有哪些土味情话却让你觉得不土反而很撩人
1:“你能不能帮我东西
”“洗
”“喜欢2:“你是哪里人啊
”“台湾人”“你是我的心上人”3:“你猜一下我喜欢吃什麼肉”“猪肉
”“不对,是你这块”心头肉”4:“你脸上有一点东西”“什麼啊
”“有点漂亮”5:“你知道世界上最幸福的门是什麼门吗
”“什麼门
”“我们”6:“你知道你和天上的星星最大的区别是什麼码
”“是什麼啊
”“星星在天上,你在我心里”7:“你不要横冲直撞嘛~你都撞到我心里去了”8:“你累吗
”“累啊”“怪不得,你都在我心里转了一天了”9:“最近我有点害怕你”“为什麼
”“因为我害怕我老婆”10:“你喜欢喝水还是喝饮料
”“喝水吧”“不巧,我喜欢呵护你”11:“我发现你长得很像我妈的一个亲戚”“谁啊
”“我发现你长得很像我妈的儿媳妇”12:“现在是几点
”“x点”“不对,现在是我们幸福的起点”13:“我点的东西怎麼还没来
”“你点了什麼
”“我们的未来”14:“如果你在花园里,我肯定会找不到你”“为什麼
”“因为你和花一样美丽”15:“你知道我最大的缺点是什麼吗
”“是什麼
”“缺点你” 16:“你长得好老哦”“你才老
”“就是好像我老婆的样子”
土味情话我想现在跟你去冬泳,知道为什么吗?
胃情况,我想现在和你去冬泳,知道为什么吗
就是额,我想今天和你一起去,冬天有去游泳,然后可以看见你穿比基尼
程一电台稿件全部喜欢你,是我做过最好的事
喜欢你还是喜欢我自己候突名其妙的问这个问题,到底是喜欢你,还是喜欢我自己。
尽管每次己这个问题的时候,对自己的质疑,都会让我觉得自己就是煞笔。
总能在微博上看到各种喜欢一个人时你会有的感觉,一条条的看一遍遍的想你,或者应该说是想着你再去看这些微博,每次躺枪总会觉得特别甜蜜,因为脑海里出现的全部都是和你在一起时的点点滴滴,那些画面因为有你再平淡也是种说不出的美丽。
这个时候,我想我是喜欢你的吧,如果你不觉得我矫情的话。
睡觉前想你,醒来时想你,累得时候想你,闲的时候想你,看见路边的爷爷奶奶搀扶着走过的时候想你,听见街上男男女女欢快嬉闹的时候想你。
和你在一起的时候眼里想着你,不在你身边的时候脑子只有你,这个时候我想我是喜欢你的吧,如果你不觉得我浮夸的话。
想把自己能给你的,和你想要的都拿来给你,想要为你做每一件惊天动地还是鸡毛蒜皮的事,想带你去你想去的和我想去的每一个地方,想陪你过青春年少到七老八十的每一天每一秒,想看着你放声大笑和失声痛哭的每一刻。
想…这个时候,我想我是喜欢你的吧,如果你不觉得我想多的话。
心总是七上八下的,你心情的好坏语气的冷热表情的转换总能轻易的让他前一秒飞上云霄后一秒跌落谷底。
我遇到你之前,总是能轻易的控制住自己的情绪和表情,很少有波动,很少有失控,在你面前所有的伪装却消失的无影无踪。
这个时候我想我是喜欢你的吧,如果你不觉得我幼稚的话。
然而,我想我是喜欢你的时候很多,可我想,我喜欢自己的时候也不少。
比如总是想要知道你的所有,每一条说说每一条动态每一条评论每一条回复,我想你所有的情绪我都能明了,然后我就能知道我该怎样做,你就会觉得我真好,被你欣赏被你需要,这个时候我想我是喜欢自己的吧。
只有喜欢被你需要时候的存在感,满足感和自豪感,而忽略掉你有的被窥探被监视的拘束感和恐惧感。
