欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 曹植七步诗演讲稿

曹植七步诗演讲稿

时间:2017-07-26 14:47

曹植七步诗及翻译

七步诗 [三魏]曹植 煮豆持作羹, 漉豉汁。

萁在釜下, 豆在釜中泣。

本自同根生, 相煎何太急。

译文【注释】   持:用来。

  羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。

  漉(lù):过滤。

  菽(shū):豆的总称。

这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。

  萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。

  釜:锅。

  燃:燃烧。

  本:原本,本来。

  煎:煎熬。

  相煎:指互相残害,全诗表达了曹植对曹丕的不满。

  泣:小声哭泣。

  何:何必。

  【译文】    锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤过后,留下豆汁来做成羹,把豆渣压干做成豆豉。

豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。

你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢

   这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶。

曹植的七步诗:本是同根生,相煎何太急,全诗是什么

七步诗 [三国·魏]曹植 煮豆持作羹, 漉菽以为汁。

萁在釜下燃, 豆在釜中泣。

本是同根生, 相煎何太急。

[注释] 1.釜(fǔ):古代的一种锅。

2.煎:煎熬,隐喻迫害。

[简析] 据《世说新语·文学》记载:曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短时间内做一首诗,做不成就杀头。

结果曹植应声咏出这首《七步诗》。

诗人以箕豆相煎为比喻,控诉了曹丕对自己和其他兄弟的残酷迫害。

相传曹植的哥哥魏文帝(曹丕),要他在七步之内作成一首诗, 不然就要杀他的头,曹植愤然写了这首诗。

豆和豆秸是同一个 根上长出来的,好比同胞兄弟。

豆秸燃烧起来把锅内的豆煮得 哭泣不已。

比喻兄长逼弟弟,十分贴切感人。

《七步诗》中抒发曹植内心悲愤的诗句

七步诗曹子建煮豆燃豆萁,漉菽以为汁。

  萁在釜下燃, 豆在釜中泣。

  本自同根生, 相煎何太急

内心悲愤句:本是同根生,相煎何太急

曹植七步诗的名句

表达了曹植受到了亲兄弟迫害的悲愤之情

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片