
木兰辞全文
【朱甍】甍:屋脊.形容建筑物的华丽美观.【碧瓦朱檐】碧瓦:青绿色的瓦檐.青色的瓦,红色的檐.形容建筑的华美.【尺椽片瓦】指建筑物遭受破坏后所剩无几的砖瓦木料.【层楼叠榭】层:重复,接连不断;榭:建在台上的房屋.形容建筑物错落有致.【层台累榭】榭:建在高土台上的敞屋.一层层高台,一座座建在高台上的敞屋.形容亭台档榭一类的建筑高下相间,错落有致.【雕梁绣户】雕:雕刻,雕花;绣户:雕绘华美的门户.指雕绘华美的建筑.【雕梁绣柱】雕:用彩画装饰.用彩画装饰的大梁和用锦绣包裹的柱子.形容建筑奢华.【雕阑玉砌】形容富丽的建筑物.【雕栏玉砌】雕:雕绘;栏:栏杆;砌:石阶.形容富丽的建筑物.【殿堂楼阁】楼阁:两层以上的房屋.指各种建筑物.殿堂:高大的房屋.【钉头磷磷】建筑物上一颗颗的钉头光彩耀眼.【断瓦残垣】形容建筑物倒塌残破的景象.【荡为寒烟】荡:破坏,毁坏;寒:冷.指房屋等建筑物被烧毁,只剩下已经变冷的轻烟.形容彻底被毁坏,不复存在.【大兴土木】兴:创办;土木:指建筑工程.大规模地盖房子.【丹楹刻桷】楹:房屋的柱子;桷:方形的椽子.柱子漆成红色,椽子雕着花纹.形容建筑精巧华丽.【飞阁流丹】飞阁:架空建造的阁道;流丹:彩饰的漆鲜艳欲流.凌空建造的阁道涂有鲜艳欲流的丹漆.形容建筑物的精巧美丽.【飞檐反宇】飞檐:屋檐上翘其角更加突出,犹如飞翼;反宇:屋檐上仰起的瓦头.屋檐上翘,瓦头仰起.形容楼阁、宫殿等建筑外形精巧美观.【高出云表】云表:云外.高高直立,伸入云端.形容山峰或建筑物等高峻挺拔.【桂殿兰宫】建筑气派,设备华美的宫殿.【高耸入云】耸:直立,高起.高高地直立,直入云端.形容建筑物、山峰等高峻挺拔.【高亭大榭】榭:建筑在高台上的房屋.指园林中供休息和四周景观的高大建筑物.【高堂广厦】厦:高大的房屋.指高大豪华的房屋建筑.【高台厚榭】厚:大;榭:建筑在高台上的房屋.指园林中供休息和四周景观的高大建筑物.【歌台舞榭】榭:建筑在高台上的房屋.演奏乐曲、表演歌舞的场所.【钩心斗角】心:宫室中心;角:檐角.原指宫室建筑结构的交错和精巧.后比喻用尽心机,明争暗斗.【勾心斗角】原指宫室建筑结构的交错和精巧.后比喻用尽心机,明争暗斗.【古香古色】古香:古书画散发出来的气味.古雅的色调、意趣.形容器物、书画和建筑等.【干云蔽日】干:冲;蔽:遮挡.冲上云霄,挡住太阳.形容树木或建筑物高大.【画栋飞甍】有彩绘装饰的屋梁,高耸的屋脊.形容建筑物富丽堂皇.【画栋朱帘】彩色的屋梁,红色的朱帘.形容雍荣华贵的建筑物.【画阁朱楼】彩绘装饰的楼阁.形容精巧豪华的建筑.【辉煌金碧】形容建筑物等非常华丽灿烂.【鸿图华构】宏大华美的建筑景观.【华屋秋墟】壮丽的建筑化为土丘.比喻兴亡盛衰的迅速.【华屋丘墟】壮丽的建筑化为土丘.比喻兴亡盛衰的迅速.【华屋山丘】壮丽的建筑化为土丘.比喻兴亡盛衰的迅速.【宏伟壮观】壮观:雄伟的景象.形容景象、建筑雄伟.【金碧辉煌】碧:翠绿色.形容建筑物装饰华丽,光彩夺目.【金碧辉映】形容建筑物装饰华丽,光彩夺目.同“金碧辉煌”.【金碧荧煌】形容建筑物装饰华丽,光彩夺目.同“金碧辉煌”.【金铺屈曲】金铺:大门上用来衔门环的金属底座,一般为兽形或龙蛇形;屈曲:盘绕.指大门上装饰华丽.比喻建筑物堂皇豪华.【摩天碍日】碍:遮蔽.触摩着天,遮蔽着太阳.形容山或建筑物非常高大.【楼阁亭台】泛指高大富丽的建筑群.亭,有顶无墙的建筑物.【楼阁台榭】楼:高楼;阁:架空的楼;台:土筑的高坛;榭:台上的房屋.泛指高大华丽的建筑群.【楼堂馆所】楼:高楼大厦;堂:殿堂;馆:宾馆;所:处所.泛指一切高档建筑物.【楼台亭阁】楼:多层建筑物;台:高而平,可供眺望的建筑物;亭:有顶无墙供游息建筑物;阁:楼房一种.统指多种供休息、游赏的建筑物.【琼楼金阙】犹琼楼玉宇.指月中宫殿,仙界楼台.也形容富丽堂皇的建筑物.【琼楼玉宇】琼:美玉;宇:房屋.指月中宫殿,仙界楼台.也形容富丽堂皇的建筑物.【琼台玉阁】琼:美玉.指神话故事中月宫亭台楼阁.形容华丽堂皇的建筑物.【琼台玉宇】琼:美玉;宇:屋檐,引申为楼房.指神话故事中月宫亭台楼阁.形容华丽堂皇的建筑物.【神工天巧】形容建筑、布置的奇妙,非人力所能为.【神工意匠】形容建筑、绘画等构思精妙,非人力所能为.