欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 干得好与嫁得好演讲稿

干得好与嫁得好演讲稿

时间:2015-06-06 14:29

你如何看待女生“学得好不如长得好,干得好不如嫁得好”这句话

控制好自己的情绪星移斗转,我们不能控制,股市走向,我们不能控制。

惟一能控制的只有我们自己,只有控制了自己,把握好自己的情绪,才能掌握好自己的命运。

无数的事实证明了这点。

  《三国演义》中的刘备,因为被东吴夺取了荆州,杀害了他的结拜兄弟关羽,一怒之下发动了对东吴的战争,战将百员,御驾亲征。

东吴面临十分严峻的形势。

孙权起用陆逊为大都督,抵御刘备。

陆逊以柔克刚,后发制人,火烧蜀军营盘700里,刘备70余万人马被杀得大败而归,如果刘备能控制好自己的情绪,结果可能就不会这样了。

这就说明调节情绪,不仅对我们的事业,而且对我们的人生都是非常重要的。

  《孙子兵法》上说,主不可以怒而兴师,将不可以愠而致战。

这只是一个方面,人的喜、怒、哀乐的情绪交替变换,都有一定的限度。

现代人生活紧张忙碌,每天都要面对纷繁复杂的人和事。

面对这些不同的人和事件,必须不急不火,保持一颗“平常心”  我们要在内心深处为自己保留一块安静而独立的空间。

既不要为外界的各种刺激和得失所干扰,又要进行适当的情绪调节,不要让自己的情绪波动过大。

  当你生气的时候,记得照照镜子,那有可能是世界上最难看的脸了,要记得笑一笑,好让别人喜欢你,不要保持怒发冲冠的样子;狂喜的时候,别得意忘形、乐极生悲,要知道物极必反的道理;当你为自己悲哀难过的时候,看看比你还悲惨的人,或许他们能激起你善良的同情,在帮助他们的过程中忘却自己的痛苦;当你遭遇人生难以避免的苦难,那就坦然地面对它,最坏不过如此了,正视它,或许好运就在面前等你呢。

  换个角度去看事情,也许心境便会有所不同,要尽量往好处看待问题和世界,要满怀积极的心态面对挫折和逆境,事情才会往好的方向转化。

我们要学会为自己制造天气,要学会用自己的心境弥补环境的不足。

如果你为他人带来风暴、难过、阴暗和悲观,那么他们也会报之以风暴、难过、阴暗和悲观。

相反地,如果你为他人献上笑声、欢乐、光明和乐观,他们也会报之以笑声、欢乐、光明和乐观,你就能获得事业上的丰收,赚取巨大的财富,何乐而不为呢

  1991年11月1日下午三点半左右,在美国爱荷华大学校园里,一个名叫卢刚的中国籍博士研究生,在爱荷华大学凡•艾伦物理系大楼三楼309室举行的天文物理研讨会上,终于抑制不住多年来的猜疑和嫉妒之火,用枪声来发泄自己的愤怒和怨恨。

他在很平静地听了五分钟报告后,拔枪向在坐者射击。

他先是开枪击倒了他的博士导师——47岁的戈尔咨教授,继而向史密斯教授开了两枪,然后将枪口指向了他一直嫉妒的中国同窗——来自中国科技大学的山林华博士,连放几枪。

接着,他跑到二楼,推开系主任办公室,一枪射杀了44岁的系主任柯尼森教授,又跑回三楼看看那几位是否真的死了。

当他看到史密斯教授还没有死时,不顾旁人的哀求,对着还有一线生机的史密斯又补发了致命的一枪。

之后,他又跑到行政大楼,朝副校长安尼•克黎利女士太阳穴开了两枪。

至此,卢刚才举枪自杀。

  整个凶杀过程只有十分钟,六人死,一人伤,确实是一桩国际性悲剧。

由于这几名教授的遇害,美国的理论太空物理研究力量已经名存实亡,需要很长的时间才能恢复元气。

卢刚绝对是个高智商的人。

北京大学物理系毕业后,他经过李政道教授主持的严格考试,从数百名佼佼者中脱颖而出,顺利考取了公派留学。

在美国留学期间,他门门功课优秀,他所获得的高学分打破了物理系历届记录。

卢刚参加博士资格考试时与同窗山林华并列第一,以后的学习成绩难分伯仲,要说有所差别的话,山林华博士的论文更受学术界的首肯,并因此被系推荐获得DOS学术界荣誉奖,而后者落空。

山林华比卢刚晚两年来到爱荷华大学,拿到学位的时间却比卢刚早上半年,毕业后,被系里留下来继续做博士后研究。

而卢刚1991年5月拿到博士学位后,却始终没有找到工作,虽然是公派,他也不愿意回国工作,由此,他非常嫉恨山林华和那些教授们,认为是他们妨碍了他的发展道路,他要象西部牛仔一样,用枪扫清前进道路上的障碍,然后同归于尽,5月买枪,11月杀人,他等了六个月。

