欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 童话与我英文演讲稿短篇

童话与我英文演讲稿短篇

时间:2019-04-25 20:26

一分钟英语童话故事演讲稿,带翻译

In china, people believe that, at the beginning, the tiger and the cat were friends, and the cat was much smarter than the tiger .The cat learned the physical skills quickly, and the tiger was always behind. Gradually, the tiger had to learn from the cat, and the cat was patient to teach the tiger. Day after day, month after month, finally, the tiger could also run, jump, roll, grasp, tear, and strike as well as the cat. 在中国,人们相信在很久以前猫和老虎是好朋友,而且猫比老虎聪明的多。

猫学习动作技巧很快,老虎却总是落后。

渐渐的,老虎不得不向猫学习了,猫也很有耐心的教老虎。

日复一日,月复一月,老虎终于也可以像猫一样,跑,跳,打滚,扑抓,撕咬,击打。

One summer afternoon, the cat was taking a nap as the tiger sitting nearby. Looking at the cat, the tiger suddenly thought, why should he keep befriending with such a small animal since he had already learnt all the skills from the cat? The evil tiger decided to kill the sleeping cat as a before dinner snack. The tiger stood up and approached the cat viciously. Just as this moment, the cat woke up. Opening up her eyes, the smart cat immediately realized what the tiger was trying to do and swiftly jumped onto a nearby tall tree and climbed to the top branch. 一个夏天的下午,猫在打盹,老虎在边上坐着。

老虎看着猫,忽然想到,既然自己已经学会了猫的所有本领,为什么还要和这么小的动物一直做朋友呢

邪恶的老虎决定杀死熟睡中的猫,当作晚餐前的点心。

老虎站起来,邪恶的一步步靠近猫。

就在这时,猫醒来了。

聪明的她睁开眼睛立刻意识到老虎要干什么,于是立刻灵活的跳到了附近的大树上,爬到树顶。

The tiger thought he had already learned every skill from the cat .But he never knew that the cat had hidden the tree climbing from him. 老虎以为他已经学到了猫的所有本领,但他不知道猫还藏了一手爬树的本事。

“I kept the last technique of the tree climbing from you just because I suspected you might be can ungrateful friend.” The cat loudly told the tiger who watched under the tree helplessly.“我没有让你学这最后一个爬树的技巧,因为我怀疑你可能会是个不知感恩的朋友。

”猫高声告诉树下无奈的老虎。

The Rabbit and The Wolf’ One day a rabbit was walking near the hill. He heard someone crying,‘Help! Help!’It was a wolf. A big stone was on the wolfs back. He cried, Mr. Rabbit, take this big stone from my back, or I will die. The Rabbit moved the stone from the wolfs back. Then the wolf jumped and caught the rabbit. “If you kill me, I will never help you again.” Cried the rabbit . “Ha,ha!You will not live, because I will kill you. said the wolf.‘I helped you. How can you kill me? It’s unfair. You ask Mrs. Duck. She will say that you are wrong. said the rabbit. “I will ask her,” said the wolf. So they went to ask Mrs. Duck. The duck listened to their story and said,” What stone? I must see it. Then I can know who is right. “So the wolf and the rabbit and the duck went to see the stone. Now, put the stone back, said Mrs. Duck. So they put the stone back. Now the big stone is on the wolf’s back again.That’s all for my story. Thanks for listening.兔子和狼 一天,兔子先生正在山坡附近遛哒,他听到有人在呼救:“救命呀

