
有关天生一对唯美句子
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
美剧天生一对十个经典句子
1、Hallie:You wanna know the real difference between us?荷莉:你想知道我们最大的不同吗
Annie:Let me see... I know how to fence and you don't... Or I have class and you don't.安妮:让我想想……我会击剑而你不会。
或者说,我有气质而你没有。
2、Hallie:I'll tell you what I'm gonna do. I'll make you a little deal: Loser jumps into the lake after the game荷莉:告诉你我要做什么,我跟你谈个条件:谁输了谁就得跳进湖里。
Annie:Excellent.安妮:很好。
Hallie:Butt naked.荷莉:而且要脱个精光。
Annie:Even more excellent. Start unzipping, Parker.安妮:这样更好。
开始脱吧,帕克。
Annie:[revealing her hand to Hallie] Straight, in diamonds.安妮:(把牌面摊开给荷莉看)顺子,方块。
Hallie:You're good James... but... you're just not good enough.[revealing her hand to Annie]In your honor, a royal flush.荷莉:你很厉害,詹姆斯。
不过……你还是没我厉害。
(摊牌给安妮看)你输了,同花大顺。
3、Hallie:So if your Mom is my Mom and my Dad is your Dad... and we're both born on October 11th, then you and I are... like... sisters.荷莉:这么说,如果你妈妈就是我妈妈,我爸爸就是你爸爸,我们都出生在10月11号,那我和你就……就是姐妹了
Annie:Sisters? Hallie, we're like twins!安妮:姐妹
荷莉,我们是双胞胎
4、Hallie:I'm sorry, it's just I've missed you so much.荷莉:对不起,是因为,因为我实在太想你了。
Elizabeth:I know, it seems like it's been forever.伊丽莎白:我知道,好像隔了一辈子没见似的。
Hallie:You have no idea.荷莉:一点都不夸张。
5、Annie:Do you want to know why l keep saying ''dad''?安妮:你想知道为什么我总是叫你“爸”吗
Nick:The truth? Because you missed your old man so much, right?尼克:是因为,你太想念你老爸了
Annie:Exactly. lt's because in my whole life...l mean, you know, for the past eight weeks.l was neverable to say the word ''dad.'' Never. Not once. And if you ask me, l mean...a dad is an irreplaceable person in a girl's life. Think about it. There's a whole day devoted to celebrating fathers. Just imagine someone's life without a father. Never buying a Father's Day card, never sitting on their father's lap...never being able to say, ''Hi, Dad'' or ''What's up, Dad'' or ''Catch you later, Dad.'' l mean, a baby's first words are always ''dada,'' aren't they?[7] 安妮:对极了,在我这一生中……我是说这八个星期里都没机会叫一声爸,一次都没有。
如果你问我,我会说,爸爸在女儿心目中的地位是不能被代替的,这就是为什么父亲节存在的原因。
想象一下,一个没有爸爸的孩子的生活:从来不能买父亲节卡片,从来不能坐在爸爸的腿上撒娇,或说声“你好,爸爸”,或是“怎么了,爸”,还有“再见,爸爸”。
一个婴儿学会说的第一句话就是爸爸,对吗
6、Nick:Okay, honey... I want to know what you think about making Meredith part of the family?尼克:好了,亲爱的。
你觉得让梅莉黛成为这家的一员怎么样
Annie: Part of our family?I think it's an awesome idea. Inspired. Brilliant really.安妮:我们家的一员
我觉得这主意太好了,真的。
Nick:You do? Really? You do?尼克:你真的这么想
真的
Annie:Totally, it's like a dream come true. I've always wanted a big sister.安妮:当然,我的梦想终于实现了,因为我一直希望自己能有个大姐姐。
Nick:Oh... um... Honey, I'm think you're kind of missing the point.尼克:呃,宝贝,我看你是误会我的意思了。
Annie:No, I'm not. You're gonna adopt Meredith. That is so sweet, Dad.安妮:不,我没有,你要领养梅莉黛