  事后对卢刚事件的调查和分析说明,卢刚是个典型的性格缺陷者,他刚愎自用、目中无人、自高自大、十分孤独,没有什么人愿意和他交往。

他个性很强,孤僻,不合群,喜欢揭别人的短,以嘲弄别人为快乐,是个攻击性很强的人,不仅人品很差,而且常常幻想天下所有的女孩子都拜到在他这个“天子骄子”的脚下。

他个性非常自私,夏天天热,他睡在客厅里,经常把冰箱打开一整夜,不管他人的食物是否会坏掉。

有一次,系里在毕业生中发起募捐,卢刚用支票开了一张捐款,面额是一分钱。

他是一个内心非常脆弱的人,熟悉他的同学说:他看问题的方式与一般人截然不同,凡是都向阴暗面,  这就是卢刚的悲剧,一个拿不起放不下心灵、惨痛无比的悲剧。

他是个高智商的低能儿,性格存在严重的缺陷,加之不能驾驭自己的情绪,稍不如意,在失控的情况下就会做出失去理智的行为。

他给人们带来的震撼和思考是深刻而沉重的。

  一个随意让情绪“喷”出来而不能自控的人,一定是与成大事无缘的,因为缺乏自制和忍耐的性格,让自己的生活极为可怕。

这是从一个十分普通的事件中发现的。

这项发现使拿破仑•希尔获得了一生当中最重要的一次教训。

一天, 拿破仑•希尔和办公室大楼的管理员发生了一场误会。

这场误会导致了他们两人之间彼此憎恨,甚至演变成激烈的敌对状态。

这位管理员为了显示他对拿破仑•希尔一个人在办公室工作的不满,就把大楼的电灯全部关掉。

这种情形一连发生了几次,有一天,拿破仑•希尔到书房里准备一篇预备在第二天晚上发表的演讲稿,当他刚刚在书桌前坐好时,电灯熄灭了。

  拿破仑•希尔立刻跳起来,奔向大楼地下室,他知道可以在那儿找到这位管理员。

当拿破仑•希尔到那儿时,发现管理员正在忙着把煤炭一铲一铲地送进锅炉内,同时一面吹着口哨,仿佛什么事情都未发生似的  拿破仑•希尔立刻对他破口大骂,一连五分钟之久,他都以比管理员正在照顾的那个锅炉内的火更热辣辣的词句对他痛骂。