救命呀

”他这边瞧瞧,那边望望,他发现了可怜的狼先生,一块大石头掉下来压在狼先生的背上,他起不来了。

他喊道:“兔先生,把这块大石头从我背上搬开,要不然我会死的。

”兔子好不容易把大石头从狼背上搬开,这时,狼跳起来,把兔子叼在嘴里。

“如果你吃了我,”兔子叫喊着,“只要我还活着,我再也不帮你的忙了。

” “你不会活了,”狼说,“因为我要吃了你了。

” “好人是不会杀救过他命的恩人的,”兔子说,“这很不公平,你去问鸭子夫人,她很胖,她样样事情都通晓,她一定会说没有一个好人会干出这种事情来。

” “我去问她”,于是,狼和兔子到了鸭子家。

狼说:“当兔子先生在山坡附近坐下时,我抓住了他,因此,我要吃掉他。

现在你来谈谈你是怎样想的吧。

” “我从他的背上搬开好大的一块石头,”兔子说,“因此,我说他不应该吃掉我,因为我救了他。

现在你说说你的看法吧。

” “什么石头

”鸭子夫人问。

“山附近一块石头,”兔子说。

“我必须去看看,”鸭子说,“如果我连那块石头也没有看见,那我怎么说得出我的看法

”于是,狼、兔子和鸭子一起去看那块石头。

现在你知道结果是什么了。

经典英文短篇演讲稿中英文对照

Ladies and Gentlemen , Good afternoon! I’m very glad to stand here and give you a short speech. today my topic is “youth”. I hope you will like it , and found the importance in your youth so that more cherish it. First I want to ask you some questions: 1、 Do you know what is youth? 2、 How do you master your youth?Youth Youth is not a time of life, it is a state of mind ; it is not rosy cheeks , red lips and supple knees, it is a matter of the emotions : it is the freshness ; it is the freshness of the deep springs of life . Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite , for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20 . Nobody grows old merely by a number of years . We grow old by deserting our ideals. Years wrinkle the skin , but to give up enthusiasm wrinkles the soul . Worry , fear , self –distrust bows the heart and turns the spirit back to dust . Whether 60 of 16 , there is in every human being ‘s heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living . In the center of your heart and my heart there’s a wireless station : so long as it receives messages of beauty , hope ,cheer, courage and power from men and from the infinite, so long as you are young . When the aerials are down , and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old ,even at 20 , but as long as your aerials are up ,to catch waves of optimism , there is hope you may die young at 80. Thank you! 青春 青春不是指岁月,而是指心态。

粉嫩的脸,红润的唇,矫健的膝并不是青春。

青春表现在意志的坚强与懦弱。

想象的丰富与苍白、情感的充沛与贫乏等方面。

青春是生命深处清泉的喷涌。

青春是追求。

只有当勇气盖过怯弱、进取压倒苟安之时,青春才存在。

果如此,则60见之长者比20岁之少年更具青春活力。

仅仅岁月的流逝并不能使他们衰老。

而一旦抛弃理想和信念,则垂垂老也。

岁月只能使皮肤起皱。

而一旦丧失生活的激情,则连灵魂枯老,使人生枯如死水,毫无活力。

60岁长者也好,16岁少年也罢,每个人的内心深处都渴望奇迹,都如孩子一般眨着期待的双眼,期待着下一次,期待着生活的情趣,你我灵魂深处都有一座无线电中转站------只有你我年轻,则总能听到希望的呼唤,总能发出喜悦的欢呼,总能传达勇气的讯号,总能表现出青春的活力……… 一旦青春的天线倒下,你的灵魂即为玩世不恭之雪、悲观厌世之冰覆盖;即使你年方20.其实你已垂垂老也。

而只要你青春的天线高高耸起,就可以随时接收到乐观的电波-----即使你年过八旬,行将就木,而你却仍然拥有青春,你仍然年轻。

谢谢

求一篇主题是成功励志的英语演讲稿 短篇的就好了 200个字吧

My DreamI dream of being a doctor.My mother is a doctor. She always has to work extra hours and comes home late and tired. She has to go to the hospital immediately any time she is needed, no matter how late it is at night. When I was very little and still in primary school, I once asked her why she chose such a boring and hard job. She answered with a smile, “Yes I am sometimes very tired but seeing my patients getting better and better makes me happy from the bottom of my heart.”As I grow up, I gradually come to understand her words and realize doctors are noble. I made up my mind to be a doctor when I was in junior school and this has never changed since then.I really hope to see a world where there is no cancer, no Aids, no fatal disease, no one suffering from illness. But this is only a fantasy. What about the reality? There are still many many people who are faced with disastrous disease and suffering from constant pain. There are still many many people living in miserable condition and live miserably. There are still many many people dying of cancer and leaving the beautiful world reluctantly. All those things make me feel sad because I think everyone has the right to live . I want to help the sick and reduce their pain as much as I can. I want to bring a healthy body to the patients and save their lives as many as I can. I want to see people cured ,living happily with their families and friends after my treatment. So I want to be a doctor ,an angel in white.When I become a doctor, I will cherish each life regardless of the races, sexes, ages, positions and occupations. I will do every bit to cure the incurable.I already have a dream in my heart,so I have to make every effort to realize it.As a high school student now,I will seize every chance to study hard,arm myself with knowledge, prepare myself for the future and strive for my dreams. I will be determined, face the reality bravely and not surrender to any problems I meet.Is’s like Gothe says,“The important thing in life is to have a great aim and be determined to attain it.”Being a doctor is my dream. I think it is simple but meanful我的梦想我梦想将来成为一个医生。

