
急需一篇关于食品安全问题的英语稿``请大家帮忙``谢谢谢谢
Food safety is a growing concern in Chinese agriculture. China's principal crops are rice, corn, wheat, soybeans, and cotton in addition to apples and other fruits and vegetables.China's principal livestock products include pork, beef, dairy, and eggs. The Chinese government oversees agricultural production as well as the manufacture of food packaging, containers, chemical additives, drug production, and business regulation. In recent years, the Chinese government attempted to consolidate food regulation with the creation of the State Food and Drug Administration of China in 2003, and officials have also been under increasing public and international pressure to solve food safety problems.The growing unrest over food safety in China reached a climax in early 2007, shortly after circulation to the State Council of an Asian Development Bank policy note based on a technical assistance project in collaboration with the State Food and Drug Administration and the World Health Organization. The note and a subsequent report applauded increased efforts by the Chinese government but noted remaining gaps, calling in particular for urgent reforms to strengthen and streamline inter-agency coordination and enact an overarching basic food law. The State Food and Drug Administration of China also published a survey in early 2007 where 65% of the respondents expressed concern about food safety. Shortly afterwards, Lu Jianzhong, a member of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), and China's Vice Premier, Wu Yi, issued statements of apology and promised to create a food safety monitoring system.China's food regulations are complex, its monitoring system can be unresponsive, and the government departments that oversee and enforce policies have overlapping and often ambiguous duties. There are around ten national government departments that share the responsibility to ensure food safety. There are also numerous provincial and local agencies that monitor local food production and sales. The food and drug laws themselves have been created in an ad hoc way without the benefit of a basic food law, as Henk Bekedam of the World Health Organization told the Wall Street Journal (9 April 2007, B1). The last major revision of the food and drug laws was made in 1995 when the Food Hygiene Law of the People's Republic of China established general food safety principles. Both the State Council and the departments under the State Council can issue regulations and directives concerning food.Changes in China's food production system are generating an awareness of food safety problems. China's agricultural system is composed mostly of small land-holding farmersand subsistence agriculture. China, however, has less arable land than other nations and farmers intensively use fertilizer and pesticides to maintain high food production.Food is sold in both open air markets and urban supermarkets, and by the late 1990s, China's farms were adapting to more specialized crop production as the local markets become more connected to the national and international markets. However, local authorities largely control food regulation enforcement unless the central government steps in. As urban consumers' incomes increase, the demand for quality food goods, safer production, and processed foods also increases, and urban residents and supermarkets attract more national and media attention to food problems.On July 10, 2007, Zheng Xiaoyu, the former head of China's State Food And Drug Administration, was executed by shooting for taking bribes from various firms in exchange for state licenses related to product safety. No single agency is responsible for all food safety regulations and enforcement in China, and the departments' duties often overlap.There are also local and regional food safety agencies, but there is no clear hierarchy of agencies at the local or national levels. In response to complexity of numerous agencies monitoring and regulating food safety, the National People's Congress established the State Food and Drug Administration in 2003. The State Food and Drug Administration was supposed to oversee the all aspects of food safety regulations and unify food safety controls. However, the State Food and Drug Administration has not become the main governing department as the government had intended, and