你真好心,爸爸。
Nick:No, I'm not going to adopt her. I'm going to marry her.尼克:不,我不是要领养她。
我要娶她。
Annie:[enraged]Marry her? That's insane! How can you marry a woman young enough to be my big sister?(She yells in French)Mais tu plaisantes, j'espère. Meredith, ce n'est pas une fille pour toi. Mais c'est pas possible, je rêve. Qu'est-ce qui...安妮:(当场发飙)娶她
你疯了吗
你怎么能娶一个只能做我姐姐的人呢
(法语)你在开玩笑吧
梅莉黛她,她根本不适合你,这太荒唐了
不可能
太可笑了,这……Nick:Hal, Hal, Hal. Calm down, Hal! Are you speaking French?尼克:荷莉
荷莉
荷莉
冷静点
你在说法语
Annie:I... I learned it at camp. Ok, I'm sorry. Let's discuss this calmly. Calmly and rationally.安妮:我……我在夏令营学的……好吧,对不起,让我们冷静地、理性地谈一下行吗
Nick:Yeah and in English if you don't mind, right? Sweetheart what has gotten into you?尼克:好吧,但用英语行吗
我的宝贝你到底怎么了
Annie:Nothing, nothing, just... just... Dad, you can't get married! It'll totally ruin completely everything!安妮:没什么,只是……只是……爸爸
你不能跟她结婚
那会把一切都毁了的
7、Elizabeth:You're not Annie?伊丽莎白:你不是安妮
Hallie:That would be correct.荷莉:我不是安妮。
Elizabeth:You're Hallie?伊丽莎白:你是荷莉
Hallie:I am. Annie and I met up at camp and, and we decided to switch places. I'm sorry, but I've never seen you and I've dreamt of meeting you my whole life and Annie felt the exact same way about Dad so, so we sort of just switched lives. I hope you're not mad because I love you so much, and I just hope that one day you could love me as me, and not as Annie.[7] 荷莉:是的。
安妮和我在夏令营认识了,所以我们决定换一下。
对不起,我从来没有见过你,一直梦想能见到你。
安妮也想见到爸爸,所以我们就换了身份。
我希望你不要生气,因为我太爱你了,我只希望有一天你能够像爱安妮一样,爱我。
Elizabeth:Oh darling, I've loved you your whole life.伊丽莎白:哦,宝贝,我一直都很爱你。
8、Hallie:His and hers kids. No offense, Mom, but this arrangement really sucks.荷莉:我们又不是物件,你别生气,妈妈。
这种安排(法律规定两姐妹被分开抚养)太糟糕了。
9、Nick:I'm going to take the lead. You two help Meredith.尼克:我在前面,你们俩帮帮梅莉黛。
Meredith:Sure you'll help me. Right over a cliff you'll help me.梅莉黛:你们当然会帮我,把我抱到悬崖里去。
Hallie:Not a bad idea.荷莉:这主意不错。
Annie:Yeah, see any cliffs?安妮:见到悬崖了吗
10、Annie:Need a hand, Mer?安妮:要帮忙吗
Meredith:Not from you, thank you. Don't think I can see past those angelic faces. One more trick from you two, and I promise I'll make your lives miserable from the day I say I do. Got it?梅莉黛:不用你们帮,谢谢,别以为我看不出你们笑脸背后到底是什么,别再跟我耍花样了,等我结了婚之后我一定要让你们俩好看,听明白了吗
Hallie:Got it, Cruella.荷莉:明白了,恶婆娘。
Meredith:What did you call me?梅莉黛:你叫我什么
Hallie:Nothing. Nothing. Not a thing, Cruella. By the way, Mer. I think there's something on your head.荷莉:没什么,没什么,没什么,恶婆娘。
顺便说一下,梅,我觉得你头上好像有点东西。
11、Elizabeth:Hey stranger...伊丽莎白:你好,老爸。
Hallie:Hey Mom, did you know that the Concorde gets you here in half the time?荷莉:嗨,妈妈,你知道坐协和飞机会快一倍吗
Elizabeth:Yes, I, I've heard that...伊丽莎白:是,我是听说过……Annie::What are you doing here?安妮:你怎么在这