  最后,拿破仑•希尔实在想不出什么骂人的词了,只好放慢了速度。

这时候,管理员直起身体,转过头来,脸上露出开朗的微笑,并以一种充满镇静与自制的声调说道:“呀,你今天早上有点儿激动吧,不是吗

”  他的话就像一把锐利的短剑,一下了刺进拿破仑•希尔的身体。

  想想看,拿破仑•希尔那时候会是什么感觉。

站在拿破仑•希尔面前是的一位文盲,他既不会写也不会读,但他却在这场战斗中打败自己,更何况这场战斗的场地,以及武器,都是自己所挑选的。

  拿破仑•希尔的良心受到了谴责。

他知道,他不仅被打败了,而且更糟糕的是,他是主动的,又是错误的一方,这一切只会增加他的羞辱。

  拿破仑•希尔来到地下室后,把那位管理员叫到门边,管理员似乎以平静、温和的声音问道:  “你这一次想要干什么

”  拿破仑•希尔告诉他:“我是回来为我的行为道歉的——如果你愿意接受的话。

”管理员脸上又露出那种微笑,他说:“凭着上帝的爱心,你用不着向我道歉。

除了这四堵墙,以及你和我之外,并没有人听见你刚才所说的话。

我不会把他说出去的,我知道你也不会说出去的,因此,我们不如把此事忘了吧。

”  拿破仑•希尔向他走过去,抓住他的手,使劲地握着。

拿破仑•希尔不仅是用手和他握手更是用心和他握手,在走回办公室的途中,拿破仑•希尔感到心情十分愉快,因为他终于鼓起勇气,化解了自己做错了的事。

  此后,拿破仑•希尔下定了决心,以后绝不再失去自制。

因为一失去自制以后,另一个人——不管是一名目不识丁的管理员,还是有教养的绅士——都能轻易地将自己打败。

在下定这个决心之后,希尔身上立刻发生了显著的变化,他的笔开始发挥出更大的力量,他所说的话更具分量。

他结交了更多的朋友,敌人也相对减少了很多。

这个事件成为拿破仑•希尔一生当中最重要的一个转折点。

拿破仑•希尔说:“这件事教导我,一个人除非先控制了自己,否则他将无法控制别人。

它也使我明白了这两句话的真正意义:‘上帝要毁灭一个人,必先使他疯狂。

’”不能控制自己情绪的人,犹如大海上被狂风巨浪凌辱的一叶扁舟,完全丧失了自我。

而当你在其中能驾驭自如的时候,就像一位经验丰富的船长,完全不会去理会它,自然会变得柔和,我们从此领悟人类情绪变化的奥妙。

对于自己变化多端的情绪,我们不要听之任之,因为只有积极主动地改变自我,控制好自己的情绪,才能掌握好自己人生的命

急需一篇“演讲稿”,有好的我会追加100分

敬的老师,亲爱的同学们,大家好

今天我演讲的题目是:感恩之心 送走了五谷丰登的金秋,我们迎来了雪花飞舞的冬天。

年末岁尾,回首这一年来,生活给予我们的是无尽的收获与感动。

我感谢生活赐予我的幸福和甜蜜,也感谢学习带给我的一个又一个惊喜。

有这样一则故事:一位刚刚毕业的大学生到一家企业去应聘,招聘的考官问他:你给母亲洗过脚吗

他回答:没有。

“那么,希望你下个星期再来应聘,但有个条件,回去试一试。

”这位大学生感觉挺纳闷,回家后他把应聘的经历讲给母亲听,并要求为母亲洗脚。

为了成全儿子的心愿,让儿子能够到这家大企业去工作,母亲第一次把双脚伸进了儿子端来的热水中。

当儿子触摸到母亲那双瘦骨嶙峋、粗糙无比双脚的时侯,他忍不住流下了眼泪。

他想起,自已的大学学业,不就是靠母亲这双脚四处奔波赚钱来完成的吗

每到月初,他都在学校心安理得地等着母亲寄钱来,却从未想过母亲筹钱有多么困难。

从那一天起,他每天都坚持给母亲洗脚。

一个星期后,他再次来到这家企业,考官问了同样的问题,他使劲地点点头,考官问他:我们公司这么要求你,你还愿意来吗

他的回答是这样的:能不能被贵公司录用,现在对于我已经不是最重要的了,重要的是,我从您这儿学到了以前没有学到的东西——那就是做人的道理,非常感谢您

这则故事对我启发很深,以至于每每想起,都会触动我的心弦,教我时刻懂得感恩。

感恩是积极向上的思考和谦卑的态度,它是发自内心的行为。

当一个人懂得感恩时,便会将感恩化做一种充满爱意的行动,实践于生活中。

一颗感恩的心,就是一个和平的种子,因为感恩不是简单的报恩,它是一种责任、一种自尊和追求一种阳光人生的精神境界

感恩是一种处世哲学,感恩是一种生活智慧,感恩更是学会做人,成就阳光人生的支点。

生活的每一天,我都充满着感恩情怀,我学会了宽容,学会了理解,学会了付出,懂得了回报。

所以,每天,我都有一个好心情,幸福的生活着。

我懂得,学会了感恩,才会在生活中发现美好,用微笑去对待每一天,用微笑去对待世界,对待人生,对待朋友,对待困难。

感恩,是人生的最大智慧;感恩,是人性的一大美德。

常怀感恩之心,我们便能够时时刻刻地感受到家庭、学校的幸福和生活的快乐。

在感恩的世界里,我们还会时时提醒自己:滴水之恩,当涌泉相报

也许,你不会忘记小学时那位和蔼可亲像妈妈一样的老师,因为是她,带领你开启知识的大门,指明你前进的方向;也许,你不会忘记初中时的老师,因为是她,手把手引领你完成初中学业,顺利考入一高;也许,此刻你脑海里又浮现出母亲为你整理行囊的身影……打开记忆的闸门,生活中的点点滴滴都会令我们感动和感恩。

感恩是一种歌唱生活的方式,怀着感恩的心去学习,你就会发现学习是快乐的。

因为在学习中,我们可以找到自信力量,曾经遇到的困难也变得微不足道;在学习中,我们可以找到寄托,有了目标,人生就有了前进的航向。

当然,无数的艰难困苦会时时考验我们的心智,学习中的压力也会令我们有不堪重负之感,但我们要相信,生活在给予我们挫折的同时,也赋予了我们坚强。

拥有感恩的心,我们就能够积极地应对学习中的各种困难,顺利到达成功的彼岸。

一位不识字的母亲劳作了大半辈子,买了一副银手镯,很是珍爱,成天戴在手上舍不得摘下。

有一次她去城里看望正在读高三的儿子,儿子惊奇地发现母亲手上的手镯不见了,便问他母亲手镯哪去了,母亲笑盈盈地掏出一个蓝布包,说:“娘用这副手镯给你换回来两本“天书”,这回俺娃考大学可是有希望啦

”看着母亲充满笑意的脸,儿子感到很惊奇,这个世界上哪有保证能考上大学的“天书”啊

社会上的骗子这么多,该不会是上当受骗了吧

接过布包,层层打开,果然,那两本所谓的“天书”,不过是两本小学课本罢了。

儿子一急,准备说出真相,希望找到骗子挽回损失。

可是当他看到母亲满脸的皱纹和充满希望的双眼的时候,儿子放弃了。

他实在不忍心告诉他母亲这个残酷的事实,柔弱的母亲将受不了这样致命的打击

于是便笑着告诉母亲:“娘,你回去吧,我记下啦

一定考好”

望着母亲渐渐离去的瘦弱背影,儿子哭了,哭得很伤心。

回去后,儿子便把这个充满爱意的“天书”摆放在最显眼的位置,让它激励自己。

半年后的高考,儿子获得了前所未有的成功,被一所重点大学录取了,他从此踏上了人生的快车道。

我们应该学会感恩,因为感恩是驱除苦恼的一剂灵丹妙药;我们应该学会感恩,因为感恩的时候就是你的身心得到温暖的时候;我们应该学会感恩,因为感恩会使你的心情渐渐舒畅,渐渐平和;我们应该学会感恩,因为感恩会使你释放重负、放松身心;我们应该学会感恩,因为感恩会使你变得会适当地给予;我们应该学会感恩,学会感谢你身边的一切,因为珍惜才会拥有,感恩才能地久天长。

最后,让我用一首《感恩的心》结束我的演讲:“感恩的心,感谢有你,伴我一生,让我有勇气做我自己;感恩的心,感谢命运,花开花落,我一样会珍惜……” 谢谢大家

2009年12月17日

“干什么,怎么干,谁来干,干得好” 演讲稿

这个论点很有利啊。

从最近火热的新婚姻法的角度入手,现在现实层面说清楚婚姻不能确保你的财富与地位,只有靠自己的努力才行;然后就是进入到你们的主战场,从道德层面去一一论述,关键是说明自己观点是多么有利于社会进步,有利于女性解放,有利于人人靠自己的双手努力换来幸福生活的正确价值观,而对方观点又是那么的封建,那么的落后,那么的宣传错误的人生观价值观。