the other national agencies have continued to regulate and monitor food safety. This unclear division of duties has created conflict and confusion when citizens have sought to complain or a when major crisis needed to be resolved.The National People's Congress (NPC) is primarily responsible for implementing food safety laws. The Standing Committee of the National People's Congress and the State Council also regulate food safety issues. The Food Hygiene Law of 1995, passed by the NPC, amended the 1982 Food Hygiene Law and regulates most aspects of food safety.Food safety incidentsMany have been widely publicized as the causes of the 2007 outcries. These incidents began as early as 2004 and reached a climax in 2007. These incidents are meant to be illustrative of the overlapping duties of food safety agencies in China.Incidents in 2004Counterfeit baby formulaIn April 2004, at least 13 babies in Fuyang, Anhui and 50-60 more in the rural areas of the Anhui province died of malnourishment from ingesting fake milk powder. 100-200 other babies in Anhui Province suffered malnutrition but survived. Local officials in Fuyang arrested 47 people who were responsible for making and selling the fake formula and investigators discovered 45 types of substandard formula for sale in Fuyang markets. Over 141 factories were responsible for the production of the formula and Chinese officials seized 2,540 bags of fake formula by mid-April. The State Food and Drug Administration ordered an investigation in May, 2004.The babies suffered from big head disease according to Chinese doctors. Within three days of ingesting the formula, the babies' heads swelled while their bodies became thinner from malnourishment. The fake formulas were tested to have only 1-6% protein when the national requirement was 10% protein. The government promised to compensate families and help cover medical bills. Most of the victims were rural families.Counterfeit alcoholic drinksIn Spring 2004, four men died of alcohol poisoning in Guangdong Province and eight other men were hospitalized in the People's Hospital of Guangzhou. Wang Funian and Hou Shangjian, both from Taihe Town, died in May after drinking liquor bought from the same vendor. Two other men, one a migrant worker, died the previous night in Zhongluotan in Hunan Province. Authorities in the local health department suspected that the makers of the fake liquor blended industrial alcohol and rice wine, and closed several unlicensed liquor manufacturers.Soy sauce made from human hairStories began circulating in the press about cheap soy sauces made from human hair. These sauces were manufactured in China using a chemical amino acid extraction process similar to artificially hydrolyzed soy sauces and then quietly exported to other countries. An investigative report that aired on Chinese television exposed the unsanitary and potentially contaminated sources of the hair:“ When asking how the amino acid syrup (or powder) was generated, the manufacturer replied that the powder was generated from human hair. Because the human hair was gathered from salon, barbershop and hospitals around the country, it was unhygienic and mixed with condom, used hospital cottons, used menstrual cycle pad, used syringe, etc. ” In response, the Chinese government banned production of soy sauces made from hair.Incidents in 2005Sudan I Red DyeIn 1996, China banned food manufacturers from using Sudan I red dye to color their products. China followed a number of other developed nations in banning the dye due to its links to cancer and other negative health effects. However, officials in the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, the State Bureau of Industry and Commerce, and the State Food and Drug Administration discovered in 2005 that Sudan I was being used in food in many major Chinese cities. In Beijing, the Heinz Company added the red dye to chili sauce; in Guangdong, Zhejiang, Hunan, and Fuzhou provinces, the red dye was discovered in vegetables and noodles. Kentucky Fried Chicken (KFC) used the red dye in its 1,200 restaurants, and medicine in Shanghai also contained Sudan I.Companies in China had been using Sudan I illegally for years before 2005, and government officials gave two reasons why the 1996 ban had not been adequately enforced. The first reason was that there were too many agencies