我的妈妈是一位白衣天使。

她经常早出晚归,只要医院有需要,她立刻赶去,无论有多晚。

在我小学的时候,我曾经问她,为什么要选择这样一个枯燥无味的工作。

她笑着说,的确有时我也感觉很累,但是看到我的病人慢慢病愈,我从心底高兴。

等到我长大一些,逐渐理解了她的话,也意识到医生有多么的光荣,我下定决心成为一名医生,从那以后,这成为了唯一的理想,至今未变。

我真心希望看到一个没有任何疾病的世界,但是这只是一个幻想。

真实是什么样子的呢

很多人承受着疾病的折磨,很多人生活在一个绝望的困景中,也有很多人被癌症夺走了生命失去了生活在美好世界的机会……这一切的一切让我觉得很伤心,每个生命都是鲜活的。

我想用自己的力量去帮助那些人,减轻他们的痛苦,同时也减轻了我的痛苦。

我想还给他们一个健康的身体,尽自己的努力去拯救更多的人,我更想看到在我的帮助后他们幸福、快乐地与家人生活在一起,所以我想成为一个医生, 一个白衣天使。

I当我成为一个医生,我会尽自己的最大能力去挽救生命,不论各族、性别、年龄、地位……我的内心中的梦想,促使我尽自己的努力去实现它。

现在我是一个中学生,我会好好学习,用知识武装自己,为我的未来和想想做准备。

既然下定决心做,我就会勇敢地面对所有遇到的困难,不畏艰险。

正如,歌德所说“人生中最重要的是树立目标并且义无返顾的实现它”成为一个医生是我的梦想,一个简单而有意思梦想

英语演讲稿 短一些 100至200个单词

As food is to the body, so is learning to the mind. Our bodies grow and muscles develop with the intake of adequate nutritious food. Likewise, we should keep learning day by day to maintain our keen mental power and expand our intellectual capacity. Constant learning supplies us with inexhaustible fuel for driving us to sharpen our power of reasoning, analysis, and judgment. Learning incessantly is the surest way to keep pace with the times in the information age, and an infallible warrant of success in times of uncertainty. Once learning stops, vegetation sets in. It is a common fallacy to regard school as the only workshop for the acquisition of knowledge. On the contrary, learning should be a never-ending process, from the cradle to the grave. With the world ever changing so fast, the cease from learning for just a few days will make a person lag behind. What's worse, the animalistic instinct dormant deep in our subconsciousness will come to life, weakening our will to pursue our noble ideal, sapping our determination to sweep away obstacles to our success and strangling our desire for the refinement of our character. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization, Therefore, to stay mentally young, we have to take learning as a lifelong career. 学习之于心灵,就像食物之于身体一样。

