
西方教堂举行的婚礼时,牧师所说的主持词是什么
大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。
你们俩彼此当中,位有谁有什么理由认为你们的婚盟不合法吗
在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗
(如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来) 好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作为你的合法妻子吗
新郎: 我愿意。
好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗
新娘: 我愿意。
请交换结婚戒指。
[ 两枚婚戒被放到《圣经》上。
新郎把其中一枚为新娘戴到她的手指上。
然后新娘把另一枚为新郎戴到他的手指上。
] 以(国家名)法律所赋予的合法权利,我现在宣布,你们正式结为合法夫妻。
你现在可以亲吻你的妻子了,(新郎正式姓名)。
[ 新郎此刻揭起新娘的面纱,亲吻新娘。
教父在主持婚礼时说的那段话是什么
首先是神父对来宾的演说词:We are gathered here today in the sight of God, and in the face of this company, to join together (Groom’s Name) and (Bride’s Name) in holy matrimony; which is an honorable estate, instituted of God, since the first man and the first woman walked on the earth. Therefore; it is not to be entered into unadvisedly or lightly, but reverently and soberly. Into this holy estate these two persons present come now to be joined. If any one can show just cause why they may not be lawfully joined together, let them speak now or forever hold their peace.汉译为:今天,我们在上帝的注视下聚集于此,并且在这群人的面前,来见证(新郎名)和(新娘名)的神圣婚礼。
这是个光荣的时刻,是自从亚当和夏娃在地上行走以来上帝便创立的时刻。
因此,它不是鲁莽而又欠缺考虑的,而是虔诚而又严肃的。
现在,有两位新人即将在这个神圣的婚礼中结合到一起。
如果有任何人能够有正当的理由证明他们的结合不是合法的,请现在提出来或请永远保持沉默。
其次是神父对新郎新娘的问话: (Groom’s Name), do you take (Bride’s Name) for your lawful wedded wife, to live together after God’s ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish her from this day forward,forsaking all others, keeping only unto her for as long as you both shall live?汉译为:你愿意在这个神圣的婚礼中接受(新娘名)作为你合法的妻子(丈夫),一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着她(他),尊敬她(他),安慰她(他),关爱她并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待她(他)吗?最后是新郎新娘的回答:yes,I do.(是的,我愿意)注意:这段话是神父或者说是牧师说的话,不是教父说的。
主题婚礼主持词,谁有呀
建议去百度搜索
婚礼上,回答yes,i do时,前面说的一大堆话是什么
要英语的。
(要有翻译就更好了)
(Groom’s Name) Do you take (Bride’s Name) for your lawful wedded wife, to live together after God’s ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish her from this day forward, forsaking all others, keeping only unto her for as long as you both shall live? 你愿意在这个神圣的婚礼中接受(新娘名)作为你合法的妻子,一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着她,尊敬她,安慰她,关爱她并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待她吗? (Bride’s Name), do you take (Groom’s Name) for your lawful wedded husband, to live together after God’s ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish him from this day forward, forsaking all others, keeping only unto him for as long as you both shall live? 你愿意在这个神圣的婚礼中接受(新郎名)作为你合法的丈夫,一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着他,尊敬他,安慰他,关爱他并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待他吗?
印度舞主持串词
说起印度,很多人在脑海里会立即浮现出华贵的面纱、美丽的少女、宽阔的恒河。
印度的歌舞也堪称世界闻名,那些妖娆动人的舞姿、炫丽闪耀的服装、悠扬迂回的音乐,营造出一种浓郁的东南亚情调。
接下来的这个舞蹈,就将带我们走进这个神秘的国度。
请欣赏
结婚典礼上主持婚礼的人问的男女双方那段话以及后来那些都是什么
宣告 牧师:各宾,我们今天欢聚里,一起来参加__________的婚礼。
婚姻情和相互信任的升华。
它不仅需要双方一生一世的相爱,更需要一生一世的相互信赖。
今天_____和_____将在这里向大家庄严宣告他们向对方的爱情和信任的承诺。
牧师:_____和_____,现在请你们向在座的宣告你们结婚的心愿。
牧师:_____,是否愿意娶_____作为你的妻子
你是否愿意无论是顺境或逆境,富裕或贫穷,健康或疾病,快乐或忧愁,你都将毫无保留地爱她,对她忠诚直到永远
新郎:我愿意。
牧师:_____,你是否愿意嫁给_____作为他的妻子,你是否愿意无论是顺境或逆境,富裕或贫穷,健康或疾病,快乐或忧愁,你都将毫无保留地爱他,对他忠诚直到永远
新娘:我愿意。
誓言 牧师:_____和_____,现在请你们面向对方,握住对方的双手,作为妻子和丈夫向对方宣告誓言。
(新娘将手捧花交给主伴娘。
) 牧师:_____请跟我说。
我——_____全心全意娶你做我的妻子,无论是顺境或逆境,富裕或贫穷,健康或疾病,快乐或忧愁,我都将毫无保留地爱你,我将努力去理解你,完完全全信任你。
我们将成为一个整体,互为彼此的一部分,我们将一起面对人生的一切,去分享我们的梦想,作为平等的忠实伴侣,度过今后的一生。
牧师:_____请跟我重复。
我全心全意嫁给你作为你的妻子,无论是顺境或逆境,富裕或贫穷,健康或疾病,快乐或忧愁,我都将毫无保留的爱你,我将努力去理解你,完完全全信任你,我们将成为一个整体,互为彼此的一部分,我们将一起面对人生的一切,去分享我们的梦想,作为平等的忠实伴侣,度过今后的一生。
交换戒指 牧师:这里现在有两枚戒指,它们是婚姻的象征,它们完美的圆环代表着生命与爱,象征永恒的爱情。
牧师:现在请_____把戒指戴在新娘的手上。
(主伴郎从戒童手中的戒枕上取下戒指,递给新郎。
新郎将戒指戴在新娘左手的无名指上,然后双手捧着新娘的左手。
) 牧师:____,请跟我重复,你是我的生命,我的爱,我的挚友。
我今天娶你为妻,这个戒指将永远印证我对你的挚爱和我今天对你的庄严承诺。
牧师:现在请_____把戒指戴在新郎的手上。
(主伴郎从戒童手中的戒枕上取下戒指,递给新娘。
新娘将戒指戴在新娘左手的无名指上,然后双手捧着新郎的左手。
) 牧师:_____,请跟我重复,你是我的生命,我的爱,我的挚友。
我今天嫁你为妻,这枚戒指将永远印证我对你的挚爱和我今天对你的庄严承诺。
牧师:现在,_____,你可以掀开面纱亲吻你的新娘了。
牧师:从今以后,你不再被湿冷雨水所淋,因为你们彼此成为遮蔽的保障。
从今以后,你不再觉得寒冷,因为你们互相温暖彼此的心灵。
从今以后,不再有孤单寂寞。
从今以后,你们仍然是两个人,但只有一个生命。
唯愿你们的日子,天天美好直到地久天长。
牧师:现在请允许我向大家介绍:这是_____及他的夫人_____,让我们一起为他们祝福。
(众人鼓掌。
) 宣告完婚 牧师:婚礼仪式礼成,请新人退场。