overseeing food production, creating loopholes and inefficiency. The second reason was that the government agencies were not equipped or trained with the food testing equipment that could have detected the dye earlier. Officials announced that they would begin to reform the food safety system on national and local levels.Incidents in 2006Counterfeit drugsThe State Food and Drug Administration reported that their officials had resolved 14 cases involving fake drugs and 17 cases involving health accidents at drug manufacturing facilities.One of these incidents involved fake Armillarisni A; ten people injected with the fake drug died in May, 2006.The drug quality inspectors at the factory that produced the Armillarisni A drugs failed to notice that the chemical diglycol had been added to to drugs. In July, 2006, six people died and 80 more became sick after ingesting an antibiotic with disinfectant as an ingredient.[54] In 2006, the government also revoked the business licenses of 160 drug manufacturers and retailers.School food poisoningOn September 1, 2006, more than 300 students at Chongzhou City Experimental Primary School in China's Sichuan Province got food poisoning after lunch. Of those, approximately 200 students had to be hospitalized due to headaches, fevers, vomiting, and diarrhea. The school was temporarily closed for an investigation.On the same day, middle school students in China's Liaoning Province also got food poisoning after eating dinner at school. The Ministry of Education ordered an investigation, and officials suspected that the cause of the food poisoning was unsanitary conditions at the schools. During summer vacation, the schools had not been cleaned or disinfected, and the pupils might have been exposed to unsanitary food or drinking water when they returned in September.Contaminated turbot fishIn late 2006, officials in Shanghai and Beijing discovered illegal amounts of chemicals in turbot. As The Epoch Times explained, China started importing turbot from Europe in 1992. Currently, China's annual output is 40,000 tons. Since turbot have weak immune systems, some farmers use prohibited drugs to maintain their productivity, as their fish-farming technologies are not sufficient to prevent disease.Shanghai officials from the Shanghai Food and Drug Administration found carcinogenic nitrofuran metabolites in the fish and Beijing found additional drugs, including malachite green, in its fish. Other cities, including Hangzhou, have begun testing turbot fish and banning the turbot shipped from Shandong Province. Many restaurants in Shanghai, Beijing, and Hong Kong stopped purchasing turbot after officials discovered the high amounts of illegal antibiotics.Pesticide residue on vegetablesIn early 2006, Greenpeace tested vegetables in two Hong Kong grocery stores, Parknshop and Wellcome, and discovered that over 70% of their samples were covered in pesticide residue. Thirty percent of their vegetable samples exceeded safe levels of pesticides and several tested positive for illegal pesticides, such as DDT, HCH and Lindane. Greenpeace explained that nearly 80% of vegetables in these grocery stores originated from mainland China. John Chapple, manager of Sinoanalytica, a Qingdao-based food analysis laboratory, supplemented Greenpeace's information. He was not surprised by the findings and explained that farmers in China have little knowledge of correct pesticide use.Although many Chinese farms are converting to organic agriculture, pesticide use in many areas remains high.Infected snail meatIn June, July, and August 2006, the Shuguo Yanyi Restaurant in Beijing served raw Amazonian snail meat and, as a result, 70 diners were diagnosed with angiostrongylus meningitis. The snail meat contained Angiostrongylus cantonesis, a parasite that harms people's nervous system causing headaches, vomiting, stiff necks, and fevers.No one died from the meningitis outbreak and the Beijing Municipal Office of Health inspection did not find any more raw snails in 2,000 other restaurants. However, the Beijing Municipal Office of Health prohibited restaurants from serving raw or half-cooked snails and disciplined the Shuguo Yanyi Restaurant. The Beijing Friendship Hospital, where the first meningitis case was treated, began a program to educate doctors on the treatment of angiostrongylus meningitis. The Guangzhou