欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 主持词 > 失独家庭端午节活动主持词

失独家庭端午节活动主持词

时间:2015-02-07 00:59

庆六一活动主持词

销烟 虎门销烟(1839年6月)是指中国清朝政府委任大臣林则徐在广东虎门集毁鸦片的历史事件。

此事后来成为第一次鸦片战争的导火线,令清政府签订《南京条约》。

1839年6月3日(即清宣宗道光十九年岁次己亥四月廿二),林则徐下令在虎门海滩当众销毁鸦片,至6月25日结束,共历时23天,销毁鸦片19,187箱和2119袋,总重量2,376,254斤。

虎门销烟成为打击毒品的历史事件。

虎门销烟开始的6月3日,民国时被定为不放假的禁烟节,而销烟结束翌日即6月26日也正好是国际禁毒日。

[编辑本段]背景 自从法国皇帝拿破仑一世败亡和工业革命之后,英国已晋身为工业大国。

1757年,英国消灭莫卧儿帝国,将印度纳入殖民统治,是为英属印度。

英国东印度公司于1773年取得印度专卖权,大量生产鸦片,运送到加尔各答的仓库等待输出。

英国政府和英国东印度公司董事会开始对华贸易之时,并不支持贩卖鸦片,认为有损国家的体面。

1833年8月23日,英国国会通过《东印度公司改革法案》,英国枢密院下令废止英国东印度公司在华的贸易专利权和垄断权。

英国东印度公司大班被驻华商务总监取代。

英国维多利亚女王任命律劳卑勋爵为首任驻广州商务总监,并任命英国东印度公司最后一任大班德庇时(又译戴维斯、爹核士、大卫斯)及G·B·罗拔臣爵士为副手。

英国方面已训令律劳卑可作武力行动,道光十四年六月十三(1834年7月15日),就在律劳卑成为商务总监不久,就从澳门乘船,打算硬闯广州进驻,结果与两广总督卢坤发生冲突。

卢坤下令将律劳卑等人驱逐回澳门,律劳卑退回澳门不久就病亡,德庇时成为第二任驻华商务总监。

由于清朝政府不许在陆地上买卖鸦片,也不准将鸦片存于澳门,于是英商就把鸦片仓库设在船上,名为呀偏出阿森纳停泊在伶仃洋至台湾的周边海域,让走私鸦片者接货立券,凭券使可在广州取钱,当时,加尔各答的英国人报纸如此报道:林则徐太伟大了

[编辑本段]全国禁烟 以琦善为首的弛烟派评击黄爵滋,以各种理由将烟害问题归疚于其他社会问题上,而且主张禁烟的官员不过是少数人,就连道光帝即位前也尝过鸦片,后来醒觉才戒掉烟瘾,使他对禁烟一事犹疑不决。

但林则徐早已于江苏巡抚及湖广总督任内时禁烟,把烟贩及鸦片吸食者一扫而空。

鉴于林则徐的成功,令道光帝认为禁烟并非不可行,于是道光帝下定决心,革除吸食鸦片的庆亲王奕窦、辅国公溥喜之爵位,又将弛烟派的许乃济品位降级。

道光帝召林则徐入京,一连八日,天天皆召见林则徐商谈禁烟,道光十八年十一月十五(1838年12月31日)任命林则徐为钦差大臣关防,全国禁烟。

林则徐成为钦差大臣之后,引起弛烟派和满州贵族不满,但碍于道光帝的皇威,不敢公开反对,只得暗中阻挠。

弛烟派首领琦善向林则徐威迫利诱,后人记述当时的情况: 龚自珍亦对林则徐的安危担忧,他提议林则徐带同重兵巧匠,一旦发生战争,便可即时还击,更愿随林则徐一同南下,但林则徐不愿他卷入政治旋涡,婉拒了龚自珍的好意。

两广总督邓廷桢,广东巡抚怡良通力合作,发布道光帝圣旨,查封烟馆,逮捕烟贩,下令处死了中国烟贩冯安刚。

林则徐最大的阻力是怡和洋行的威廉·渣甸及宝顺洋行的兰士禄·颠地。

威廉·渣甸为阻止林则徐,返回英国,游说政府对清廷采取强硬行动。

林则徐一知道人称“铁头老鼠”的威廉·渣甸离去便高兴表示:“铁头老鼠,狡猾的鸦片走私头目,畏惧天朝的愤怒,已经回到烟雾之地。

”[编辑本段]封锁十三行 道光十九年正月廿五(1839年3月10日),林则徐正式抵粤,受九响礼炮之礼,所有广东高官员皆来迎接。

美国商人威廉·亨德也在附近观礼,他留下了有关林则徐相貌的重要文献:“气度庄重,表情相当严厉,身材肥胖,上唇浓密的黑短髭,下巴留着长髯,看来六十岁左右。

”林则徐首先参观越华书院,并提了一对对联:“海纳百川,有容乃大 壁立千仞,无欲则刚”。

众鸦片烟商以为贿赂就能打动新来的钦差大臣,偏是林则徐就与历来的官员不同,视钱财如无物,他限定所有烟商三日内交出全数鸦片,并签切结书,声明以后不贩鸦片,保证:“嗣后来船永不敢夹带鸦片,如有带来,一经查出,货尽没官,人即正法,情甘服罪。