【耸入云霄】形容山或建筑物很高,都进了云端.【碎瓦颓垣】形容残破、毁废的建筑.【殊形诡制】诡:怪异.原指宫室建筑形制多样,独特新奇.后泛指器物奇形怪状,争异斗艳.【身在江海,心驰魏阙】魏阙:古代宫门外高大的建筑,用作朝廷的代称.旧指解除官职的人,仍惦记着进朝廷的事.后常用以讽刺迷恋功名宝贵的假隐士.【身在江湖,心存魏阙】魏阙:古代宫门外高大的建筑,用作朝廷的代称.旧指解除官职的人,仍惦记着进朝廷的事.后常用以讽刺迷恋功名宝贵的假隐士.【太岁头上动土】旧时迷信,认为太岁每年所在方位为凶方,这一年如在这一方位动土建筑,便要发生祸事.比喻触犯强暴有力的人.【亭台楼阁】泛指多种供游赏、休息的建筑物.【五脊六兽】用于宏伟的宫殿屋顶建筑.也形容心烦意乱,忐忑不安.【万顷琉璃】琉璃:一种矿石质的有色半透明材料,也指涂釉的瓦.形容广阔的水面碧波闪烁.也形容都市建筑富丽堂皇的景色.【舞榭歌楼】榭:建筑在高台上的房屋.为歌舞娱乐而设立的堂或楼台.泛指歌舞场所.同“舞榭歌台”.【舞榭歌台】榭:建筑在高土台上的敞屋.指歌舞场所.【绣闼雕甍】闼:门楼上的小屋;甍:屋脊.五彩绘画的门楼,经过雕刻的屋脊.形容建筑物的精巧、雄伟.【玉阶彤庭】彤:红色.饰玉的台阶,涂红的门庭.形容建筑物非常豪华.【一览全收】览:看.一眼看去,所有的景物全看见了.形容建筑物的结构没有曲折变化,或诗文内容平淡,没有回味.【一览无遗】览:看;遗:遗留.一眼看去,所有的景物全看见了.形容建筑物的结构没有曲折变化,或诗文内容平淡,没有回味.【一览无余】览:看;馀:剩馀.一眼看去,所有的景物全看见了.形容建筑物的结构没有曲折变化,或诗文内容平淡,没有回味.【玉砌雕阑】形容富丽的建筑物.【瑶台琼室】玉砌的楼台宫室.泛指华丽的宫廷建筑物.【朱阁青楼】指华美精致的建筑.【朱甍碧瓦】红色屋脊,青绿色的琉璃瓦.借指华丽的建筑.【珍楼宝屋】珍奇的楼房,富贵的居室.形容建筑物非常豪华.【朱楼翠阁】红色和青色的楼阁.指华美精致的建筑.【走鸾飞凤】莺:古作传说中的一种神鸟;凤:凤凰,古代传说中的鸟王.疾走着的鸾,飞舞着的凤.形容建筑物雕梁画栋,富丽堂皇【瞻天恋阙】阙:古代宫殿外的高建筑物;天、阙:均借指帝王.指仰望与依恋帝王.形容臣下留恋朝廷.【背山起楼】靠山建造楼房.比喻使人扫兴的事.【高楼大厦】厦:高大的房子.指高耸的楼房.【高堂大厦】指高耸的楼房.同“高楼大厦”.【楼台亭阁】楼:多层建筑物;台:高而平,可供眺望的建筑物;亭:有顶无墙供游息建筑物;阁:楼房一种.统指多种供休息、游赏的建筑物.【琼台玉宇】琼:美玉;宇:屋檐,引申为楼房.指神话故事中月宫亭台楼阁.形容华丽堂皇的建筑物.【玉楼金殿】美玉砌成的楼房,金子搭成的宫殿.形容楼阁宫室的精致优美或指仙人之居处.【朱楼碧瓦】指华丽的楼房.【珍楼宝屋】珍奇的楼房,富贵的居室.形容建筑物非常豪华1:浪漫与庄严的气质,挑高的门厅和气派的大门,圆形的拱窗和转角的石砌,尽显雍容华贵。
2:墙上挂着用金银各色丝线绣着狩猎图的帐幔,那绣工在当时可算得是最精致的了。
床上铺着一块同样富丽的绸罩单,四围挂着紫色的短幔。
椅子也都有彩色套子,其中一张特别高,前面放着一个镂花的象牙脚凳。
至少有四盏银制的灯架,点着高大的蜡烛,把全屋子照得通明。
3:两边是抄手游廊,当中是穿堂,当地放着一个紫檀架子大理石的大插屏。
转过插屏,小小的三间厅,厅后就是后面的正房大院。
正面五间上房,皆雕梁画栋,两边穿山游廊厢房,挂着各色鹦鹉、画眉等鸟雀。
台矶之上,坐着几个穿红着绿的丫头。
4:墙的东北角摆放着一酱紫色的书柜,暖暖的阳光从朱红的雕花木窗透进来,零碎地撒在了一把支起的古琴上,粉色的纱帘随着风从窗外带进一些花瓣,轻轻的拂过琴弦,香炉离升起阵阵袅袅的香烟,卷裹着纱帘,弥漫着整间香闺。
5:亭台楼阁,池馆水榭,映在青松翠柏之中;假山怪石,花坛盆景,藤萝翠竹,点缀其间。
6:临窗大炕上铺着猩红洋罽(jì),正面设着大红金钱蟒靠背,石青金钱蟒引枕,秋香色金钱蟒大条褥。
两边设一对梅花式洋漆小几。
左边几上文王鼎匙箸香盒;右边几上汝窑美人觚(gū)——觚内插着时鲜花卉,并茗碗痰盒等物。
地下面西一溜四张椅上,都搭着银红撒花椅搭,底下四副脚踏。