Center for Disease Control and Prevention explained that these meningitis cases were the first outbreaks since the 1980s.Poisonous mushroomsIn December 2006, sixteen diners were hospitalized after eating a poisonous variety of boletus mushrooms in Beijing at the Dayali Roast Duck Restaurant. The mushrooms caused nausea, vomiting, and dizziness and the ill diners were treated at the Bo'ai Hospital and the 307 Hospital of the People's Liberation Army.In November 2006, Chinese authorities at the Ministry of Health had warned of the rising number of mushroom poisonings. From July to September, 31 people were killed and 183 were poisoned by toxic mushrooms.Officials worried that the public could not accurately separate edible mushrooms from poisonous ones.
食品安全演讲稿400——500字
关注,保障身体健康老师、同学们: 今天我讲话的主题是《关注,保障身体健康》。
随着我国社会经济的迅速发展和人民生活水平的日益提高,人们对健康、对更加关注,特别是“三鹿”奶粉等食品安全事件的发生,更给我们敲响了关注食品安全的警钟。
“食品安全”已经成为关系到国民健康、社会稳定、经济发展、市场繁荣的重要因素。
而对于我们每位同学个体而言,学习和了解相关的食品卫生知识、养成良好的饮食卫生习惯、增进自我保护意识,抵制低劣食品的诱惑,这是非常必要的,也是切实可行的。
但我们时常还会看到在校园周边的杂吃店、餐饮店甚至流动小摊点前,一些学生在购买、食用价廉质次的食品。
那么,你了解看似诱人并且便宜的这些食品背后隐藏着怎样的危险吗
据卫生监督部门的技术人员介绍,由于学生的零花钱相对有限,所以这些经营者绝大多数是以“便宜进便宜出”为原则,购进一些“三无”产品,多数食品就是以色素、糖精为主要原料。
营养专家也发出这样的提醒:油炸、烧烤、烟熏食品不仅会使食物营养成分变性,还有可能因为原料的质量问题而造成毒害,有些甚至含有致癌物,严重危害青少年的生长发育和身体健康。
冷饮在储存过程中不能排除交叉污染,不少销售商是把冷饮与冻肉合放在一起,有的则是原料本身就不合格。
而且,在卫生部门多次检查中发现,学校周边店的进货来源比较杂乱,有的店主不能出具采购食品索证登记,或相关的进货信息记录
以安全为主题的600字演讲稿
中国有句话:民以食为天。
食品是人类赖以生存和发展的最基本的物质条件。
中国还有句话:病从口入。
食品的质量不安全,将会影响到人们的健康。
食品的安全问题关系到全人类的生活、生存、延续,是人类发展的一个重要课题。
正是由于食品市场的巨大潜力,随着人们生活水平的不断提高,近几年我国食品加工业获得了空前的发展,使得各种新型食品层出不穷。
每天只要我们打开电视,翻看报纸,都可以看到大量各式各样的食品广告。
走上街头,不论是在商场、超市乃至街摊,食品都占据着市场的主要份额。
而最近一个时期,随着各行各业透明度的进一步提高,食品的质量问题也频频被媒体所暴光,这直接导致了食品行业的安全问题成为人们最普遍关心的一大主题。
如今食品安全已是我国消费者的“心头大患”, 事关消费者乃至下一代的健康和安全,是目前对公共健康面临的最主要威胁之一。
因此,重视食品安全已经成为衡量人民生活质量、社会管理水平和国家法制建设的一个重要方面。
我们在看到世界性的食品安全存在问题的同时,应明白我国食品安全法律体系所存在的问题和不足,各级有关政府部门应高度重视这一问题,进一步加强和完善我国的食品安全法律体系,与时俱进,这在当前尤为重要和迫切。
转基因食品的危害英文演讲稿300词左右
你好,朋友。
很高兴能为你解答。
Hi
Everyone
Today. I will show you something about GM foods. The full name that GM foods is Genetically Modified Foods. This is a hot topic.let’s start to the present situation of GM foods . According to researchers.People who feel intimidated by math may be less able to understand messages about genetically modified foods and other health-related information.Parrott Distinguished Professor of Communication Arts and Sciences and Health Policy and Administration. said :My goal is to help people make informed decisions and to do that, they need to understand and comprehend messages,Food policy, in particular, interests me because having enough food to feed people is a really big issue that we're facing. Scientists argue that genetically modified foods are safe for consumption and overregulated.the overregulation of GM crops actually hurts the environment, reduces global health and burdens the consumer.(switch)Farmers have witnessed the advantages of GM crops firsthand through increases in their yields and profit, and decreases in their labor, energy consumption, pesticide use and greenhouse gas emissions. Farmers growing genetically modified rice in field trials in China report higher crop yields, reduced pesticide use and fewer pesticide-related health problems, according to a study by researchers in China and at Rutgers University and the University of California, Davis.Measured on a per hectare (2.471 acres) basis, the quantity and cost of pesticides applied to the conventional rice was 8 to 10 times as high as that applied to the insect-resistant genetically modified rice. What we found was when genes for enhancing the amount of antioxidants and vitamin C in fresh produce were transferred by intragenic methods, consumers are willing to pay 25 percent more than for the plain product (with no enhancements). That is a sizable increase, said Huffman, distinguished professor of economics.(switch)The basic idea is that when consumers saw that the intragenic produce had elevated healthful attributes, they were willing to pay more for them.But ,Consumers were not willing to pay more if those enhancements were introduced through transgenic methods. In my opinion, GM food have good prospects. To eliminate the misunderstanding on GM food, scientists should strengthen communication with people. With simple and easy to understand words, tell us that GM food is not so terrible. One day, GM food will benefit mankind.