”少数的烟商屈服,交出鸦片,但大部份的烟商,包括官府差役、胥吏查办,皆无所动。

林则徐便宣告:“若鸦片一日未绝,本大臣一日不回,誓与此事相始终,断无中止之理。

”林则徐不假差役胥吏之手,知知识界的士人与他同一阵线,召粤秀书院、越华书院、羊城书院三大书院六百四十五学子入贡院“考试”。

这次名为考试,实为问卷调查,试题四道:“1.鸦片集散地及经营者姓名;2.零售商;3.过去禁烟弊端;4.禁绝之法。

”自此林则徐掌握了所有烟商、贪官污吏之名单。

禁烟期间,林则徐写了一封致维多利亚女王的照会,质问女王明知鸦片有害,在国土上包括伦敦、苏格兰和爱尔兰等地不产鸦片,严禁国民吸食。

但却在其管辖的印度种植生产鸦片,批准国民在中国进行鸦片贸易。

他要求女王去除印度的鸦片,并通知女王中国已经通过《钦定严禁鸦片烟条例》,全面禁烟,使英国国民放弃鸦片贸易。

外国烟商认为交少量鸦片给林则徐交差便了事,于是采取施延手法,称对命令要详加考虑,成立委员会作报告,七日内回复。

林则徐非常气愤,限令烟商依时交出鸦片,否则翌日十时亲到十三行审判外国烟商。

美国烟商表示愿随林则徐指示,遭兰士禄·颠地阻止。

结果三日之后,烟商决定象征性交出一千零三十七箱鸦片。

于是邓廷桢下令封锁广州海岸,围困十三行,兰士禄·颠地意图逃走,被邓廷桢活捉。

其时商务总监为查理·义律,他一听到十三行被围困,立即从澳门赶到广州。

义律只见十三行皆有人把守,便提剑闯入,看守人只得放行,但绝不让他走出来。

林则徐下令十三行内所有华人迁出,断绝通信,断水断粮。

十三行内有三百五十名外国人,只得亲自去烹调、洗涤、铺床、擦灯、挑水、挤牛奶,做平时根本不用动手做的家务。

二月十一(1839年3月25日),义律屈服,愿意约见任何一名官员。

广州知府与他见面,但义律又不出现。

林则徐向义律作最后通牒——《示谕外商速交鸦片烟土四条稿》,痛斥义律,义律最终于二月十四(1839年3月28日)朝早六时服从林则徐之命令。

向林则徐呈送了《义律遵谕呈单缴烟二万零二百八十三箱禀》;从林则徐3月10日到达广州,到义律3月28日被迫同意缴出全部鸦片,总共18天。

不过义律留有后著,他不让外国烟商直接交鸦片给林则徐,而是先交给他,再以“以不列颠女王陛下政府的名义”缴出鸦片,连利息、运费一共二万零二百三十八箱鸦片。

令商业冲突变相成中英两大帝国的冲突。

封锁十三行事件后被写入《南京条约》,并以此为借口索取赔款600万银元。

条约写道:“四、因大清钦差大宪等于道光十九年二月间经将大英国领事官及民人等强留粤省,吓以死罪,索出鸦片以为赎命,今大皇帝准以洋银六百万银元偿补原价。

”销烟过程虎门销烟场景展示(福州林则徐祠堂内)道光十九年二月十六(1839年4月10日),林则徐、邓廷桢及广东海关监督豫坤乘船到达虎门,会同广东水师提督关天培验收鸦片。

烟贩在沙角缴烟,并在路易莎号签发收据。

林则徐并建议缴出一箱鸦片,则赏茶叶五斤。

美国及荷兰烟商承诺永不再贩鸦片,义律却从中破坏,缴烟途中运走鸦片,又以各种理由拖延缴烟时间。

林则徐将计就计,也延长封锁十三行的时间,义律无奈如数缴烟。

三月十九(1839年5月12日),民间缴烟完毕,拘捕吸毒者、烟贩一千六百人,收缴烟膏四十六万一千五百二十六两、烟枪四万二千七百四十一杆、烟锅二百一十二口。

四月初六(1839年5月18日),烟贩缴烟完毕,共收一万九千一百八十七箱又二千一百十九袋。

四月十一(1839年5月23日),兰士禄·颠地等英国商贩被驱逐出境,次日义律亦将十三行的英国人撤到澳门。

林则徐本想将鸦片运回京师销毁,不过御史邓瀛认为为防鸦片被偷偷换掉,就地销毁更好,道光帝同意。

林则徐决定于虎门公开销烟,接下来林则徐就要找出销毁鸦片的方法。

林则徐曾使用传统销毁鸦片“烟土拌桐油焚毁法”,但膏余却会渗入地中,吸毒者掘地取土,仍得十之二三。

于是林则徐找出第二种方法“海水浸化法”。

海水浸化法的办法是在海边挑挖两池,池底铺石,为防鸦片渗漏,四周钉板,再挖一水沟。

将盐水倒入水沟,流入池中。

接着把烟土割成四瓣,掉入盐水,泡浸半日,再投入石灰,石灰遇水便沸,烟土溶解。

各工作人员拿木耙不停在池中搞拌,务求烟土完全溶入水中。

待退潮时,把池水送出大洋,并用清水洗刷池底,不留涓滴。

当天日记里又说:“以日内消化鸦片,放出大洋,令水族先期暂徙,以避其毒也。

” 四月廿二(1839年6月3日),虎门销烟正式开始,虎门搭起了一座礼台,前面挂著一面黄绫长幡,上书“钦差大臣奉旨查办广东海口事务大臣节制水陆各营总督部堂林”,广东各高级官员全部出席。

由于销烟是公开参观的,加上是端午节前后,因此人们纷纷前往虎门浅滩。

另外,不贩鸦片的外商、领事、外国记者、传教士等等,都专程由澳门或其他地方前来参观,当中无一是英国人,以抗议清廷对英国人财产施加压迫。

当中有带同家眷之不贩鸦片的美商C·W·金、传教士裨治文、商船船长弁逊等十人,不信林则徐有办法把所有鸦片完整销毁,于是前来实地考证。

林则徐干脆给他们进入池边,让外国观察员直接详看销烟方法,沿途讲解。

待观看全部过程、反复考察后,皆心悦诚服,向林则徐脱帽致敬。

事后,传教士裨治文在任职的《中国丛报》中记述: 此外,《澳门月报》、《季度评论》、《新加坡自由新闻》、《广州纪时报》等外国人报纸皆大编幅连续报道虎门销烟,而且得到与鸦片贸易无关的外国人支持及肯定。

英国本土方面也因此事件而物价增涨,尤其是大米、丝绸和银。

澳葡政府亦对查禁鸦片一事相当合作,葡萄牙商人全部承诺不贩鸦片,并欢迎林则徐亲临查办。

林则徐于是发表声明,不但葡萄牙商人可以正常贸易,往中国贸易时更会得到保护,绝不被人欺凌。

从四月廿二至五月十日(1839年6月20日)当中,共销毁两百三十七万六千二百五十斤鸦片,其中少数鸦片运送京师作样本,然后销毁。

文艺晚会台词

——中学12.9晚会主持词开场舞开场白A:带着憧憬,梦想,我们期待新的美B:载着希望,面向未来,我们迎接新的挑战C:朝气蓬勃是我们的本色D:自强不息是我们的追求A:曾几何时,我们为昨夜的璀璨星空不曾合眼B:曾几何时,我们为明天的绚烂梦想挑灯夜战C:秋风送走昨日的辉煌,我们铭记生命的灿烂D:冬阳迎来崭新的年华,我们期盼未知的挑战A:我们为生命描绘最绚丽的色彩,每一笔都是对青春的诠释B:我们为生命谱写最动听的旋律,每一曲都是对青春的礼赞 尊敬的各位领导,各位来宾,亲爱的老师们,同学们合:大家晚上好C:这里是——中学2014年度“一二九”文艺晚会的现场,我是主持人——、我是主持人——、我是主持人——、我是主持人——。