7:纱幔低垂,营造出朦朦胧胧的气氛,四周石壁全用锦缎遮住,就连室顶也用绣花毛毡隔起,既温暖又温馨。
陈设之物也都是少女闺房所用,极尽奢华,精雕细琢的镶玉牙床,锦被绣衾,帘钩上还挂着小小的香囊,散着淡淡的幽香。
8:往东转弯,穿过一个东西的穿堂,向南大厅之后,仪门内大院落,上面五间大正房,两边厢房鹿顶耳房钻山,四通八达,轩昂壮丽。
9:园内,那玲珑精致的亭台楼阁,清幽秀丽的池馆水廊,还有大假山、古戏台、玉玲珑等古代园林的杰作,都使我留恋往返。
特别是那饶着围墙屋脊建造的雕龙,鳞爪张舞,双须飞动,好像要腾空而去似的,更令人感动不已。
10:覆压三百余里,隔离六日。
骊山北构而西折,直走咸阳。
二川溶溶,流入宫墙。
五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。
盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。
长桥卧波,未云何龙
复道行空,不霁何虹
高低冥迷,不知西东。
歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。
一日之内,一宫之间,而气候不齐。
木兰诗是什么体裁
兰诗,是我国南北朝时期的一首北朝民选自郭茂倩编的《乐府诗集》,在文学史上与南朝的《孔雀东南飞》被合称为“乐府双璧”。
《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,但求回家团聚的故事。
热情赞扬了这位奇女子勤劳善良的品质,保家卫国的热情,英勇战斗的精神。
中文名: 木兰诗 类型: 乐府民歌 朝代: 北朝 人物: 木兰 体裁: 叙事诗 原文 唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思
问女何所忆
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝(tuò),寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙。
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌
译文 叹息声接着叹息声,木兰对着门在织布。
听不见机杼作响,只听见木兰在叹息。
问木兰在叹息什么
问木兰在思念什么
(木兰回答道) 我也没有想什么,也没有思念什么。
昨天晚上我看见征兵文书,知道皇上在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,我没有兄长,我愿意为此去买马鞍和马匹,替代父亲去应征。
在集市各个地方买出征用的东西。
早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流的哗哗声。
早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。
将士们身经百战,有的战死沙场,有的(木兰)凯旋归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。
给木兰记很大的功勋,得到的赏赐千百金还有余。
天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。
打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,在面部贴上装饰物。
走出去见同去出征的伙伴,伙伴们很吃惊都说我们同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
提着兔子耳朵悬在半空中时,雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。
雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雌兔哪个是雄兔呢
注释 1. 唧唧(jī jī):叹息的声音。
