
求高手用韩国字翻译一句话
중국어를 하지 말라고 했잖아요.그런데 제가 한국말을 못 하니까 영어를 할 밖에 앖어요~
为什么韩国人说每一句话后面都要加一句“思密达”
是什么意思
思密达是一个同音外来语,源自朝鲜语“”,是一个常见网络用语。
在朝鲜语中,“”是个语气词后缀,用作敬语。
例如:长辈问:你吃饭了吗
( ?)回答:吃过思密达()如果不加思密达,会被认为是不敬。
急需一句韩国话``希望大家帮帮忙
超正确的答案: 당신과 친구하고 싶어요. 괜찮겠어요?读音是:dang xin gua qin gu ha go xi pu yo. guan can get e yo? 这是韩国人告诉我得~ 相信我吧?\\\/
韩国话:这句话怎么说
1尊敬:이 것은 준비 할 것이다 平阶:이 걸 준비 할 거야2尊敬:밥을 먹고 다녀오겠습니다 平阶:밥 먹고 다녀올게
问一句韩国话--韩国人请进来
我想吃你 这是隐语,就是想做爱的意思。
一般男的之间经常说,你吃了那个女孩吗
(그 여자애 먹었냐?) 言外之意就是。
。
。
。
请问句韩国话怎么写
사랑을 제외하고, 우리는 또한 공통점이 있는가? 모두가 귀중한 그들을 진화한 수 있던 후에 사랑은 이다.



