听从天命的能安定天下,畏惧天命的能保住他的国家。
《诗经》上说:‘畏惧上天的威严,才能得到安定。
’”王曰:“大哉言矣
寡人有疾,寡人好勇。
” 宣王说:“讲得太好了
(不过)我有个毛病,我喜欢勇武。
”对曰:“王请无好小勇。
夫抚剑疾视曰:‘彼恶敢当我哉
’此匹夫之勇,敌一人者也。
王请大之
《诗》云:‘王赫斯怒,爰整其旅,以遏徂莒⑥,以笃周祜,以对于天下。
’⑦此文王之勇也。
文王一怒而安天下之民。
《书》曰:‘天降下民,作之君,作之师,惟曰其助上帝宠之,四方有罪无罪惟我在,天下曷敢有越厥志
’⑧一人衡行于天下⑨,武王耻之。
此武王之勇也。
而武王亦一怒而安天下之民。
今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也。
” 孟子答道:“大王请不要喜欢小勇。
按着剑、瞪着眼说:‘他哪敢抵挡我
’这是平常之人的小勇,只能对付一个人罢了。
大王请把它扩大开去
《诗经》上说:‘文王勃然发怒,于是整军备武,挡住侵犯莒国的敌人,增我周朝的威福,以此报答天下的期望。
’这就是文王的勇武。
文王一怒而安定了天下的百姓。
《尚书》上说:‘上天降生万民,为他们设君主,立师长,要他们协助上天爱护百姓,天下有罪和无罪的,都有我在(处罚或安抚他们),天下谁敢超越它的本分
’有一个人横行天下,武王就感觉到耻辱。
这就是武王的勇武。
而武王也是一怒就安定了天下的百姓。
如果现在大王也一怒就安定天下的百姓,那么百姓还唯恐大王不喜欢勇武呢
” [注释] ①汤事葛:汤,即商朝的创建者成汤。
葛,古国名,故城在今河南宁陵县北。
“汤事葛”,其事详见本书《滕文公下》第五章。
②混夷:即昆夷,殷末周初西戎国名。
③大(tài)王:也作“太王”,周文王的祖父古公亶父,周族首领。
獯鬻(xūn yù):古代北方的一个少数民族,周称猃狁(xiǎn yǔn),秦汉时称匈奴。
④勾(gōu)践:春秋时越国君主。
前494年,越被吴打败,勾践屈辱事吴,后卧薪尝胆,发愤图强,终于灭掉吴国。
⑤以上两句出自《诗经•周颂•我将》。
⑥莒:殷末国名(此从赵岐说),非西周分封、前431年为楚所灭的莒国。
⑦以上五句出自《诗经•大雅•皇矣》。
⑧以上六句为《尚书》逸文,伪古文《尚书》放入《泰誓上》篇。
⑨一人:指殷纣王。
周武王起兵伐纣灭殷。
(四)齐宣王见孟子于雪宫①。
王曰:“贤者亦有此乐乎
” 齐宣王在雪宫接见孟子。
宣王问道:“贤人也有这种快乐吗
”孟子对曰:“有。
人不得,则非其上矣。
不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦非也。
乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。
乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。
孟子答道:“有。
人们得不到这种快乐,就要抱怨他们的君主了。
得不到就抱怨他们的君主,是不好的;作为百姓的君主却不与百姓同乐,也是不好的。
君主把百姓的快乐当作自己的快乐,百姓也就会把君主的快乐当作自己的快乐;君主把百姓的忧患当作自己的忧患,百姓也就会把君主的忧患当作自己的忧患。
乐,同天下人一起乐,忧,同天下人一起忧,这样还不能称王天下的,是从来不会有的。
昔者齐景公问于晏子曰②:‘吾欲观于转附、朝儛③,遵海而南,放于琅邪④;吾何修而可以比于先王观也
’晏子对曰:‘善哉问也
天子适诸侯曰巡狩。
巡狩者,巡所守也。
诸侯朝于天子曰述职。
述职者,述所职也。
无非事者。
春省耕而补不足,秋省敛而助不给。
夏谚曰:“吾王不游,吾何以休
吾王不豫,吾何以助
一游一豫,为诸侯度。
”今也不然,师行而粮食,饥者弗食,劳者弗息。
睊睊胥谗,民乃作慝⑤。
方命虐民,饮食若流;流连荒亡,为诸侯忧。
从流下而忘反谓之流,从流上而忘反谓之连,从兽无厌谓之荒,乐酒无厌谓之亡。
先王无流连之乐、荒亡之行。
惟君所行也。
’ 从前,齐景公问晏子道:‘我想去游览转附、朝儛两座山,然后沿着海边往南,一直游览到琅邪;我要怎样修养才能和先王的巡游相比呢
’晏子答道:‘问得好啊
天子到诸侯那里去叫巡狩。
所谓巡狩,就是巡视诸侯所守的疆土。
诸侯去朝见天子叫述职。
所谓述职,就是汇报履行职守的情况。
都没有无事外出的。
春天视察耕作情况,补助(种子、耕力)不足的人;秋天视察收获情况,周济歉收的人。
夏代的民谚说:“我王不出来巡游,我们哪会得到休息
我王不出来视察,我们哪会得到补助
巡游视察,成为诸侯的榜样。
”现在却不是这样,出巡时兴师动众,征集粮食,使得饥饿的人没有饭吃,劳累的人不得休息。
人人侧目而视,个个怨声不绝,百姓就会作乱造反。
(这样的巡游)背逆天意,祸害百姓,吃喝浪费如同流水;流连荒亡,成了诸侯的忧患。
从上游顺流玩到下游,乐而忘返,这叫流;从下游逆水玩到上游,乐而忘返,这叫连;打猎不知尽兴,这叫荒;喝酒不知满足,这叫亡。
先王没有流连的享乐、荒亡的行径。
只看您怎么做了。