比如,我总是自以为是的站在你的角度想问总想让你说出自己的想法,要么一次次的追问,要么做出一副让你自责的表情,一次,两次,三次,这样我就不用再去绞尽脑汁的思考,也不用再烦恼哪些才是你想要的,这个时候我想我是喜欢自己的吧。
只是喜欢自己不用小心翼翼提心吊胆,而忘记了你说那些话做哪些决定时你和我一样的小心翼翼和提心吊胆。
比如,我总是自作聪明,以为我给你的恰好的就是你想要的,有时候以为你的拒绝和接受是真心实意,然后按照我所设想中你要的坚持和放弃去答复你,这样你会觉得我真善解人意,这个时候我是喜欢自己的吧。
只是喜欢一味自以为是你想要的决定,自己懂分寸知进退得那份自我欣赏,而忘记了你的脸上欣喜下心里藏着得那份失落。
我到底是喜欢你还是喜欢我我自己,请原谅我更不懂那些自以为是的爱。
我想我真的太笨了,我真的分不清什么是喜欢什么是爱,甚至都已经分不清我到底是喜欢你还是喜欢我自己了。
可是我清楚的知道一点,就是那些天行尸走肉的我,只有在你面前才能有个人样。
这件事告诉我的一点,我要的,是你。
我不相信那些不合适之类的借口,我也不觉得有天生一对。
我相信所有的心有灵犀都是时间和情感的对接,我相信所有的情投意合都是经历和陪伴的结晶,也许我真的不配说爱你。
可是请你相信,我真的有在很努力的去学会喜欢你。
就像那条微博说的:我想在喜欢你的这条路上走得更远,更长。
被人喜欢的感觉很好,你让我感觉到这种美好。
我也想让你能够感受得到,被人喜欢的感觉很好。
你让我感受到这种美好,我也想让你能够感受得到。
配乐:夜的钢琴曲二十七 - 石进、夜的钢琴曲一 - 石进、夜的钢琴曲十三 - 石进、夜的钢琴曲三十一 - 石进、甜蜜蜜 - 周华健
社会上所有职业的名称
accountant---会计bankteller--银行出纳bankmanager--银行经理monk--和尚nun--修女priest--牧师actor--actress--女演员dancer--舞蹈演员director--导演discjockey(D.J.)--电台的音乐节目主持人masterofceremonies(M.C.)--节目主持人,司仪model--模producer--电影制片人singer--歌手stagehand--置景工dentist--牙医doctor--医生nurse--护士pediatrician--儿科医师physician--内科医师physician\\\\'sassistant(P.A.)--内科医师助理psychiatrist--精神病医师psychologist--心理学者surgeon--外科医生veterinarian--兽医baggagehandler--行李管理者copilot--副驾驶员customsofficer--海关官员flightattendant--飞机上的服务员navigator--航海家pilot--飞行员tickettaker--收票员travelagent--旅行社architect--建筑师civilengineer--土木工程师firefighter--消防人员policeofficer--警官politician--政客postalworker--邮政工人sanitationengineer--(美委婉语)垃圾清洁工baker--面包师bartender--酒吧招待,酒吧侍者busboy--餐厅侍者助手butcher--屠宰商[美]小贩chef--大厨cook--厨师dishwasher--洗碗机host\\\/hostess--主人酒店业主经营酒馆或旅馆的人restaurateur--餐馆老板,饭店主人sous-chef--助理厨师waiter\\\/waitress--服务员winesteward--businessman--商人consultant--顾问dataen
