
求一份关于友谊的日语演讲稿!谢谢!5分钟!
光阴矢の如し、一年间の大学生活が终わる。
1年前のことを皆まだ忘れていないだろう。
あのとき私たち一度も会ったことはあるが、お互いが借金を返済できず、熟知している。
因为超过100字 所以下面接着发
急求最初级的日语演讲稿,时长2分钟左右
みなさん、こんにちは。
わたしは XXX(某某某) です。
今年(ことし)は二十(にじゅう)才(さい)です。
これから皆さんと友(とも)たちになりたいです。
始(はじ)めまして、どうぞ宜(よろ)しくお愿(ねが)いします。
大家好。
我是(某某某)。
今年二十岁了。
很希望能和大家成为朋友。
初次见面,请多多关照。
帮我拟日语演讲稿,很短
単语の覚えが难しいと思います。
五つの発音はほぼ同じ、间违いやすいです、そして。
他动词の活用方もめどくさいです。
たとえば、命令形、未来形
などの使い方は多すぎて、なかなかやれない。
また、过去形、丁宁形、敬意を表す使い方もあり、中国语ほどかなりややこしい。
。
。
。
。
。
。
(以上の中国语は同じ意味を表しています。
ちゃんと、直したほうがいいです)卒业は学生时代の终わりのしるしで、友达との分别のしるしでもあります。
仕事、がんばっていくつもりです。
両亲を幸せにさせて、毎年、家族と旅行する今年します。
今、ちゃんと顽张って、一方ずつ、目标に近づけて、実现することを信じてます。
请将以下演讲稿翻译成日语,有急用,谢谢
これは私が第1回讲演。
このたくさんの人の前に自分の弁舌の才と创造力を発挥することで、私はいつも戸惑う、今回も、もうすぐ缔め切り日、私はまだ见当がつかない、笔を取る前に、ふと思い出す前の1件の小さな事、それは友达に私を见ての小说を言って、私最大の情热と思ってたから、一番ほめて、谁の彼は気軽に「この小说は中二と幼稚以外のほかにない。
」私はとても失望して、そして反论は言います:“私はとても心で书いた。
」でも実际には、私の心はすでに同意した彼の评価は、确かに多くの面で未熟で、甚だしきに至っては言うことができて、数年の学习の上でと他の面にもない何が进歩し、よく考えて、私のような人はどう生きる世界
私はこの哲人一般の头が、うれしいことに、私が頼って热情をして好きなこと、小说でも、生活も、たとえ他の面にも成熟していない、私の心にも1种の切実にほとばしる情热と、世界界にとっては、光は必要ない技术と头が、あるとき、その情热が必要で、それは私を支持して生きていく力。
私は私の心の他人に教え、そして私を见つける努力の意味、たとえそれが长い时间。