D:首先请允许我介绍今晚到场的老师们,他们是————让我们用热烈的掌声欢迎各位领导、老师的到来。

A:一年好景君须记,正是橙红橘绿时。

在过去的一年中,我——中学的广大学子为建设学校和服务同学做出了突出的贡献。

B:——中学在全体师生的共同努力下,也不断加强自身建设,锐意进取,执着追求,秉承着“励志、图强、厚德、博学”的校训,为——中学的建设与发展奉献着最美的青春。

C:岁月不居,天道酬勤。

今晚,我们在这里欢聚,带着金秋的喜悦和祝福,唱响高亢奋进的颂歌

D:时光荏苒,斗转星移,今晚,我们在这里欢聚,带着星光的深情与梦幻,追忆着光辉灿烂的2014年,带着这份激情与信念,期盼未来崭新的挑战。

A:现在

鸳鸯交颈舞,翡翠合欢笼 求这句翻译

鸯那样脖子相贴舞动,又像翡翠鸟那样聚在一起欢乐全文及翻译如下莺莺传 唐贞元中,有张生者,性温茂,美风容,内秉坚孤,非礼不可入。

或朋从游宴,扰杂其间,他人皆汹汹拳拳,若将不及;张生容顺而已,终不能乱。

以是年二十三,未尝近女色。

知者诘之,谢而言曰:“登徒子非好色者,是有凶行。

余真好色者,而适不我值。

何以言之

大凡物之尤者,未尝不留连于心,是知其非忘情者也。

”诘者识之。

无几何,张生游于蒲,蒲之东十余里,有僧舍曰普救寺,张生寓焉。

适有崔氏孀妇,将归长安,路出于蒲,亦止兹寺。

崔氏妇,郑女也;张出于郑,绪其亲,乃异派之从母。

是岁,浑瑊薨于蒲,有中人丁文雅,不善于军,军人因丧而扰,大掠蒲人。

崔氏之家,财产甚厚,多奴仆,旅寓惶骇,不知所托。

先是张与蒲将之党有善,请吏护之,遂不及于难。

十余日,廉使杜确将天子命以总戎节,令于军,军由是戢。

郑厚张之德甚,因饰馔以命张,中堂宴之。

复谓张曰:“姨之孤嫠未亡,提携幼稚,不幸属师徒大溃,实不保其身,弱子幼女,犹君之生,岂可比常恩哉

今俾以仁兄礼奉见,冀所以报恩也。

”命其子,曰欢郎,可十余岁,容甚温美。

次命女:“出拜尔兄,尔兄活尔。

”久之辞疾,郑怒曰:“张兄保尔之命,不然,尔且掳矣,能复远嫌乎

”久之乃至,常服睟容,不加新饰。

垂鬟接黛,双脸销红而已,颜色艳异,光辉动人。

张惊为之礼,因坐郑旁。

以郑之抑而见也,凝睇怨绝,若不胜其体者。

问其年纪,郑曰:“今天子甲子岁之七月,终于贞元庚辰,生年十七矣。

”张生稍以词导之,不对,终席而罢。

张自是惑之,愿致其情,无由得也。

崔之婢曰红娘,生私为之礼者数四,乘间遂道其衷。

婢果惊沮,腆然而奔,张生悔之。

翼日,婢复至,张生乃羞而谢之,不复云所求矣。

婢因谓张曰:“郎之言,所不敢言,亦不敢泄。

然而崔之姻族,君所详也,何不因其德而求娶焉

”张曰:“余始自孩提,性不苟合。

或时绔绮间居,曾莫流盼。

不为当年,终有所蔽。

昨日一席间,几不自持。

数日来,行忘止,食忘饱,恐不能逾旦暮。

若因媒氏而娶,纳采问名,则三数月间,索我于枯鱼之肆矣。

尔其谓我何

”婢曰:“崔之贞慎自保,虽所尊不可以非语犯之,下人之谋,固难入矣。

然而善属文,往往沉吟章句,怨慕者久之。

君试为喻情诗以乱之,不然则无由也。

”张大喜,立缀春词二首以授之。

是夕,红娘复至,持彩笺以授张曰:“崔所命也。

”题其篇曰《明月三五夜》,其词曰:“待月西厢下,近风户半开。

拂墙花影动,疑是玉人来。

”张亦微喻其旨,是夕,岁二月旬有四日矣。

崔之东有杏花一株,攀援可逾。

既望之夕,张因梯其树而逾焉,达于西厢,则户半开矣。

红娘寝于床,生因惊之。

红娘骇曰:“郎何以至

”张因绐之曰:“崔氏之笺召我也,尔为我告之。

”无几,红娘复来,连曰:“至矣

至矣

”张生且喜且骇,必谓获济。

及崔至,则端服严容,大数张曰:“兄之恩,活我之家,厚矣。

是以慈母以弱子幼女见托。

奈何因不令之婢,致淫逸之词,始以护人之乱为义,而终掠乱以求之,是以乱易乱,其去几何

试欲寝其词,则保人之奸,不义;明之于母,则背人之惠,不祥;将寄与婢仆,又惧不得发其真诚。

是用托短章,愿自陈启,犹惧兄之见难,是用鄙靡之词,以求其必至。

非礼之动,能不愧心,特愿以礼自持,无及于乱。

”言毕,翻然而逝。

张自失者久之,复逾而出,于是绝望。

数夕,张生临轩独寝,忽有人觉之。

惊骇而起,则红娘敛衾携枕而至。

抚张曰:“至矣

至矣

睡何为哉

”并枕重衾而去。

张生拭目危坐久之,犹疑梦寐,然而修谨以俟。

俄而红娘捧崔氏而至,至则娇羞融冶,力不能运支体,曩时端庄,不复同矣。

是夕旬有八日也,斜月晶莹,幽 辉半床。

张生飘飘然,且疑神仙之徒,不谓从人间至矣。

有顷,寺钟鸣,天将晓,红娘促去。

崔氏娇啼宛转,红娘又捧之而去,终夕无一言。

张生辨色而兴,自疑曰:“岂其梦邪

”及明,睹妆在臂,香在衣,泪光荧荧然,犹莹于茵席而已。

是后又十余日,杳不复知。

张生赋《会真诗》三十韵,未毕,而红娘适至。

因授之,以贻崔氏。

自是复容之,朝隐而出,暮隐而入,同安于曩所谓西厢者,几一月矣。

张生常诘郑氏之情,则曰:“我(明抄本“我”作“知”)不可奈何矣,因欲就成之。

”无何,张生将之长安,先以情喻之。

崔氏宛无难词,然而愁怨之容动人矣。

将行之再夕,不可复见,而张生遂西下。

数月,复游于蒲,会于崔氏者又累月。

崔氏甚工刀札,善属文,求索再三,终不可见。

往往张生自以文挑,亦不甚睹览。

大略崔之出人者,艺必穷极,而貌若不知;言则敏辩,而寡于酬对。

待张之意甚厚,然未尝以词继之。

时愁艳幽邃,恒若不识;喜愠之容,亦罕形见。

异时独夜操琴,愁弄凄恻,张窃听之,求之,则终不复鼓矣。

以是愈惑之。

张生俄以文调及期,又当西去。

当去之夕,不复自言其情,愁叹于崔氏之侧。

崔已阴知将诀矣,恭貌怡声,徐谓张曰:“始乱之,终弃之,固其宜矣,愚不敢恨。

必也君乱之,君终之,君之惠也;则殁身之誓,其有终矣,又何必深感于此行

然而君既不怿,无以奉宁。

君常谓我善鼓琴,向时羞颜,所不能及。

今且往矣,既君此诚。

”因命拂琴,鼓《霓裳羽衣序》,不数声,哀音怨乱,不复知其是曲也。