怎么说好普通话不带方言味
老头:话)哎哟,都说北京 好到好耍 好冷哦
北京还说不到长城非好汉,这哈好,到了长城更冷 那个风吹的呜啊呜的 这哈出来凉到了 你问那些北京人 唉 那个哥子晓不晓得一万(医院)在哪该儿 你看一个二个脑壳摇得梆榔鼓一样 听不懂 哦 在北京要说普通话 人家才听得懂的嘛 唉 (川普)那个哥子 晓不晓得一万在哪跟前哦 哟 又摇脑壳你是不是北京人哦 我说北京话你都不晓得嗦 哦 算了算了 算。
。
。
有得问还不如自己找 嗨 恁们大个北京那个医院在哪儿嘛 哎哟 哦 那儿有个医院 我看哈有没得医生在后头 诶 诶 医生 有没的医生哦 医生:谁 谁 谁谁 谁 老头:哎呀 医生 医生:(川)我就来冒充把医生嘛 管他的哦 豁出去了 老头:嘿 医生医生:同志 看病啊好好好 老头: 嗯医生:好好好 那你就先说说你的这个症状 说一下 说一下老头:医生诶 我耽怕是凉到了 我凉到了医生:什么
老头:我凉到了 医生:你娘到了你应该去火车站去接呀老头:你。
。
。
。
你硬说的安逸哦 他老汉儿到了呃 我是这个。
。
。
。
哎哟 没有对哟 咋个说到说到又痛起来呐 哎哟 医生:我明白了你是生病了是吧老头:哦医生:生病了没关系 你先坐下 坐下慢慢说 把这症状慢慢说 老头:哎 要得医生:好好记录一下 来来来来 这个病人嘛 我们还是要照顾的 啊 来来来 好好好 不着急老头:(川)哎哟 我绞起绞起的痛医生:慢慢说 诶 这个我说这个普通话你能不能听懂 首先老头:(川)哎呀 你那个普通话 你横说竖说我都听得懂 医生:哦哦 你能不能说普通话 老头:(川)哎哟 我的妈哟又要说普通话 这几天在北京天天呕那个普通话 我的舌头都卷痛咯 哎哟 为了看病 管他的再呕一盘 不忙哆 先问哈他这是内科嘛外科 要是妇产科设 哟喂 才丢死先人哦 咦 要让这个医生晓得我是病人 耽怕那个称唤都要用普通话 哎哟 那个称唤 咋个用普通话嘛 不忙哆 我先搞一下哆 哎哟喂呀 哎哟不呛普通话的哇 对咯 北京人说话鼻音重 瓮声瓮气的 那个称唤也应该瓮声瓮气才呛 哎哟喂 哎哟喂呀哟 哎哟喂 (川普)有一滴滴个呛普通话咯 哎哟喂呀 哎哟喂 那个医生呢医生呃 我想吻你喊我说的那个普通话 我说的来一滴滴个儿 首先首先 我想吻你一哈 医生:你 你说什么 老头:我想亲吻你一哈 医生:我看你是真得毛病了 我是男的 我是公的知道吧 公的老头:我晓得 我晓得你是公的 我晓得你是男的医生:对呀 你吻我有什么意思啊老头:哎呀 我想吻你一哈 你这跟前是内磕还是外磕
医生:说清楚慢慢说 慢慢说 你说什么老头:内磕还是外磕
