
求一篇三分钟日语演讲稿主题是创业
皆様、こんにちは。
この度、このような贵重な机会をいただいて、皆様と交流出来て、とてもうれしいです。
2012年の春、留学生として、私一度日本に行ったことがあります。
その时に见た様々な日本の物の中で、一番印象深いのは日本の青空でした。
急急急,求一份第一次到日本和公司员工见面的演讲稿,大约2分钟就行
皆様(みなさま)、こんにちは
私(わたし)はxxxxと申(も)します、今年(ことし)20歳(さい)です、今(いま)大学(だいがく)2年生(ねんせい)です。
日本文化(にほんぶんか)兴味(きょうみ)あっで今学期(こんがっき)日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)したいです、今(いま)まだ日本语(にほんご)新人(しんじん)です、でも一生悬命(いっしょうけんめい)顽张(がんば)ります、いつか日本(にほん)へ留学(りゅがく)したいです。
ほかの兴味(きょうみ)ですね、スポーツと音楽(おんがく)すきです、一番(いちばん)すきなスポーツはバスケット、毎周(まいしゅう)土曜日(どようび)友达(ともだち)とバスケットやります、无论(むろん)バスケットの縁(えん)でたくさん新しい(あたらしい)友达(ともだち)があります。
一番(いちばん)すきな音楽(音楽)はクラシックです、クラシックすごく上品(じょうひん)で疲れた(つかれた)时(とき)闻くと(きくと)安心(あんしん)です这是我给另外一个人写的演讲稿,你把里面的某些汉字改一改就可以成为你自己的演讲稿了。
别问我为什么不给你单独写一个演讲稿,因为那个人出了200分的悬赏分。
帮帮忙翻译一篇演讲稿..急用的 谢谢...
尊敬的评委们、同学们: 大家晚上好。
我今天要演讲的题目是天行健,君子以自强不息。
《周易》云:天行健,君子以自强不息。
地势坤,君子以厚德载物。
君子是顶天立地的人物,不因困难而却步,不因权势而畏惧。
君子应厚美德,容载万物,刚毅坚卓,发愤图强。
作为当代中学生,新的历史时期赋予了我们新的责任。
自立自强,立志成才,为中华民族的伟大复兴奋斗。
当我们听到中国加入WTO成功,北京申奥成功,神五发射成功时,心潮澎湃,满腔热情,深受鼓舞,为我们是中华儿女而感到骄傲和自豪,想用自己的力量来报效祖国。
兴奋之余,但当回到现实,我们茫然了。
贫困饥饿疾病等一系列的因素阻碍着我们前进的脚步。
身处现实的我们觉得无助。
现实和理想的冲突让我们低下了头陷入了深深的沉思。
朋友抬起你的头来,不要气馁。
如过你身陷贫困,让我们来看看洪战辉吧。
这位“携妹求学12载”的当代大学生,深深的感动了我们,感动了中国。
让我们回眸洪战辉这12年的艰辛路程,命运对他是何等的不公啊:父亲是精神病人,母亲不堪重负离家出走,年幼的妹妹又遭厄运。
13岁起,贫困和苦难就将他推入了黑暗的枯井。
所有的担子落在持还是放弃
是坚强还是软弱
他选择了抗争,选择了决不妥协的自立自强
他,就象一只负重的蜗牛,怀揣理想,穿越风雨,从无望中走出希望,从阴霾中见到阳光。
如果你深受疾病的折磨,那再让我们看看张海迪吧。
她5岁患脊髓病,胸以下全部瘫痪。
在残酷的命运挑战面前,张海迪没有沮丧和沉沦,她说:“我像颗流星,要把光留给人间。
”她怀着这样的理想,以非凡的毅力学习和工作,唱出了一首生命的赞歌。
虽然没有机会走进校门,却发愤学习,学完了小学、中学全部课程,自学了大学英语、日语、德语和世界语,并攻读了大学和硕士研究生的课程。
1983年张海迪开始从事文学创作并获得了娇人的成绩。
古人同样给我们留下了许多自强不息的实例。
司马迁云:古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯俶傥非常之人称焉。
盖西伯拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》、《孤愤》。
《诗》三百篇,大氐贤圣发愤之所为作也。
及如左丘明无目,孙子断足,终不可用,退论书策以舒其愤,思垂空文以自见。
古人之圣贤给我们树立了学习的榜样。
人的一生谁没有遇到过挫折,即使挫折给你打击再大,那又怎么样呢,它已经客观的存在了。
我们只有选择抗争或沉沦。
谁都知道沉沦的结果是自我的堕落和毁灭,我们必须选择抗争,才能走出阴霾,迎接生命的阳光。
孟子书云天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身行,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
自立自强,经历风雨才能见彩虹。
如果没有逆境的磨练,我们不会成长。
举个最简单的例子,难道在你孩提时代会为了可能摔倒而不去尝试走路么,那你可是到现在连路都不会走啊。
在坐的有不会走路的人么,没有。
这就说明我们都有战胜困难的能力和勇气。
那么再次挺起你胸膛迎接挑战。
成功就在不远处。
时代呼吁我们,祖国需要我们,做为炎黄子孙我们必须时刻准备好,自立自强,克服困难,努力完成学业,成功成材,几十年年后你会发现你一生是那么的辉煌和热烈。
当你再次看到祖国的创举时你不会再为怎么才能为祖国出力感到而迷茫。
让我们紧记天行健君子以自强不惜这句古训。
急急急 求日语高手 翻译啊 要讲给日本外教听的 帮忙啊
自然は日本人に生活に不可欠(ふかけつ)なさまざまな恵(めぐ)みをもたらすだけでなく、日本人の精神に「和」という清(きよ)らかな泉をももたらします。
この清らかな泉からの水の流れは日本文化の最も深いところに流れ、精神面に「和」の文化を育(はぐく)み、日本文化に他国とは异(こと)なる魅力(みりょく)を持(も)たせています。