’景公悦,大戒于国,出舍于郊。
于是始兴发补不足。
召大师曰:“为我作君臣相说之乐
’盖《徵招》、《角招》是也⑥。
其诗曰:‘畜君何尤
’畜君者,好君也。
” 景公听了十分高兴,在都城内做好了充分的准备,然后离开宫室搬到郊外住。
接着就开仓救济穷人。
又召来乐官,吩咐道:‘给我作一首君臣同乐的乐曲
’大概就是《徵招》、《角招》这两首吧。
其中有句歌词说:‘畜君有什么过错
’‘畜君’就是爱护君主的意思。
” [注释] ①雪宫:齐宣王的离宫(正宫之外临时居住的宫室)。
②齐景公:春秋时齐国君主姜杵臼,前547年—前490年在位。
晏子:即齐国著名贤臣晏婴。
③转附、朝儛:都是山名。
④琅邪(yá):山名,在今山东胶南县南,面临黄海。
⑤慝(tè):恶。
⑥《徵(zhǐ)招》、《角招》:古代乐曲名。
(五)齐宣王问曰:“人皆谓我毁明堂①,毁诸
已乎
” 齐宣王问道:“人家都建议我毁掉明堂,毁掉它呢,还是不毁呢
”孟子对曰:“夫明堂者,王者之堂也。
王欲行王政,则勿毁之矣。
” 孟子答道:“明堂是(施行仁政的)王者的殿堂。
大王如果打算施行仁政,就不要毁掉它了。
”王曰:“王政可得闻与
” 宣王说:“仁政的道理,能说给我听听吗
”对曰:“昔者文王之治岐也②,耕者九一,仕者世禄,关市讥而不征,泽梁无禁,罪人不孥。
老而无妻曰鳏,老而无夫曰寡,老而无子曰独,幼而无父曰孤。
此四者,天下之穷民而无告者。
文王发政施仁,必先斯四者。
《诗》云:‘哿矣富人,哀此茕独
’”③ 孟子说:“从前周文王治理岐地,农民只抽九分之一的税;做官的世代享受俸禄,关卡和市场(对商人)只稽查不征税;湖泊池沼不设禁令,(任人捕鱼;)惩办罪人不牵连妻儿。
年老无妻叫鳏,年老无夫叫寡,年老无子叫独,年幼无父叫孤。
这四种人是天下最困难而又无所依靠的人。
文王发布政令、施行仁政,必定先照顾这四种人。
《诗经》上说:‘富人的生活是称心啦,要怜悯这些孤独无依的人
’”王曰:“善哉言乎
” 宣王说:“说得好啊
”曰:“王如善之,则何为不行
” 孟子说:“大王如果觉得好,那么为什么不照着去做呢
”王曰:“寡人有疾,寡人好货。
” 宣王说:“我有个毛病,我爱财。
”对曰:“昔者公刘好货④,《诗》云:‘乃积乃仓,乃裹糇粮,于橐于囊⑤,思戢用光。
弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。
’⑥故居者有积仓,行者有裹囊也,然后可以爰方启行。
王如好货,与百姓同之,于王何有
” 孟子说:“从前公刘爱钱财,《诗经》上说:‘粮食积聚满囤仓,筹足干粮装橐囊。
团结安定声威扬。
箭上弦弓开张,干戈斧钺都带上,于是启程奔前方。
’这就是说,留守故土的人粮食满囤仓,迁徙新地的人带足干粮,然后才启程远行。
大王如果爱财,能和百姓共同享用,那么实行仁政有什么困难的呢
”王曰:“寡人有疾,寡人好色。
” 宣王说:“我还有个毛病,我好色。
”对曰:“昔者大王好色,爱厥妃。
《诗》云:‘古公亶父,来朝走马,率西水浒,至于岐下,爰及姜女,聿来胥宇。
’⑦当是时也,内无怨女,外无旷夫。
王如好色,与百姓同之,于王何有
” 孟子说:“从前太王也好色,宠爱他的妃子。
《诗经》上说:‘古公亶父,清晨骑马奔驰,沿着西边水滨,到了岐山脚下,带着宠妃姜氏女,来勘察可建宫室的地方。
’在那时候,内无找不到丈夫的女子,外无打光棍的单身汉。
大王如果好色,(同时)也让百姓都有配偶,那么,实行仁政会有什么困难呢
” [注释] ①明堂:周天子东巡时接受诸侯朝见的地方,在泰山脚下。
②岐:地名,在今陕西省岐山县东北。
相传周太王古公亶父自豳(陕西甸邑迁此建邑,成为周族居住之处。
③以上两句出自《诗经•小雅•正月》。
哿(gě),同“可”。
④公刘:周族早期首领,曾率部落从邰迁至豳,周族从此兴旺起来。
⑤橐、囊:盛东西的口袋。
⑥以上七句出自《诗经•大雅•公刘》。
⑦以上六句出自《诗经•大雅•绵》。
(六)孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友而之楚游者,比其反也,则冻馁其妻子,则如之何
” 孟子对齐宣王说:“假如大王有个臣子,把妻子儿女托付给朋友照顾,自己到楚国去游历,等他回来时,妻子儿女却在受冻挨饿,对这样的朋友该怎么办
”王曰:“弃之。
” 宣王说:“抛弃他
”曰:“士师不能治士,则如之何
” 孟子说:“司法官管不好他的下级,那该怎么办
”王曰:“已之。
” 宣王说:“罢免他。
”曰:“四境之内不治,则如之何
” 孟子说:“一个国家治理不好,那该怎么办
”王顾左右而言他。
宣王扭头去看左右的人,把话题扯到别的事情上去了。
(七)孟子见齐宣王,曰:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。
王无亲臣矣,昔者所进,今日不知其亡也。
” 孟子谒见齐宣王,说:“所谓故国,不是说国中要有高大的树木,而是说要有世代(与国家休戚相关)的臣子。
现在大王没有亲信的臣子了,过去任用的人,现在不知哪里去了。
