
英语演讲稿四分钟 带翻译
Dear leaders, teachers, dear students: Hello everyone, today my topic is faith, beyond the self. Helen Keller had such a vivid image of the words: when a person felt the urge to fly, he would never be content to crawl on the floor. is the ideal, it is a kind of belief, she accepted the challenge of life, created the miracle of life. She is deaf, weak woman in one actually graduated from the Harvard University, and all of life force running calls, built up a charity for the benefit of persons with disabilities, was selected for the twentieth Century ten American Idol. Ideal and faith like burning fire so that she was out of the darkness, out of the dead, ideals and beliefs as the great wings, help her flew up into the sky. In a sense, people are not living in the material world, and Live in the spirit world, live in the ideal and faith. For human life, to survive, as long as a bowl of rice, a cup of water on it; but to be wonderful, she has spirit, we should have lofty ideals and firm beliefs, ideals and beliefs so that poor people become a millionaire, so dark, people see the light, make people see a glimmer of hope, make the dream a reality. Let me tell you a story: the vast desert, an expedition in the difficult trek. The head of the scorching sun baked, the explorers sweat like rain. The mouth parched and tongue scorched. Unfortunately, they have no water. Water is the survival of their faith, faith, like a flat frame, a lost soul, invariably look to the captain. It can do the captain took a kettle from the waist, hands up, firmly shook, shouted in surprise: Oh, I have a pot of water! But before crossing the desert, no drink. The heavy kettle from the players hands in order to pass, the original kind of desperate face has also revealed a strong expression, we must get out of the desert belief support they staggered forward step by step. Move. Looked at the bottle, they pursed his chapped lips, suddenly add strength. Finally, they escaped out of the vast expanse of the desert, we cried when a long time staring at that to support their belief in the kettle. Captain carefully unscrew the bottle cap, slowly out of the sand is a continuously his sincere. Said: as long as the heart has the firm faith, dry sand can sometimes become cool springs. Black leader Martin Ruud Kim famously said: in this world, no one can make you down. If your own beliefs Still standing. Yes, even in the most difficult time, also don't put out the faith the hearts of the torch. The students, no matter what your current results, no matter how you now, as long as the firm faith, beyond the self, you will have a direction, you will have a goal you have, the power of life, you will have a hope of success.尊敬的领导,老师,亲爱的同学们: 大家好,今天我演讲的题目是《坚定信念,超越自我》. 海伦 凯勒有这样一句非常形象而生动的话:当一个人感觉到有高飞的冲动时,他将再也不会满足于在地上爬.正是有了远大的理想,正是有一种信念,她接受了生命的挑战,创造了生命的奇迹.她,盲聋哑集于一身的弱女子竟然毕业于哈佛大学,并用生命的全部力量奔走呼告,建起了一家家慈善机构,为残疾人造福,被评选为20世纪美国十大英雄偶像.理想和信念像熊熊燃烧的烈火使她才走出黑暗,走出死寂,理想和信念像巨大的羽翼,帮助她飞上云天. 从某种意义上说,人不是活在物质世界里,而是活在精神世界里,活在理想与信念之中.对于人的生命而言,要存活,只要一碗饭,一杯水就可以了;但是要想活得精彩,就要有精神,就要有远大的理想和坚定的信念.理想信念使贫困的人变成富翁,使黑暗中的人看见光明,使绝境中的人看到希望,使梦想变成现实. 下面我给大家讲一个故事: 浩瀚的沙漠中,一支探险队在艰难地跋涉.头顶骄阳似火,烤得探险队员们口干舌燥,挥汗如雨.最糟糕的是,他们没有水了.水就是他们赖以生存的信念,信念破灭了,一个个像塌了架,丢了魂,不约而同地将目光投向队长.这可怎么办 队长从腰间取出一个水壶,两手举起来,用力晃了晃,惊喜地喊道:哦,我这里还有一壶水!但穿越沙漠前,谁也不能喝.沉甸甸的水壶从队员们的手中依次传递,原来那种濒临绝望的脸上又显露出坚定的神色,一定要走出沙漠的信念支撑他们踉跄着,一步一步地向前挪动.看着那水壶,他们抿抿干裂的嘴唇,陡然增添了力量. 终于,他们死里逃生,走出茫茫无垠的沙漠,大家喜极而泣之时,久久凝视着那个给了他们信念支撑的水壶. 队长小心翼翼地拧开水壶盖,缓缓流出的却是一缕缕沙子.他诚挚地说:只要心里有坚定的信念,干枯的沙子有时也可以变成清冽的泉水. 黑人领袖马丁 路德金有句名言:这个世界上,没有人能够使你倒下.如果你自己的信念还站立着的话.是的,即使在最困难的时候,也不要熄灭心中信念的火把. 同学们,不管你现在的成绩怎么样,不管你现在的基础怎么样,只要坚定信念,超越自我,你就有了努力的方向,你就有了奋斗的目标,你就有了生活的动力,你就有了成功的希望.