同《琵琶行》中“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧”之“唧唧”。
2. 当户(dāng hù):对着门。
3. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。
机:指织布机。
杼:织布梭(suō)子。
4. 惟:只。
5. 何:什么。
6. 军帖:军中的文告。
7. 可汗(kè hán):古代西北地区民族对君主的称呼 8. 军书十二卷:征兵的名册很多卷。
十二,表示很多,不是确指。
下文的“十年”、“十二年”,用法与此相同。
9. 爷:和下文的“阿爷”同,都指父亲。
10. 愿为市鞍马:为,为此。
市,买。
鞍马,泛指马和马具。
11. 鞯(jiān):马鞍下的垫子。
12. 辔头:辔(pèi):驾驭牲口用的嚼子和缰绳。
13. 辞:离开,辞行。
14. 溅溅(jiān jiān):急水流动声。
15. 旦:早晨。
16. 但闻:只听见 17. 胡骑(jì):胡人的战马。
胡,古代对北方少数民族的称呼。
18. 啾啾(jiū jiū):马叫的声音。
19. 天子:即前面所说的“可汗”。
20. 万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。
戎机:指战争。
21. 关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
度,越过。
22. 朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。
朔,北方。
金柝(tuò),古时军中守夜打更用的器具。
23. 寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。
24. 明堂:明亮的的厅堂,此处指宫殿 25. 策勋十二转(zhuǎn):记很大的功。
策勋,记功。
十二转:不是确数,形容功劳极高。
26. 赏赐百千强:赏赐很多的财物。
百千:形容数量多。
强,有余。
27. 问所欲:问(木兰)想要什么。
28. 不用:不愿意做。
29. 尚书郎:古代官名。
30. 愿驰千里足:希望骑上千里马。
31. 郭:外城。
32. 扶:扶持。
将:助词,不译。
33. 姊(zǐ):姐姐。
34 理:梳理。
35. 红妆(zhuāng):指女子的艳丽装束。
36. 霍霍(huò huò):模拟磨刀的声音。
37. 著:通假字 通“着”,穿。
38. 云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。
39. 帖(tiē)花黄:帖”通假字 通“贴”。
花黄,古代妇女的一种面部装饰物。
40. 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。
扑朔,动弹。
迷离,眯着眼。
41. 双傍地走,安能辨我是雄雌:两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢
傍地走,并排跑。
42. “火”:通 “伙。
古时一起打仗的人用同一个锅吃饭,后意译为同行的人。
43. 行:读xíng。
44. 傍地走:贴着地面并排跑。
注:《木兰诗》已成为语文出版社语文版七年级上第24课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。
字词句 A.字音:机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴〔tiē〕黄花;字帖〔tiè〕 通假字: ①.对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。
②出门看火伴,火伴皆惊忙。
火:通“伙”,伙伴。
古今异义: ①爷:古义指父亲,eg:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。
②走:古义为跑,双兔傍地走;今义行走。
③但:古义为只,副词,eg:但闻黄河流水鸣溅溅;今常用作转折连词。
④郭:古义为外城,eg:出郭相扶将;今仅用作姓氏。