摄取了适量的营养食物,我们的身体得以生长而肌肉得以发达。

同样地,我们应该日复一日不断地学习以保持我们敏锐的心智能力,并扩充我们的智力容量。

不断的学习提供我们用不尽的燃料,来驱使我们磨利我们的推理、分析和判断的能力。

持续的学习是在信息时代中跟时代并驾齐驱的最稳当的方法,也是在变动的世代中成功的可靠保证。

一旦学习停止,单调贫乏的生活就开始了。

视学校为汲取知识的唯一场所是种常见的谬误。

相反地,学习应该是一种无终止的历程,从生到死。

由于世界一直快速地在变动,只要学习停顿数日就将使人落后。

更糟的是,蛰伏在我们潜意识深处的兽性本能就会复活,削弱我们追求高贵理想的意志,弱化我们扫除成功障碍的决心,而且扼杀我们净化我们人格的欲望。

缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟地,使其僵化。

因此,为了保持心理年轻,我们必须将学习当作一生的事业。

2.heavy schoolwork【课业繁重】 In my opinion, the schoolwork now being assigned to high school students is too heavy. While it is true that students need to study, they need other things as well if they are to grow into healthy and well-rounded adults. High should be allowed more time for play. Playing is not wasting time, as some think. It gives them physical exercise, and also exercise their imagination. Which tends to be stifled by too much study. Finally, the pressure put on high school students by excessive schoolwork can cause serious stress, which is unhealthy physically and mentally. I do not advocate the elimination of schoolwork. I do think, however, that a reduction of the current heavy load would be beneficial to students and to the society as a whole. 我认为目前高中生的课业实在太重了,虽然说学生的确应当念书,但是要想长大成为健全的人,他门还需要一些其它的东西,所以应该给高中生较多从事娱乐的时间。

娱乐并不如某些人所想的,是在浪费时间,它可以让学生锻炼身体,发挥被繁重课业扼杀的想象力。

此外,繁重的课业加诸在高中生身上的压力可能引起严重的情绪紧张,这对身心都有害。

我并非主张废除学校课业,但是我认为减轻目前繁重的课业对于学生和整个社会都是有益的。

3.Time【时间】 Lost time is never found again. This is something which I learned very clearly last semester. I spent so much time fooling around that my grades began to suffer. I finally realized that something had to be done. It was time for a change. Now I have a new plan for using my time wisely. I have set my alarm clock ahead half an hour. This will give me a head start on the day. I have also decided to keep a log of what I do and when I do it. Looking back on what I’ve done will give me some ideas on how to reorganize my time. 时光一去不复返,这是我上学期清楚学到的教训。

我浪费很多时间四处游荡,以致于我的成绩开始退步。

最后我终于了解到我必须有所作为;该是痛改前非的时候了。

现在我有一个明智运用时间的新方法。

我已将闹钟早拨半小时,这将使我这一天的作息提前开始。

我也决定将我所做的一切及做这些事的时间记录下来。

回顾我所做的事情会启发我如何重新安排我的时间。

4.Work and Play【工作与娱乐】 Work and play do not contradict each other; in fact, they complement each other. As the saying goes, All work and no play makes Jack a dull boy. A life burdened with work leads you nowhere, for you would get tired and bored with your daily routine work. On the other hand, proper recreation will relieve the tension and discomfort of our monotonous life because it offers you various ways to let out your pent-up emotions. What I usually do to relax after school is jogging and seeing movies. Usually I don't spare time for exercise, but I value the physical education class at school. Jogging several rounds in the field certainly relieves the day's pressure. On weekends, I'll catch the morning movie for my visual enjoyment. I feel revived and energetic for another week's work-load. 工作与娱乐并不互相冲突,事实上,它们之间的关系还相辅相成。

有句格言说:「整日工作而没有休闲娱乐,会令人变得沉闷乏味。

」被工作重担压得喘不过气来的生活,将使你一事无成,因为你将对一成不变的例行公事感到厌烦。

由另一方面来说,适度的娱乐活动能提供各种管道,来渲泄你被压抑的情绪,减轻单调生活中的紧张与不悦。

放学之后,我最常做的休闲活动,便是慢跑与看电影。

通常我并不特地拨出时间来做运动,但是我很重视学校的体育课。

在操场上慢跑几圈,无疑地可以减轻一天的压力。

在周末时,我都去看早场电影,享受视觉飨宴。

如此一来,我将有如再生般的充沛活力,去面对下一星期的工作量。

5.My first Job【我的第一份工作】 My first job was at a cramming school. It was three years ago when I just graduated from junior high school and finished the entrance examination. since I had nothing to do that summer, I decided to find a job, tasting the joy of independence. I was responsible for answering the telephone and taking the message. I worked eight hours a day, six days a week. The work was not difficult nor heavy to me and I guess I did well. The most delighted thing was perhaps that I could spend the money I earned all by myself. 我的第一份工作是在一家补习班做事。