左右皆嘘唏,崔亦遽止之。

投琴,泣下流连,趋归郑所,遂不复至。

明旦而张行。

明年,文战不胜,张遂止于京,因贻书于崔,以广其意。

崔氏缄报之词,粗载于此。

曰:“捧览来问,抚爱过深,儿女之情,悲喜交集。

兼惠花胜一合,口脂五寸,致耀首膏唇之饰。

虽荷殊恩,谁复为容

睹物增怀,但积悲叹耳。

伏承使于京中就业,进修之道,固在便安。

但恨僻陋之人,永以遐弃,命也如此,知复何言

自去秋已来,常忽忽如有所失,于喧哗之下,或勉为语笑,闲宵自处,无不泪零。

乃至梦寝之间,亦多感咽。

离忧之思,绸缪缱绻,暂若寻常;幽会未终,惊魂已断。

虽半衾如暖,而思之甚遥。

一昨拜辞,倏逾旧岁。

长安行乐之地,触绪牵情,何幸不忘幽微,眷念无斁。

鄙薄之志,无以奉酬。

至于终始之盟,则固不忒。

鄙昔中表相因,或同宴处,婢仆见诱,遂致私诚,儿女之心,不能自固。

君子有援琴之挑,鄙人无投梭之拒。

及荐寝席,义盛意深,愚陋之情,永谓终托。

岂期既见君子,而不能定情,致有自献之羞,不复明侍巾帻。

没身永恨,含叹何言

倘仁人用心,俯遂幽眇;虽死之日,犹生之年。

如或达士略情,舍小从大,以先配为丑行,以要盟为可欺。

则当骨化形销,丹诚不泯;因风委露,犹托清尘。

存没之诚,言尽于此;临纸呜咽,情不能申。

千万珍重

珍重千万

玉环一枚,是儿婴年所弄,寄充君子下体所佩。

玉取其坚润不渝,环取其终使不绝。

兼乱丝一絇,文竹茶碾子一枚。

此数物不足见珍,意者欲君子如玉之真,弊志如环不解,泪痕在竹,愁绪萦丝,因物达情,永以为好耳。

心迩身遐,拜会无期,幽愤所钟,千里神合。

千万珍重

春风多厉,强饭为 嘉。

慎言自保,无以鄙为深念。

”张生发其书于所知,由是时人多闻之。

所善杨巨源好属词,因为赋《崔娘诗》一绝云:“清润潘郎玉不如,中庭蕙草雪销初。

风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。

”河南元稹,亦续生《会真诗》三十韵。

诗曰。

微月透帘栊,萤光度碧空。

遥天初缥缈,低树渐葱胧。

龙吹过庭竹,鸾歌拂井桐。

罗绡垂薄雾,环佩响轻风。

绛节随金母,云心捧玉童。

更深人悄悄,晨会雨蒙蒙。

珠 莹光文履,花明隐绣龙。

瑶钗行彩凤,罗帔掩丹虹。

言自瑶华浦,将朝碧玉宫。

因游洛城北,偶向宋家东。

戏调初微拒,柔情已暗通。

低鬟蝉影动,回步玉尘蒙。

转面流花雪,登床抱绮丛。

鸳鸯交颈舞,翡翠合欢笼。

眉黛羞偏聚,唇朱暖更融。

气清兰蕊馥,肤润玉肌丰。

无力佣移腕,多娇爱敛躬。

汗流珠点点,发乱绿葱葱。

方喜千年会,俄闻五夜穷。

留连时有恨,缱绻意难终。

慢脸含愁态,芳词誓素衷。

赠 环明运合,留结表心同。

啼粉流宵镜,残灯远暗虫。

华光犹苒苒,旭日渐瞳瞳。

乘鹜还归洛,吹箫亦上嵩。

衣香犹染麝,枕腻尚残红。

幂幂临塘草,飘飘思渚蓬。

素琴鸣怨鹤,清汉望归鸿。

海阔诚难渡,天高不易冲。

行云无处所,萧史在楼中。

张之友闻之者,莫不耸异之,然而张志亦绝矣。

稹特与张厚,因征其词。

张曰:“大凡天之所命尤物也,不妖其身,必妖于人。

使崔氏子遇合富贵,乘宠娇,不为云, 不为雨,为蛟为螭,吾不知其所变化矣。

昔殷之辛,周之幽,据百万之国,其势甚厚。

然而一女子败之,溃其众,屠其身,至今为天下僇笑。

予之德不足以胜妖孽,是用忍情。

”于时坐者皆为深叹。

后岁余,崔已委身于人,张亦有所娶。

适经所居,乃因其夫言于崔,求以外兄见。

夫语之,而崔终不为出。

张怨念之诚,动于颜色,崔知之,潜赋一章词曰:“自从消瘦减容光,万转千回懒下床。

不为旁人羞不 起,为郎憔悴却羞郎。

”竟不之见。

后数日,张生将行,又赋一章以谢绝云:“弃置今何道,当时且自亲。

还将旧时意,怜取眼前人。

”自是绝不复知矣。

时人多许张为善补过者。

予常与朋会之中,往往及此意者,夫使知者不为,为之者不惑。

贞元岁九月,执事李公垂,宿于予靖安里第,语及于是。

公垂卓然称异,遂为《莺莺歌》以传之。

崔氏小名莺莺,公垂以命篇。

--------------------------------------------------------------------------------------------------------- 唐代贞元年间,有位张生,他性格温和而富于感情,风度潇洒,容貌漂亮,意志坚强,脾气孤僻。

凡是不合于礼的事情,就别想让他去做。

有时跟朋友一起出去游览饮宴,在那杂乱纷扰的地方,别人都吵闹起哄,没完没了,好像都怕表现不出自己,因而个个争先恐后,而张生只表面上逢场做戏般敷衍着。

他从不参与始终保持稳重。

虽然已是二十三岁了,还没有真正接近过女色。

与他接近的人便去问他,他 表示歉意后说:“登徒子不是好色的人,却留下了不好的品行。

我倒是喜欢美丽的女子,却总也没让我碰上。

为什么这样说呢

大凡出众的美女,我未尝不留心,凭这可以知道我不是没有感情的人。

”问他的人这才了解张生。

过了不久,张生到蒲州游览。

蒲州的东面十多里处,有个庙宇名叫普救寺,张生就寄住在里面。

当时正好有个崔家寡妇,将要回长安,路过蒲州,也暂住在这个寺庙中。

崔家寡妇是郑家 的女儿,张生的母亲也姓郑,论起亲戚,算是另一支派的姨母。

这一年,浑瑊死在蒲州,有宦官丁文雅,不会带兵,军人趁着办丧事进行骚扰,大肆抢劫蒲州人。

崔家财产很多,又有很多奴仆,旅途暂住此处,不免惊慌害怕,不知依靠谁。

在此以前张生跟蒲州将领那些人有交情,就托他们求官吏保护崔家,因此崔家没遭到兵灾。

过了十几天,廉使杜确奉皇帝之命来主持军务,向军队下了命令,军队从此才 安定下来。

郑姨母非常感激张生的恩德,于是大摆酒席款待张生。

在堂屋的正中举行宴饮,又对张生说:“我是个寡妇,带着孩子,不幸正赶上军队大乱,实在是无法保住生命,弱小的儿子年幼的女儿,都是亏你给了他们再次生命,怎么可以跟平常的恩德一样看待呢

