
“你是我眼中的苹果”这句话是什么意思
那得看在什么情况下了 如果他最爱苹果,那你就是他的最爱喽
《那些年》中台词“你是我眼中永远的苹果”是什么意思
你是我的掌上明珠。
You are the apple of my eye.直译是‘你是我眼中的苹果’,真正意思其实是‘你是我最喜欢、最关心的人’。
另一个说法是:You are the milk in my coffee.(你是我咖啡里的牛奶),咖啡加了牛奶更好喝,比喻你令我更美好。
还可说:You are that special someone.(你是那个特别的人)\\\/ You light up my life.(你点亮我的生命)。
《那些年》中“你永远是我眼中的苹果是什么意思啊?
apple of one's eye 这一早出现於圣经里,西们一直都把苹果视为一种的水果。
apple of one's eye就是指贵的东西」,也就常被引申为「珍爱的人或物」。
所以说You are the apple of my eye,意思就是指说:你是我的挚爱。
参考资料:
有关“你是我眼中的苹果”的礼物
我想您想表达的意思是,这件礼物能够传达“你是我眼中的苹果”的信号吧
其实呢,这种东西还是表达出来比较好,如果对方没有体味出来就会有些失败了礼物精美再加上您表达的这层含义一定会让她高兴的,其实对于女生,喜欢的人认真地表达了自己的感情就是最幸福的事。
我能想出的建议就是买一个苹果的项链啊,头饰啊之类的,但样式要符合您女朋友的年龄、身份,比如如果她属于成熟性的女性话,就不能买样式过于可爱的。
希望她能够喜欢,天天佩戴着,让你能够看着,告诉她她是你眼中的“苹果”,这样含义就能体现出来了,有些想法最好要表达出来的,否则对方或许感受不到呢。
我的想法可能不算太创意,不过请您加油
祝您收获到爱情的甜蜜果实~
这是什么歌
“你就是我心中的小苹果,甜蜜的微笑”
暗示你呢、、、笨笨笨
你是我眼中的苹果,什么意思呢
我喜欢你 你是我的挚爱 你是我最在意的人 你是我的掌上明珠 你是我最宝贵的人