我要去一家公司求职,但公司要一份人生哲理演讲稿演讲,请问怎样写才好啊,谢谢你,能帮我出一份吗

我有一个小小的心愿我有一个小小的心愿,让大家都成为我们的好朋友。

让我们在关心和爱护下长大,向着光明的前途,向前走我有一个小小的心愿, 让老师成为我们的好朋友。

在课堂上和我们一起大声的辩论问题, 让我们在课堂上得到自由。

课堂上我们一起讨论, 下了课我们一起研究。

让我们在欢乐中学到知识, 让门门功课全部得优。

我有一个小小的心愿, 让家长成为我们的好朋友。

在家里教我们干家务活儿, 让我们的家务课也得个优。

不要让习题一天到晚困扰着我们, 梦的自由在向我们招手。

功课得个良, 我们依旧是好孩子, 您是长辈, 我们依旧是好朋友。

我有一个小小的心愿, 让动物成为我们的好朋友。

空闲的时候与它们玩耍嬉戏, 将会成为我们最大的享受。

不要将它们拒之门外, 见到它们就摇摇头。

它们也是一个生命, 需要疼爱它们的人收留。

我有一个小小的心愿, 让大家都成为我们的好朋友。

让我们在关心和爱护下长大, 向着光明的前途, 向前走

我就要结婚上,在婚礼上我想有一段演讲,感谢大家什么的,谁有演讲稿,谢谢

套中人 在米罗诺西茨村边,在村长普罗科菲的堆房里,误了归时的猎人们正安顿下来 过夜。

他们只有二人:兽医伊凡·伊凡内奇和中学教员布尔金。

伊凡·伊凡内奇有 个相当古怪的复姓:奇木沙-喜马拉雅斯基,这个姓跟他很不相称①,所以省城里 的人通常只叫他的名字和父称。

他住在城郊的养马场,现在出来打猎是想呼吸点新 鲜空气。

中学教员布尔金每年夏天都在n姓伯爵家里做客,所以在这一带早已不算 外人了。

暂时没有睡觉。

伊凡·伊凡内奇,一个又高又瘦的老头,留着长长的胡子,坐 在门外月光下吸着烟斗,布尔金躺在里面的干草上,在黑暗中看不见他。

他们天南海北地闲聊着。

顺便提起村长的老婆玛芙拉,说这女人身体结实,人 也不蠢,就是一辈子没有走出自己的村子,从来没有见过城市,没有见过铁路,最 近十年间更是成天守着炉灶,只有到夜里才出来走动走动。

“这有什么奇怪的

”布尔金说,“有些人生性孤僻,他们像寄居蟹或蜗牛那 样,总想缩进自己的壳里,这种人世上还不少哩。

也许这是一种返祖现象,即返回 太古时代,那时候人的祖先还不成其为群居的动物,而是独自居住在自己的洞穴 里;也许这仅仅是人的性格的一种变异--谁知道呢。

我不是搞自然科学的,这类 问题不关我的事。

我只是想说,像玛芙拉这类人,并不是罕见的现象。

哦,不必去 远处找,两个月前,我们城里死了一个人,他姓别利科夫,希腊语教员,我的同 事。

您一定听说过他。

他与众不同的是:他只要出门,哪怕天气很好,也总要穿上 套鞋,带着雨伞,而且一定穿上暖和的棉大衣。

他的伞装在套子里,怀表装在灰色 的鹿皮套子里,有时他掏出小折刀削铅笔,那把刀也装在一个小套子里。

就是他的 脸似乎也装在套千里,因为他总是把脸藏在竖起的衣领里。

他戴墨镜,穿绒衣,耳 朵里塞着棉花,每当他坐上出租马车,一定吩咐车夫支起车篷。

总而言之,这个人 永远有一种难以克制的愿 ①因旧俄用复姓者多为名人,望族,而伊凡·伊凡内奇只是个普通的兽医。

望--把自己包在壳里,给自己做一个所谓的套子,使他可以与世隔绝,不受外界 的影响。

现实生活令他懊丧、害怕,弄得他终日惶惶不安。

也许是为自己的胆怯、 为自己对现实的厌恶辩护吧,他总是赞扬过去,赞扬不曾有过的东西。

就连他所教 的古代语言,实际上也相当于他的套鞋和雨伞,他可以躲在里面逃避现实。

“‘啊,古希腊语是多么响亮动听,多么美妙

’他说时露出甜美愉快的表 情。

仿佛为了证实自己的话,他眯细眼睛,竖起一个手指头,念道:‘安特罗波 斯

’① “别利科夫把自己的思想也竭力藏进套子里。

对他来说,只有那些刊登各种禁 令的官方文告和报纸文章才是明白无误的。

既然规定晚九点后中学生不得外出,或 者报上有篇文章提出禁止性爱,那么他认为这很清楚,很明确,既然禁止了,那就 够了。

至于文告里批准、允许干什么事,他总觉得其中带有可疑的成分,带有某种 言犹未尽,令人不安的因素。

每当城里批准成立戏剧小组,或者阅览室,或者茶馆 时,他总是摇着头小声说: “‘这个嘛,当然也对,这都很好,但愿不要惹出什么事端

’ “任何违犯、偏离、背弃所谓规章的行为,虽说跟他毫不相干,也总让他忧心 忡忡。

比如说有个同事做祷告时迟到了,或者听说中学生调皮捣乱了,或者有人看 到女学监很晚还和军官在一起,他就会非常激动,总是说:但愿不要惹出什么事 端。

在教务会议上,他那种顾虑重重、疑神疑鬼的作风和一套纯粹套子式的论调, 把我们压得透不过气来。

他说什么某某男子中学、女子中学的年轻人行为不轨,教 室里乱哄哄的--唉,千万别传到当局那里,哎呀,千万不要惹出什么事端

又 说,如果把二年级的彼得罗夫、四年级的叶戈罗夫开除出校,那么情况就会好转。

后来怎么样呢

他不住地唉声叹气,老是发牢骚,苍白的小脸上架一副墨镜--您 知道,那张小尖脸跟黄鼠狼的一样--他就这样逼迫我们,我们只好让步,把彼得 罗夫和叶戈罗夫的操行分数压下去,关他们的禁闭,最后把他们开除了事。

他有一 个古怪的习惯--到同事家串门。

他到一个教员家里,坐下后一言不发,像是在监 视什么。

就这样不声不响坐上个把钟头就走了。

他把这叫做‘和同事保持良好关 系’。

显然,他上同事家闷坐并不轻松,可他照样挨家挨户串门,只因为他认为这 是尽到同事应尽的义务。

我们这些教员都怕他。

连校长也怕他三分。

您想想看, ①希腊文:人。

我们这些教员都是些有头脑、极正派的人,受过屠格涅夫和谢德林的良好教育,可 是我们的学校却让这个任何时候都穿着套鞋、带着雨伞的小人把持了整整十五年

何止一所中学呢

全城都捏在他的掌心里

我们的太太小姐们到星期六不敢安排家 庭演出,害怕让他知道;神职人员在他面前不好意思吃荤和打牌。

在别利科夫这类 人的影响下,最近十到十五年间,我们全城的人都变得谨小慎微,事事都怕。

怕大 声说话,怕写信,怕交朋友,怕读书,怕周济穷人,怕教人识字……” 伊凡·伊凡内奇想说点什么,嗽了嗽喉咙,但他先抽起烟斗来,看了看月亮, 然后才一字一顿地说: “是的,我们都是有头脑的正派人,我们读屠格涅夫和谢德林的作品,以及巴 克莱①等人的著作,可是我们又常常屈服于某种压力,一再忍让……问题就在这 儿。