”王曰:“吾何以识其不才而舍之
” 宣王说:“我怎样识别哪些人没有才干而不任用他们呢
”曰:“国君进贤,如不得已,将使卑逾尊,疏逾戚,可不慎与
左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤,然后察之,见贤焉,然后用之。
左右皆曰不可,勿听;诸大夫皆曰不可,勿听;国人皆曰不可,然后察之,见不可焉,然后去之。
左右皆曰可杀,勿听;诸大夫皆曰可杀,勿听;国人皆曰可杀,然后察之,见可杀焉,然后杀之。
故曰国人杀之也。
如此,然后可以为民父母。
” 孟子说:“国君进用人才,如果不得已,将会使地位低的超过地位高的,关系远的超过关系近的,对此能不慎重吗
(对于一个人,)左右侍臣都说他好,还不行;大夫们都说他好,也还不行;全国的人都说他好,这才去考察他,见他确实是好,这才任用他。
左右侍臣都说不行,不要听信;大夫们都说不行,不要听信;全国的人都说不行,这才考察他,见他确实不行,这才罢免他。
左右侍臣都说可杀,不要听信;大夫们都说可杀,不要听信;全国的人都说可杀,这才考察他,见他确实可杀,这才杀掉他。
所以说,是全国的人杀掉他的。
这样,才可以算是百姓的父母。
” (八)齐宣王问曰:“汤放桀①,武王伐纣②,有诸
” 齐宣王问道:“商汤流放夏桀,武王讨伐商纣,有这些事吗
”孟子对曰:“于传有之。
” 孟子回答道:“文献上有这样的记载。
”曰:“臣弑其君,可乎
” 宣王问:“臣子杀他的君主,可以吗
”曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残;残贼之人谓之一夫。
闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。
” 孟子说:“败坏仁的人叫贼,败坏义的人叫残;残、贼这样的人叫独夫。
我只听说杀了独夫纣罢了,没听说臣杀君啊。
” [注释] ①汤放桀:桀,夏朝最后一个君主,暴虐无道。
传说商汤灭夏后,把桀流放到南巢(据传在今安徽省巢县一带)。
②武王伐纣:纣,商朝最后一个君主,昏乱残暴。
周武王起兵讨伐,灭掉商朝,纣自焚而死。
(九)孟子见齐宣王,曰:“为巨室,则必使工师求大木①。
工师得大木,则王喜,以为能胜其任也。
匠人斫而小之,则王怒,以为不胜其任矣。
夫人幼而学之,壮而欲行之,王曰:‘姑舍女所学而从我’,则何如
今有璞玉于此②,虽万镒③,必使玉人雕琢之。
至于治国家,则曰:‘姑舍女所学而从我’,则何以异于教玉人雕琢玉哉
” 孟子谒见齐宣王,说:“建造大房子,就一定要叫工师去寻找大木料。
工师找到了大木料,大王就高兴,认为工师是称职的。
木匠砍削木料,把木料砍小了,大王就发怒,认为木匠是不称职的。
一个人从小学到了一种本领,长大了想运用它,大王却说:‘暂且放弃你所学的本领来听我的’,那样行吗
设想现在有块璞玉在这里,虽然价值万金,也必定要叫玉人来雕琢加工。
至于治理国家,却说:‘暂且放弃你所学的本领来听我的’,那么,这和非要玉匠(按您的办法)去雕琢玉石不可,有什么不同呢
” [注释] ①工师:管理各种工匠的官员。
②璞玉:未雕琢加工过的玉。
③镒(yì):古代重量单位,二十两(一说二十四两)为一镒。
(十)齐人伐燕,胜之。
宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之。
以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之,人力不至于此。
不取,必有天殃。
取之,何如
” 齐国攻打燕国,战胜了燕国。
齐宣王问道:“有人劝我不要吞并燕国,有人劝我吞并燕国。
以一个拥有万辆兵车的国家去攻打另一个拥有万辆兵车的国家,五十天就打了下来,光凭人力是做不到的。
不吞并它,必定会有上天降下的灾祸。
吞并它,怎么样
”孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之。
古之人有行之者,武王是也。
取之而燕民不悦,则勿取。
古之人有行之者,文王是也①。
以万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆以迎王师②,岂有他哉
避水火也。
如水益深,如火益热,亦运而已矣。
” 孟子回答说:“吞并了,燕国人民高兴,那就吞并它。
古代有人这么做过,武王就是这样。
吞并了,燕国人民不高兴,那就不要吞并。
古代也有人这么做过,文王就是这样。
以拥有万辆兵车的国家去攻打另一个拥有万辆兵车的国家,百姓带着酒食来迎接大王的军队,难道有别的要求吗
只是想避开水深火热的环境罢了。
如果水更深,火更热,百姓也就只有转望别人去解救他们了。
” [注释] ①文王是也:指周文王在三分天下有其二时,仍然服事商纣王的事。
②箪食壶浆:用箪装着食物用壶装着酒浆。
箪,古代盛饭的圆形竹器。
(十一)齐人伐燕,取之。
诸侯将谋救燕。
宣王曰:“诸侯多谋伐寡人者,何以待之
” 齐国攻打燕国,打下了燕国。
别的诸侯国合谋去救燕国。