医生:诶 内科还是外科 老头:对头儿 医生:真嘛不容易这个 内科老头:那就没得啥子啦医生:那你先坐下把你的病情说一下啊 你说 我记 你说老头:(川)咦 这个医生才怪的很呢 来不来就喊缩 管他哦 医生喊缩就缩哇 (川普)医生我就开始缩了 医生:说老头:我在缩医生:慢慢说老头:我是在慢慢的缩 我这侯儿都缩到地下了 再缩我硬是缩不动咯 哎哟喂呀 哎哟喂 哎哟喂 医生:吁~~~吁~~~ 你到地上坐着干什么老头:你喊我往下缩嘛我就缩了嘛医生:我让你说 用嘴来讲话老头:扯了半天是喊我讲一下症状啊医生:对 说症状 知道吧老头:哦 搞拐了医生:说 坐起来坐起来坐起来坐起来 人家以为我在欺负你呢 只是老头:医生啊 医生:啊 老头:我凉到过后 我周身瓤的很我好瓤啊,我瓤的很啊赵:不要嚷,医院一定要保持安静。
你嚷什么嚷,你慢慢轻轻的说嘛老:哎呀,医生,你搞拐了,我不是得闹的意思,那么我身上耙的很,我好耙呀赵:你怕什么怕老:我耙得很啊 赵:你不要怕,你怕什么怕,看病有什么好怕的
啊,不要怕,有什么病都给我说老:哎呀医生,你又搞拐了,拐了,我不是害怕的怕,我是耙几几的耙,嚷哇哇的哇啊,如几 几的如啊赵:什么这个怕啊如啊什么的
你能不能把主要的你跟我说,好不好?讲主要的 老:要得。
我从昨黑咯,天嘛喳喳黑的时候,我的脑壳就开始痛咯,先是额头嘣儿痛,也就是 说啊这个前抓抓痛,后抓抓也痛,那个眼睛啊,眨巴眨巴的,鼻子嗡起嗡起呢,我连舌头 儿都挛不转了,这个颈项犟起犟起的都硬咯,两个耳朵直咕的昂啊昂,哦,不咳还好,哦,我一咳啊,哎哟,扯起我的肚囊皮都痛咯,还有我的磕膝头儿臁儿杆螺丝拐,倒拐子,肋巴骨都好痛哦,那个医生你雀一下哇,到你们跟前莫的两天,我的手指姆儿,还有脚趾姆儿,都生冻包儿咯,尤尤其是那个啷指姆儿啊,嗷哟,好袄哦,你雀儿啊。
赵:这 这叫冻疮,我们这叫冻疮老:冻包儿赵:冻疮老:冻包儿 冻包儿 冻包儿赵:我们普通话叫冻包儿,他什么冻包儿啊我 老:扯了半天他们也叫冻包儿赵:我是被你带沟里去的。
这样 简单点啊 简单一点 这个我来给你检查检查怎么样老:要得嘛 赵:那个那个 你先说你哪个部位 哪个部位疼吧 你 哪个位置老:我都搞不清,哎哟喂,那个医生 赵:怎么啦 老:这哈儿不要摸我 赵:为什么老:我耽怕是来不及了 赵:什么事啊 干嘛 跑什么跑你啊 老:医生 我 我耽怕要打标枪啦 赵:我告诉你 到现在我终于听明白你的一句话了老:喜得好他听懂了 赵:打标枪 你是个运动员 哎呀 没想到个子不大 还是个运动员 嗨 好好 老:那个医~~~ 赵:怎么啦 老:那个医生~ 赵:嗯 老:你说那个标枪~~赵:啊老:是朝上头甩的那个标枪~~ 赵:你往上啊 老:我是下头那个标枪~ 赵:小边标~老:那么 赵:找什么亲戚这没什么亲戚 老:那么你们那个茅厕在哪个塌塌
赵:你认识我们那锅炉房烧锅炉的毛师傅啊 毛师傅你认识吗 老:不似的赵:锅炉房那师傅,毛师傅 老:搞拐了 ,不似的赵:这怎么不那个
老:茅厕是屙巴巴赵:你胡说,毛师傅怎么是他爸爸呢 人他妈毛师傅一米八几,就你这个,他是你爸爸
老:哎哟 那个巴巴就是梆臭巴臭的屎巴烟儿 这哈你该晓得咯赵:石巴音你都认识 ,我们药房那女的 哎呀 ,你还认识诗巴音啊 她在我们药房工作呢 干什么
你要干什么
老:不似的,硬恼火的很,你说东 他说西的郎个 哎哟 拐了拐了 声音这么大 糟了糟了 医生 不说了 赵:这什么味 这是 老:说了也莫得用咯 标都标了 恼火得很 人家称称展展进来,这哈子弄得路都不好走了 哎哟 算老算老 你这个医生 赵:你这是干什么这个 一地都是这个 厕 那边厕所那个 老:算罗算罗 拜拜咯 赵:哎哟 什么毛病这是 上我这儿 哎哟喂 ,要 要不得 那个是我们药房 在这儿屙得了你 哎哟 完\ .