” “别利科夫跟我住在同一幢房里,”布尔金接着说,“同一层楼,门对门,我 们经常见面,所以了解他的家庭生活。

在家里也是那一套:睡衣,睡帽,护窗板, 门闩,无数清规戒律,还有那句口头掸:‘哎呀,千万不要惹出什么事端

’斋期 吃素不利健康,可是又不能吃荤,因为怕人说别利科夫不守斋戒。

于是他就吃牛油 煎鲈鱼--这当然不是素食,可也不是斋期禁止的食品。

他不用女仆,害怕别人背 后说他的坏话。

他雇了个厨子阿法纳西,老头子六十岁上下,成天醉醺醺的,还有 点痴呆。

他当过勤务兵,好歹能弄几个菜。

这个阿法纳西经常站在房门口,交叉抱 着胳膊,老是叹一口长气,嘟哝那么一句话: “‘如今他们这种人多得很呢

’ “别利科夫的卧室小得像口箱子,床上挂着帐子。

睡觉的时候,他总用被子蒙 着头。

房间里又热又闷,风敲打着关着的门,炉子里像有人呜呜地哭,厨房里传来 声声叹息,不祥的叹息…… “他躺在被子里恐怖之极。

他生怕会出什么事情,生怕阿法纳西会宰了他,生 怕窃贼溜进家来,这之后就通宵做着噩梦。

到早晨我们一道去学校的时候,他无精 打采,脸色苍白。

看得出来,他要进去的这所学生很多的学校令他全身心感到恐慌 和厌恶,而他这个生性孤僻的人觉得与我同行也很别扭。

“‘我们班上总是闹哄哄的,’他说,似乎想解释一下为什么他心情沉重, ‘真不像话

’ ①巴克莱(一八二一--一八六二),英国历史学家。

“可是这个希腊语教员,这个套中人,您能想象吗,差一点还结婚了呢

” 伊凡·伊凡内奇很快回头瞧瞧堆房,说: “您开玩笑

” “没惜,他差一点结婚了,尽管这是多么令人奇怪。

我们学校新调来了一位史 地课教员,叫米哈伊尔·萨维奇·柯瓦连科,小俄罗斯人①。

他不是一个人来的, 还带着姐姐瓦莲卡。

他年轻,高个子,肤色黝黑,一双大手,看模样就知道他说话 声音低沉,果真没错,他的声音像从木桶里发出来的:卜,卜,卜……他姐姐年纪 已经不轻,三十岁上下,个子高挑,身材匀称,黑黑的眉毛,红红的脸蛋--一句 话,不是姑娘,而是果冻,她那样活跃,吵吵嚷嚷,不停地哼着小俄罗斯的抒情歌 曲,高声大笑,动不动就发出一连串响亮的笑声:哈,哈,哈

我们初次正经结识 科瓦连科姐弟,我记得是在校长的命名日宴会上。

在一群神态严肃、闷闷不乐、把 参加校长命名日宴会也当作例行公事的教员中间,我们忽地看到,一位新的阿佛洛 狄忒②从大海的泡沫中诞生了:她双手叉腰走来走去,又笑又唱,翩翩起舞……她 动情地唱起一首《风飘飘》,随后又唱一支抒情歌曲,接着再唱一曲,我们大家都 让她迷住了--所有的人,甚至包括别利科夫。