⑤户:古义为门,木兰当户织;今义人家、门第。
⑥迷离:古义为眯着眼,今义模糊而难以分辨清楚。
⑦十二:古义为虚数多,今义数词,十二。
一词多义: 市:a.集市,eg:东市买骏马;b.买,eg:愿为市鞍马。
(名词作动词。
我愿意为此去买鞍马。
) 买:a.买(东西), eg:东市买骏马;b.雇,租,eg:欲买舟而下。
愿:a愿意,eg:愿为市鞍马;b希望,eg:愿驰千里足。
词语活用: ①“何”疑问代词作动词,是什么。
问女何所思。
②“策”名词作动词,登记。
策勋十二转。
③“骑”动词作名词,战马。
但闻燕山胡骑鸣啾啾。
成语:扑朔迷离 原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清是男是女。
现指形容事情错综复杂,难于辨别。
特殊句式及重点句子翻译 ①省略句:愿为市鞍马。
(愿为‘此’市鞍马”,“此”指代父从军这件事。
) 愿意为此去买鞍马。
②倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”的倒装。
宾语前置。
) 问一声闺女想的是什么
③万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归: (木兰)不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。
将军和壮士身经百战,历经数年,有的战死,有的活下来凯旋。
④当窗理云鬓,对镜帖花黄:当着窗户对着镜子整理头发和贴上装饰。
编辑本段编者简介 郭茂倩,(1041-1099),字德粲,宋朝人(《宋诗纪事补遗》卷二四),郓州须城(今山东东平)人(《宋史》卷二九七《郭劝传》)。
劝孙,源明子。
神宗元丰七年(一○八四)时为河南府法曹参军(《苏魏公集》卷五九《郭君墓志铭》)。
编有《乐府诗集》百卷传世,以解题考据精博,为学术界所重视。
《木兰诗》又称《木兰辞》,《木兰歌》。
作者及产生时代不详,目前学术界一般认为,(陈)释智匠《古今乐录》已著录此诗,故其产生时代不会晚于陈代,可能经过隋唐文人的加工润色。
是我国南北朝时期北方的一首乐府民歌,记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还乡的故事,充满传奇色彩。
编辑本段创作背景 木兰生世: 关于木兰身处年代的说法,主要是两种说法: 1、北魏太武帝向北大破柔然期间。
2、隋恭帝义宁年间,突厥犯边。
关于木兰的姓名,主要有: 1、 木兰,女子名,姓氏里居不详。
2、一般认为姓花,名木兰。
3、此外,还有姓魏、朱之说,也有说“木兰”即是姓,无名。
背景: 木兰女扮男装,代父从军,征战疆场一十二年,屡建功勋,无人发现她是女子。
唐代追封为孝烈将军,设祠纪念。
它产生的时代众说纷纭,但从历史地理的条件可以判定事和诗可能产生后魏,这诗产生于民间,在长期流传过程中,有经后代文人润色的痕迹,但基本上还是保存了民歌易记易诵的特色。
影响: 《乐府诗集》是古代管理音乐的机构也是最完备的一部乐府歌辞总集,后来把乐府的诗也叫乐府,其中的民歌,较生动地反映了当时的社会生活和风土人民,分南歌、北歌两大部分。
南歌,即南朝民歌,注重抒情,语言浮华,用词细腻,风格委婉。
北歌,即北朝民歌,题材广泛,格调雄劲、热烈、质朴。
《木兰诗》与汉代乐府民歌中的《孔雀东南飞》合称“乐府双璧”。
编辑本段乐府诗简介 继《诗经》《楚辞》之后,在汉魏六朝文学史上出现一种能够配乐歌唱的新诗体,叫做“乐府”,它曾大放异彩,成为中华民族优秀文化遗产的一个有机组成部分。
“乐府”本是官署的名称,负责制谱度曲,训练乐工,采辑诗歌民谣,以供朝廷祭祀宴享时演唱,并可以观察风土人情,考见政治得失。
我国的采诗制度有着悠久的历史,《夏书·胤征》已有采诗的记录。
流传至今的《诗经》,当初就要算是一部官方颁布并为社会认可的标准选本。
春秋以后,礼崩乐坏,征战不休,采诗制度无法贯彻。
到了秦代,统一时间短,百废待兴,虽然已有乐府官署之名,但仍然没有采诗之实。
汉承秦制,经济凋敝,乐府机关也只能习常肄旧,无所增更,勉强维持而已。