那是三年前我刚从国中毕业,考完联考时的事了。

既然我那整个夏天都闲着没事,倒不如找份差事,尝尝独立赚钱的快乐。

我负责接听电话且纪录留言的工作。

我一天工作八小时,一星期工作六天。

那份工作对我而言既不困难亦不沉重,所以我想我还满称职的。

而最令人快乐的事大概莫过于花全部由自己赚来的钱了

6.My Favorite Sports【我最喜爱的运动】 Sports help everyone to keep healthy, happy, and efficient. So I pay special attention to games, especially table-tennis. Table tennis is my favorite game. I play it almost every day. Table-tennis is an ideal game us because it brings the whole body into action. It strengthens our muscles, expands our lungs, promotes the circulation of the blood, and causes a healthy action of the skin. Besides, it is very amusing and does not cost us much money. Table-tennis is very moderate; it is not so rough as football. It is an indoor game and can be played even on rainy days. Thus, it is my favorite kind of exercise. 运动能帮助每一个人保持健康、快乐和有效率。

所以我特别重视运动,特别是桌球,桌球是我最喜欢的运动。

我几乎每天玩。

桌球对我们而言,是一项理想的运动,因为它可以使我们全身运动,它可以增强我们的肌肉,扩张我们的肺部,促进血液循环,并且使肌肤产生健康作用,此外,它很有趣而且所费不多。

桌球是相当温和适中的,它不像足球那么粗野。

它是一种室内运动,甚至在下雨天也能玩。

因此,桌球是我最喜爱的一种运动。

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, What's the meaning of the word 'Drunk', dad? Well, my son, his father replied, look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk. But, dad, the boy said, there's only ONE policeman! 醉酒 一天,父亲与小儿子一道回家。

这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。

他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思

” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。

如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。

” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀

谁能帮我写2篇英语演讲稿啊?高分~要求小学5年级水平!

1.Some people are born with the belief that they are masters of their own lives. Others feel they are at the mercy of fate. New research shows that part of those feelings are in the genes. Psychologists have long known that people confident in their ability to control their destinies are more likely to adjust well to growing old than those who feel that they drift on the currents of fate. Two researchers who questioned hundreds of Swedish twins report that such confidence, or lark of it, is partly genetic and partly drawn from experience. They also found that the belief in blind luck-a conviction that coincidence plays a big role in life is something learned in life and has nothing to do with heredity. The research was conducted at the Karolinska Institute-better known as the body that annually awards the Nobel Prize for medicine by Nancy Pedersen of the Institute and Margaret Gatz, a professor of psychology at the University of Southern California in Los Angeles. Their results were recently published in the United States in the Journal of Gerontology. People who are confident of their ability to control their lives have an internal locus of control,and have a better chance of being well adjusted in their old age, said Pedersen. An external locus of control, believing that outside forces determine the course of life, has been linked to depression in latter years, she said. We are trying to understand what makes people different. What makes some people age gracefully and others have a more difficult time? she said. The study showed that while people have an inborn predilection toward independence and self-confidence, about 70 percent of this personality trait is affected by a person's environment and lifetime experiences. Pedersen's studies, with various collaborators, probe the aging process by comparing sets of twins, both identical and fraternal, many of whom were separated at an early age. The subjects were drawn from a roster first compiled about 30 years ago registering all twins born in Sweden since 1886. The complete list, which was extended in 1971, has 95,000 sets of twins. 有些人天生相信他们是自我生命的主宰,其他人则觉得他们受到命运的支配。

一项新的研究发现这些感觉部份来自基因。

心理学家早就知道有信心掌握自己命运的人比那些觉得自己是受命运摆布的人更能适应老化。

两位研究学家在询问了好几百对瑞典的双胞胎后报告说,这种信心,或是信心的缺乏,一部份是与基因有关,另一部份则是来自经验的累积。

他们同时发现,相信盲目运气的人--认为巧合在生命中扮演一个很重要的角色--是在生活过程中学习而来的,与遗传毫无关系。

这项研究是在卡洛林司卡机构里进行的。

这个机构亦是每年颁赠诺贝尔医学奖的团体。

该研究是由此机构的南西•皮德森与洛杉矶南加大的心理学教授玛格丽特•贾兹所主持,他们这项研究结果最近在美国老年学的期刊上登出。

皮德森说,对自己掌握生命的能力有信心的人有一种‘内在控制的基因位点’,比较能够适应老年期。

她说,相信外在力量决定生命之旅的‘外在控制的基因位点’与晚年沮丧的情绪有关。

她说:‘我们想了解人与人之间相异的原因是什么。

是什么原因使有些人安然悠哉地步入晚年,而有些人则比较困难?’ 这项研究显示,有人能够拥有天生的自信与独立,而百分之七十有这种个性的人,会受到环境与一生的经验所影响。