他在她身旁坐下,甜蜜地微笑着, 说: “‘小俄罗斯语柔和,动听,使人联想到古希腊语。

’ “这番奉承使她感到得意,于是她用令人信服的语气动情地告诉他,说他们在 加佳奇县有一处田庄,现在妈妈还住在那里。

那里有那么好的梨,那么好的甜瓜, 那么好的‘卡巴克’③

小俄罗斯人把南爪叫‘卡巴克’,把酒馆叫‘申克’。

他 们做的西红柿加紫甜菜浓汤‘可美味啦,可美味啦,简直好吃得--要命

’ “我们听着,听着,忽然大家不约而同冒出一个念头: “‘把他们撮合成一对,那才好哩’,校长太太悄悄对我说。

“我们大家不知怎么都记起来,我们的别利科夫还没有结婚。

我们这时都感到 奇怪,对他的终身大事我们竟一直没有注意,完全给忽略了。

他对女人一般持什么 态度

他准备怎么解决这个重大问题

以前我 ①乌克兰人的旧称。

②阿拂洛狄忒,希腊神话中爱与美的女神,即罗马神话中的维纳斯。

传说她在 大海的泡沫中诞生。

③俄语中意为“酒馆”,乌克兰语中意为“南瓜”。

们对此完全不感兴趣,也许我们甚至不能设想,这个任何时候都穿着套鞋、挂着帐 子的人还能爱上什么人。

“‘他早过了四十,她也三十多了……’校长太太说出自己的想法,‘我觉得 她是愿意嫁给他的。

’ “在我们省,人们出于无聊,什么事干不出来呢

干了无数不必要的蠢事

这 是因为,必要的事却没人去做。

哦,就拿这件事来说吧,既然我们很难设想别利科 夫会结婚,我们又为什么突然之间头脑发热要给他做媒呢

校长太太,督学太太, 以及全体教员太太全都兴致勃勃,甚至连模样都变好看了,仿佛一下子找到了生活 的目标。

校长太太订了一个剧院包厢,我们一看--她的包厢里坐着瓦莲卡,拿着 这么小的一把扇子,眉开眼笑,喜气洋洋。

身旁坐着别利科夫,瘦小,佝偻,倒像 是让人用钳子夹到这里来的。

我有时在家里请朋友聚会,太太们便要我一定邀上别 利科夫和瓦莲卡。

总而言之,机器开动起来了。

原来瓦莲卡本人也不反对出嫁。

她 跟弟弟生活在一起不大愉快,大家只知道,他们成天争吵不休,还互相对骂。

我来 跟您说一段插曲:柯瓦连科在街上走着,一个壮实的大高个子,穿着绣花衬衫,一 给头发从制帽里耷拉到额头上。

他一手抱着一包书,一手拿一根多疖的粗手杖。

她 姐姐跟在后面,也拿着书。

“‘你啊,米哈伊里克①,这本书就没有读过

’她大声嚷道,‘我对你说, 我可以起誓,你根本没有读过这本书

’ “‘可我要告诉你,我读过

’柯瓦连科也大声嚷道,还用手杖敲得人行道咚 咚响。

“‘哎呀,我的天哪,明契克②

你干吗发脾气,要知道我们的谈话带原则 性。

” “‘可我要告诉你:我读过这本书

’他嚷得更响了。

“在家里,即使有外人在场,他们也照样争吵不休。

这种生活多半让她厌倦 了,她一心想有个自己的窝,再说也该考虑到年龄了。

现在已经不是挑挑拣拣的时 候,嫁谁都可以,哪怕希腊语教员也凑合。

可也是,我们这儿的大多数小姐只要能 嫁出去就行,嫁给谁是无所谓的。

不管怎么说,瓦莲卡开始对我们的别利科夫表露 出明显的好感。

“那么,别利科夫呢,他也去柯瓦连科家,就像上我们家一样。

他到他家,坐 下来就一言不发。

他默默坐着,瓦莲卡就为他唱《风飘飘》,或者用那双乌黑的眼 睛若有所思地望着他,或者突然发出一串朗朗大笑: ①②米哈伊尔的小名。

“‘哈哈哈

’ “在恋爱问题上,特别是在婚姻问题上,撮合起着很大的作用。

于是全体同事 和太太们都去劝说别利科夫,说他应当结婚了,说他的生活中没有别的欠缺,只差 结婚了。

我们大家向他表示祝贺,一本正经地重复着那些老生常谈,比如说婚姻是 终身大事等等,又说瓦莲卡相貌不错,招人喜欢,是五品文官的女儿,又有田庄, 最主要的,她是头一个待他这么温存又真心诚意的女人。

结果说得他晕头转向,他 认定自己当真该结婚了。

” “这下该有人夺走他的套鞋和雨伞了,”伊凡·伊凡内奇说。

“您要知道,这是不可能的。

虽然他把瓦莲卡的相片放在自己桌子上,还老来 找我谈论瓦莲卡,谈论家庭生活,也说婚姻是人生大事,虽然他也常去柯瓦连科 家,但他的生活方式却丝毫没有改变。

甚至相反,结婚的决定使他像得了一场大 病:他消瘦了,脸色煞白,似乎更深地藏进自己的套子里去了。

“‘瓦尔瓦拉①·萨维什娜我是中意的,’他说道,勉强地淡淡一笑,‘我也 知道,每个人都该结婚的,但是……这一切,您知道吗,来得有点突然……需要考 虑考虑。

’ “‘这有什么好考虑的

’我对他说,‘您结婚就是了。

” “‘不,结婚是一件大事,首先应当掂量一下将要承担的义务和责任……免得 日后惹出什么麻烦。

这件事弄得我不得安宁,现在天天夜里都睡不着觉。

老实说 吧,我心里害怕:他们姐弟俩的思想方法有点古怪,他们的言谈,您知道吗,也有 点古怪。

她的性格太活泼。

真要结了婚,恐怕日后会遇上什么麻烦。

’ “就这样他一直没有求婚,老是拖着,这使校长太太和我们那里所有太太们大 为恼火。

他反反复复掂量着面临的义务和责任,与此同时几乎每天都跟瓦莲卡一道 散步,也许他认为处在他的地位必须这样做。

他还常来我家谈论家庭生活,若不是 后来出了一件荒唐的事②,很可能他最终会去求婚的,那样的话,一门不必要的、 愚蠢的婚姻就完成了在我们这里,由于无聊,由于无事可做,这样的婚姻可以说成 千上万。