宣王说:“很多诸侯谋划来攻打我,怎么对付他们呢
”孟子对曰:“臣闻七十里为政于天下者,汤是也。
未闻以千里畏人者也。
《书》曰:‘汤一征,自葛始。
’天下信之,东面而征,西夷怨,南面而征,北狄怨,曰:‘奚为后我
’民望之,若大旱之望云霓也。
归市者不止,耕者不变,诛其君而吊其民,若时雨降,民大悦。
《书》曰:‘徯我后,后来其苏。
’今燕虐其民,王往而征之,民以为将拯己于水火之中也,箪食壶浆以迎王师。
若杀其父兄,系累其子弟,毁其宗庙①,迁其重器②,如之何其可也
天下固畏齐之强也,今又倍地而不行仁政,是动天下之不得已,将使卑逾尊,疏逾戚,可不慎与
左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤,然后察之,见贤焉,然后用之。
左右皆曰不可,勿听;诸大夫皆曰不可,勿听;国人皆曰不可,然后察之,见不可焉,然后去之。
左右皆曰可杀,勿听;诸大夫皆曰可杀,勿听;国人皆曰可杀,然后察之,见可杀焉,然后杀之。
故曰国人杀之也。
如此,然后可以为民父母。
” 孟子回答道:“我听说凭七十里见方的一大块地方就统一了天下的,商汤就是这样。
没有听说凭着千里见方的一大块地方还怕别人的。
《尚书》上说:‘商汤的征伐,从葛开始。
’天下的人都信任商汤,他向东征伐,西边的民族就埋怨,向南征伐,北边的民族就埋怨,(他们埋怨)说:‘为什么(不先征伐我们这里,而要)把我们放到后头呢
’人民盼望他,如同大旱时节盼望乌云虹霓一样。
(汤的军队到了一地,)赶集市的照常做买卖,种田的照常干农活。
杀了那里的暴君,慰问那里的百姓,像是及时雨从天而降,百姓欣喜若狂。
《尚书》上又说:‘等待我们的君王,君王来了,我们就得到新生。
’现在,燕国虐待它的百姓,大王去征伐它,百姓都以为会把他们从水深火热中拯救出来,所以用竹筐盛了饭,瓦壶装了酒,迎接大王的军队。
如果您杀戮他们的父兄,囚禁他们的子弟,毁坏他们的宗庙,搬走他们国家的宝器,那怎么行呢
天下本来就畏忌齐国的强大,现在齐国扩大了一倍的土地却不施行仁政,这就使得天下的诸侯要出兵攻打您了。
大王赶快发布命令,把被抓的老人孩子遣送回去,停止搬运燕国的宝器,同燕国人商量,选立一个新国君,然后撤离燕国,那么还来得及阻止(各国动兵)。
” [注释] ①毁其宗庙:宗庙,天子、诸侯祭祀祖先的地方。
国家保存,宗庙就得以保存。
故“毁其宗庙”意味着灭其国家。
②迁其重器:重器,古代君王所铸造的作为传国宝器的鼎之类。
迁其重器,意味着灭亡其国家。
③旄倪:旄,同“耄”,古时八十至九十岁称耄,这里泛指老人。
倪,儿童。
(十二)邹与鲁哄①。
穆公问曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也。
诛之,则不可胜诛;不诛,则疾视其长上之死而不救,如之何则可也
” 邹国与鲁国交战。
邹穆公问孟子:“我的官员死了三十三人,而百姓没有一个肯为长官效死的。
杀了他们吧,无法杀尽;不杀吧,又恨他们看着自己的长官死难而不去救,怎么办才好呢
”孟子对曰:“凶年饥岁,君之民老弱转乎沟壑、壮者散而之四方者,几千人矣②,而君之仓廪实,府库充,有司莫以告,是上慢而残下也。
曾子曰③:‘戒之戒之
出乎尔者,反乎尔者也。
’夫民今而后得反之也。
君无尤焉。
君行仁政,斯民亲其上,死其长矣。
” 孟子回答道:“饥荒年头,您的百姓,年迈体弱的辗转饿死在荒山沟里,壮年人逃往四方,都快上千人了,然而您的粮仓里粮食满满的,库房里财物足足的,官员们没有一个向您报告(这些情况),这就是对上怠慢国君,对下残害百姓啊。
曾子说过:‘警惕啊,警惕啊
你做出的事,后果会反加到你身上。
’百姓从今以后可以反过来这样对待他们的长官了。
您不要责怪他们了。
(如果)您能施行仁政,百姓自然就会亲近他们的长官,愿为长官牺牲了。
” [注释] ①邹与鲁哄:邹,国名,其地在今山东省西南,国都在邹(今邹县),后为楚所灭。
鲁,国名,其地在今山东省西南部,国都在曲阜,前256年为楚所灭。
哄(hòng),斗。
②几:将近,几乎。
③曾子:即曾参,字子舆,孔子弟子。
文言文词类活用的类型
一,名词活用为动词 因为能愿动词只能修饰动词,所以,如果名词前紧接能愿动词时,即可判断它是活用成了动词;因为只有动词能带宾语和介宾补语,所以,如果名词后紧接代词或处所名词、介宾短语,即可判断它是活用成了动词;同理,如果两个名词连用,二者之间既非并列关系,也非修饰关系,其中必有一个活用成了动词。
如: 假舟楫者,非能水也,而绝江河 以事秦之心礼天下之奇才 今王鼓乐于此 无所事事 二,形容词活用为动词 按一般语法,形容词不能带宾语,所以,如果形容词出现在代词前面,就可以判断它活用成了动词;同理,如形容词出现在名词或名词性短语前,而它和后面的名词或名词性短语之间又构不成偏正关系,那么这个形容词就活用成了动词。
如: 敌人远我,欲以火器困我也 是以君子远庖厨也 楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良 西人长火器而短技击 三,名词作状语 从句法关系看,谓语动词在句中总是出现在主语、状语后,所以,如果名词出现在动词前,而句子已有明确的主语时,即可判断名词活用成了状语。