皮德森的研究,囊括了许多不同的研究学者,从事双胞胎的比较,并探讨老化的过程。

这些同卵及异卵双胞胎有许多都在很小的时候就分开了。

研究对象是由一本三十年前编纂的名册所抽出。

这本名册登记有自一八八六年以降,所有在瑞典出生的双胞胎。

这份完整的名单—直延续到一九七一年,共行几万五千对双胞胎。

2.微笑 Smile at each other, smile at your wife, smile at your husband, smile at your children, smile at each other―it doesn’t matter who it is―and that will help you to grow up in greater love for each other. 经常保持笑容,对你的另一半、你的孩子微笑,甚至对陌生人也不要吝惜你的微笑,因为小小的微笑就能大大增进人与人之间的感情。

――泰瑞莎修女 1\\\/ Many Americans are familiar with The Little Prince, a wonderful book by Antoine de Saint-Exupery. This is a whimsical and fabulous book and works as a children’s story as well as a thought-provoking adult fable. Far fewer are aware of Saint-Exupery’s other writings, novels and short stories. 法国作家安东尼•圣艾修伯里所写的《小王子》是本很多美国人都很熟悉的极好的书。

这本书表面上看来是童话故事,但世故的成人读来也觉寓意深远。

很少人知道,除了《小王子》,圣艾修伯里还创作过其他小说和短篇故事。

2\\\/ Saint-Exupery was a fighter pilot who fought against the Nazis and was killed in action. Before World War II, he fought in the Spanish Civil War against the fascists. He wrote a fascinating story based on that experience entitled The Smile. It is this story which I’d like to share with you now. It isn’t clear whether or not he meant this to be autobiographical or fiction. I choose to believe it to be the former. 圣艾修伯里是名飞行员,二次大战对抗纳粹时被击落身亡,之前他也曾参加西班牙内战打击法西斯分子。

他根据这次经验写了一篇精彩的故事――《微笑》,现在要提的就是这篇作品。

这是真实故事或是虚构事情,没人能下定论,但我宁可相信这是作者的亲身体验。

3\\\/ He said that he was captured by the enemy and thrown into a jail cell. He was sure that from the contemptuous looks and rough treatment he received from his jailers he would be executed the next day. From here, I’ll tell the story as I remember it in my own words. 故事的前段大意是作者被敌军俘虏,关进监牢。

看守监狱的人一脸凶相,态度极为恶劣。

他心想,明天绝对会被拖出去枪毙。

以下是我记忆中的故事原文。

4\\\/ “I was sure that I was to be killed. I became terribly nervous and distraught. I fumbled in my pockets to see if there were any cigarettes, which had escaped their search. I found one and because of my shaking hands, I could barely get it to my lips. But I had no matches, they had taken those. “一想到自己明天就没命了,不禁陷入极端的惶恐与不安。

我翻遍了口袋,终于找到一支没被他们搜走的香烟,但我的手紧张得不停发抖,连将烟送进嘴里都成问题,而我的火柴也在搜身时被拿走了。

5\\\/ “I looked through the bars at my jailer. He did not make eye contact with me. After all, one does not make eye contact with a thing, a corpse. I called out to him ‘Have you got a light?’ He looked at me, shrugged and came over to light my cigarette. “我透过铁栏望着外面的警卫,他并没有注意到我在看他,也许对他而言,我只是他看守的一样‘物品’、一具‘尸体’。

我叫了他一声:‘能跟你借个火吗

’他转头望着我,耸了耸肩,然后走了过来,点燃我的香烟 6\\\/ “As he came close and lit the match, his eyes inadvertently locked with mine. At that moment, I smiled. I don’t know why I did that. Perhaps it was nervousness, perhaps it was because, when you get very close, one to another, it is very hard not to smile. In any case, I smiled. In that instant, it was as though a spark jumped across the gap between our two hearts, our two human souls. I know he didn’t want to, but my smile leaped through the bars and generated a smile on his lips, too. He lit my cigarette but stayed near, looking at me directly in the eyes and continuing to smile. “当他帮我点火时,他的眼光无意中与我的相接触,这时我突然冲着他微笑。