现在让他们以对待仁兄的礼节拜见你,希望以此报答你的恩情。

”便叫她的儿子拜见。

儿子叫欢郎,大约十多岁,容貌漂亮。

接着叫她女儿拜 见:“出来拜见你仁兄,是仁兄救了你。

”过了好久未出来,推说有病。

郑姨生气地说:“是你张兄保住了你的命,不然的话,你就被抢走,还讲究什么远离避嫌呢

”过了好久她才出来。

穿着平常的衣服,面貌丰润,没加新鲜的装饰,环形的发髻下垂到眉旁,两腮飞红,面色艳丽与众不同,光彩焕发,非常动人。

张生非常惊讶她的美貌急忙跟她见礼,之后她坐到了郑姨的身旁。

因为是郑姨强迫她出见 的,因而眼光斜着注视别处,显出很不情愿的样子,身体好像支持不住似的。

张生问她年龄,郑姨说:“现在的皇上甲子那年的七月生,到贞元庚辰年,今年十七岁了。

”张生慢慢地用话开导引逗,但郑的女儿根本不回答。

宴会结束了只好作罢。

张生从此念念不忘,心情再也不能平静,想向她表白自己的感情,却没有机会。

崔氏女的丫环叫红娘,张生私下里多次向她叩头作揖,趁机说出了自己的心事。

丫环 果然吓坏了,很害羞地跑了,张生很后悔。

第二天,丫环又来了,张生羞愧地道歉,不再说相求的事。

丫环于是对张生说:“你的话,我不敢转达,也不敢泄露,然而崔家的内外亲戚你是了解的,为什么不凭着你对她家的恩情向他们求婚呢

张生说:“我从孩童时候起,性情就不随便附合。

有时和妇女们在一起,也不曾看过谁。

当年不肯做的事,如今到底还是在习惯上做不来。

昨天在宴会上,我几乎不控制自己。

这几天来,走路忘了到什么地方去,吃饭也感觉不出饱还是没饱。

恐怕过不了早晚,我就会因相思而死了。

如果通过媒人去娶亲,又要‘纳采’,又要‘问名’,手续多得很,少说也得三四个月,那时恐我也就不会在人世了。

你说我该咋办呢

”丫环说:“崔小姐正派谨慎很注意保护自己,即使所尊敬的人也不能用不正经的话去触犯她。

奴才的主意,就更难使她接受。

然而她很会写文章,常常思考推敲文章写法,怨恨“思的情形常持续很久。

您可以试探地做些情诗来打动她,否则,是没有别的门路了。

”张生非常高兴,马上做了两首诗交给了红娘。

当天晚上,红娘又来了,拿着彩信纸交给张生说:“这是崔小姐让我交给你的。

”看那篇诗的题目是《明月三五夜》,那诗写道:“待月西厢下,迎风户半开。

拂墙花影动,疑是玉人来。

”张也微微地明白了诗的含义,当天晚上,是二月十四日。

崔 莺莺住房的东面有一棵杏花树,攀上它可以越过墙。

阴历十五的晚上,张生于是把那棵树当作梯子爬过墙去。

到了西厢房,一看,门果然半开着,红娘躺在床上,张生很吃惊。

红娘十分害怕,说:“你怎么来了

”张生对她说:“崔小姐的信中召我来的,你替我通报一下。

”不一会儿,红娘又来了,连声说:“来了

来了

”张生又高兴又害怕,以为一定会成功。

等到崔小姐到了,就看她穿戴整齐,表情严肃,大声数落张生说:“哥哥恩德,救了我们全家,这是够大的恩了,因此我的母亲把幼弱的子女托付给你,为什么叫不懂事的丫环,送来了淫乱放荡词

开始是保护别人免受兵乱,这是义,最终乘危要挟来索取,这是以乱换乱,二者相差无几。

假如不说破,就是保护别人的欺骗虚伪行为,是不义;向母亲说明这件事呢,就辜负了人家的恩惠,不吉祥;想让婢女转告又怕不能表达我的真实的心意。

因此借用短小的诗章,愿意自己说明,又怕哥哥有顾虑,所以使用了旁敲侧击的语言,以便使你一定来到。

如果不合乎礼的举动,能不心里有愧吗

只希望用礼约束自己,不要陷入淫乱的泥潭。

”说完,马上就走了。

张生愣了老半天,不知道怎样才好,只好又翻过墙回去了,于是彻底绝望。

一连几个晚上,张生都靠近窗户睡觉,忽然有人叫醒了他。

张生惊恐地坐了起来,原来是红娘抱着被子带着枕头来了,安慰张生说:“来了

来了

还睡觉干什么

”把枕头并排起来,把被子搭在一起,然后就走了。

张生擦了擦眼睛,端正地坐着等了半天,疑心是在做梦,但是还是打扮得整整齐齐,恭恭敬敬地等待着。

不长时间红娘就扶着崔莺莺来了。

来了后崔莺莺显得妖美羞涩,和顺美丽,力气好像支持不了肢体,跟从前的端庄完全不一样。

那晚上 是十八日,斜挂在天上的月亮非常皎洁,静静的月光照亮了半床。

张生不禁飘飘然,简直疑心是神仙下凡,不认为是从人间来的。

过了一段时间,寺里的钟响了,天要亮了。

红娘催促快走,崔小姐娇滴滴地哭泣,声音委婉。

红娘又扶着走了。

整个晚上莺莺没说一句话。

张生在天蒙蒙亮时就起床了,自己怀疑地说:“难道这是做梦吗

”等到天亮了,看到化妆品的痕迹还留在臂上,香气还留在衣服上,在床 褥上的泪痕还微微发亮、晶莹。

这以后十几天,关于莺莺的消息一点也没有。

张生就作《会真诗》三十韵,还没作完,红娘来了,于是交给了她,让送给崔莺莺。

从此莺莺又允许了,早上偷偷地出去,晚上偷偷地进来,一块儿安寝在以前所说的“西厢”那地方,几乎一个月。

张生常问郑姨的态度,莺莺就说:“我没有办法告诉她。

”张生便想去跟她当面谈谈,促成这件事。

不久,张生将去长安,先把情况 告诉崔莺莺。

崔莺莺仿佛没有为难的话,然而忧愁埋怨的表情令人动心。

将要走的第二天晚上,莺莺没有来。

张生于是向西走了。

过了几个月,张生又来到蒲州,跟崔莺莺又聚会了几个月。

崔莺莺字写得很好,还善于写文章,张生再三向她索要,但始终没见到她的字和文章。

张生常常自己用文章挑逗,崔莺莺也不大看。

大体上讲崔莺莺超过众人,技艺达到极高的程度,而表面上好像不懂;言谈敏捷雄辩,却很少应酬;对张生情意深厚,然而却未用话表达出来;经常忧愁羡慕隐微深邃,却常像无知无识的样子;喜怒的表情,很少显现于外表。