这里须要说明一下,瓦莲卡的弟弟柯瓦连科,从认识别利科夫的第一天起 就痛恨他,不能容忍他。

①瓦莲卡的正式名字。

②原文为德语。

“‘我不明白’他耸耸肩膀对我们说,‘不明白你们怎么能容忍这个爱告密的 家伙,这个卑鄙的小人。

哎呀,先生们,你们怎么能在这儿生活

你们这里的空气 污浊,能把人活活憋死。

难道你们是教育家、师长

不,你们是一群官吏,你们这 里不是科学的殿堂,而是城市警察局,有一股酸臭味,跟警察亭子里一样。

不,诸 位同事,我再跟你们待上一阵,不久就回到自己的田庄去。

我宁愿在那里捉捉虾, 教小俄罗斯的孩子们读书认字。

我一定要走,你们跟你们的犹太就留在这里吧,叫 他见鬼去①

’ “有时他哈哈大笑,笑得流出眼泪来,笑声时而低沉,时而尖细。

他双手一 摊,问我: “‘他干什么来我家坐着

他要什么

坐在那里东张西望的

’ “他甚至给别利科夫起了个绰号叫‘毒蜘蛛’。

自然,我们当着他的面从来不 提他的姐姐要嫁给‘毒蜘蛛’的事。

有一天,校长太太暗示他,说如果把他的姐姐 嫁给像别利科夫这样一个稳重的、受人尊敬的人倒是不错的。

他皱起眉头,埋怨 道: “‘这不关我的事。

她哪怕嫁一条毒蛇也由她去,我可不爱管别人的闲事。

’ “现在您听我说下去。

有个好恶作剧的人画了一幅漫画:别利科夫穿着套鞋, 卷起裤腿,打着雨伞在走路,身边的瓦莲卡挽着他的胳臂,下面的题词是:‘堕人 情网的安特罗波斯’。

那副神态,您知道吗,简直惟妙惟肖。

这位画家想必画了不 止一夜,因为全体男中女中的教员、中等师范学校的教员和全体文官居然人手一 张。

别利科夫也收到一份。

漫画使他的心情极其沉重。

“我们一道走出家门--这一天刚好是五月一日,星期天,我们全体师生约好 在校门口集合,然后一道步行去城外树林里郊游。

我们一道走出家门,他的脸色铁 青,比乌云还要阴沉。

“‘天底下竟有这样坏、这样恶毒的人

’他说时嘴唇在发抖。

“我甚至可怜起他来了。

我们走着,突然,您能想象吗,柯瓦连科骑着自行车 赶上来了,后面跟着瓦莲卡,也骑着自行车。

她满脸通红,很累的样子,但兴高采 烈,快活得很。

“‘我们先走啦

’她大声嚷道,‘天气多好啊,多好啊,简直好得要命

’ ①乌克兰语。

“他们走远了,不见了。

我的别利科夫脸色由青变白,像是吓呆了。

他站住, 望着我…… “‘请问,这是怎么回事

’他问,‘还是我的眼睛看错了

中学教员和女人 都能骑自行车,这成何体统

’ “‘这有什么不成体统的

’我说,‘愿意骑就由他们骑好了。

’ “‘那怎么行呢

’他喊起来,对我的平静感到吃惊,‘您这是什么话

’ “他像受到致命的一击,不愿再往前走,转身独自回家去了。

“第二天,他老是神经质地搓着手,不住地打颤,看脸色他像是病了。

没上完 课就走了,这在他还是平生第一次。

也没有吃午饭。

傍晚,他穿上暖和的衣服,尽 管这时已经是夏天了,步履蹒跚地朝柯瓦连科家走去。

瓦莲卡不在家,他只碰到了 她的弟弟。

“‘请坐吧,’柯瓦连科皱起眉头,冷冷地说。

他午睡后刚醒,睡眼惺忪,心 情极坏。

“别利科夫默默坐了十来分钟才开口说: “‘我到府上来,是想解解胸中的烦闷。

现在我的心情非常非常沉重。

有人恶 意诽谤,把我和另一位你我都亲近的女士画成一幅可笑的漫画。

我认为有责任向您 保证,这事与我毫不相干……我并没有给人任何口实,可以招致这种嘲笑,恰恰相 反,我的言行举止表明我是一个极其正派的人。

’ “柯瓦连科坐在那里生闷气,一言不发。

别利科夫等了片刻,然后忧心忡忡地 小声说: “‘我对您还有一言相告。

我已任教多年,您只是刚开始工作,因此,作为一 个年长的同事,我认为有责任向您提出忠告。

您骑自行车,可是这种玩闹对身为青 年的师表来说,是有伤大雅的

’ “‘那为什么

’柯瓦连科粗声粗气地问。

“‘这难道还须要解释吗,米哈伊尔·萨维奇,难道这还不明白吗

如果教员 骑自行车,那么学生们该做什么呢

恐怕他们只好用头走路了

既然这事未经正式 批准,那就不能做。

昨天我吓了一大跳

我一看到您的姐姐,我的眼前就发黑。

一 个女人或姑娘骑自行车--这太可怕了

’ “‘您本人到底有什么事

’ “‘我只有一件事--对您提出忠告,米哈伊尔·萨维奇。

您还年轻,前程远 大,所以您的举止行为要非常非常小心谨慎,可是您太随便了,哎呀,太随便了

您经常穿着绣花衬衫出门,上街时老拿着什么书,现在还骑自行车。

您和您姐姐骑 自行车的事会传到校长那里,再传到督学那里……那会有什么好结果

’ “‘我和我姐姐骑自行车的事,跟谁都没有关系

”柯瓦连科说时涨红了脸, ‘谁来干涉我个人的和家庭的私事,我就叫他--滚蛋

’ “别利科夫脸色煞白,站起身来。

“‘既然您用这种口气跟我讲话,那我就无话可说了,’他说,‘我请您注 意,往后在我的面前千万别这样谈论上司。

对当局您应当尊敬才是。

’ “‘怎么,难道我刚才说了当局的坏话了吗

’柯瓦连科责问,愤恨地瞧着 他,‘劳驾了,请别来打扰我。

我是一个正直的人,跟您这样的先生根本就不想交 谈。

我不喜欢告密分子。

’ “别利科夫神经紧张地忙乱起来,很快穿上衣服,一脸惊骇的神色。

他这是平 生第一回听见这么粗鲁的话。

“‘您尽可以随便说去,’他说着从前室走到楼梯口,‘只是我得警告您:我 们刚才的谈话也许有人听见了,为了避免别人歪曲谈话的内容,惹出什么事端,我 必须把这次谈话内容的要点向校长报告。