我不知道自己为何有这般反应,也许是过于紧张,或者是当你如此靠近另一个人,你很难不对他微笑。

不管是何理由,我对他笑了。

就在这一刹那,这抹微笑如同火花般,打破了我们心灵间的隔阂。

受到了我的感染,他的嘴角不自觉地也现出了笑容,虽然我知道他原无此意。

他点完火后并没立刻离开,两眼盯着我瞧,脸上仍带着微笑。

7\\\/ “I kept smiling at him, now aware of him as a person and not just a jailer. And his looking at me seemed to have a new dimension, too. ‘Do you have kids?’ he asked. “我也以笑容回应,仿佛他是个朋友,而不是个守着我的警卫。

他看着我的眼神也少了当初的那股凶气,‘你有小孩吗

’他开口问道。

8\\\/ “ ‘Yes, here, here.’ I took out my wallet and nervously fumbled for the pictures of my family. He, too, took out the pictures of his family and began to talk about his plans and hopes for them. My eyes filled with tears. I said that I feared that I’d never see my family again, never have the chance to see them grow up. Tears came to his eyes, too. “‘有,你看。

’我拿出了皮夹,手忙脚乱地翻出了我的全家福照片。

他也掏出了照片,并且开始讲述他对家人的期望与计划。

这时我眼中充满了泪水,我说我害怕再也见不到家人。

我害怕没机会看着孩子长大。

他听了也流下两行眼泪。

9\\\/ Suddenly, without another word, he unlocked my cell and silently led me out. Out of the jail, quietly and by back routes, out of the town. There, at the edge of town, he released me. And without another word, he turned back toward the town. “突然间,他二话不说地打开了牢门,悄悄地带我从后面的小路逃离了监狱,出了小镇,就在小镇的边上,他放了我,之后便转身往回走,不曾留下一句话。

10\\\/ My life was saved by a smile. “一个微笑居然能救自己一条命。

” 11\\\/ Yes, the smile―the unaffected, unplanned, natural connection between people. I tell this story in my work because I’d like people to consider that underneath all the layers we construct to protect ourselves, our dignity, our titles, our degrees, our status and our need to be seen in certain ways―underneath all that, remains the authentic, essential self. I’m not afraid to call it the soul. I really believe that if that part of you and that part of me could recognize each other, we wouldn’t be enemies. We couldn’t have hate or envy or fear. I sadly conclude that all those other layers, which we so carefully construct through our lives, distance and insulate us from truly contacting others. Saint-Exupery’s story speaks of that magic moment when two souls recognize each other. 是的,微笑是人与人之间最自然真挚的沟通方式,我在我的作品中讲这个故事,因为我希望人们能仔细想想以下的事情:人常常为自己建立层层的保护膜,为了维护尊严、头街、身分、形象等,而必须有所隐藏。

我相信在这些掩饰下,每个人都有一个真实、不带虚伪的灵魂。

如果我们能用心灵去认识彼此,世间不会有结怨成仇的憾事;恨意、妒嫉、恐惧也会不复存在。

可惜的是人小心翼翼为自己所建造的保护膜,却阻隔了自己与他人真诚相对的机会。

圣艾修伯里的这则故事,让我们见到了两颗心灵相互交流的神奇时刻。

12\\\/ I’ve had just a few moments like that. Falling in love is one example. And looking at a baby. Why do we smile when we see a baby? Perhaps it’s because we see someone without all the defensive layers, someone whose smile for us we know to be fully genuine and without guile. And that baby-soul inside us smiles wistfully in recognition. 我也曾有过如此神奇的时刻,坠入情网是其中一刻,而看着婴儿的脸是另外一例。

为什么我们见到婴孩会微笑

也许是因为我们在他们身上见到不设防的灵魂,还有他们纯真无邪的笑容,更引起了我们内心深处的共鸣。

英语演讲稿_范文库 --这里面都有的:)~~ 英语演讲稿 这里面也有:)~ 英语演讲稿范文,这里面很多的:)~ 英语演讲稿(中英对照的:)