有一天夜晚。

独自弹琴,心情忧愁,弹奏的曲子很伤感。

张生偷偷地听到了,请求她再弹奏一次,却始终没弹奏,因此张生更猜不透她的心事。

不久张生考试的日子到了,又该到西边去。

临走的晚上,张生不再诉说自己的心情,而在崔莺莺面前忧愁叹息。

崔莺莺已暗暗知道将要分别了,因而态度恭敬,声音柔和,慢慢地对张生说:“你起先是玩弄,最后是丢弃,你当然是妥当的,我不敢怨恨。

一定要你玩弄了我,又由你最终娶我,那是你的恩惠。

就连山盟海誓,也有到头的时候,你又何必对这次的离去有这么多感触呢

然而你既然不高兴,我也没有什么安慰你的。

你常说我擅长弹琴,我从前害羞,办不到。

现在你将早走了,让我弹琴,就满足您的意愿。

”于是她开始弹琴,弹的是《霓裳羽衣曲》序,还没弹几声,发出的悲哀的声音又怨又乱,不再知道弹的是什么曲子,身边的人听了哭了起来,崔莺莺也突然停止了演奏,扔下了琴,泪流满面;急步回到了母亲处,再没有来。

第二天早上张生出发了。

第二年,张生没有考中,便留在长安,于是写给崔莺莺一封信,要她把事情看开些。

崔莺莺的回信,粗略地记载于此,信中说:“捧读来信,知道你对我感情很深厚。

男女之情的流露,使我悲喜交集。

又送我一盒花胜,五寸口脂。

你送我这些是想使头发增彩,使嘴唇润泽,虽然承受特殊的恩惠,但打扮了又给谁看呢

看到这些东西更增加了想念,这些东西更使悲伤叹息越来越多罢了。

你既接受了到京城参加考试的任务,而进身的途径,就应该在长安安下心来。

只遗憾怪僻浅陋的我,因为路远而被丢弃在这里。

是我的命该如此,还能说什么呢

从去年秋天以来,常常精神恍惚,像失掉了什么。

在喧闹的场合,有时勉强说笑,而在清闲的夜晚自己独处时,怎能不偷偷流泪。

甚至在睡梦当中,也常感叹呜咽。

想到离别忧愁又缠绵,真觉得我们相处的时间太短,虽然很短可又很不平常。

秘密相会没有结束,好梦突然中断了。

虽然被子的一半还使人感到温暖,但想念你更多更远。

好象昨天才分别,可是转眼就过去一年了。

长安是个行乐的地方,不知是什么牵动了你的思绪,还想着我这个微不足道的人。

可是我却想念你没有边没有沿,只是我低下卑微的头,无法向你答谢什么。

至于我们的山盟海誓,我从来没有改变。

我从前跟你以表亲关系相接触,有时一同宴饮相处。

是婢女引诱我,于是就在私下与你诚心。

青春男女的心不能自我控制,你有时借听琴来挑逗我,我没有象投梭那样的拒绝。

等到与你同居,情义很浓,感情很深,我愚蠢浅薄的心,认为终身有了依靠。

哪里想到见了您以后,却不能成婚

以致给我造成了的羞耻,不再有光明正大的做妻子的机会。

这是死后也会遗憾的事情,我只能心中叹息,还能说什么呢

如果仁义的人肯尽心尽力,体贴我的苦衷,因而委屈地成全婚事,那么即使我死去了,也会像活着的时候那样高兴。

或许是通达的人,把一切事情都看得很随便,忽略小的方面,而只看大的方面,把婚前结合看作丑行,把胁迫订的盟约看作可要挟的条件,那么我形体虽然消失,但诚心也不会泯灭。

凭着风借着露,我的灵魂还会跟在你的身边。

我生死的诚心,全表达在这信上面了。

面对信纸我泣不成声,感情也觉得抒发不出来。

只是希望你千万爱惜自己,千万爱惜自己。

玉环一枚是我婴儿时带过的,寄去权充您佩带的东西。

‘玉’取它的坚固润泽不改变。

‘环’取它的始终不断;加上头发一缕,文竹茶碾子一枚。

这几种东西并不值得被看重,我的意思不过是想让您如玉般真诚,也表示我的志向如环那样不能解开。

泪痕落到了竹子上,愁闷的情绪像缠绕的丝。

借物表达情意,永远成为相好。

心近身远,相会没有机会了。

内心的忧郁也许会与你千里相会合。

请你千万爱惜保护自己。

不要把我老放在心上。

”张生把她的信给好朋友看了,由此当时有很多人知道了这事。

张生的好友杨巨源好写诗填词,他就把这事作了一首《崔娘》绝句诗:“清润潘郎玉不如,中庭蕙草雪销初。

风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。

”河南的元稹亦接着张生的会真诗又作才三十韵。

诗写道:微微的月光透过窗棂与帘子照入室内,天空也被月色映得有些明亮。

在月光之下遥远的天空显得模糊,低处的树木也略露出青翠的颜色。

风吹拂着院中的竹子,声如龙吟,鸾鸟的歌声穿过了井旁的桐树。

罗绡飘曳像薄雾,身上佩带的玉饰在轻风中发出响声。

仪仗随着‘西王母’,云中托着‘玉童’。

夜晚人静无声,早晨相会时却下着僇僇细雨。

绣鞋上嵌着珠玉一类的饰物,光闪闪的,并绣有不明显的龙形花纹。

行走时头上的凤形首饰颤动着,罗做的披肩胜过红色的虹霓。

从‘瑶华浦’去到‘碧玉宫’。

因到洛城北面游览,偶然的机会遇见了‘宋玉的东邻女’。

调戏时,开头还微微拒绝,实际上心中已默许。

低头时像蝉翼似的发髻微微颤动,回来的时候,脚上落了一层灰尘。

转过脸来如花之美,如雪之白,上床抱着丝绸被子。

像鸳鸯那样脖子相贴舞动,又像翡翠鸟那样聚在一起欢乐。

眉上的黛色因羞涩而聚向一边,嘴唇上的红色因温暖已融化。

呼出的气像兰花的蕊那样香,皮肤滋润,美好的肌肉很丰满。

没有力气懒得移动手腕,呈现多种娇态,喜欢缩着身子。

流出的汗聚成了一串串汗珠,头发散乱,呈现闪闪绿色。

正为千载难逢的相会高兴,却突然听见已到五更。

恋恋不舍时产生遗憾,情意缠绵难以结束。

懒洋洋的脸 色露出忧愁的神态,用美丽的语言发誓,说出了肺腑之言。

赠送玉环表明命运永远相合。

留下同心结象征两心相同。

夜晚照镜梳妆,眼泪把脸上的粉都冲掉了,昏暗的灯火下,听得到远处虫子鸣叫的声音。

化妆后依然光彩很鲜明,而早晨的太阳也渐渐出来了。

乘着野鸭回归洛水,吹箫的人也登上了嵩山。

衣服上像沾上了麝香,枕头上滑腻腻还留有红色。

密密的塘边上的草,轻轻飘飞就像沙洲的蓬草。

弹奏素 琴像鹤,仰望天上盼鸿雁归来。

大海宽阔难以飞渡,天高,也难飞。

像朝为行云的巫山神女一样没有固定处所。

只有萧史一个人留在楼中(弄玉已经不知何住)”张生的朋友听到这事的,没有不感到惊异的,然而张生的念头断了。

元稹与张生特别有交情,便问他关于这事的想法。

张生说:“大凡上天差遣的特出的东西,不祸害他自己,一定祸害别人。

假使崔莺莺遇到富贵的人,凭借宠爱,能不做风流韵事,成为潜于深渊的蛟龙,,我就不能预测她会变成什么。

以前殷朝的纣王,周代的周幽王,拥有百万户口的国家,那势力是很强大的。

然而一个女子就使它垮台了,军队崩溃,自身被杀,至今被天下耻笑。

我的德行难以胜过怪异不祥的东西,只有克服自己的感情,跟她断绝关系。

”当时在座的人都为此深深感叹。

以后一年多,崔莺莺嫁给了别人,张生也娶了亲。

一次张生恰好经过崔莺莺住的地方,就通过崔的丈夫转告崔莺莺,要求以表兄的身份相见。

丈夫告诉了崔莺莺。

可是崔莺莺始终也没出来。

张生怨恨思念的诚意,在脸色上表现得很明显。

崔莺莺知道后,暗地里写了一首诗:“自从消瘦减容光,万转千回懒下床。

不为旁人羞不起,为郎憔悴却羞郎。

”最后也未见张生。

后来又过了几天,张生将要走了,崔莺莺又写了一篇断绝关系的诗:“弃置今何道,当时且自亲。

还将旧时意,怜取眼前人。

”从此以后彻底断绝了音信。

当时的人大多赞许张生是善于弥补过失的人。

我常在朋友聚会时,谈到这个意思,是为了让那些明智的人不作这样的事;做这样事的人不被迷惑。

贞元年九月,朋友李公佐,留宿在我们靖安里住宅里,我谈起了这件事。

李公佐觉得这件事非常出奇,连连称道。

于是我便作了《莺莺歌》来传播这件事。

崔氏小名叫 莺莺,公佐就以此为篇名。

参考资料:

急求期中考试成绩总结汇报表彰班会主持词

选自《清史稿·卷二百二十四·列传十一·张煌言传》。

【原文】张煌言,字玄箸,浙江鄞县人。

明崇祯十五年举人。

时以兵事急,令兼试射,煌言三发皆中。

慷慨好论兵事。

顺治二年,师定江宁,煌言与里人钱肃乐、沈宸荃、冯元飏等合谋奉鲁王以海。

煌言迎于天台,授行人。

至绍兴,称“监国”,授翰林院修撰。

入典制诰,出领军旅。

三年,师溃。

归与父母妻子决,从王次石浦。

四年,集义旅屯上虞平岗。

诸山寨多出劫掠,独煌言与王翊履亩劝输,戢所部毋扰民。

八年,闻父讣,浙江提督田雄书招降,却之。

师攻滃洲,名振奉王侵吴淞,冀相牵制。

俄,师破舟山,乃奉王入金门,依郑成功。

成功用唐王隆武号,事鲁王但月上豚、米,修寓公之敬。

煌言尝谓成功曰:“招讨始终为唐,真纯臣也

”成功亦曰:“侍郎始终为鲁,与吾岂异趋哉

”故与成功所事不同,而其交能固,王亦赖以安居。

十四年,两江总督郎廷佐书招煌言,煌言以书报,略曰:“来书揣摩利钝,指画兴衰,庸夫听之,或为变色,贞士则不然。

所争者天经地义,所图者国恤家仇,所期待者豪杰事功。

圣贤学问,故每毡雪自甘,胆薪深厉,而卒以成事。

仆于将略原非所长,祗以读书知大义。

左袒一呼,甲盾山立,济则赖君灵,不济则全臣节。

凭陵风涛,纵横锋镝,今逾一纪矣,岂复以浮词曲说动其心哉

来书温慎,故报数行。

若斩使焚书,适足见吾意之不广,亦所不为也。

”煌言所过,秋毫无犯,经郡县,入谒孔子庙,坐明伦堂,进长吏,考察黜陟,略如巡按行部故事,远近响应。

浙江总督赵廷臣复招煌言,煌言书谢之。

煌言孤军势日促,或议入。

康熙二年,鲁王殂,煌言恸曰:“孤臣栖栖海上,与部曲相依不去者,以吾主尚存也。

今更何望

”三年,遂散遣其军,居悬澳。

廷臣与提督张杰谋致煌言,得煌言故部曲,使为僧普陀,伺煌言,知踪迹,夜半,引兵攀岭入,执之。

煌言至杭州,廷臣宾礼之。

九月乙未,死於弼教坊,举目望吴山,叹曰:“好山色

”赋绝命词,坐而受刃。

谥忠烈。

(2)孤臣栖栖海上,与部曲相依不去者,以吾主尚存也。

今更何望

(2)我孤单地奔劳在海上,和部下相互依靠不想离开,是因为我们的鲁王还在。

现在还有什么希望呢

(意思对即可)【注释】1、慷慨:性格豪爽。

2、师:指清军。

3、江宁:今南京。

4、鲁王:明朝崇祯皇帝死后,朱以海以“监国”名义于海上建立南明政权,存于1646—1652年间,与朱由榔在广东建立的南明永历朝廷相对。

5、天台:浙江天台县。

6、行人:官名。

掌管朝觐聘问的官。

《周礼·秋官》有行人。

春秋、战国时各国都有设置。

汉代大鸿胪属官有行人,后改称大行令。

明代设行人司,复有行人之官,掌传旨,册封、抚谕等事。

7、典:主持。

8、制诰(gào):指承命草拟诏令。

9、领:统领;居上领导指挥。

10、决:通“诀”,诀别。

11、次:驻扎。

12、履亩:谓实地观察,丈量田亩。

13、劝输:指征收赋税。

14、戢(jí):约束。

15、俄:不久。

16、唐王隆武:唐王朱聿键于顺治二年(1645)在福州建立南明政权,年号隆武,史称“隆武政权”或“唐王政权”。

1646年清军入福建,他被俘而死。

17、上:提供。

18、修:表达。

19、寓公:古指失其领地而寄居他国的贵族。

后凡流亡寄居他乡或别国的官僚、士绅等都称“寓公”。

20、招讨:指郑成功。

21、纯臣:忠纯笃实之臣。

22、侍郎:指张煌言。

23、异趋:即异趣。

不同的志趣。

24、略:大略;大概。

25、揣摩:忖度;估量。

这里可解作“剖析”。

26、利钝:胜败;吉凶。

27、指画:指点规划。

28、庸夫:平庸的人。

29、贞士:志节坚定、操守方正之士。

30、国恤:国家的忧患、危难。

31、事功:功绩;功业;功劳。

32、毡雪:西汉苏武出使匈奴、匈奴胁迫苏武投降,不从,幽囚于空窖中,绝其饮食。

天降雨雪,苏武以雪与旃(毡)毛并咽之,艰难备尝,终不肯屈。

事见《汉书·苏武传》。

后用为坚贞不屈之典。

33、自甘:心甘情愿。

34、胆薪:语本越王勾践卧薪尝胆故事。

比喻刻苦自励。

35、深厉:深自勉励。

36、仆:用于自称的谦词,我。

37、将略:用兵的谋略。

38、祗:只是。

39、左袒:即袒左。

露出左臂。

40、甲盾:即甲楯。

盔甲和盾牌,泛指武器。

41、山立:像高山一样屹立不动。

42、凭陵:亦作“凭凌”。