经过六七十年的休养生息,到汉武帝时,国力变得大为雄厚,乃扩大乐府的规模,采诗夜诵。
到东汉,采诗成为政治生活中的一件大事。
光武帝曾 “广求民瘼,观纳风谣”,和帝则派遣使者“微服单行,各至州县,观采风谣”。
此种风尚,在南北朝皆相沿袭。
萧梁时,社会上已经把“乐府”从官署的名称转变而为诗体。
刘勰《文心雕龙》于《明诗》之外,另有《乐府》专章。
昭明《文选》、徐陵《玉台新咏》也都开辟了《乐府》专栏。
其中既有文人诗歌,又有民间歌诗,亦即凡是合过乐能够歌唱的歌诗,统统称为“乐府”。
在这两类诗歌中,民间歌诗是精华所在,并且文人歌诗还是在民间歌诗的甘露滋润下萌发并壮大起来的,所以我们对民间歌诗应给以高度重视。
北朝于战乱间隙所奉行的采诗制度,与两汉一脉相承。
保存在郭茂倩《乐府诗集·梁鼓角横吹曲》中的北朝乐府民歌,有的是用汉语创作,有的则为译文,虽然只有六七十首,却内容深刻,题材广泛,反映了广阔的社会生活,与南方民歌的细腻委婉清秀大相异趣,显示出北朝的粗犷豪放的气概,呈现出另外一种风情民俗的画卷。
由于北方各族统治者长期混战,反映战争的题材就要多些,有描写战争和徭役带给人民苦难的,有歌颂剽悍的尚武精神的。
特别是《木兰诗》,满怀激情地赞美花木兰女扮男装,代父从军,是个传奇人物,与《孔雀东南飞》一起,被誉为乐府民歌中的“双璧”。
汉魏六朝乐府是中国文学史上一支奇葩,具有强大的生命力,直接影响了我国诗坛的面貌。
它不仅开拓出了五言诗的新领域,而且对七言诗、歌行体以至律绝,都起了桥梁的作用。
描写建筑物美丽壮观的成语
描写建筑物美丽壮观的成语:美轮美奂、金碧辉煌、富丽堂皇、雕梁画栋、精美绝1、美轮美奂解释:轮:高大;奂:众多。
形容房屋高大华丽。
出自:《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。
张老曰:‘美哉轮焉,美哉奂焉。
’”翻译:晋国赵文子建造了宫室,晋国的大夫纷纷发声。
张老说:‘真是美啊,房屋高大又华丽
’语法:联合式;作谓语、定语。
2、金碧辉煌解释:碧:翠绿色。
形容建筑物装饰华丽,光彩夺目。
出自:宋·罗大经《鹤林玉露》补遗:“众以为金碧荧煌,臣以为涂膏衅血。
”翻译:大家认为这宫殿金碧辉煌荧煌,我认为是涂油涂血。
示例:他便把门面装璜得金碧辉煌,把些光怪陆离的洋货,罗列在外。
——清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第七十七回语法:主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义3、富丽堂皇解释:富丽:华丽;堂皇:盛大,雄伟。
形容房屋宏伟豪华。
也形容诗文词藻华丽。
出自:清·文康《儿女英雄传》第三十四回:“连忙灯下一看,只见当朝圣人出的是三个富丽堂皇的题目。
”示例:他的这篇文章,可谓是富丽堂皇。
语法:联合式;作谓语、定语、补语;形容建筑物等4、雕梁画栋解释:指有彩绘装饰的十分华丽的房屋。
出自:元·王子一《误入桃源》第二折:“郁巍巍画梁雕栋。
”翻译:宫殿紧密排列,高大壮观,有彩绘装饰,十分华丽。
示例:正面五间上房,皆是雕梁画栋,两边穿山游廊厢房,挂着各色鹉画眉等雀儿。
——清·曹雪芹《红楼梦》第三回语法:联合式;作宾语、定语。
5、精美绝伦解释:绝伦:没有比得上的。
精致美妙,无与伦比。
出自:宋·周密《武林旧事·灯品》:“灯只至多,苏、福为冠,精妙绝伦。
”翻译:灯笼非常的多,上面都写着“苏”、“福”两个字,精致美妙,无与伦比。
示例:少数民族的手工艺品真是精美绝伦。
语法:补充式;作谓语、定语;含褒义。
木兰诗原文 课下注释 翻译 有的写上来
唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。
万里赴戎(róng)机,关山度若飞。
朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huò huò)向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。
当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。