请教高人帮我算命
如果你真的想叫人给你算命你就去算命网站吧,不过得付钱
不想付钱是没有好的答案的。
turn 的 各种用法\\\/\\\/
turnturnAHD:[tûrn] D.J.[t*8n]K.K.[t)n]【基本词意】v.(动词)turned turn.ing, turnsv.tr.(动词)To cause to move around an axis or a center; cause to rotate or revolve.使旋转,转动:使绕着一个轴或移动;使转动转 To cause to move around in order to achieve a result, such as opening, closing, tightening, or loosening:转动:使转动以达到某种结果,如打开、关闭、拧紧或拧松:turn the key; turn a screw.转动钥匙;拧动螺丝钉 To alter or control the functioning of (a mechanical device, for example) by the use of a rotating or similar movement:扭动,旋动:通过旋转或类似动作改变或控制(如机械装置)的功能:Please turn the iron to a hotter setting.请把熨斗旋动到更热 To perform or accomplish by rotating or revolving:翻,翻转:通过转动或旋转来执行或完成:turn a somersault.翻筋斗To change the position of so that the underside becomes the upper side:翻转:改变…的位置而使下面的成为上面的:turn the steak; turn a page.翻转牛排;翻一页书To spade or plow (soil) to bring the undersoil to the surface.翻耕,翻土:翻(土)或犁(土),从而把下面的泥土翻到表面上来To reverse and resew the material of (a collar, for example).翻修:用翻料或重缝的方法修整(如领子)To revolve in the mind; meditate on; ponder.盘算;反复思考;考虑To give a rounded form to (wood, for example) by rotating against a cutting tool.车削:在切割工具上旋转而使(如木头)成为圆形To give a rounded shape to (clay, for example) by rotating and shaping with the hands or tools.使成形,使成圆形:用手或工具旋转和定型而使(例如粘土)成为圆形To give a rounded form to:使成圆形:turn a heel in knitting a sock.编织短袜时把脚的后跟织成圆形To give distinctive, artistic, or graceful form to:使变得形式优美,使变得形状匀称:给予独特,艺术,优雅的形式:“They know precisely how to turn a dramatic line or phrase that is guaranteed to make the evening news”(William Safire)“他们当然知道如何写出适合晚间新闻的文采优美的词句”(威廉·萨菲尔)To change the position of by traversing an arc of a circle; pivot:绕过,转动:绕过一段圆弧改变位置;使绕枢轴转动:turned his chair toward the speaker.转动椅子面向说话人To cause (a scale) to move up or down so as to register weight:称重:使(秤台)上下移动以记录重量:Even a feather will turn a delicate scale.一台精密的天平能称出即使是一片羽毛的重量To fold, bend, or twist (something).使折叠,使弯曲,使扭曲To change the position or disposition of by folding, bending, or twisting:翻,翻转:通过折叠、弯曲成扭曲而改变位置或姿式:Turn the design right side up on all your jacket buttons. Turn the hat inside out.把你外套上的纽扣的图案翻转正了。
把帽子的里面翻出来To make a bend or curve in:弄弯:把…弄弯把…弄成曲线:He could turn a bar of steel.他能把一根钢棒弄弯 To blunt or dull (the edge of a cutting instrument).弄钝,弄卷刃(切割工具的刃)To injure by twisting:扭伤:因扭曲而弄伤:turn an ankle.扭伤了脚踝To upset or make nauseated:使作呕,使恶心:That story turns my stomach.这个故事令我作呕To change the direction or course of:使…改变方向,使改变路程:turn the car to the left.把车朝左拐To divert or deflect:使转向,使改变方向:turn a stampede.使群众分心To reverse the course of; cause to retreat:使撤退;使掉头:“Then turn your forces from this paltry siege\\\/And stir them up against a mightier task”(Shakespeare)“那么把你的军队调离这足取的围攻\\\/而鼓动他们去完成更艰巨的任务”(莎士比亚)To make a course around or about:迂回,绕过,拐过:turn a corner.绕过拐角To change the purpose, intention, or content of by persuasion or influence:转变,改变:通过劝说或施加影响而改变目的、意图或倾向:His speech turned my thinking.