侵犯;欺侮。

引申指高昂。

43、风涛:风浪。

比喻艰险的遭遇。

44、纵横:肆意横行,无所顾忌。

45、锋镝:刀刃和箭头。

借指兵器。

46、一纪:岁星(木星)绕地球一周约需十二年,故古称十二年为一纪。

47、浮词:虚饰浮夸的言词。

48、曲说:邪曲之说。

49、温慎:温和谨慎。

50、报:回复;答复。

51、入谒:进见,请见。

一般用于臣对君、下对上、幼对。

52、明伦堂:多设于古文庙、书院的正殿,是读书、讲学、研究之所。

53、进:推崇;赞扬。

54、长吏:旧称地位较高的官员。

55、谢:拒绝。

56、促:紧迫。

57、入:指入清,即降清。

58、孤臣:孤立无助或不受重用的远臣。

这里指前者。

59、栖(xī)栖:忙碌不安貌。

60、部曲:部属;部下。

61、致:捕捉;逮捕。

62、伺:窥探;侦查。

63、宾礼:谓以上宾之礼相待。

64、举目:抬眼望。

【译文】张煌言字玄箸,是浙江鄞县人,明朝崇祯十五年考中举人。

当时因为战事紧急,(主考官)让他同时试试箭法,张煌言三箭皆中。

(张煌言)性格豪爽,喜欢谈论兵法。

顺治二年,清军平定南京江宁,张煌言与同乡人钱肃乐、沈宸荃、冯元飏等人合谋奉迎鲁王朱以海。

张煌言在浙江天台县迎接(鲁王朱以海),被授予行人之职。

(后来鲁王)来到绍兴,称“监国”,(张煌言)被授予翰林院修撰之职。

入朝主持草拟诏令之事,出朝统领战事。

顺治三年,清军溃败。

(张煌言)回家与父母妻子儿女诀别,随从鲁王驻扎在石浦。

顺治四年,集和反清义军屯兵在上虞平岗。

(当时参加鲁王政权的)各位山寨(部队)很多都四出劫掠(百姓),唯独张煌言与王翊亲自实地丈量田亩征收田赋,约束不下不要扰民。

顺治八年,(张煌言)听到了父亲的讣告,浙江提督田雄写信招降(张煌言),(张煌言)拒绝了他。

清军攻打滃洲,张名振奉迎鲁王攻入吴淞,希望相互牵制。

不久,清军攻破舟山,(张煌言)就奉迎鲁王进入金门,依附郑成功。

郑成功(开始)使用唐王隆武年号,对待鲁王只是每月提供猪、米等物,表达对待流寓福建的贵族一样的敬意。

张煌言曾对郑成功说:“您始终为唐王(效忠),真是忠纯笃实之臣啊

”郑成功也说:“您始终为鲁王(效忠),与吾哪里有不同的志趣呢

”所以(他虽然)与郑成功所尊奉(的主人)不同,但是他们的交情能够牢固深厚,鲁王也靠此(在金门)安稳地住了下来。

顺治十四年,两江总督郎廷佐写信招降张煌言,张煌言用书信回答他,大意说:“(您的)来信剖析利害,来书揣摩利钝,指点规划国势兴衰,平庸的人听了,或许会为之动容,志节坚定、操守方正之士却不会这样。

志节坚定、操守方正之士所争取的是天经地义(之事),所追求的是国家的忧患危难和家仇,所期待的是建立英雄豪杰一样的功业事功。

圣贤做学问,正因为常常是咽毡啮雪却心甘情愿,卧薪尝胆刻苦自励,因而最终才成就大事。

用兵的谋略原本不是我所擅长的,只是因为读书明白了大义。

袒露左臂振臂一呼,天下必会群起响应,成功了是依靠圣上的福佑,不成功就保全做臣子的节义。

(我)在艰险的遭遇中志气高昂,驰骋于刀光剑雨之中,现在已经超过20年了,岂能是再用虚饰浮夸的言词和邪曲不正的说法说动我的心的呢

您的来信温和谨慎,所以(我才)回复几行字。

如果杀掉来使烧掉书信,正好可以表明我心意不够广大,这也是我所不愿做的事。

”张煌言(带兵)所经过的地方,秋毫无犯,经过郡县时,(总是会)拜见孔子庙,坐在明伦堂,赞赏地位较高的官员,考察官吏升降有序,大体就像巡按巡查辖县的旧例,(因此)远近百姓群起响应。

浙江总督赵廷臣又招降张煌言,张煌言写信拒绝了他。

张煌言孤军奋战,形势日渐紧迫,有人建议他降清。

康熙二年,鲁王去世,张煌言悲痛地说:“我一个孤立无助的臣子,在海上忙碌不安,与我的部属互相依靠不离不弃,是因为我们的主人还活着。

现在我们还有什么指望啊

”康熙三年,最后遣散了他的部队,隐居在悬澳。

赵廷臣与提督张杰商量抓住张煌言,找到张煌言权限的属下,派他到普陀扮作僧人,刺探张煌言,掌握了他的踪迹,半夜时分,带兵爬上山岭进入(他的住处),抓住了他。

张煌言被押至杭州,赵廷臣以上宾之礼对待他。

九月乙未日,(张煌言)在弼教坊被杀,(临刑前他)举目远望吴山,慨叹道:“(真是)美丽的山色啊

”写了一首绝命词,坐着受刑。

死后清朝廷为之取谥号为忠烈。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片