出门看火伴,火伴皆惊惶。
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌
译文 叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么
问木兰在惦记什么
(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。
将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。
给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。
天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上,回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。
每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。
走出去看一起打仗的伙伴,伙伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。
雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢
注释 1. 唧唧(jī jī):纺织机的声音 2. 当户(dāng hù):对着门。
3. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。
机:指织布机。
杼:织布梭(suō)子。
4. 惟:只。
5. 何:什么。
忆:思念,惦记 6. 军帖(tiě):征兵的文书。
7. 可汗(kè hán):古代民族对君主的称呼 8. 军书十二卷:征兵的名册很多卷。
十二,表示很多,不是确指。
下文的“十二转”、“十二年”,用法与此相同。
9. 爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。
10. 愿为市鞍(ān)马:为,为此。
市,买。
鞍马,泛指马和马具。
11. 鞯(jiān):马鞍下的垫子。
12. 辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。
13. 辞:离开,辞行。
14. 溅溅(jiān jiān):水流激射的声音。
15. 旦:早晨。
16. 但闻:只听见 17. 胡骑(jì):胡人的战马。
胡,古代对北方少数民族的称呼。
18. 啾啾(jiū jiū):马叫的声音。
19. 天子:即前面所说的“可汗”。
20. 万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。
戎机:指战争。
21. 关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
度,越过。
22. 朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。
朔,北方。
金柝(tuò),即刁斗。
古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。
23. 寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。
24. 明堂:明亮的的厅堂,此处指宫殿 25. 策勋十二转(zhuǎn):记很大的功。
策勋,记功。
转,勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。
十二转:不是确数,形容功劳极高。
26. 赏赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物。
百千:形容数量多。
强,有余。
27. 问所欲:问(木兰)想要什么。
28. 不用:不愿意做。
29. 尚书郎:尚书省的官。
尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关。
30. 愿驰千里足:希望骑上。
31. 郭:外城。
32. 扶:扶持。
将:助词,不译。
33. 姊(zǐ):姐姐。
34 理:梳理。
35. 红妆(zhuāng):指女子的艳丽装束。
36. 霍霍(huò huò):模拟磨刀的声音。
37. 著(zhuó):通假字 通“着”,穿。
38. 云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。
39. 帖(tiē)花黄:帖”通假字 通“贴”。
花黄,古代妇女的一种面部装饰物。
40. 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。
扑朔,爬搔。
迷离,眯着眼。
41. 双兔傍地走,安能辨我是雄雌:两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢
42. “火”:通“伙”。
古时一起打仗的人用同一个锅吃饭,后意译为同行的人。
43. 行:读háng。
44. 傍(bàng)地走:贴着地面并排跑。
字词句 A.字音: 机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴〔tiē〕黄花;字帖〔tiè〕 通假字: ①.对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。
: ①爷:古义指父亲,e.g.:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。
②走:古义为跑,双兔傍地走;今义行走。
③但:古义为只,副词,e.g.:但闻黄河流水鸣溅溅;今常用作转折连词。
④郭:古义为外城,e.g.:出郭相扶将;今仅用作姓氏。
⑤户:古义为门,木兰当户织;今义人家、门第。
⑥迷离:古义为眯着眼,今义模糊而难以分辨清楚。
⑦十二:古义为虚数多,今义数词,十二。
一词多义: 市:a.集市,e.g.:东市买骏马;b.买,e.g.:愿为市鞍马。
(名词作动词。
我愿意为此去买鞍马。
) 买:a.买(东西), e.g.:东市买骏马;b.雇,租,e.g.:欲买舟而下。
愿:a愿意,e.g.:愿为市鞍马;b希望,e.g.:愿驰千里足。
词语活用: ①“何”作动词,是什么。
问女何所思。
②“策”名词作动词,登记。
策勋十二转。
③“骑”动词作名词,战马。
但闻燕山胡骑鸣啾啾。
成语:扑朔迷离 原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清是男是女。
现指形容事情错综复杂,难于辨别。
及重点句子翻译 ①省略句:愿为市鞍马。
(愿为‘此’市鞍马”,“此”指代父从军这件事。
) 愿意为此去买鞍马。
②倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”的倒装。
。
) 问一声闺女想的是什么
③万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归: (木兰)不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。
将军和壮士身经百战,历经数年,有的战死,有的活下来凯旋。
④当窗理云鬓,对镜帖花黄:当着窗户对着镜子整理头发和贴上装饰。
编者简介 郭茂倩,(1041-1099),字德粲,宋朝人(卷二四),郓州须城(今山东东平)人(卷二九七)。
劝孙,源明子。
神宗元丰七年(一〇八四)时为河南府法曹参军(卷五九《郭君墓志铭》)。
编有《乐府诗集》百卷传世,以解题考据精博,为学术界所重视。
《木兰诗》又称《木兰辞》,《木兰歌》。
作者及产生时代不详,目前学术界一般认为,(陈)释智匠《古今乐录》已著录此诗,故其产生时代不会晚于陈代,可能经过隋唐文人的加工润色。
是我国南北朝时期北方的一首乐府民歌,记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还乡的故事,充满传奇色彩。