我有责任这样做。

’ “‘告密吗

走吧,告密去吧

’ “柯瓦连科从后面一把揪住他的领子,只一推,别利科夫就滚下楼去,套鞋碰 着楼梯啪啪地响。

楼梯又高又陡,他滚到楼下却平安无事,他站起来,摸摸鼻子, 看眼镜摔破了没有

正当他从楼梯上滚下来的时候,瓦莲卡和两位太太刚好走进 来;她们站在下面看着--对别利科夫来说这比什么都可怕。

看来,他宁可摔断脖 子,摔断两条腿,也不愿成为别人的笑柄:这下全城的人都知道了,还会传到校长 和督学那里--哎呀,千万别惹出麻烦来

--有人会画一幅新的漫画,这事闹到 后来校方会勒令他退职…… “他爬起来后,瓦莲卡才认出他来。

她瞧着他那可笑的脸,皱巴巴的大衣和套 鞋,不明白是怎么回事,还以为他是自己不小心摔下来的。

她忍不住放声大笑起 来,笑声响彻全楼: “‘哈哈哈

’ “这一连串清脆响亮的‘哈哈哈’断送了一切:断送了别利科夫的婚事和他的 尘世生活。

他已经听不见瓦莲卡说的话,也看不见眼前的一切。

他回到家里,首先 收走桌上瓦莲卡的相片,然后在床上躺下,从此再也没有起来。

“三天后,阿法纳西来找我,问要不要去请医生,因为他家老爷‘出事’了。

我去看望别利科夫。

他躺在帐子里,蒙着被子,一声不响。

问他什么,除了 ‘是’‘不是’外,什么话也没有。

他躺在床上,阿法纳西在一旁转来转去。

他脸 色阴沉,紧皱眉头,不住地唉声叹气。

他浑身酒气,那气味跟小酒馆里的一样。

“一个月后别利科夫去世了。

我们大家,也就是男中、女中和师范专科学校的 人,都去为他送葬。

当时,他躺在棺木里,面容温和,愉快,甚至有几分喜色,仿 佛很高兴他终于被装进套子,从此再也不必出来了。

是的,他实现了他的理想

连 老天爷也表示对他的敬意,下葬的那一天,天色阴沉,下着细雨,我们大家都穿着 套鞋,打着雨伞。

瓦莲卡也来参加了他的葬礼,当棺木下了墓穴时,她大声哭了一 阵。

我发现,小俄罗斯女人不是哭就是笑,介于二者之间的情绪是没有的。

“老实说,埋葬别利科夫这样的人,是一件令人高兴的事。

从墓地回来的路 上,我们都是一副端庄持重、愁眉不展的面容,谁也不愿意流露出这份喜悦的心情 --它很像我们在很久很久以前还在童年时代体验过的一种感情:等大人们出了家 门,我们就在花园里跑来跑去,玩上一两个钟头,享受一番充分自由的欢乐。

啊, 自由呀自由

哪怕有它的半点迹象,哪怕有它的一丝希望,它也会给我们的心灵插 上翅膀。

难道不是这样吗

“我们从墓地回来,感到心情愉快。

可是,不到一个星期,生活又回到了原来 的样子,依旧那样严酷,令人厌倦,毫无理性。

这是一种虽没有明令禁止、但也没 有充分开戒的生活。

情况不见好转。

的确,我们埋葬了别利科夫,可是还有多少这 类套中人留在世上,而且将来还会有多少套中人啊

” “问题就在这儿,”伊凡·伊凡内奇说着,点起了烟斗。

“将来还会有多少套中人啊

”布尔金重复道。

中学教员走出板棚。

这人身材不高,很胖,秃顶,留着几乎齐腰的大胡子。

两 条狗也跟了出来。

“好月色,好月色

”他说着,抬头望着天空。

已是午夜。

向右边望去,可以看到整个村子,一条长街伸向远处,足有四五俄 里。

万物都进入寂静而深沉的梦乡。

没有一丝动静,没有,一丝声息,甚至叫人难 以置信,大自然竟能这般沉寂。

在这月色溶溶的深夜里,望着那宽阔的街道、街道 两侧的农舍、草垛和睡去的杨柳,内心会感到分外平静。

摆脱了一切辛劳、忧虑和 不幸,隐藏在膝陇夜色的庇护下,村子在安然歇息,显得那么温柔、凄清、美丽。

似乎天上的繁星都亲切地、深情地望着它,似乎在这片土地上邪恶已不复存在,一 切都十分美好。

向左边望去,村子尽头处便是田野。

田野一望无际,一直延伸到远 方的地平线。

沐浴在月光中的这片广表土地,同样没有动静,没有声音。

“问题就在这儿,”伊凡·伊凡内奇重复道,“我们住在空气污浊、拥挤不堪 的城市里,写些没用的公文,玩‘文特’牌戏--难道这不是套子

至于我们在游 手好闲的懒汉、图谋私利的讼棍和愚蠢无聊的女人们中间消磨了我们的一生,说着 并听着各种各样的废话--难道这不是套子

哦,如果您愿意的话,我现在就给您 讲一个很有教益的故事。

” “不用了,该睡觉了,”布尔金说,“明天再讲吧。

” 两人回到板棚里,在干草上躺下。

他们盖上被子,正要朦胧入睡,忽然听到轻 轻的脚步声:吧嗒,吧嗒……有人在堆房附近走动:走了一会儿,站住了,不多久 又吧嗒吧嗒走起来……狗唔唔地叫起来。

“这是玛芙拉在走动,”布尔金说。

脚步声听不见了。

“看别人作假,听别人说谎,”伊凡·伊凡内奇翻了一个身说,“如若你容忍 这种虚伪,别人就管你叫傻瓜。

你只好忍气吞声,任人侮辱,不敢公开声称你站在 正直自由的人们一边,你只好说谎,陪笑,凡此种种只是为了混口饭吃,有个温暖 的小窝,捞个分文不值的一官半职

不,再也不能这样生活下去了

” “哦,您这是另一个话题了,伊凡·伊凡内奇,”教员说,“我们睡觉吧。

” 十分钟后,布尔金已经睡着了。

伊凡·伊凡内奇却还在不断地翻身叹气。

后来 他索性爬起来,走到外面,在门口坐下,点起了烟斗。

一八九八年六月十五日参考资料:

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片