在线等初二英语演讲稿```不要复制的``7点用
关于北京奥运会这篇,不会难的,下面有其中文大意:)~The Games of the 29th Olympiad in 2008 are awarded to the city of Beijing.With the motto New Beijing, Great Olympics, Beijing promises to host a Green Olympics, a Hi-tech Olympics and the People's Olympics.Chinese people always appreciate the purposes and principles of Olympic ideal, support the efforts of Olympic Games to promote world peace. The Chinese Government and people are doing our the utmost\\\/best to prepare for the 2008 Olympic Games in Beijing, and shooting at the pageant with advocating Olympic ideal, sparkpluging world peace and enhancing the relationships among the world. Olympic spirit are gonna spread again in orient cultural ancient China.The government and people of China have always admired the purposes and principles of the Olympic spirit and supported the efforts made by the Olympics in promoting world peace. The Chinese government and people are doing our utmost in preparation for the 2008 Olympics in Beijing. It is our hope to make it a grand gathering that will carry forward the Olympic spirit, promote world peace and enhance the friendship among people of the world, so that the Olympic spirit will flourish once again, this time in China, an oriental country with an ancient civilization.中国人民一向赞赏奥林匹克精神的宗旨和原则,支持奥林匹克运动为促进世界和平所做的努力。
中国政府和中国人民正全力以赴,做好2008年北京奥运会的筹备工作,力争把2008年奥运会办成一次弘扬奥林匹克精神、促进世界和平、增进各国人民友谊的盛会,让奥林匹克精神在中国这一东方文明古国再次得到发扬。
求多篇初二上学期水平的英文演讲稿
太多了、、、、我觉得这个很适合你Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a mater of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young. When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, them you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80. 青春并非人生的一段时间,它指的是一种心态;青春的表现不在于满面红光,嘴唇红润,腿脚灵便,而在于意志的坚强,想象力的品位,感情的充沛,青春是生命之深泉的清澈常新。
青春意味着在气质上勇敢多于怯懦,进取精神多于安逸享受。
与20岁的青年相比,这一现象更常见于60岁的老人。
年岁的增长决不会导致衰老。
我们之所以老态龙钟是因为我们放弃了追求。
岁月的流逝会在皮肤上留下皱纹,而热忱的丧失却会给灵魂刻下皱纹。
焦虑、恐惧和缺乏自信会使心情沮丧,意志消亡。
无论是60岁,还是16岁,每一个人的心田都有着对新鲜事物的向往和寻根问底、追求人生乐趣的不泯童心。
在你我的心田中央有座无线电台,只要它能接受来自人类和上帝的美感、希望、鼓舞、勇气和力量,你就永葆青春。
如果你收起天线,使自己的心灵蒙上一层玩世不恭的霜雪和悲观厌世的冰凌,即使你年方20,你已垂垂老矣;但只要你竖起天线去收集乐观进取的电波,那就有希望在你80高龄辞世之时仍然青春焕发。