2分钟的英文演讲稿大概要多少字

Our School我的学校  Good morning, my dear teachers and friends! My name is Li Bingke, from class four O five. Today, I am very happy to be here. My topic is “Our School”.  My dear friends, welcome to our school! My school is very beautiful! It has a big playground. We can play and do some sports there. Near the playground, there is a garden. Many trees and flowers are there. So the air is very clean and we can hear birds singing in the trees. It is so wonderful. Our teaching buildings are around the garden and look like our teachers’ arms to welcome us. We can draw pictures in the art room on the first floor and read story-books in the library on the second floor. My classroom is on the third floor. It is clean and bright. We like to study in it. The computer room is on the fifth floor. We can sing and dance in the music room on the sixth floor. What a lot of fun! We can have lunch in the canteen near Defang Teaching Building.  In our school, our teachers work hard and help us with our lessons. We study hard and listen to teachers carefully. After class, our teachers play with us and we feel very happy.  Our school is so nice and our teachers are so kind. We all love them. Dear friends, do you like them?  That's all. Thanks!  早上好,我亲爱的老师和朋友们!我的名字是李Bingke ,来自一流的四个ö 5 。

今天,我很高兴到这里来。

我的主题是“” 。

  我,欢迎来到!我的学校是一个很漂亮的!它有一个大操场。

我们可以发挥,也有一些运动。

附近的操场,有一个花园。

许多树木和花草在那里。

因此,空气很干净,我们可以听到鸟儿在树上歌唱。

这是如此美妙。

我们的教学楼是周围的花园和看起来像我们的老师的怀抱欢迎我们。

我们可以画画的美术室一楼故事书在图书馆的二楼。

我的教室在三楼。

这是清洁和光亮。

我们要研究它。

电脑室是五楼。

我们可以唱歌跳舞的音乐室六楼。

什么有很多乐趣!我们可以在食堂午餐附近德芳教学楼。

  在,我们的教师努力工作,帮助我们与我们的经验教训。

我们努力学习,认真听取教师。

下了课,发挥我们的教师与我们联系,我们感到非常高兴。

  我们学校是太好,我们的教师是太好了。

我们都爱他们。

们,你喜欢他们吗?

小学生1—3分钟英语演讲稿(带翻译)

Our School我的学校  Good morning, my dear teachers and friends! My name is Li Bingke, from class four O five. Today, I am very happy to be here. My topic is “Our School”.  My dear friends, welcome to our school! My school is very beautiful! It has a big playground. We can play and do some sports there. Near the playground, there is a garden. Many trees and flowers are there. So the air is very clean and we can hear birds singing in the trees. It is so wonderful. Our teaching buildings are around the garden and look like our teachers’ arms to welcome us. We can draw pictures in the art room on the first floor and read story-books in the library on the second floor. My classroom is on the third floor. It is clean and bright. We like to study in it. The computer room is on the fifth floor. We can sing and dance in the music room on the sixth floor. What a lot of fun! We can have lunch in the canteen near Defang Teaching Building.  In our school, our teachers work hard and help us with our lessons. We study hard and listen to teachers carefully. After class, our teachers play with us and we feel very happy.  Our school is so nice and our teachers are so kind. We all love them. Dear friends, do you like them?  That's all. Thanks!  早上好,我亲爱的老师和朋友们!我的名字是李Bingke ,来自一流的四个ö 5 。

今天,我很高兴到这里来。

我的主题是“我们的学校” 。

  我亲爱的朋友,欢迎来到我们的学校!我的学校是一个很漂亮的!它有一个大操场。

我们可以发挥,也有一些运动。

附近的操场,有一个花园。

许多树木和花草在那里。

因此,空气很干净,我们可以听到鸟儿在树上歌唱。

这是如此美妙。

我们的教学楼是周围的花园和看起来像我们的老师的怀抱欢迎我们。

我们可以画画的美术室一楼和阅读故事书在图书馆的二楼。

我的教室在三楼。

这是清洁和光亮。

我们要研究它。

电脑室是五楼。

我们可以唱歌跳舞的音乐室六楼。

什么有很多乐趣!我们可以在食堂午餐附近德芳教学楼。

  在我们的学校,我们的教师努力工作,帮助我们与我们的经验教训。

我们努力学习,认真听取教师。

下了课,发挥我们的教师与我们联系,我们感到非常高兴。

  我们学校是太好,我们的教师是太好了。

我们都爱他们。

亲爱的朋友们,你喜欢他们吗?

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片