如: 君为我呼入,吾得兄事之 群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏 相如廷斥之 谈笑间,樯橹灰飞烟灭 四,动词、形容词活用为名词 从句法关系看,动词在句中常出现在主语、状语之后作谓语,所以,如果在谓语动词前或后出现了动词,且具有明显的表示人或事物的意义时,即可判断动词活用成了名词。
这一名词一般出现在句中主语或宾语的位置上,有时前边有“其”字。
如: 吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍 盖其又深,则其至又加少矣 形容词用为名词时,形容词一般出现在句中宾语的位置上,翻译时应该补出中心词,而以形容词为定语。
如: 经略洪承畴与之有旧 贵以近知远,以所见知所不见 五,使动用法 所谓使动用法,就是谓语动词具有“使宾语怎么样”的意思。
不及物动词带了宾语,一般而言可以断定活用成了使动;如: 君将哀而生之乎 不及物动词未带宾语,但它所表示的动作不是由主语直接发出的,而是主语使其他人或物发出的,这时也可判断为用作使动;如: 今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎 另外,及物动词如果跟它的宾语之间不是支配和被支配关系,宾语不是动作的承受者,而是动作的实施者时,也可判断为用作使动;如: 沛公旦日从百余骑见项王 俯身散马蹄 再有,如果形容词活用为动词,而此动词表示的动作不是主语发出的,也可断定它们活用成了使动,使宾语所代表的人或物具有形容词所表示的性质或状态;如: 强本而节用,则天不能贫 足以荣汝身 名词的使动用法可按“使宾语怎么样”这一关系来判断;如: 先生之恩,生死而肉骨也 舍相如广成传舍 六、意动用法 意动用法一般涉及的是形容词和名词。
形容词、名词带宾语用如意动,就是“觉得宾语怎么样”,是在主观上认为宾语所代表的事物具有用作意动的形容词表示的性质或状态,或者成为用作意动的名词所表示的人或事物,经常可以翻译成“以……为……”或“认为……是……”或“把……当作……”。
如: 成以其小,劣之 且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者 况吾与子渔樵江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿 越国以鄙远,君知其难也
八年级上册语文第五、六单元的读书笔记(完整;好),八年级上册数学1-2章的笔记 八年级上册英语读书笔记
我只有语文的,你看行不 二十一课 与朱元思书 吴均骈体文,以偶句为主,讲究对仗和声律的文章,本文是骈体文 原文:风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西(表现了作者闲适恬静,飘逸的心情,旷达的胸怀)。
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝(中心句)。
(总领全篇)水皆缥碧,千丈见底;游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
(分写异水,水之清澈,急)夹岸高山,皆生寒树。
负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰(赋予了山水情感,生命,表现了他对自然,自由的热爱,对生命的赞颂)。
泉水激石,泠泠作响。
好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
(陶冶情操,净化心灵,积极的影响,从侧面突出了富春江奇山异水险峰幽谷的魅力,说明了作者鄙弃过于追求功名利禄的行为,追求避世隐居的高洁志趣)横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
(分写奇山,山势高峻)本文描写了富阳至桐庐一百多里的奇山异水语言:1运用了多种修辞手法(对偶,比喻,夸张,拟人)使得描写生动形象,富有生机 2详写山,略写水,疏密有致,轻重有度 3抓住了景物的特征,突出了奇山异水 4随地点的转移由近及远的顺序,先俯看碧水,在仰观高山注解:1选自《艺文类聚》,吴均(469-520),字叔庠(xiang),吴兴故鄣(现在浙江安吉人)。
南朝梁文学家。
见其他注释第二十二课 五柳先生传 陶渊明本文塑造了一个独立于世俗之外的过于清贫,不慕名利,安贫乐道的隐士形象五柳先生与世俗社会格格不入注解:1选自《陶渊明集》 见其他注释 第二十三课 马 说 韩愈(昌黎先生)原文:世有伯乐,然后有千里马(基本观点)。
其真无马邪
其真不知马也(中心句)。
作者抒发了怀才不遇、壮志难酬的愤懑不平。
对统治者埋没摧残人才的行径的嘲讽和抨击。
注解1选自《韩愈文选》 韩愈,字退之,唐代文学家。