Hallie:It took us about 30 seconds after you guys left for us to realize we didn't want to lose you two again.荷莉:你们走后30秒钟,我们马上就意识到,我们不能再失去你们了。
Elizabeth:We?伊丽莎白:我们
Nick:We. I made the mistake of not coming after you once, Lizzie. I'm not going to do that again no matter how brave you are.尼克:我们。
我上次就是犯了没有追你的错误。
我不会再犯了,不管你是有多坚强。
Elizabeth:And I suppose you just expect me to go weak at the knees, and fall into your arms, and cry hysterically. And say we'll just figure this whole thing out. A bi-continental relationship with our daughters being raised here and there. And. And, you and I just picking up where we left off and growing old together. And... and... c'mon, Nick, what do you expect? To live happily ever after?[7] 伊丽莎白:那你希望我两腿发软,扑进你怀里大哭一场,然后说就算我们分隔两地,一个在欧洲,一个在美洲,女儿这儿养养,那儿养养。
然后……然后我们就在一起慢慢变老。
然后……说吧,尼克,你希望什么
以后一起过快乐的生活吗
Nick:Yes. To all of the above. Except you don't have to cry hysterically.尼克:是的,我都希望,除了你不需要大哭一场。
Elizabeth:Oh, yes I do……[They kiss together.]伊丽莎白:哦,我要哭……(两人拥吻)Hallie:We actually did it!荷莉:我们终于成功了
来源于
形容男女般配的成语 如:郎才女貌,天生一对地造一双等 越多越好 谢谢
1、天作之合 [ tiān zuò zhī hé ] 上天成全的婚姻(多用作新婚的颂词)。
出 处《诗经·大雅·大明》:“天监在下,有命既集,文王初载,天作之合。
”2、秦晋之好 [ qín jìn zhī hǎo ] 春秋时,秦晋两国不止一代互相婚嫁。
泛指两家联姻。
出 处元·乔梦符《两世姻缘》:“末将不才;便求小娘子以成秦晋之好;亦不玷辱了他;他如何便不相容。
”3、天造地设 [ tiān zào dì shè ] 造:制作;设:安排。
指事物自然形成,合乎理想,不必再加人工。
出 处唐·田颖《问道堂后园记》:“回思向所辟诸境;几若天造地设。
”4、金童玉女 [ jīn tóng yù nǚ ] 道家指侍奉仙人的童男童女。
后泛指天真无邪的男孩女孩。
出 处唐·徐彦伯《幸白鹿观应制》:“金童擎紫药;玉女献青莲。
”例 句刚一到上海这“魔窟”,吴老太爷的“~”就变了。
5、才子佳人 [ cái zǐ jiā rén ] 泛指有才貌的男女。
出 处唐·李隐《潇湘录·呼延冀》:“妾既与君匹偶,诸邻皆谓之才子佳人。
”宋·晁补之《鹧鸪天》词:“夕阳芳草本无恨,才子佳人自多愁。
”例 句当今社会上,有不少青年人把~当作理想的婚姻模式,这未免有些偏狭。
赞美领导的句子
1、像虑问题这么细,不成功才怪 2、踏遍心田的每一角,心灵的每一寸,满是的敬意。
没有您的慷慨奉献,哪有我收获的今天。
十二万分地感谢您,敬爱的领导。
3、您是一个特别平易近人,特别有亲和力的人。
您在这方面真是非常优秀,您能不能教教我
4、在公司当领导,我想您不但头脑好,人缘也一定很好。
5、人生旅程上,您丰富我的心灵,开发我的智力,为我点燃了希望的光芒。
谢谢您,领导
对于您教诲的苦心,我无比感激,并将铭记于心
6、有机会一定要多向您请教,您讲的每一句话,都叫我终身受用无穷。
在我的印象当中,您是一个富有活力且极富魅力的人。
7、如果谁能在你的手下工作,天天得到这么多鼓励和赞美,流再多的汗也无怨无悔。
8、如果用一个词来形容我对您的感受的话,我觉得那就是真诚。
9、没有您的慷慨奉献,哪有我收获的今天。
十二万分地感谢您,敬爱的领导。
10、领导,你如我的再生父母,滋养着我们,给我们最大的支持以及鼓励
我们这样算不算天生一对?
有缘
关于结婚心里高兴的唯美句子
1、所设立的,美满的婚姻是神所赐恩的;愿我们的神上所有的福,所藏的福,都赐给你们和你们的家庭! 2、今天,我带着喜乐、感恩的心灵,代表教会向你们致以衷心地祝愿:主作之合永恒情,情投意合爱不息;愿上帝祝福你们的爱比高天更高更长,你们的情比深海更深更广! 3、今天是你们喜结良缘的日子,我代表我家人祝贺你们,祝你俩幸福美满,永俦偕老! 4、看你们洋溢在喜悦的天堂,披着闪闪星光,我只想衷心的祝福你们,新婚愉快,相亲相爱幸福永远! 5、两情相悦的最高境界是相对两无厌,祝福你们真心相爱,牵手相约永久!恭贺新婚之禧! 6、你们本就是天生一对,地造一双,而今共偕连理,今后更需彼此宽容、互相照顾,祝福你们! 7、千禧年结千年缘,百年身伴百年眠。
天生才子佳人配,只羡鸳鸯不羡仙! 8、十年修得同船渡,百年修得共枕眠。
于茫茫人海中找到她,分明是千年前的一段缘;用真心呵护这份缘吧,祝你新婚幸福美满! 9、甜甜的喜糖比不上你们心中的甜蜜,浓浓的玫瑰香比不上新娘的芬芳,喜庆的日子笑声满堂,祝你们白头偕老,幸福永久。
感谢欣赏本文,更多唯美的句子请关注:关于爱情的动人语句 非常经典唯美幸福的句子 10、托清风捎去衷心的祝福,让流云奉上真挚的情意;新婚之时,充满醉人的甜蜜。
谨祝我最亲爱的朋友,幸福到永远!