食品安全演讲稿500字
安全伴我行演讲稿 尊敬的老师,亲爱的同学们: 大家早上好
这天我讲话的题目是《校园安全伴我行》。
校园安全是我们学校与我们每个师生密切相关,它关系到同学们能否健康地成长;也关系到我们的老师能否在一个安全的环境中教书育人。
因此,我们务必清醒的认识到“安全无小事”、“隐患就是事故”,需时刻牢记。
为了进一步做好我校的安全教育工作,结合安全周教育活动,现提出以下几点要求: 1.在校内不互相追逐打闹,上下楼梯不要拥挤,要注意礼让靠右慢行。
严禁在楼梯的扶手栏杆向下直滑或追逐奔跑。
2.从小养成卫生习惯,饭便前后都要洗手,不到无证摊贩购买不洁零食和其他来路不明的食物。
3.体育课要做好准备活动,以防拉伤身体。
身体有某些方面疾病的同学必须提前报告给班主任,防止在体育课或做其他剧烈运动时发生意外。
4.学习用电常识,不要用硬的物品接触电源,也不要用人体某个部位接触电源,以防触电。
不要乱插、私接电源,个性是不要用湿手去插电源插头。
不要用湿布擦电器开关。
老师们,同学们,让我们共同努力建立平安校园。
让我们在国旗下共同祝愿,祝愿我们每一天平平安安高高兴兴,祝愿我们的校园真正成为全校师生安全的港湾,和谐的家园! 我的讲话完毕,谢谢大家
急需一篇3分钟的英语演讲稿 主题不限 高中水平 要有创意的哦
带翻译
The college entrance examination 高考随想 College entrance examination has been over three years, we unremittingly efforts, struggle hard, for the dream of the University of. 高考结束了,我们三年坚持不懈的努力,刻苦的奋斗,换来了这张梦寐以求的高校的通知书。
Yesterday we had laughter, tears, sweat, also had.Once the young heart, loaded with countless dreams.In the end we establish goals, for their own dream weave a pair of beautiful wings. 昨天的我们,有过欢笑,泪水,也有过汗水。
曾经年轻的心,装载着无数的梦。
最终我们确立了自己的目标,为自己的梦编织一双美丽的翅膀。
Today we set foot on the battlefield of youth, in their own field of hard struggle.Finally achieved victory in the college entrance examination. 今天的我们踏上了年轻的战场,在自己的战场上拼搏奋斗。
终于取得了高考的胜利。
(汉译在英语的下面,以上是我自己写的,只能作为参考
)
以健康饮食为主题的演讲稿
大家好! 今天我演讲的题目是《从我做起,拒绝垃圾食品》。
新春佳节刚刚过去,压岁钱噼里啪啦地落进了同学们的口袋里,一定装得鼓鼓的吧。
用来买什么呢?相信很多同学会选择买吃的。
俗话说,爱“吃”之心人皆有之。
可是,让我们感到恐怖的是,现在大家爱吃的“食品”前面常常有个定语“垃圾”!连起来就是——垃圾食品! 你一定会说,“我才不吃垃圾呢?” 别急,下面请大家跟我一起回想这个场景:每当学校放学时,我们总会发现校外的小店里、小摊上中挤满了人。
各式各样的糖果、油炸食品和琳琅满目的膨化食品都是同学们的抢手货。
如果你说在放学那一幕里没有你的身影,想想你有没有缠着爸爸去麦当劳、肯德基,有没有要求妈妈买各种饮料而拒绝白开水,有没有咔嚓咔嚓、香喷喷地啃方便面呢?!请看世界卫生组织公布的垃圾食品大家庭的十位主要成员:油炸类食品,腌制类食品,肉类加工食品,饼干类食品,汽水可乐食品,方便类食品,罐头类食品,冷冻甜食类食品,烧烤类食品。
怎么样,相信在座的各位同学都中招了吧。
遗憾的是,以上食品都是同学们的最爱。
大家只知道这些食品美味可口,却不知道许多食品含有致癌物,有些会破坏维生素,汽水和可乐含有磷酸和碳酸,会带走人体内大量的钙……所以垃圾食品象毒品一样正侵害着我们的身体健康,它使很多小朋友欲罢不能。
更不用提那些包围在学校周围的“三无”垃圾食品了。
下面请事实说话——据报道:这些没有生产许可证、没有生产厂家,没有生产日期的“三无”食品,生产场所更是环境差、条件简陋:地上乱七八糟的摆放着一堆堆的半成品,一桶桶的地沟油,一罐罐花花绿绿的色素,一袋袋来历不明的添加剂,散发出刺鼻难闻的味道,引得一群苍蝇到处乱飞。
更让人恶心的是,为了让小食品更有劲道,工人就直接用脚在辣条上踩来踩去;许多做辣条的工人,由于长时间手与这些化学颜料接触,手都掉皮、腐烂了。
同学们,垃圾食品会给我们带来多么巨大的伤害啊!你们还敢吃吗?尤其是小学生,正处于生长发育的黄金阶段,需要丰富的营养,比如新鲜的蔬菜、水果、牛奶等。
为了我们自己的健康,为了更好地学习、快乐地成长,为了不让老师和家长为我们担心,我再一次呼吁——让我们一起行动起来,杜绝垃圾食品,倡导健康的饮食方式! 谢谢大家!