见其他注释。
唐宋八大家:韩愈、柳宗元、苏洵、苏轼、苏辙、欧阳修、王安石、曾巩 第二十四课 送东阳马生序(节选) 宋濂第一段:总写,突出勤奋无书:家贫,无从致书以观——借书,抄书:每假借于藏书之家,手自笔录无师:无硕师名人与游——求师:从乡之先达 为师严厉:未尝稍降辞色,叱咄——求学礼周:立侍左右,色愈恭,礼愈至第二段:详写,突出艰苦求学艰难——受人照顾学习生活艰苦——乐以忘忧注解:1节选自《宋学士文集》,宋濂,字景濂,好潜溪,浦江人,明初文学家。
生,长辈对晚辈的称呼 见其他注解 第二十五课 诗词曲五首酬乐天扬州初逢席上见赠 七律注释:选自《刘禹锡集·外集》 刘禹锡作品《秋词》表现了作者遭贬谪,被弃置的无限辛酸的愤懑不平巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
(贬谪地之僻,被贬时间之长)怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
(用典故,人事全非,今非昔比,恍如隔世)沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
(以新陈代谢的自然规律暗示政治上的新旧交替)今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
赤壁 七绝注释:选自《樊川诗集》杜牧作品《过华清宫》《山行》《秋夕》《泊秦淮》借赤壁之战的史实,抒发作者英雄无用武之地的抑郁不平折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。
东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
(设想与历史事实相反的结果,借史倾吐心中的抑郁之气)过零丁洋 注释:选自《文山先生全集》。
文天祥,字履善,又字宋瑞,自号文山、浮休道人。
表现诗人以死明志的决心,宁为玉碎,不为瓦全的民族气节辛苦遭逢起一经 干戈寥落四周星 (前两句写作者读书,如仕途,起兵抗元,经历四年战争)山河破碎风飘絮 身世浮沉雨打萍(比喻国家风雨飘摇,危在旦夕,比喻身世一生坎坷,孤苦伶仃)惶恐滩头说惶恐零丁洋里叹零丁(前者指地方,后者指作者的心绪)人生自古谁无死留取丹心照汗青(以死明志的决心)水调歌头 注释:选自《东坡乐府笺》苏轼,字子瞻,自号东坡居士表达词人由抑郁忧伤到心胸开阔的乐观旷达的情怀丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有
把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间
上阙:忧郁不平转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事偏向别时圆
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
下阙:超然豁达山坡羊·潼关怀古 选自《全元散曲》张养浩,字希孟,号云庄。
表现作者忧虑国计民生的思想感情峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌蹰。
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
第二十六课 小石潭记 柳宗元游踪:发现小石潭: 移步换景 近观潭中景物:潭水游鱼 特写镜头 抒发了在贬谪独居的境况 远望小潭溪源:溪身岸势 贴切比喻 下孤寂凄凉的感情 感受潭中气氛:幽深冷寂 寓情于景 记录同游者本文抒发的是在寂寞处境中孤独凄苦的感情文人的书名1以地名籍贯位名2以人名、字、号、官名、谥号为名3以皇帝的年号为名注解1选自《柳河东集》柳宗元,字子厚,河东人,唐代文学家,“唐宋八大家”之一。
写下了“永州八记”见课后注释 第二十七课 岳阳楼记 范仲淹一、事情缘起二、岳阳楼大观及迁客骚人登楼览物的心情三、览物而悲者四、览物而喜者五、点明主旨不描述岳阳楼的原因:1前人之述备矣2目的在于借景抒情,引发作者的观点 主旨:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
注解1选自《范文正公集》 第二十八课 醉翁亭记 欧阳修“乐”是本文文眼第一段:山水乐 亭的环境 亭的由来第二段:四时乐 朝暮之景 四时之景 乐亦无穷第三段:游宴乐 滁人游 太守宴 众宾欢 太守醉第四段:太守乐 禽鸟乐 游人乐 太守乐(山水之乐,宴酣之乐,乐民之乐)本文抒发了作者寄情山水的情趣及于民同乐的政治理想结构之美:金线串珠;曲径通幽;前后呼应虚词之美:也(陈述\\\/肯定\\\/感叹)而(递进\\\/并列\\\/承接\\\/转折)句子之美:骈散结合;长句为主意境之美:山水相映之美;朝暮变换四时交替之美;动静结合之美注解:1选自《欧阳修散文选集》欧阳修,字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士,谥号“文忠”,唐宋八大家之一。