形容男女很般配的俩句句子是什么
鱼--百度百科】 最易一见钟情-处女座 最信任的星座—座 最容易被影响-射手座 最佳工作搭档-白羊座 最佳学习对象-摩羯座、狮子座 对宫星座-处女座 双鱼+白羊=好朋友 双鱼+金牛=有相同兴趣 双鱼+双子=需要常常沟通 双鱼+巨蟹=知己兼死党 双鱼+狮子=有点缘分 双鱼+处女=强烈吸引力 双鱼+天秤=神秘魅力 双鱼+天蝎=超级情人 双鱼+射手=有一段奇遇 双鱼+摩羯=同病相怜的好友 双鱼+水瓶=有共同理想 双鱼+双鱼=人际关系大混乱 速配指数 白羊&双鱼:65(不错的一对) 双鱼试着学着别被羊儿的大声嚷嚷弄得心慌意乱或者精神错乱,发挥柔性坚持立场,公平的彼此对待,这样爱情路就能走的永久
金牛&双鱼:90(理想的一对) 都属于阴性星座,在很多表现上都比较注重内在感觉,由心灵出发;所以一旦通过了初识阶段,感情便在自然状态下稳健进行,是甜甜蜜蜜小天地的组合。
双子&双鱼:60(需要努力维持的一对) 你两的性格中都有分裂矛盾的因子,但以感情为前提的鱼儿,会觉得双子玩世不恭而易产生不确定感,而双子的锐利言辞也会使鱼儿难以招架。
巨蟹&双鱼:99(天生的一对) 同属水相星座,在个性及思考模式方面都很类似,能够成为一对如胶似漆的恩爱组合。
狮子&双鱼:75(需要双方的共同努力) 爱情是两个人的共同事业。
狮子和双鱼心灵上相互寄托,经历风风雨雨之后的爱情更显弥贵。
处女&双鱼:95(相互吸引又相互排斥的一对) 双鱼所代表的水相星座和处女所代表的土相星座有如同源,都是阴性星座,不知道哪里好就被深深吸引着。
处女和双鱼都向往纯洁浪漫的美好情节。
在一起甜蜜温馨。
但由于是对宫星座,有时候也会吵架。
天秤&双鱼:60(前途不甚乐观的一对) 虽然你们都是柔情浪漫主义者,很容易相互吸引,但是鱼儿的难经诱惑和秤子的反反复复、进进退退的复杂性格均是考验两人的难关。
天蝎&双鱼:99(天生的一对) 双鱼与天蝎的爱情是很少掺杂其他目的,很容易接受彼此,是全心投入的一对。
射手&双鱼:60(需要努力维持的一对) 双鱼的似水情深,一经射手触碰的结果就像水壶里的水一下就沸腾了。
所以,双鱼对射手简直是弱势中的弱势。
摩羯&双鱼:90(理想的一对) 若是能适应摩羯保守又传统的爱情方式,打开他的心扉,你们会成为一对互信、互爱、互谅的坚实组合。
水瓶&双鱼:75(有得聊的一对) 由于你们是相邻星座,虽然风与水、阳性与阴性星座不合,但是你俩算是所有阴阳组合里最理想的一对,但缺少理财观念。
双鱼&双鱼:80(理想的一对) 两个水相星座的人相遇,是水加水非常“水”
尤其是两个双鱼座的人,喜怒哀乐都来自内在情绪的直观反应、感性有浪漫,是非常柔性的一对组合。
听说前任结婚心情非常高兴的句子
祝福前任结婚的心情说说推荐1) 秋天红叶红艳艳,红色家乡红河山。
新婚红喜贴窗口,红红灯笼挂门面。
红色鞭炮红满天,红色红烛洞房燃。
感谢红娘牵红线,婚礼家乡红妆穿!2) 新婚祝福祝福你,有种机会叫缘分,有种快乐叫相爱,有种幸福叫结婚;当你把握缘分的机会,享受相爱的快乐,体验结婚的幸福,祝百年好合。
3) 结婚典礼准备忙,预定酒店跑断肠。
婚庆公司搞策划,烟酒喜糖买回家。
婚纱照片家中挂,大红喜字两旁扎,万事具备迎宾客,老婆美的乐开花!4) 郎才女貌天生一对,心心相印不弃不离,甘苦与共踏入幸福,真爱在此显现。
新婚之际,献上我美好的祝福,愿你们日子红红火火,生活甜甜蜜蜜。
5) 原天下有情人终成眷属,视福你今天牵手伴侣踏上新的