他的演说改变了我的想法To change the order or disposition of; unsettle:使混乱,使迷乱;使错乱:“Sudden prosperity had turned [his] head” (Macaulay)“飞来的横财使〔他的〕 脑筋不太正常” (麦考利)To set in a specified way or direction by or as if by rotating or pivoting; point:转动:通过或好象通过旋转或绕枢轴旋转而放在一定的方向或形态;指向:turn the antenna east.把触角转向东To present in a specified direction by or as if by rotating or pivoting:朝向,转弯:通过或好象旋转或绕枢轴转动而使出现在某一方向:turn one's face to the wall.将脸转向墙To aim or focus; train:瞄准或聚焦于;使对着:turn one's gaze to the sky.抬眼凝视天空To devote or apply (oneself, for example) to something:致力于,投身于:使(如自己)投身或致力于某事:She turned herself to music.她致力于音乐To cause to act or go against; make antagonistic:使反对,使敌对;使…成为敌人:News of the scandal turned public opinion against the candidate.关于丑闻的报道使公众舆论都反对候选人To cause to go in a specific direction; direct:引导,指导:使向某一特定方向运动;引导:They turned their way back.他们掉头向回走To send, drive, or let go:驱赶,打发,放走:turn the bully out of the bar; turned the dog loose.把这个恶棍赶出酒吧;把狗放开To pour, let fall, or otherwise release (contents) from or into a receptacle:倒,倾倒:倾倒或用其他方法把容器中的东西倒出或倒入容器:Turn the dough onto a floured board.把生面团倒在撒了面粉的板上To cause to take on a specified character, nature, identity, or appearance; change or transform. Used with to or into : 改变:使具有特定的性质、本质、身份或外形;改变或使变成。
与to 或 into 连用: water that had been turned to ice; turn a rundown house into a show place.已变成冰的水;把一所破旧的房子改变成一个表演场所To make sour; ferment:使变酸;使变质:Lack of refrigeration turned the milk.没有电冰箱会使牛奶变质To affect or change the color of:使变色,使颜色改变:Autumn turns the green leaves golden.秋天使绿叶变成了金黄色To exchange; convert. Used with to or into : 交换;转换。
与to 或 into 连用: turns her singing talent into extra money.把她的歌唱天赋转换成外块To keep in circulation; sell and restock:周转:使流通;出卖然后再进货:We turned a great deal of merchandise during the holidays.在假期中我们周转大量的商品To get by buying and selling:赚取,挣得:通过买和卖而挣得:turn a fair profit.赢利情况不错【常用词组】turn awayTo send away; dismiss:把…打发走;解雇:turned away the salesperson.解雇了推销员To repel:驱逐:The poor location of the condominium turned away many prospective buyers.公寓房偏僻的位置赶跑了许多很有希望的买主To avert; deflect:挡开;使转向:turned away all criticism.挡开了所有的批评turn backTo reverse one's direction of motion:折回,往回走:掉转某人的运动方向:stopped on the road and had to turn back.在公路上停了下来,只好往回走To drive back and away:使折回,赶回去:turned back the uninvited comers.把不速之客赶了回去To halt the advance of:使停止前进,挡住:managed to turn back the advancing army.设法挡住了向前推进的军队To fold down:翻起,折转:Turn back the corner of the page to save your place in the book.在书角上折一下来作读到哪里的记号turn downTo diminish the speed, volume, intensity, or flow of:降低,减弱:调低速度、音量、强度或流量:Turn down the radio, please.请把收音机的音量调低To reject or refuse, as a person, advice, or a suggestion:拒绝:拒绝某人、建议或忠告:We politely turned down the invitation.我们有礼貌地拒绝了邀请To fold or be capable of folding down:翻下:折转或能够被翻下:turn a collar down; a collar that turns down.翻下衣领;能翻下的衣领turn inTo hand in; give over:交还;上交:turned in the final exam.上交期末考试试卷To inform on or deliver:检举,陈述:The criminal turned herself in.