第二十九课 满井游记 袁宏道段落大意:1作者想出门而不能的苦恼 2作者郊游的所见所感 3作者寄情山水的兴趣作者心情变化:无奈,郁闷,烦躁——轻松喜悦——赞美感叹——寓情山水的兴致注解:1选自《袁中朗集笺校》袁宏道,字中郎,好石公,湖广公安人,明代文学家,与其兄袁宗道,弟袁中道并称为“公安三袁”。
主张“独抒性灵,不拘格套”译文《与朱元思书》没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。
(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。
从富阳到桐庐一百来里(的水路上),奇山异水,独一无水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。
湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。
江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。
(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。
(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。
蝉不停地叫着,猿不停地啼着。
看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。
树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。
《五柳先生传》五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。
因为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。
他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。
喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得连饭也忘了吃。
他有嗜酒的天性,家里穷,经常没有酒喝。
亲戚朋友知道他这种情况,有时摆了酒叫他来喝。
他一来就要喝得尽兴,希望一定喝醉。
喝醉了就回家去,并不装模作样,说走就走。
简陋的居室里冷冷清清,遮不住风和阳光。
粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安之若素。
经常写文章来消遣时光,从文中也稍微透露出自己的志趣。
他从不把得失放在心上,这样过完自己的一生。
赞曰:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧心忡忡,不热中于发财做官。
”从这话看来,他该是五柳先生一类人吧
一边喝酒一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。
他大概是无怀氏时候的百姓,或者是葛天氏治下的百姓吧
《马说》世上有了伯乐,然后才会有千里马。
千里马是经常有的,可是伯乐却不经常有。
因此,即使是很名贵的马也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里,不能获得千里马的称号。
日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食,喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。
(所以)这样的马,虽有日行千里的能耐,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢
鞭策它,不按正确的方法,喂养又不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不懂得它的意思,(反而)拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗
其实是他们真不识得千里马啊!《送东阳马生序》(节选)我小时就爱好读书。
家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。
天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。
抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。
因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。
成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有与大师、名人交往。
曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。
前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不把言辞和表情放温和些。
我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,向他请教;有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢多说;等到他高兴了,就又去请教。
所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。
当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节,刮着猛烈的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤冻裂了还不知道。
到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来。
住在客舍里,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。
跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上系着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样。
我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们,因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。
我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。
诗词曲五首酬乐天扬州初逢席上见赠在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。
怀念故友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。
沉船的旁边正有千帆驶过,病树的前头却是万木争春。
今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一怀美酒振奋精神。
赤壁折断的铁戟沉埋黄沙还没有销掉,拿起来一番磨洗仍可辨认出前朝。
如果东风没有帮助年少的周瑜,铜雀台春宫深处就会关着二乔。
过零丁洋靠自己的刻苦努力,精通了一种经书,终于取得功名,开始了动荡艰辛的政治生涯;从率领义军抗击元兵以来,经过了整整四年的困苦岁月。
祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。
想到前兵败江西,从惶恐滩头撤离的情景,那险恶的激流、严峻的形势,至今还让人惶恐心惊;想到去年五岭坡全军覆没,身陷敌手,如今在浩瀚的零丁洋中,只能悲叹自己的孤苦零丁。
自古人生在世,谁没有一死呢
为国捐躯,死得其所,留下这颗赤诚之心光照青史吧
水调歌头丙辰年的中秋节,高兴地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,写了这首(词),同时怀念(弟弟)子由。
明月什么时候出现的
(我)端着酒杯问青天。
不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了。
(传说神仙世界里只过几天,地下已是几千年,故此设问。
)我想乘着风回到天上(好象自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”),只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫)。
在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里象在人间
月亮转动,照遍了华美的楼阁,夜深时,月光又低低地透进雕花的门窗里,照着心事重重不能安眠的人。
月亮既圆,便不应有恨了,但为什么常常要趁着人们离别的时候团圆呢
人的遭遇,有悲哀、有欢乐、有离别、也有团聚;月亮呢,也会遇到阴、睛、圆、缺;这种情况,自古以来如此,难得十全十美。
只愿我们都健康和长在,虽然远离千里,却能共同欣赏这美丽的月色。
山坡羊·潼关怀古华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
我遥望古都长安一带,内心想得很多。
(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。
封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。