罪犯自首了To produce:完成:turns in a consistent performance every day.每天的表现都很一致Informal To go to bed:【非正式用语】 上床睡觉:I turned in early last night.我昨晚很早就上床睡觉了turn offTo stop the operation, activity, or flow of; shut off:关闭,停止:终止运转、行为或流动;关掉:turned off the television.关掉电视Slang 【俚语】 To affect with dislike, displeasure, or revulsion:讨厌,厌恶:使不喜欢,讨厌或厌恶:That song really turns me off.我一点也不喜欢那首歌To affect with boredom:使厌烦:The play turned the audience off.这出戏让观众很倒味To lose or cause to lose interest; withdraw:失去或使失去兴趣;撤回:turning off to materialism.沦为实利主义To cease paying attention to:不注意:Unable to leave my seat, I turned off the boring speaker and thought about vacation.不能离开我的座位,我对那个令人厌烦的讲演者置之不理,开始考虑假期To divert; deflect.分散;转移Chiefly British To dismiss (an employee).【多用于英国】 解雇(员工)turn onTo cause to begin the operation, activity, or flow of:打开,开启:使开始运作、活动或流动:Turn on the light bulb.打开电灯To begin to display, employ, or exude:开始展示,显露出,流露出:turn on the charm.显露出魅力Slang 【俚语】 To take or cause to take a mind-altering drug, especially for the first time.开始或使开始吸毒,尤指第一次To be or cause to become interested, pleasurably excited, or stimulated. Often used with to : 使兴奋,使刺激:产生或使产生兴趣、兴奋或刺激。
通常与to 连用: My uncle turned me on to jazz. She turned on to surfing this summer.我叔叔使我对爵士乐发生了兴趣。
这个夏季她对滑水发生了兴趣To excite or become excited sexually.(使)激发性欲turn outTo shut off:关上,关掉:turned out the lights.关掉了灯To arrive or assemble, as for a public event or entertainment:聚集,召集:聚集或召集,如参加公众活动或娱乐:A large group of protesters have turned out.一大群抗议者聚集到了一起 To produce, as by a manufacturing process; make:生产:产出,如通过制作过程;制造:an assembly line turning out cars.生产小汽车的流水线 To be found to be, as after experience or trial:证实:发觉是,如经历或试验之后:The rookie turned out to be the best hitter on the team.新手证明是队里最出色的击球员To end up; result:结果;结果:The cake turned out beautifully.蛋糕最后做出来很漂亮To equip; outfit:装备;配置:troops that were turned out beautifully.装备精良的队伍Informal To get out of bed.【非正式用语】 起床To evict; expel:赶出;使搬走:The tenants were turned out.房客都被赶走了turn overTo bring the bottom to the top or vice versa; invert.翻转,翻过来:把底翻到上面或相反面;翻转To shift the position of, as by rolling from one side to the other.翻滚:改变位置,似乎通过从一边到另一边滚动To shift one's position by rolling from one side to the other.翻身:从一边滚向另一边改变位置To rotate; cycle:旋转;转动:The engine turned over but wouldn't start.发动机转了一圈,但是没有起动To think about; consider:考虑;思考:She turned over the problem in her mind.她仔细考虑了这个问题To transfer to another; surrender:移交;交出:turned over the illegal funds.交出了非法资金To do business to the extent or amount of:营业额达:turn over a million dollars a year.一年的营业额是一百万美元To seem to lurch or heave convulsively:翻动:似乎在痉挛性地抽动:My stomach turned over.我的胃在翻动turn toTo begin work:开始工作:If you quit dawdling and just turn to, the cleaning will be done in a day.如果你停止闲逛,马上开始工作,清洁工作一天就能做完turn upTo increase the speed, volume, intensity, or flow of:开大,调高:增加速度、音量,强度或流量:turn up the public-address system.调高播音系统的音量To find:发现,找到:She turned up the missing papers under her blotter.她在记事本下找到了丢失的文件To be found:找到:The papers will turn up sooner or later.文件迟早会找到的To make an appearance; arrive:出现;到达:Several old friends turned up at the reunion.好几个老朋友出现在聚会上To fold or be capable of folding up:折叠:折叠或能够被折叠:turning up his cuffs; cuffs that will turn up.卷起自己的袖口;卷起来的袖口 To happen unexpectedly:意外地发生:Something turned up and I was unable to go.发生了一点意外,我不能离开To be evident:变得明显:Her name constantly turns up in art circles.她的名字经常出现在艺术圈里【习惯用法】at every turnIn every place; at every moment.处处;时时 by turnsOne after another; alternately:轮流地,交替地:“From the . . . testimony emerges a man by turns devious and honest, vulgar and gallant, scatterbrained and shrewd”(Life)“从指证来看,一个人交替地表现为狡猾和诚实,粗鄙和豪侠,浮躁和精明”(生活)in turnIn the proper order or sequence.依次地,轮流地out of turnNot in the proper order or sequence.未按照正当的次序或顺序地At an inappropriate time or in an inappropriate manner:不合时宜地,轻率地:I may be speaking out of turn, but you might like to know that your attire does not conform to the dress code here.或许我说话有些不合时宜,但是你可能愿意知道你的衣着与这里的服装规则不相符to a turnTo a precise degree; perfectly:正好;恰好:The roast was done to a turn.面包烤得恰到好处turn a blind eyeTo refuse to see or recognize something:熟视无睹:拒绝正视,装作没看见:turned a blind eye to government corruption.对于政府的腐败熟视无睹turn a deaf earTo refuse to listen to or hear something:置若罔闻,装作没听见:turned a deaf ear to the protests.对抗议置若罔闻turn a hairTo become afraid or upset:慌张,不安:变得慌张或不安:didn't turn a hair during the bank robbery.在抢劫银行发生的过程中,没有露出丝毫慌张的神色turn (one's) back onTo deny; reject.拒绝;放弃To abandon; forsake.抛弃;丢弃 turn (one's) handTo apply oneself, as to a task:着手:从事,如一项工作:turned her hand to writing the dissertation; was lazy and wouldn't turn his hand.开始着手写学术论文;很懒,不肯开始工作turn (one's) headTo cause to become infatuated.使变得糊涂To cause to become egotistical and conceited:使变得自负,自高大自:Success has turned his head.成功使他变得自高自大turn over a new leafTo change, as one's attitude or conduct, for the better.改过一新:向好的方面转变,如自己的态度成举止turn tailTo run away.逃跑,逃走turn the corner或turn a cornerTo reach and surpass a midpoint or milestone.到达并超越了终点或里程碑turn the other cheekTo respond to insult or injury by patiently eschewing retaliation.逆来顺受:以忍耐对待侮辱和伤害turn the scalesTo offset the balance of a situation.打破僵局:打破某一形式的平衡状态turn the tablesTo reverse a situation and gain the upper hand.转败为胜:扭转了局势而处于上风turn turtleTo capsize or turn upside-down:倾覆,底朝天翻转:Our sailboat turned turtle during the squall.在风暴中我们的帆船翻了个底朝天turn up (one's) noseTo regard (something) with disdain or scorn:轻视,看不起:不把…放在眼里,蔑视:turned up her nose at the food.她对食物嗤之以鼻
我是1989年7月24日11点45分的生日,请问我的是什么星落在什么座啊?各位请多指教呐,本人一窍不通,谢谢
你属于狮子座对应星象 :水星 解读:魔术师代表了万事万物的开始,在桌面上包含了风、火、水、土四大元素的象徵物,在魔术师的头上帽子可以发现代表无限的记号∞,魔术师是开创全新局面和开展性的表现牌。
基本意思 :有创造性、发展能力、新计划成功、幸福的开始。
爱情和婚姻 :两人心灵相通、恋情开始、受欢迎、彼此性格得以发挥、感觉感情的愉快、互相鼓励、轻率的交往、约会时多下功夫、才能保持新鲜感。
工作和学业 :以新的方法获得好效果、处事得宜、注意细节、受到认同、能发挥自己所能、艺术方面发挥创造力、充满创新的工作、技术人员、播音员、广告、大众传播等行业。
人际关系 :结识新朋友、新导师、拥有默契的伙伴。
金钱 :以合理的价钱获得想要的东西。
小结:善于模仿、处事机灵、完成所有事情。